ja: Translation fixes
authorKyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>
Fri, 26 Aug 2022 04:47:39 +0000 (13:47 +0900)
committerKyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>
Fri, 26 Aug 2022 04:47:39 +0000 (13:47 +0900)
per report by Shinya Kato <Shinya11.Kato@oss.nttdata.com>

ja/postgres.po

index 9068a9d88fbad9b2e88e55170d929dec6878eca0..f78ea57686ebef56fff54d98a01464f498a6aa41 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL 13)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-08-22 14:49+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-23 11:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-26 13:41+0900\n"
 "Last-Translator: Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "パラレルワーカの初期化に失敗しました"
 #: access/transam/parallel.c:718 access/transam/parallel.c:837
 #, c-format
 msgid "More details may be available in the server log."
-msgstr "詳細ã\81ªæ\83\85å ±ã\81\8cã\81¯ã\82µã\83¼ã\83\90ログにあるかもしれません。"
+msgstr "詳細ã\81ªæ\83\85å ±ã\81\8cã\82µã\83¼ã\83\90ã\83¼ログにあるかもしれません。"
 
 #: access/transam/parallel.c:898
 #, c-format
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid ""
 "Stop the postmaster and vacuum that database in single-user mode.\n"
 "You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or drop stale replication slots."
 msgstr ""
-"postmaster ã\82\92å\81\9cæ­¢å¾\8cã\80\81ã\82·ã\83³ã\82°ã\83«ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¢ã\83¼ã\83\89ã\81§ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\99ã\83¼ã\82¹ã\82\92VACUUMを実行してください。\n"
+"postmaster ã\82\92å\81\9cæ­¢å¾\8cã\80\81ã\82·ã\83³ã\82°ã\83«ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¢ã\83¼ã\83\89ã\81§ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\99ã\83¼ã\82¹ã\81«VACUUMを実行してください。\n"
 "古い準備済みトランザクションのコミットまたはロールバック、もしくは古いレプリケーションスロットの削除も必要かもしれません。"
 
 #: access/transam/varsup.c:134
@@ -11401,7 +11401,7 @@ msgstr "失敗した行は%sを含みます"
 #: executor/execMain.c:1949
 #, c-format
 msgid "null value in column \"%s\" of relation \"%s\" violates not-null constraint"
-msgstr "リレーション\"%2$s\"の列\"%1$s\"のNULL値が非NULL制約に違反しています"
+msgstr "リレーション\"%2$s\"の列\"%1$s\"のNULL値が非NULL制約に違反しています"
 
 #: executor/execMain.c:2000
 #, c-format
@@ -16333,7 +16333,7 @@ msgstr "CREATE TABLE では既存のインデックスを使えません"
 #: parser/parse_utilcmd.c:2227
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint"
-msgstr "ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹\"%s\"ã\81¯ã\81\99ã\81§ã\81«1ã\81¤ã\81®å\88¶ç´\84ã\81«å\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦ã\82\89ã\82\8cã\82\8cいます"
+msgstr "ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹\"%s\"ã\81¯ã\81\99ã\81§ã\81«1ã\81¤ã\81®å\88¶ç´\84ã\81«å\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦ã\82\89ã\82\8cã\81¦います"
 
 #: parser/parse_utilcmd.c:2242
 #, c-format
@@ -23347,7 +23347,7 @@ msgstr "設定列\"%s\"をNULLにすることはできません"
 #: utils/adt/tsvector_op.c:2660
 #, c-format
 msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified"
-msgstr "ã\83\86ã\82­ã\82¹ã\83\88æ¤\9c索設å®\9aå\90\8dç§°\"%s\"ã\81¯ã\82¹ã\82­ã\83¼ã\83\9e修飾ã\81\97ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\83\8aã\83\90りません"
+msgstr "ã\83\86ã\82­ã\82¹ã\83\88æ¤\9c索設å®\9aå\90\8dç§°\"%s\"ã\81¯ã\82¹ã\82­ã\83¼ã\83\9e修飾ã\81\97ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\81ªりません"
 
 #: utils/adt/tsvector_op.c:2685
 #, c-format
@@ -24841,7 +24841,7 @@ msgstr "問い合わせのパースツリーをログに記録します。"
 
 #: utils/misc/guc.c:1387
 msgid "Logs each query's rewritten parse tree."
-msgstr "ã\83ªã\83©ã\82¤ã\83\88å¾\8cã\81®å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8fã\81\9bã\81®ã\83\91ã\83¼ã\82¹ã\83\84ã\83ªã\83¼ã\82\92ã\83­ã\82°ã\82\92記録します。"
+msgstr "ã\83ªã\83©ã\82¤ã\83\88å¾\8cã\81®å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8fã\81\9bã\81®ã\83\91ã\83¼ã\82¹ã\83\84ã\83ªã\83¼ã\82\92ã\83­ã\82°ã\81«記録します。"
 
 #: utils/misc/guc.c:1396
 msgid "Logs each query's execution plan."
@@ -26646,7 +26646,7 @@ msgstr "固定されたポータル\"%s\"は削除できません"
 #: utils/mmgr/portalmem.c:487
 #, c-format
 msgid "cannot drop active portal \"%s\""
-msgstr "ã\82¢ã\82¯ã\83\86ã\82¤ã\83\96ã\81ªã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83«\"%s\"ã\82\92削除できません"
+msgstr "ã\82¢ã\82¯ã\83\86ã\82£ã\83\96ã\81ªã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83«\"%s\"ã\81¯削除できません"
 
 #: utils/mmgr/portalmem.c:738
 #, c-format