收藏本站
《“湖北作家与外国文学”全国学术研讨会论文集》 2007年
作者本人免费下载 | 收藏 | 论文排版

叶君健与安徒生童话在中国的译介、传播和接受

王娜   开通知网号
【摘要】:五十年代叶君健将《安徒生童话全集》首次从丹麦原文直接翻译成中文,他的译本具有权威性和准确性,特别适合朗读。在五十年代特殊背景下,叶君健对安徒生童话的现实主义解读从客观上促成了其在中国的传播。安徒生童话的这一"中国化"接受过程,与整个中国的现实主义的社...

 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978


加载耗时:38ms