Skip to content

Commit a506a27

Browse files
Louis-Gabriel-TMJulienPalard
authored andcommitted
More trads in library/argparse.po (python#841)
1 parent 030feb7 commit a506a27

File tree

1 file changed

+66
-36
lines changed

1 file changed

+66
-36
lines changed

library/argparse.po

Lines changed: 66 additions & 36 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 23:16+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 23:47+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:07+0100\n"
1010
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
1617

1718
#: ../Doc/library/argparse.rst:2
1819
msgid ""
@@ -48,6 +49,12 @@ msgid ""
4849
"mod:`argparse` module also automatically generates help and usage messages "
4950
"and issues errors when users give the program invalid arguments."
5051
msgstr ""
52+
"Le module :mod:`argparse` facilite l'écriture d'interfaces en ligne de "
53+
"commande agréables à l'emploi. Le programme définit les arguments requis et :"
54+
"mod:`argparse` s'arrange pour analyser ceux provenant de :data:`sys.argv`. "
55+
"Le module :mod:`argparse` génère aussi automatiquement les messages d'aide, "
56+
"le mode d'emploi, et lève des erreurs lorsque les utilisateurs fournissent "
57+
"au programme des arguments invalides."
5158

5259
#: ../Doc/library/argparse.rst:30
5360
msgid "Example"
@@ -66,20 +73,25 @@ msgid ""
6673
"Assuming the Python code above is saved into a file called ``prog.py``, it "
6774
"can be run at the command line and provides useful help messages:"
6875
msgstr ""
76+
"En supposant que le code Python ci-dessus est sauvegardé dans un fichier "
77+
"nommé ``prog.py``, il peut être lancé en ligne de commande et fournit des "
78+
"messages d'aide utiles :"
6979

7080
#: ../Doc/library/argparse.rst:64
7181
msgid ""
7282
"When run with the appropriate arguments, it prints either the sum or the max "
7383
"of the command-line integers:"
7484
msgstr ""
85+
"Lorsqu'il est lancé avec les arguments appropriés, il affiche la somme ou le "
86+
"maximum des entiers fournis en ligne de commande :"
7587

7688
#: ../Doc/library/argparse.rst:75
7789
msgid "If invalid arguments are passed in, it will issue an error:"
78-
msgstr ""
90+
msgstr "Si des arguments invalides sont passés, il lève une erreur :"
7991

8092
#: ../Doc/library/argparse.rst:83
8193
msgid "The following sections walk you through this example."
82-
msgstr ""
94+
msgstr "Les sections suivantes vous guident au travers de cet exemple."
8395

8496
#: ../Doc/library/argparse.rst:87
8597
msgid "Creating a parser"
@@ -90,12 +102,17 @@ msgid ""
90102
"The first step in using the :mod:`argparse` is creating an :class:"
91103
"`ArgumentParser` object::"
92104
msgstr ""
105+
"La première étape dans l'utilisation de :mod:`argparse` est de créer un "
106+
"objet :class:`ArgumentParser` ::"
93107

94108
#: ../Doc/library/argparse.rst:94
95109
msgid ""
96110
"The :class:`ArgumentParser` object will hold all the information necessary "
97111
"to parse the command line into Python data types."
98112
msgstr ""
113+
"L'objet :class:`ArgumentParser` contiendra toutes les informations "
114+
"nécessaires pour interpréter la ligne de commande comme des types de données "
115+
"de Python."
99116

100117
#: ../Doc/library/argparse.rst:99
101118
msgid "Adding arguments"
@@ -110,6 +127,13 @@ msgid ""
110127
"stored and used when :meth:`~ArgumentParser.parse_args` is called. For "
111128
"example::"
112129
msgstr ""
130+
"Alimenter un :class:`ArgumentParser` avec des informations sur les arguments "
131+
"du programme s'effectue en faisant des appels à la méthode :meth:"
132+
"`~ArgumentParser.add_argument`. En général ces appels disent à l':class:"
133+
"`ArgumentParser` comment prendre les chaînes de caractères de la ligne de "
134+
"commande et les transformer en objets. Cette information est stockée et "
135+
"utilisée lorsque :meth:`~ArgumentParser.parse_args` est appelée. Par "
136+
"exemple ::"
113137

114138
#: ../Doc/library/argparse.rst:113
115139
msgid ""
@@ -119,6 +143,11 @@ msgid ""
119143
"either the :func:`sum` function, if ``--sum`` was specified at the command "
120144
"line, or the :func:`max` function if it was not."
121145
msgstr ""
146+
"Ensuite, appeler :meth:`~ArgumentParser.parse_args` va renvoyer un objet "
147+
"avec deux attributs, ``integers`` et ``accumulate``. L'attribut ``integers`` "
148+
"est une liste d'un ou plusieurs entiers, et l'attribut ``accumulate`` est "
149+
"soit la fonction :func:`sum`, si ``--sum`` était fourni à la ligne de "
150+
"commande, soit la fonction :func:`max` dans le cas contraire."
122151

123152
#: ../Doc/library/argparse.rst:121
124153
msgid "Parsing arguments"
@@ -142,7 +171,7 @@ msgstr ""
142171

143172
#: ../Doc/library/argparse.rst:138
144173
msgid "ArgumentParser objects"
145-
msgstr "Objets ArgumentParser"
174+
msgstr "Objets ``ArgumentParser``"
146175

147176
#: ../Doc/library/argparse.rst:147
148177
msgid ""
@@ -230,7 +259,7 @@ msgstr ""
230259

231260
#: ../Doc/library/argparse.rst:193
232261
msgid "prog"
233-
msgstr "prog"
262+
msgstr "Le paramètre *prog*"
234263

235264
#: ../Doc/library/argparse.rst:195
236265
msgid ""
@@ -262,7 +291,7 @@ msgstr ""
262291

263292
#: ../Doc/library/argparse.rst:252
264293
msgid "usage"
265-
msgstr "usage"
294+
msgstr "Le paramètre *usage*"
266295

267296
#: ../Doc/library/argparse.rst:254
268297
msgid ""
@@ -283,7 +312,7 @@ msgstr ""
283312

284313
#: ../Doc/library/argparse.rst:290
285314
msgid "description"
286-
msgstr "description"
315+
msgstr "Le paramètre *description*"
287316

288317
#: ../Doc/library/argparse.rst:292
289318
msgid ""
@@ -302,7 +331,7 @@ msgstr ""
302331

303332
#: ../Doc/library/argparse.rst:312
304333
msgid "epilog"
305-
msgstr "epilog"
334+
msgstr "Le paramètre *epilog*"
306335

307336
#: ../Doc/library/argparse.rst:314
308337
msgid ""
@@ -320,7 +349,7 @@ msgstr ""
320349

321350
#: ../Doc/library/argparse.rst:337
322351
msgid "parents"
323-
msgstr "parents"
352+
msgstr "Le paramètre *parents*"
324353

325354
#: ../Doc/library/argparse.rst:339
326355
msgid ""
@@ -349,7 +378,7 @@ msgstr ""
349378

350379
#: ../Doc/library/argparse.rst:370
351380
msgid "formatter_class"
352-
msgstr "formatter_class"
381+
msgstr "Le paramètre *formatter_class*"
353382

354383
#: ../Doc/library/argparse.rst:372
355384
msgid ""
@@ -396,7 +425,7 @@ msgstr ""
396425

397426
#: ../Doc/library/argparse.rst:476
398427
msgid "prefix_chars"
399-
msgstr "prefix_chars"
428+
msgstr "Le paramètre *prefix_chars*"
400429

401430
#: ../Doc/library/argparse.rst:478
402431
msgid ""
@@ -415,7 +444,7 @@ msgstr ""
415444

416445
#: ../Doc/library/argparse.rst:496
417446
msgid "fromfile_prefix_chars"
418-
msgstr "fromfile_prefix_chars"
447+
msgstr "Le paramètre *fromfile_prefix_chars*"
419448

420449
#: ../Doc/library/argparse.rst:498
421450
msgid ""
@@ -445,7 +474,7 @@ msgstr ""
445474

446475
#: ../Doc/library/argparse.rst:523
447476
msgid "argument_default"
448-
msgstr "argument_default"
477+
msgstr "Le paramètre *argument_default*"
449478

450479
#: ../Doc/library/argparse.rst:525
451480
msgid ""
@@ -461,7 +490,7 @@ msgstr ""
461490

462491
#: ../Doc/library/argparse.rst:545
463492
msgid "allow_abbrev"
464-
msgstr "allow_abbrev"
493+
msgstr "Le paramètre *allow_abbrev*"
465494

466495
#: ../Doc/library/argparse.rst:547
467496
msgid ""
@@ -476,7 +505,7 @@ msgstr ""
476505

477506
#: ../Doc/library/argparse.rst:564
478507
msgid "conflict_handler"
479-
msgstr "conflict_handler"
508+
msgstr "Le paramètre *conflict_handler*"
480509

481510
#: ../Doc/library/argparse.rst:566
482511
msgid ""
@@ -504,7 +533,7 @@ msgstr ""
504533

505534
#: ../Doc/library/argparse.rst:601
506535
msgid "add_help"
507-
msgstr "add_help"
536+
msgstr "Le paramètre *add_help*"
508537

509538
#: ../Doc/library/argparse.rst:603
510539
msgid ""
@@ -602,7 +631,7 @@ msgstr ""
602631

603632
#: ../Doc/library/argparse.rst:691
604633
msgid "name or flags"
605-
msgstr "nom ou option"
634+
msgstr "Les paramètres *name* et *flags*"
606635

607636
#: ../Doc/library/argparse.rst:693
608637
msgid ""
@@ -627,7 +656,7 @@ msgstr ""
627656

628657
#: ../Doc/library/argparse.rst:723
629658
msgid "action"
630-
msgstr "action"
659+
msgstr "Le paramètre *action*"
631660

632661
#: ../Doc/library/argparse.rst:725
633662
msgid ""
@@ -725,7 +754,7 @@ msgstr "Pour plus d'information, voir :class:`Action`."
725754

726755
#: ../Doc/library/argparse.rst:845
727756
msgid "nargs"
728-
msgstr "nargs"
757+
msgstr "Le paramètre *nargs*"
729758

730759
#: ../Doc/library/argparse.rst:847
731760
msgid ""
@@ -795,7 +824,7 @@ msgstr ""
795824

796825
#: ../Doc/library/argparse.rst:945
797826
msgid "const"
798-
msgstr "const"
827+
msgstr "Le paramètre *const*"
799828

800829
#: ../Doc/library/argparse.rst:947
801830
msgid ""
@@ -831,7 +860,7 @@ msgstr ""
831860

832861
#: ../Doc/library/argparse.rst:968
833862
msgid "default"
834-
msgstr "default"
863+
msgstr "Le paramètre *default*"
835864

836865
#: ../Doc/library/argparse.rst:970
837866
msgid ""
@@ -865,7 +894,7 @@ msgstr ""
865894

866895
#: ../Doc/library/argparse.rst:1018
867896
msgid "type"
868-
msgstr "type"
897+
msgstr "Le paramètre *type*"
869898

870899
#: ../Doc/library/argparse.rst:1020
871900
msgid ""
@@ -906,11 +935,11 @@ msgstr ""
906935

907936
#: ../Doc/library/argparse.rst:1076
908937
msgid "See the choices_ section for more details."
909-
msgstr "Voir la section choices_ pour plus de détails."
938+
msgstr "Voir le chapitre choices_ pour plus de détails."
910939

911940
#: ../Doc/library/argparse.rst:1080
912941
msgid "choices"
913-
msgstr "choices"
942+
msgstr "Le paramètre *choices*"
914943

915944
#: ../Doc/library/argparse.rst:1082
916945
msgid ""
@@ -936,7 +965,7 @@ msgstr ""
936965

937966
#: ../Doc/library/argparse.rst:1114
938967
msgid "required"
939-
msgstr "required"
968+
msgstr "Le paramètre *required*"
940969

941970
#: ../Doc/library/argparse.rst:1116
942971
msgid ""
@@ -961,7 +990,7 @@ msgstr ""
961990

962991
#: ../Doc/library/argparse.rst:1140
963992
msgid "help"
964-
msgstr "help"
993+
msgstr "Le paramètre *help*"
965994

966995
#: ../Doc/library/argparse.rst:1142
967996
msgid ""
@@ -994,7 +1023,7 @@ msgstr ""
9941023

9951024
#: ../Doc/library/argparse.rst:1195
9961025
msgid "metavar"
997-
msgstr "metavar"
1026+
msgstr "Le paramètre *metavar*"
9981027

9991028
#: ../Doc/library/argparse.rst:1197
10001029
msgid ""
@@ -1028,7 +1057,7 @@ msgstr ""
10281057

10291058
#: ../Doc/library/argparse.rst:1259
10301059
msgid "dest"
1031-
msgstr "dest"
1060+
msgstr "Le paramètre *dest*"
10321061

10331062
#: ../Doc/library/argparse.rst:1261
10341063
msgid ""
@@ -1218,7 +1247,7 @@ msgstr ""
12181247

12191248
#: ../Doc/library/argparse.rst:1479
12201249
msgid "Argument abbreviations (prefix matching)"
1221-
msgstr "Arguments abrégés (Part comparaison de leur préfixes)"
1250+
msgstr "Arguments abrégés (Par comparaison de leurs préfixes)"
12221251

12231252
#: ../Doc/library/argparse.rst:1481
12241253
msgid ""
@@ -1235,7 +1264,7 @@ msgstr ""
12351264

12361265
#: ../Doc/library/argparse.rst:1502
12371266
msgid "Beyond ``sys.argv``"
1238-
msgstr "Au delà de ``sys.argv``"
1267+
msgstr "Au-delà de ``sys.argv``"
12391268

12401269
#: ../Doc/library/argparse.rst:1504
12411270
msgid ""
@@ -1407,9 +1436,8 @@ msgid ""
14071436
msgstr ""
14081437

14091438
#: ../Doc/library/argparse.rst:1758
1410-
#, fuzzy
14111439
msgid "New *required* keyword argument."
1412-
msgstr "Les arguments nommés ``encodings`` et ``errors``."
1440+
msgstr "Introduction des arguments nommés obligatoires."
14131441

14141442
#: ../Doc/library/argparse.rst:1763
14151443
msgid "FileType objects"
@@ -1688,27 +1716,29 @@ msgstr ""
16881716

16891717
#: ../Doc/library/argparse.rst:2079
16901718
msgid "Handling positional arguments."
1691-
msgstr "Gérer les arguments positionnels."
1719+
msgstr "Gère les arguments positionnels."
16921720

16931721
#: ../Doc/library/argparse.rst:2080
16941722
msgid "Supporting sub-commands."
1695-
msgstr "Gérer les sous commandes."
1723+
msgstr "Prise en charge des sous commandes."
16961724

16971725
#: ../Doc/library/argparse.rst:2081
16981726
msgid "Allowing alternative option prefixes like ``+`` and ``/``."
16991727
msgstr ""
1728+
"Permet d'utiliser les alternatives ``+`` ou ``/`` comme préfixes d'option."
17001729

17011730
#: ../Doc/library/argparse.rst:2082
17021731
msgid "Handling zero-or-more and one-or-more style arguments."
1703-
msgstr ""
1732+
msgstr "Prend en charge la répétition de valeurs (zéro ou plus, un ou plus)."
17041733

17051734
#: ../Doc/library/argparse.rst:2083
17061735
msgid "Producing more informative usage messages."
1707-
msgstr "Fournir des message d'aide plus complets."
1736+
msgstr "Fournit des messages d'aide plus complets."
17081737

17091738
#: ../Doc/library/argparse.rst:2084
17101739
msgid "Providing a much simpler interface for custom ``type`` and ``action``."
17111740
msgstr ""
1741+
"Fournit une interface plus simple pour les types et actions personnalisés"
17121742

17131743
#: ../Doc/library/argparse.rst:2086
17141744
msgid "A partial upgrade path from :mod:`optparse` to :mod:`argparse`:"

0 commit comments

Comments
 (0)