66# Translators:
77# Takanori Suzuki <takanori@takanory.net>, 2021
88# tomo, 2021
9+ # Arihiro TAKASE, 2023
910#
1011#, fuzzy
1112msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
1415"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1516"POT-Creation-Date : 2023-04-07 14:12+0000\n "
1617"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:05+0000\n "
17- "Last-Translator : tomo, 2021 \n "
18+ "Last-Translator : Arihiro TAKASE, 2023 \n "
1819"Language-Team : Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/ "
1920"ja/)\n "
2021"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
8788
8889#: ../../library/exceptions.rst:39
8990msgid "Exception context"
90- msgstr ""
91+ msgstr "例外コンテキスト "
9192
9293#: ../../library/exceptions.rst:41
9394msgid ""
@@ -698,6 +699,9 @@ msgid ""
698699"`compile`, :func:`exec`, or :func:`eval`, or when reading the initial script "
699700"or standard input (also interactively)."
700701msgstr ""
702+ "パーザが構文エラーに遭遇した場合に送出されます。この例外は :keyword:`import` "
703+ "文、組み込み関数 :func:`compile`、:func:`exec` や :func:`eval` 、初期化スクリ"
704+ "プトの読み込みや標準入力で (対話的な実行時にも) 起こる可能性があります。"
701705
702706#: ../../library/exceptions.rst:466
703707msgid ""
@@ -747,7 +751,7 @@ msgstr ""
747751
748752#: ../../library/exceptions.rst:502
749753msgid "Added the :attr:`end_lineno` and :attr:`end_offset` attributes."
750- msgstr ""
754+ msgstr ":attr:`end_lineno` および :attr:`end_offset` 属性が追加されました。 "
751755
752756#: ../../library/exceptions.rst:507
753757msgid ""
@@ -988,6 +992,10 @@ msgid ""
988992"EAGAIN`, :py:data:`~errno.EALREADY`, :py:data:`~errno.EWOULDBLOCK` and :py:"
989993"data:`~errno.EINPROGRESS`."
990994msgstr ""
995+ "ある操作が、ノンブロッキング操作に設定されたオブジェクト (例えばソケット) を"
996+ "ブロックしそうになった場合に送出されます。:c:data:`errno` :py:data:`~errno."
997+ "EAGAIN`, :py:data:`~errno.EALREADY`, :py:data:`~errno.EWOULDBLOCK` および :"
998+ "py:data:`~errno.EINPROGRESS` に対応します。"
991999
9921000#: ../../library/exceptions.rst:665
9931001msgid ""
@@ -1011,6 +1019,8 @@ msgid ""
10111019"Raised when an operation on a child process failed. Corresponds to :c:data:"
10121020"`errno` :py:data:`~errno.ECHILD`."
10131021msgstr ""
1022+ "子プロセスの操作が失敗した場合に送出されます。:c:data:`errno` :py:data:"
1023+ "`~errno.ECHILD` に対応します。"
10141024
10151025#: ../../library/exceptions.rst:681
10161026msgid "A base class for connection-related issues."
@@ -1031,38 +1041,54 @@ msgid ""
10311041"has been shutdown for writing. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:"
10321042"`~errno.EPIPE` and :py:data:`~errno.ESHUTDOWN`."
10331043msgstr ""
1044+ ":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、もう一方の端が閉じられたパイプに書き込"
1045+ "こもうとするか、書き込みのためにシャットダウンされたソケットに書き込こもうと"
1046+ "した場合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.EPIPE` と :py:data:"
1047+ "`~errno.ESHUTDOWN` に対応します。"
10341048
10351049#: ../../library/exceptions.rst:695
10361050msgid ""
10371051"A subclass of :exc:`ConnectionError`, raised when a connection attempt is "
10381052"aborted by the peer. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno."
10391053"ECONNABORTED`."
10401054msgstr ""
1055+ ":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、接続の試行が通信相手によって中断された"
1056+ "場合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNABORTED` に対応しま"
1057+ "す。"
10411058
10421059#: ../../library/exceptions.rst:701
10431060msgid ""
10441061"A subclass of :exc:`ConnectionError`, raised when a connection attempt is "
10451062"refused by the peer. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno."
10461063"ECONNREFUSED`."
10471064msgstr ""
1065+ ":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、接続の試行が通信相手によって拒否された"
1066+ "場合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNREFUSED` に対応しま"
1067+ "す。"
10481068
10491069#: ../../library/exceptions.rst:707
10501070msgid ""
10511071"A subclass of :exc:`ConnectionError`, raised when a connection is reset by "
10521072"the peer. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNRESET`."
10531073msgstr ""
1074+ ":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、接続が通信相手によってリセットされた場"
1075+ "合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNRESET` に対応します。"
10541076
10551077#: ../../library/exceptions.rst:713
10561078msgid ""
10571079"Raised when trying to create a file or directory which already exists. "
10581080"Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.EEXIST`."
10591081msgstr ""
1082+ "すでに存在するファイルやディレクトリを作成しようとした場合に送出されます。:c:"
1083+ "data:`errno` :py:data:`~errno.EEXIST` に対応します。"
10601084
10611085#: ../../library/exceptions.rst:718
10621086msgid ""
10631087"Raised when a file or directory is requested but doesn't exist. Corresponds "
10641088"to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ENOENT`."
10651089msgstr ""
1090+ "要求されたファイルやディレクトリが存在しない場合に送出されます。:c:data:"
1091+ "`errno` :py:data:`~errno.ENOENT` に対応します。"
10661092
10671093#: ../../library/exceptions.rst:723
10681094msgid ""
@@ -1087,6 +1113,8 @@ msgid ""
10871113"Raised when a file operation (such as :func:`os.remove`) is requested on a "
10881114"directory. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.EISDIR`."
10891115msgstr ""
1116+ "ディレクトリに (:func:`os.remove` などの) ファイル操作が要求された場合に送出"
1117+ "されます。:c:data:`errno` :py:data:`~errno.EISDIR` に対応します。"
10901118
10911119#: ../../library/exceptions.rst:739
10921120msgid ""
@@ -1103,6 +1131,9 @@ msgid ""
11031131"for example filesystem permissions. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:"
11041132"`~errno.EACCES`, :py:data:`~errno.EPERM`, and :py:data:`~errno.ENOTCAPABLE`."
11051133msgstr ""
1134+ "十分なアクセス権、例えばファイルシステム権限のない操作が試みられた場合に送出"
1135+ "されます。:c:data:`errno` :py:data:`~errno.EACCES`、:py:data:`~errno.EPERM` "
1136+ "および :py:data:`~errno.ENOTCAPABLE` に対応します。"
11061137
11071138#: ../../library/exceptions.rst:752
11081139msgid ""
@@ -1114,12 +1145,16 @@ msgid ""
11141145"Raised when a given process doesn't exist. Corresponds to :c:data:`errno` :"
11151146"py:data:`~errno.ESRCH`."
11161147msgstr ""
1148+ "与えられたプロセスが存在しない場合に送出されます。:c:data:`errno` :py:data:"
1149+ "`~errno.ESRCH` に対応します。"
11171150
11181151#: ../../library/exceptions.rst:763
11191152msgid ""
11201153"Raised when a system function timed out at the system level. Corresponds to :"
11211154"c:data:`errno` :py:data:`~errno.ETIMEDOUT`."
11221155msgstr ""
1156+ "システム関数がシステムレベルでタイムアウトした場合に送出されます。:c:data:"
1157+ "`errno` :py:data:`~errno.ETIMEDOUT` に対応します。"
11231158
11241159#: ../../library/exceptions.rst:766
11251160msgid "All the above :exc:`OSError` subclasses were added."
@@ -1219,7 +1254,7 @@ msgstr "Unicode に関連した警告の基底クラスです。"
12191254
12201255#: ../../library/exceptions.rst:852
12211256msgid "Base class for warnings related to encodings."
1222- msgstr ""
1257+ msgstr "エンコーディングに関連した警告の基底クラスです。 "
12231258
12241259#: ../../library/exceptions.rst:854
12251260msgid "See :ref:`io-encoding-warning` for details."
0 commit comments