# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # oon arfiandwi , 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-01 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:40+0000\n" "Last-Translator: oon arfiandwi , 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../tutorial/interactive.rst:5 msgid "Interactive Input Editing and History Substitution" msgstr "Pengeditan Input Interaktif dan Penggantian Riwayat" #: ../../tutorial/interactive.rst:7 msgid "" "Some versions of the Python interpreter support editing of the current input" " line and history substitution, similar to facilities found in the Korn " "shell and the GNU Bash shell. This is implemented using the `GNU Readline`_" " library, which supports various styles of editing. This library has its " "own documentation which we won't duplicate here." msgstr "" "Beberapa versi interpreter Python mendukung pengeditan jalur input aktual " "dan penggantian riwayat, mirip dengan fasilitas yang ditemukan di shell Korn" " dan shell Bash GNU. Ini diimplementasikan menggunakan pustaka `GNU " "Readline`_, yang mendukung berbagai gaya pengeditan. Pustaka ini memiliki " "dokumentasi sendiri yang tidak akan kami duplikat di sini." #: ../../tutorial/interactive.rst:17 msgid "Tab Completion and History Editing" msgstr "Pelengkapan Tab dan Pengeditan Riwayat" #: ../../tutorial/interactive.rst:19 msgid "" "Completion of variable and module names is :ref:`automatically enabled " "` at interpreter startup so that the :kbd:`Tab` key " "invokes the completion function; it looks at Python statement names, the " "current local variables, and the available module names. For dotted " "expressions such as ``string.a``, it will evaluate the expression up to the " "final ``'.'`` and then suggest completions from the attributes of the " "resulting object. Note that this may execute application-defined code if an" " object with a :meth:`__getattr__` method is part of the expression. The " "default configuration also saves your history into a file named " ":file:`.python_history` in your user directory. The history will be " "available again during the next interactive interpreter session." msgstr "" "Penyelesaian nama variabel dan modul adalah :ref:`diaktifkan secara otomatis" " ` pada startup interpreter sehingga tombol :kbd:`Tab` " "memanggil fungsi pelengkapan; terlihat pada nama pernyataan Python, variabel" " lokal saat ini, dan nama modul yang tersedia. Untuk ekspresi putus-putus " "seperti ``string.a``, itu akan mengevaluasi ekspresi hingga akhir ``'.'`` " "dan kemudian menyarankan penyelesaian dari atribut dari objek yang " "dihasilkan. Perhatikan bahwa ini dapat mengeksekusi kode yang-ditentukan-" "aplikasi jika suatu objek dengan metode :meth:`__getattr__` menjadi bagian " "dari ekspresi. Konfigurasi bawaan juga menyimpan riwayat Anda menjadi berkas" " bernama :file:`.python_history` di direktori pengguna Anda. Riwayat akan " "tersedia lagi saat sesi interpreter interaktif berikutnya." #: ../../tutorial/interactive.rst:36 msgid "Alternatives to the Interactive Interpreter" msgstr "Alternatif untuk Interpreter Interaktif" #: ../../tutorial/interactive.rst:38 msgid "" "This facility is an enormous step forward compared to earlier versions of " "the interpreter; however, some wishes are left: It would be nice if the " "proper indentation were suggested on continuation lines (the parser knows if" " an indent token is required next). The completion mechanism might use the " "interpreter's symbol table. A command to check (or even suggest) matching " "parentheses, quotes, etc., would also be useful." msgstr "" "Fasilitas ini merupakan kemajuan yang sangat besar dibandingkan dengan " "interpreter versi sebelumnya; namun, ada beberapa keinginan yang tersisa: " "Akan lebih baik jika indentasi yang tepat disarankan pada baris lanjutan " "(parser tahu jika token indentasi diperlukan berikutnya). Mekanisme " "pelengkapan mungkin menggunakan tabel simbol interpreter. Perintah untuk " "memeriksa (atau bahkan menyarankan) tanda kurung, tanda kutip, dll., juga " "berguna." #: ../../tutorial/interactive.rst:45 msgid "" "One alternative enhanced interactive interpreter that has been around for " "quite some time is IPython_, which features tab completion, object " "exploration and advanced history management. It can also be thoroughly " "customized and embedded into other applications. Another similar enhanced " "interactive environment is bpython_." msgstr "" "Salah satu alternatif interpreter interaktif canggih yang telah ada selama " "beberapa waktu adalah IPython_, yang menampilkan pelengkapan tab, eksplorasi" " objek, dan manajemen riwayat lanjut. Itu juga dapat sepenuhnya disesuaikan " "dan tertanam ke dalam aplikasi lain. Lingkungan interaktif ditingkatkan " "serupa lainnya adalah bpython_."