# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / # https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get # the list of volunteers # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 19:42-0500\n" "Last-Translator: Cristian Danilo Rengifo Parra \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_CO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" "X-Generator: Poedit 3.4\n" #: ../Doc/library/copy.rst:2 msgid ":mod:`copy` --- Shallow and deep copy operations" msgstr ":mod:`copy` --- Operaciones de copia superficial y profunda" #: ../Doc/library/copy.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/copy.py`" msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/copy.py`" #: ../Doc/library/copy.rst:11 msgid "" "Assignment statements in Python do not copy objects, they create bindings " "between a target and an object. For collections that are mutable or contain " "mutable items, a copy is sometimes needed so one can change one copy without " "changing the other. This module provides generic shallow and deep copy " "operations (explained below)." msgstr "" "Las declaraciones de asignación en Python no copian objetos, crean enlaces " "entre un objetivo y un objeto. Para colecciones que son mutables o que " "contienen elementos mutables, a veces se necesita una copia para que uno " "pueda cambiar una copia sin cambiar la otra. Este módulo proporciona " "operaciones genéricas de copia superficial y profunda (explicadas a " "continuación)." #: ../Doc/library/copy.rst:18 msgid "Interface summary:" msgstr "Resumen de la interfaz:" #: ../Doc/library/copy.rst:22 msgid "Return a shallow copy of *x*." msgstr "Retorna una copia superficial de *x*." #: ../Doc/library/copy.rst:27 msgid "Return a deep copy of *x*." msgstr "Retorna una copia profunda de *x*." #: ../Doc/library/copy.rst:32 msgid "Raised for module specific errors." msgstr "Levantado para errores específicos del módulo." #: ../Doc/library/copy.rst:36 msgid "" "The difference between shallow and deep copying is only relevant for " "compound objects (objects that contain other objects, like lists or class " "instances):" msgstr "" "La diferencia entre copia superficial y profunda solo es relevante para " "objetos compuestos (objetos que contienen otros objetos, como listas o " "instancias de clase):" #: ../Doc/library/copy.rst:39 msgid "" "A *shallow copy* constructs a new compound object and then (to the extent " "possible) inserts *references* into it to the objects found in the original." msgstr "" "Una copia superficial (*shallow copy*) construye un nuevo objeto compuesto y " "luego (en la medida de lo posible) inserta *references* en él a los objetos " "encontrados en el original." #: ../Doc/library/copy.rst:42 msgid "" "A *deep copy* constructs a new compound object and then, recursively, " "inserts *copies* into it of the objects found in the original." msgstr "" "Una copia profunda (*deep copy*) construye un nuevo objeto compuesto y " "luego, recursivamente, inserta *copias* en él de los objetos encontrados en " "el original." #: ../Doc/library/copy.rst:45 msgid "" "Two problems often exist with deep copy operations that don't exist with " "shallow copy operations:" msgstr "" "A menudo existen dos problemas con las operaciones de copia profunda que no " "existen con las operaciones de copia superficial:" #: ../Doc/library/copy.rst:48 msgid "" "Recursive objects (compound objects that, directly or indirectly, contain a " "reference to themselves) may cause a recursive loop." msgstr "" "Los objetos recursivos (objetos compuestos que, directa o indirectamente, " "contienen una referencia a sí mismos) pueden causar un bucle recursivo." #: ../Doc/library/copy.rst:51 msgid "" "Because deep copy copies everything it may copy too much, such as data which " "is intended to be shared between copies." msgstr "" "Debido a que la copia profunda copia todo, puede copiar demasiado, como los " "datos que deben compartirse entre copias." #: ../Doc/library/copy.rst:54 msgid "The :func:`deepcopy` function avoids these problems by:" msgstr "La función :func:`deepcopy` evita estos problemas al:" #: ../Doc/library/copy.rst:56 msgid "" "keeping a ``memo`` dictionary of objects already copied during the current " "copying pass; and" msgstr "" "mantener un diccionario ``memo`` de objetos ya copiados durante la " "aprobación de copia actual; y" #: ../Doc/library/copy.rst:59 msgid "" "letting user-defined classes override the copying operation or the set of " "components copied." msgstr "" "permitiendo que las clases definidas por el usuario anulen la operación de " "copia o el conjunto de componentes copiados." #: ../Doc/library/copy.rst:62 msgid "" "This module does not copy types like module, method, stack trace, stack " "frame, file, socket, window, or any similar types. It does \"copy\" " "functions and classes (shallow and deeply), by returning the original object " "unchanged; this is compatible with the way these are treated by the :mod:" "`pickle` module." msgstr "" "Este módulo no copia tipos como módulo, método, seguimiento de pila, marco " "de pila, archivo, socket, ventana, o cualquier tipo similar. Sí \"copia\" " "funciones y clases (superficiales y profundas), retornando el objeto " "original sin cambios; Esto es compatible con la forma en que son tratados " "por el módulo :mod:`pickle`." #: ../Doc/library/copy.rst:67 msgid "" "Shallow copies of dictionaries can be made using :meth:`dict.copy`, and of " "lists by assigning a slice of the entire list, for example, ``copied_list = " "original_list[:]``." msgstr "" "Se pueden hacer copias superficiales de los diccionarios usando :meth:`dict." "copy`, y de las listas mediante la asignación de una porción de la lista " "completa, por ejemplo, ``lista_copiada = lista_original[:]``." #: ../Doc/library/copy.rst:73 msgid "" "Classes can use the same interfaces to control copying that they use to " "control pickling. See the description of module :mod:`pickle` for " "information on these methods. In fact, the :mod:`copy` module uses the " "registered pickle functions from the :mod:`copyreg` module." msgstr "" "Las clases pueden usar las mismas interfaces para controlar la copia que " "usan para controlar el *pickling*. Consulte la descripción del módulo :mod:" "`pickle` para obtener información sobre estos métodos. De hecho, el módulo :" "mod:`copy` utiliza las funciones de *pickle* registradas del módulo :mod:" "`copyreg`." #: ../Doc/library/copy.rst:82 msgid "" "In order for a class to define its own copy implementation, it can define " "special methods :meth:`__copy__` and :meth:`__deepcopy__`. The former is " "called to implement the shallow copy operation; no additional arguments are " "passed. The latter is called to implement the deep copy operation; it is " "passed one argument, the ``memo`` dictionary. If the :meth:`__deepcopy__` " "implementation needs to make a deep copy of a component, it should call the :" "func:`deepcopy` function with the component as first argument and the memo " "dictionary as second argument. The memo dictionary should be treated as an " "opaque object." msgstr "" "Para que una clase pueda definir su propia implementación de copia, puede " "definir métodos especiales :meth:`__copy__` y :meth:`__deepcopy__`. El " "primero se llama para implementar la operación de copia superficial; no se " "pasan argumentos adicionales. El segundo es llamado para implementar la " "operación de copia profunda; se le pasa un argumento, el diccionario " "``memo``. Si la implementación de :meth:`__deepcopy__` necesita hacer una " "copia profunda de un componente, debe llamar a la función :func:`deepcopy` " "con el componente como primer argumento y el diccionario memo como segundo " "argumento. El diccionario de notas debe tratarse como un objeto opcional." #: ../Doc/library/copy.rst:95 msgid "Module :mod:`pickle`" msgstr "Módulo :mod:`pickle`" #: ../Doc/library/copy.rst:95 msgid "" "Discussion of the special methods used to support object state retrieval and " "restoration." msgstr "" "Discusión de los métodos especiales utilizados para apoyar la recuperación y " "restauración del estado del objeto." #: ../Doc/library/copy.rst:71 msgid "module" msgstr "módulo" #: ../Doc/library/copy.rst:71 msgid "pickle" msgstr "pickle" #: ../Doc/library/copy.rst:78 msgid "__copy__() (copy protocol)" msgstr "__copy__() (protocolo de copia)" #: ../Doc/library/copy.rst:78 msgid "__deepcopy__() (copy protocol)" msgstr "__deepcopy__() (protocolo de copia)"