@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
88"POT-Creation-Date : 2018-11-29 16:06+0100\n "
9- "PO-Revision-Date : 2018-10-04 18:07+0200 \n "
10- "Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr >\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2018-12-12 23:27+0100 \n "
10+ "Last-Translator : Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com >\n "
1111"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language : fr\n "
1313"MIME-Version : 1.0\n "
1414"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1515"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16- "X-Generator : Poedit 2.0. 2\n "
16+ "X-Generator : Poedit 2.2\n "
1717
1818#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:5
1919msgid "Compound statements"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid ""
327327msgstr ""
328328"Si aucune clause ``except`` ne correspond à l'exception, la recherche d'un "
329329"gestionnaire d'exception se poursuit dans le code englobant et dans la pile "
330- "d'appels [#]_. "
330+ "d'appels. [#]_"
331331
332332#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:265
333333msgid ""
@@ -411,7 +411,6 @@ msgstr ""
411411"qui a géré une exception."
412412
413413#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:317
414- #, fuzzy
415414msgid ""
416415"The optional :keyword:`else` clause is executed if the control flow leaves "
417416"the :keyword:`try` suite, no exception was raised, and no :keyword:"
@@ -420,9 +419,10 @@ msgid ""
420419"keyword:`except` clauses."
421420msgstr ""
422421"La clause optionnelle :keyword:`else` n'est exécutée que si l'exécution "
423- "atteint la fin de la clause :keyword:`try` [#]_. Les exceptions dans la "
424- "clause :keyword:`else` ne sont pas gérées par les clauses :keyword:`except` "
425- "qui la précèdent."
422+ "atteint la fin de la clause :keyword:`try`, aucune exception n'a été levée, "
423+ "et aucun :keyword:`return`, :keyword:`continue`, ou :keyword:`break` ont "
424+ "étés exécutés. Les exceptions dans la clause :keyword:`else` ne sont pas "
425+ "gérées par les clauses :keyword:`except` précédentes."
426426
427427#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:325
428428msgid ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgid ""
662662"executed only when the function is called. [#]_"
663663msgstr ""
664664"La définition de la fonction n'exécute pas le corps de la fonction ; elle "
665- "n'est exécutée que lorsque la fonction est appelée [#]_. "
665+ "n'est exécutée que lorsque la fonction est appelée. [#]_"
666666
667667#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:510
668668msgid ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid ""
862862"instance variables"
863863msgstr ""
864864"Capacité d'indiquer des types pour les déclarations de variables, y compris "
865- "les variables de classes et les variables d'instances. "
865+ "les variables de classes et les variables d'instances"
866866
867867#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:619
868868msgid ":pep:`563` - Postponed Evaluation of Annotations"
@@ -984,28 +984,29 @@ msgstr ""
984984"d'implémentation différents."
985985
986986#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:710
987- #, fuzzy
988987msgid ":pep:`3115` - Metaclasses in Python 3000"
989- msgstr ""
990- ":pep:`3115` -- Métaclasses en Python 3 :pep:`3129` -- Décorateurs de classes"
988+ msgstr ":pep:`3115` -- Métaclasses dans Python 3000"
991989
992990#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:708
993991msgid ""
994992"The proposal that changed the declaration of metaclasses to the current "
995993"syntax, and the semantics for how classes with metaclasses are constructed."
996994msgstr ""
995+ "La proposition qui a modifié la déclaration de métaclasses à la syntaxe "
996+ "actuelle, et la sémantique pour la façon dont les classes avec métaclasses "
997+ "sont construites."
997998
998999#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:713
999- #, fuzzy
10001000msgid ":pep:`3129` - Class Decorators"
1001- msgstr ""
1002- ":pep:`3115` -- Métaclasses en Python 3 :pep:`3129` -- Décorateurs de classes"
1001+ msgstr ":pep:`3129` -- Décorateurs de classes"
10031002
10041003#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:713
10051004msgid ""
10061005"The proposal that added class decorators. Function and method decorators "
10071006"were introduced in :pep:`318`."
10081007msgstr ""
1008+ "La proposition qui a ajouté des décorateurs de classe. Les décorateurs de "
1009+ "fonction et de méthode ont été introduits dans :pep:`318`."
10091010
10101011#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:720
10111012msgid "Coroutines"
@@ -1016,7 +1017,6 @@ msgid "Coroutine function definition"
10161017msgstr "Définition de fonctions coroutines"
10171018
10181019#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:738
1019- #, fuzzy
10201020msgid ""
10211021"Execution of Python coroutines can be suspended and resumed at many points "
10221022"(see :term:`coroutine`). Inside the body of a coroutine function, ``await`` "
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid ""
10261026msgstr ""
10271027"L'exécution de coroutines Python peut être suspendue et reprise à plusieurs "
10281028"endroits (voir :term:`coroutine`). Dans le corps d'une coroutine, tout "
1029- "identificateur ``await`` ou ``async`` devient un mots-clé réservé ; les "
1029+ "identificateur ``await`` ou ``async`` devient un mots-clé réservé ; les "
10301030"expressions :keyword:`await`, :keyword:`async for` et :keyword:`async with` "
10311031"ne peuvent être utilisées que dans les corps de coroutines."
10321032
@@ -1040,13 +1040,12 @@ msgstr ""
10401040"ou ``async``."
10411041
10421042#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:747
1043- #, fuzzy
10441043msgid ""
10451044"It is a :exc:`SyntaxError` to use a ``yield from`` expression inside the "
10461045"body of a coroutine function."
10471046msgstr ""
10481047"C'est une :exc:`SyntaxError` d'utiliser une expression ``yield from`` dans "
1049- "une coroutine ``async def`` ."
1048+ "une coroutine."
10501049
10511050#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:750
10521051msgid "An example of a coroutine function::"
@@ -1083,21 +1082,20 @@ msgstr "Le code suivant ::"
10831082#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:780
10841083#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:818
10851084msgid "Is semantically equivalent to::"
1086- msgstr "est sémantiquement équivalent à ::"
1085+ msgstr "Est sémantiquement équivalent à ::"
10871086
10881087#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:795
10891088msgid "See also :meth:`__aiter__` and :meth:`__anext__` for details."
10901089msgstr ""
10911090"Voir aussi :meth:`__aiter__` et :meth:`__anext__` pour plus de détails."
10921091
10931092#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:797
1094- #, fuzzy
10951093msgid ""
10961094"It is a :exc:`SyntaxError` to use an ``async for`` statement outside the "
10971095"body of a coroutine function."
10981096msgstr ""
10991097"C'est une :exc:`SyntaxError` d'utiliser une instruction ``async for`` en "
1100- "dehors d'une fonction :keyword:`async def` ."
1098+ "dehors d'une fonction coroutine ."
11011099
11021100#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:805
11031101msgid "The :keyword:`async with` statement"
@@ -1118,13 +1116,12 @@ msgstr ""
11181116"Voir aussi :meth:`__aenter__` et :meth:`__aexit__` pour plus de détails."
11191117
11201118#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:835
1121- #, fuzzy
11221119msgid ""
11231120"It is a :exc:`SyntaxError` to use an ``async with`` statement outside the "
11241121"body of a coroutine function."
11251122msgstr ""
11261123"C'est une :exc:`SyntaxError` d'utiliser l'instruction ``async with`` en "
1127- "dehors d'une fonction :keyword:`async def` ."
1124+ "dehors d'une fonction coroutine ."
11281125
11291126#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:841
11301127msgid ":pep:`492` - Coroutines with async and await syntax"
@@ -1135,6 +1132,8 @@ msgid ""
11351132"The proposal that made coroutines a proper standalone concept in Python, and "
11361133"added supporting syntax."
11371134msgstr ""
1135+ "La proposition qui a fait que les coroutines soient un concept propre en "
1136+ "Python, et a ajouté la syntaxe de prise en charge de celles-ci."
11381137
11391138#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:846
11401139msgid "Footnotes"
0 commit comments