Skip to content

Commit 67489f6

Browse files
awecxSeluj78
authored andcommitted
Modifs mineures. (python#791)
* Modifs mineures. * Update faq/gui.po Co-Authored-By: Mathieu Dupuy <deronnax@users.noreply.github.com> * powrap
1 parent fe7925f commit 67489f6

File tree

11 files changed

+43
-40
lines changed

11 files changed

+43
-40
lines changed

faq/gui.po

Lines changed: 5 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,9 @@ msgstr "Questions générales sur l'interface graphique"
2626

2727
#: ../Doc/faq/gui.rst:18
2828
msgid "What platform-independent GUI toolkits exist for Python?"
29-
msgstr "Quelles boites à outils multi-plateforme existe-t-il sur Python ?"
29+
msgstr ""
30+
"Quelles bibliothèques d'interfaces graphiques multi-plateformes existent en "
31+
"Python ?"
3032

3133
#: ../Doc/faq/gui.rst:20
3234
msgid ""
@@ -35,8 +37,8 @@ msgid ""
3537
"known to be Python 3-compatible."
3638
msgstr ""
3739
"Selon les plateformes que vous comptez utiliser, il en existe plusieurs. "
38-
"Certaines ne sont cependant pas encore disponible en Python 3. A minima, "
39-
"`Tkinter`_ et `Qt`_ sont connus pour être compatible avec Python 3."
40+
"Certaines ne sont cependant pas encore disponibles en Python 3. A minima, "
41+
"`Tkinter`_ et `Qt`_ sont connus pour être compatibles avec Python 3."
4042

4143
#: ../Doc/faq/gui.rst:27
4244
msgid "Tkinter"

faq/installed.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717

1818
#: ../Doc/faq/installed.rst:3
1919
msgid "\"Why is Python Installed on my Computer?\" FAQ"
20-
msgstr "\"Pourquoi Python est installé sur mon ordinateur ?\" FAQ"
20+
msgstr "FAQ \"Pourquoi Python est installé sur mon ordinateur ?\""
2121

2222
#: ../Doc/faq/installed.rst:6
2323
msgid "What is Python?"

faq/library.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616

1717
#: ../Doc/faq/library.rst:5
1818
msgid "Library and Extension FAQ"
19-
msgstr "FAQ sur la bibliothèque et les extension"
19+
msgstr "FAQ sur la bibliothèque et les extensions"
2020

2121
#: ../Doc/faq/library.rst:8
2222
msgid "Contents"

faq/windows.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
3535
msgstr ""
3636
"Ce n'est pas forcément une question simple. Si vous êtes déjà familier avec "
3737
"le lancement de programmes depuis la ligne de commande de Windows alors tout "
38-
"semblera évident ; Sinon, vous pourriez avoir besoin d'être un peu guidé."
38+
"semblera évident ; sinon, vous pourriez avoir besoin d'être un peu guidé."
3939

4040
#: ../Doc/faq/windows.rst:28
4141
msgid ""

library/datetime.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid ""
515515
"second case, an integer is returned. (3)"
516516
msgstr ""
517517
"Le quotient est calculé et le reste (s'il y en a un) est ignoré. Dans le "
518-
"second cas, un enter est renvoyé. (3)"
518+
"second cas, un entier est renvoyé. (3)"
519519

520520
#: ../Doc/library/datetime.rst:269
521521
msgid "``t1 = t2 % t3``"

library/math.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid ""
287287
"Return the fractional and integer parts of *x*. Both results carry the sign "
288288
"of *x* and are floats."
289289
msgstr ""
290-
"Renvoie les parties entières et fractionnelle de *x*. Les deux résultats ont "
290+
"Renvoie les parties entière et fractionnelle de *x*. Les deux résultats ont "
291291
"le signe de *x* et sont flottants."
292292

293293
#: ../Doc/library/math.rst:183
@@ -541,9 +541,9 @@ msgid ""
541541
"are analogs of trigonometric functions that are based on hyperbolas instead "
542542
"of circles."
543543
msgstr ""
544-
"`Hyperbolic functions <https://en.wikipedia.org/wiki/Hyperbolic_function>`_ "
545-
"sont analogues à des fonctions trigonométriques qui sont basés sur des "
546-
"hyperboles au lieu de cercles."
544+
"`Les fonctions hyperboliques <https://fr.wikipedia.org/wiki/"
545+
"Fonction_hyperbolique>`_ sont analogues à des fonctions trigonométriques qui "
546+
"sont basées sur des hyperboles au lieu de cercles."
547547

548548
#: ../Doc/library/math.rst:371
549549
msgid "Return the inverse hyperbolic cosine of *x*."

library/pathlib.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid ""
233233
"classes, since they don't provide any operation that does system calls."
234234
msgstr ""
235235
"Sans tenir compte du système sur lequel vous êtes, vous pouvez instancier "
236-
"toutes ces classes, puisqu'elle en fournissent aucune opération qui appelle "
236+
"toutes ces classes, puisqu'elles ne fournissent aucune opération qui appelle "
237237
"le système d'exploitation."
238238

239239
#: ../Doc/library/pathlib.rst:181

library/pickle.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -37,10 +37,10 @@ msgstr ""
3737
"Le module :mod:`pickle` implémente des protocoles binaires de sérialisation "
3838
"et dé-sérialisation d'objets Python. Le *pickling* est le procédé par lequel "
3939
"une hiérarchie d'objets Python est convertie en flux d'octets. *unpickling* "
40-
"est l'opération inverse, par laquelle un flux d'octet (à partir d'un :term:"
40+
"est l'opération inverse, par laquelle un flux d'octets (à partir d'un :term:"
4141
"`binary file` ou :term:`bytes-like object`) est converti en hiérarchie "
42-
"d'objets. *Pickling* (et *unpickling*) sont alternativement connu sous le "
43-
"terme de \"sérialisation\", de \"*marshalling*\" [#]_ ou encore de "
42+
"d'objets. *Pickling* (et *unpickling*) sont alternativement connus sous les "
43+
"termes de \"sérialisation\", de \"*marshalling*\" [#]_ ou encore de "
4444
"\"*flattening*\". Cependant pour éviter la confusion les termes utilisés ici "
4545
"sont *pickling* et *unpickling*."
4646

@@ -69,8 +69,8 @@ msgid ""
6969
"Python objects. :mod:`marshal` exists primarily to support Python's :file:`."
7070
"pyc` files."
7171
msgstr ""
72-
"Python possède un module de bas niveau en sérialisation appelé :mod:"
73-
"`marshal`, mais en général il est préférable d'utiliser :mod:`pickle` pour "
72+
"Python possède un module de bas niveau en sérialisation appelé :mod:"
73+
"`marshal`, mais en général il est préférable d'utiliser :mod:`pickle` pour "
7474
"sérialiser des objets Python. :mod:`marshal` existe principalement pour "
7575
"gérer les fichiers Python en :file:`.pyc`."
7676

@@ -88,9 +88,9 @@ msgid ""
8888
"serialized, so that later references to the same object won't be serialized "
8989
"again. :mod:`marshal` doesn't do this."
9090
msgstr ""
91-
"Le module :mod:`pickle` garde la trace des objets qu'il a déjà sérialisé, "
91+
"Le module :mod:`pickle` garde la trace des objets qu'il a déjà sérialisés, "
9292
"pour faire en sorte que les prochaines références à cet objet ne soient pas "
93-
"sérialisés à nouveau. :mod:`marshal` ne le fait pas."
93+
"sérialisées à nouveau. :mod:`marshal` ne le fait pas."
9494

9595
#: ../Doc/library/pickle.rst:55
9696
msgid ""

library/pprint.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
3535
"Le module :mod:`pprint` permet « d’afficher élégamment » des structures de "
3636
"données Python arbitraires sous une forme qui peut être utilisée ensuite "
3737
"comme une entrée dans l’interpréteur. Si les structures formatées incluent "
38-
"des objets qui ne sont pas de types Python fondamentaux, leurs "
38+
"des objets qui ne sont pas des types Python fondamentaux, leurs "
3939
"représentations peuvent ne pas être acceptables en tant que telles par "
4040
"l’interpréteur. Cela peut être le cas si des objets tels que des fichiers, "
4141
"des interfaces de connexion (*sockets* en anglais) ou des classes sont "

library/stdtypes.po

Lines changed: 15 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1526,11 +1526,12 @@ msgid ""
15261526
"(For full details see :ref:`comparisons` in the language reference.)"
15271527
msgstr ""
15281528
"Les séquences du même type supportent également la comparaison. En "
1529-
"particulier, les *tuples* et les listes sont comparées lexicographiquement "
1530-
"en comparant les éléments correspondants. Cela signifie que pour être "
1531-
"égales, chaque éléments doivent être égaux deux à deux et les deux séquences "
1532-
"doivent être du même type et de la même longueur. (Pour plus de détails "
1533-
"voir :ref:`comparisons` dans la référence du langage.)"
1529+
"particulier, les n-uplets et les listes sont comparés lexicographiquement en "
1530+
"comparant les éléments correspondants. Cela signifie que pour que deux "
1531+
"séquences soit égales, les éléments les constituant doivent être égaux deux "
1532+
"à deux et les deux séquences doivent être du même type et de la même "
1533+
"longueur. (Pour plus de détails voir :ref:`comparisons` dans la référence du "
1534+
"langage.)"
15341535

15351536
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:900
15361537
msgid ""
@@ -1551,7 +1552,7 @@ msgid ""
15511552
"not copied; they are referenced multiple times. This often haunts new "
15521553
"Python programmers; consider::"
15531554
msgstr ""
1554-
"Les valeurs de *n* plus petites que ``0`` sont traités comme ``0`` (ce qui "
1555+
"Les valeurs de *n* plus petites que ``0`` sont traitées comme ``0`` (ce qui "
15551556
"donne une séquence vide du même type que *s*). Notez que les éléments de *s* "
15561557
"ne sont pas copiés ; ils sont référencés plusieurs fois. Cela hante souvent "
15571558
"de nouveaux développeurs Python, typiquement : ::"
@@ -1912,7 +1913,7 @@ msgid ""
19121913
"interfaces of mutable containers that don't support slicing operations (such "
19131914
"as :class:`dict` and :class:`set`)"
19141915
msgstr ""
1915-
":meth:`clear` et :meth:`!copy` sont inclues pour la compatibilité avec les "
1916+
":meth:`clear` et :meth:`!copy` sont incluses pour la compatibilité avec les "
19161917
"interfaces des conteneurs muables qui ne supportent pas les opérations de "
19171918
"découpage (comme :class:`dict` et :class:`set`)"
19181919

@@ -4583,7 +4584,7 @@ msgid ""
45834584
"instead produce new objects."
45844585
msgstr ""
45854586
"Les méthodes suivantes sur les *bytes* et *bytearray* supposent par défaut "
4586-
"que les données traitées sont compatible ASCII, mais peuvent toujours être "
4587+
"que les données traitées sont compatibles ASCII, mais peuvent toujours être "
45874588
"utilisées avec des données binaires, arbitraires, en passant des arguments "
45884589
"appropriés. Notez que toutes les méthodes de *bytearray* de cette section "
45894590
"ne travaillent jamais sur l'objet lui même, mais renvoient un nouvel objet."
@@ -5905,7 +5906,7 @@ msgid ""
59055906
"being added is already present, the value from the keyword argument replaces "
59065907
"the value from the positional argument."
59075908
msgstr ""
5908-
"Si des arguments nommés sont donnés, ils sont ajoutés au dictionnaire crée "
5909+
"Si des arguments nommés sont donnés, ils sont ajoutés au dictionnaire créé "
59095910
"depuis l'argument positionnel. Si une clef est déjà présente, la valeur de "
59105911
"l'argument nommé remplace la valeur reçue par l'argument positionnel."
59115912

@@ -6667,7 +6668,7 @@ msgstr "C'est écrit ``NotImplemented``."
66676668

66686669
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:4639
66696670
msgid "Boolean Values"
6670-
msgstr "Valeurs Booléennes"
6671+
msgstr "Valeurs booléennes"
66716672

66726673
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:4641
66736674
msgid ""
@@ -6679,8 +6680,8 @@ msgid ""
66796680
"any value to a Boolean, if the value can be interpreted as a truth value "
66806681
"(see section :ref:`truth` above)."
66816682
msgstr ""
6682-
"Les valeurs booléennes sont les deux objet constants ``False`` et ``True``. "
6683-
"Ils son utilisés pour représenter les valeurs de vérité (bien que d'autres "
6683+
"Les valeurs booléennes sont les deux objets constants ``False`` et ``True``. "
6684+
"Ils sont utilisés pour représenter les valeurs de vérité (bien que d'autres "
66846685
"valeurs peuvent être considérées vraies ou fausses). Dans des contextes "
66856686
"numériques (par exemple en argument d'un opérateur arithmétique), ils se "
66866687
"comportent comme les nombres entiers 0 et 1, respectivement. La fonction "
@@ -6694,7 +6695,7 @@ msgstr "Ils s'écrivent ``False`` et ``True``, respectivement."
66946695

66956696
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:4660
66966697
msgid "Internal Objects"
6697-
msgstr "Objets Internes"
6698+
msgstr "Objets internes"
66986699

66996700
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:4662
67006701
msgid ""
@@ -6706,7 +6707,7 @@ msgstr ""
67066707

67076708
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:4669
67086709
msgid "Special Attributes"
6709-
msgstr "Attributs Spéciaux"
6710+
msgstr "Attributs spéciaux"
67106711

67116712
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:4671
67126713
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)