Skip to content

Terjemahan Bahasa Indonesia untuk Dokumentasi Python

License

Notifications You must be signed in to change notification settings

python/python-docs-id

Terjemahan Bahasa Indonesia untuk Dokumentasi Python


Perjanjian Kontribusi Dokumentasi


CATATAN TENTANG LISENSI UNTUK TERJEMAHAN: Dokumentasi Python dikelola menggunakan jaringan sukarelawan global. Dengan memasang proyek ini di Transifex, GitHub, dan tempat-tempat umum lainnya, dan mengundang Anda untuk berpartisipasi, kami mengusulkan perjanjian dimana Anda akan menyempurnakan dokumentasi Python atau terjemahan dokumentasi Python untuk digunakan oleh PSF di bawah lisensi CC0 (tersedia di https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode_). Sebagai imbal balik, Anda dapat secara terbuka mengambil reputasi untuk bagian terjemahan dimana Anda berkontribusi dan jika terjemahan Anda diterima oleh PSF, Anda dapat (tetapi tidak diharuskan) mengirimkan tambahan termasuk penjelasan yang sesuai dalam berkas Misc/ACKS atau TRANSLATORS. Meskipun tidak ada dalam Perjanjian Kontribusi Dokumentasi ini yang mewajibkan PSF untuk memasukkan kontribusi teks Anda, partisipasi Anda dalam Komunitas python disambut baik dan dihargai.

Anda dianggap menerima perjanjian ini, dengan mengirimkan pekerjaan Anda ke PSF untuk dimasukkan dalam dokumentasi.

sumber dokumen asli perjanjian dalam bahasa Inggris

Berkontribusi untuk menerjemahkan


Anda bisa berkontribusi dengan:

  • Membuat pull requests di Github ini
  • Menerjemahkan langsung di situs Transifex

Target (Fokus) Utama Penerjemahan


Sesuai informasi di PEP 545, bahwa terjemahan dokumentasi akan dimunculkan di pilihan bahasa (Languange Switcher), setelah mencapai target berikut:

  • 100% dari bugs.html dengan referensi yang memadai ke pelacak isu penyimpanan bahasa terjemahan
  • 100% dari tutorial
  • 100% dari library/functions (builtins).
Kami rekomendasikan agar Anda tidak mulai penerjemahan dari bagian "c-api" karena bagian itu berisi sangat teknis

Daftar Istilah


Untuk memastikan konsistensi dari para penerjemah, berikut adalah sejumlah saran dan pengingat istilah yang sering digunakan.

Jangan ragu untuk memberi masukan.

Istilah Terjemahan
bug bug
download unduh
file berkas
interpreter interpreter
keyword kata kunci
upload unggah

Keterangan Tambahan


Menempatkan aktivitas penerjemahan di tempat penyimpanan umum ini bertujuan untuk menarik dan mendapatkan lebih banyak kontribusi dibandingkan situs penerjemahan yang fungsinya sangat spesifik, seperti halnya Transifex.

Perintah Transifex


Untuk mengambil data sumber dan terjemahan yang lebih baru (dibatasi hanya Bahasa Indonesia id) dari Transifex:

tx pull -l id

Untuk mengirim pembaruan ke Transifex:

tx push -t

Untuk mengirim pembaruan spesifik "resource" (misalnya python-newest.tutorial--interactive):

tx push -t -r python-newest.tutorial--interactive

Referensi


About

Terjemahan Bahasa Indonesia untuk Dokumentasi Python

Topics

Resources

License

Code of conduct

Security policy

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Sponsor this project

  •  

Packages

No packages published

Contributors 10

Languages