diff --git a/whatsnew/3.3.po b/whatsnew/3.3.po index 490c9a760..c8ec92dbf 100644 --- a/whatsnew/3.3.po +++ b/whatsnew/3.3.po @@ -24,111 +24,122 @@ msgid "" "Python 3.3 was released on September 29, 2012. For full details, see the " "`changelog `_." msgstr "" +"Cet article présente les nouvelles fonctionnalités de Python 3.3, comparé à Python 3.2. " +"Python 3.3 est sorti le 29 Septembre 2012. Pour les détails complets, voir " +"`journal des modifications `_." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:51 msgid ":pep:`398` - Python 3.3 Release Schedule" -msgstr "" +msgstr ":pep:`398` – Calendrier de sortie de Python 3.3" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:55 msgid "Summary -- Release highlights" -msgstr "" +msgstr "Résumé — Les points remarquables de cette version" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:60 msgid "New syntax features:" -msgstr "" +msgstr "Nouvelles fonctionnalités syntaxiques :" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:62 msgid "" "New ``yield from`` expression for :ref:`generator delegation `." -msgstr "" +msgstr "Expression ``yield from`` pour la :ref:`délégation de générateur `." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:63 msgid "The ``u'unicode'`` syntax is accepted again for :class:`str` objects." -msgstr "" +msgstr "Le `caractère `u''`` est de nouveau accepté pour les objets :class:`str`." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:65 msgid "New library modules:" -msgstr "" +msgstr "Nouveaux modules de la bibliothèque" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:67 msgid ":mod:`faulthandler` (helps debugging low-level crashes)" -msgstr "" +msgstr ":mod:`faulthandler` (aide à déboguer les crashs de bas-niveau)" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:68 msgid "" ":mod:`ipaddress` (high-level objects representing IP addresses and masks)" msgstr "" +":mod:`ipaddress` (objets de haut-niveau représentant les adresses IP et les masques)" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:69 msgid ":mod:`lzma` (compress data using the XZ / LZMA algorithm)" -msgstr "" +msgstr ":mod:`lzma` (compresse les données en utilisant l'algorithme XZ / LZMA)" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:70 msgid "" ":mod:`unittest.mock` (replace parts of your system under test with mock " "objects)" msgstr "" +":mod:`unittest.mock` (remplace des parties de votre système par mock " +"objects) #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:71 msgid "" ":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments `, as in the popular " "``virtualenv`` package)" msgstr "" +":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments `, comme dans le populaire " +"``virtualenv`` package)" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:74 msgid "New built-in features:" -msgstr "" +msgstr "Nouvelles fonctionnalités intégrées:" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:76 msgid "Reworked :ref:`I/O exception hierarchy `." -msgstr "" +msgstr "Retravaillé :ref:`I/O exception hierarchy `." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:78 msgid "Implementation improvements:" -msgstr "" +msgstr "Améliorations d'implémentation:" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:80 msgid "" "Rewritten :ref:`import machinery ` based on :mod:`importlib`." msgstr "" +"Réecrit :ref:`import machinery ` basé sur :mod:`importlib`." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:81 msgid "More compact :ref:`unicode strings `." -msgstr "" +msgstr ":ref:`Chaînes de caractères unicode ` plus compactes" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:82 msgid "More compact :ref:`attribute dictionaries `." -msgstr "" +msgstr ":ref:`attribute dictionaries `plus compacte." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:84 msgid "Significantly Improved Library Modules:" -msgstr "" +msgstr "Améliorations significatives des modules de la bibliothèque :" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:86 msgid "C Accelerator for the :ref:`decimal ` module." -msgstr "" +msgstr "Accélérateur C pour le module :ref:`decimal `." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:87 msgid "" "Better unicode handling in the :ref:`email ` module (:term:" "`provisional `)." msgstr "" +"Meilleure gestion de l'unicode dans le module :ref:`email ` (:term:" +"`provisional `)." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:90 msgid "Security improvements:" -msgstr "" +msgstr "Améliorations du sécurité:" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:92 msgid "Hash randomization is switched on by default." -msgstr "" +msgstr "La randomisation du hachage est activée par défaut." #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:94 msgid "Please read on for a comprehensive list of user-facing changes." -msgstr "" +msgstr "La liste qui suit détaille de façon exhaustive tous les changements qui concernent l'utilisateur" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:100 msgid "PEP 405: Virtual Environments" -msgstr "" +msgstr "PEP 405 : Environnements virtuels" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:102 msgid ""