de: Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Thu, 29 Aug 2019 20:15:31 +0000 (22:15 +0200)
committerPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Thu, 29 Aug 2019 20:15:31 +0000 (22:15 +0200)
de/psql.po

index 8ef13254f63eb3488e98a1d1e93e55f6e424d590..54296ac636a322221e0154ebb8377327c1b7be87 100644 (file)
@@ -1,59 +1,80 @@
 # German message translation file for psql
-# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2018.
+# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2001 - 2019.
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 05:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 08:22+0200\n"
-"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
-"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-29 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-29 21:59+0200\n"
+"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
+"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../../common/exec.c:127 ../../common/exec.c:241 ../../common/exec.c:284
+#: ../../../src/common/logging.c:188
 #, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s"
+msgid "fatal: "
+msgstr "Fatal: "
 
-#: ../../common/exec.c:146
+#: ../../../src/common/logging.c:195
+#, c-format
+msgid "error: "
+msgstr "Fehler: "
+
+#: ../../../src/common/logging.c:202
+#, c-format
+msgid "warning: "
+msgstr "Warnung: "
+
+#: ../../common/exec.c:138 ../../common/exec.c:255 ../../common/exec.c:301
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %m"
+msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %m"
+
+#: ../../common/exec.c:157
 #, c-format
 msgid "invalid binary \"%s\""
 msgstr "ungültige Programmdatei »%s«"
 
-#: ../../common/exec.c:195
+#: ../../common/exec.c:207
 #, c-format
 msgid "could not read binary \"%s\""
 msgstr "konnte Programmdatei »%s« nicht lesen"
 
-#: ../../common/exec.c:202
+#: ../../common/exec.c:215
 #, c-format
 msgid "could not find a \"%s\" to execute"
 msgstr "konnte kein »%s« zum Ausführen finden"
 
-#: ../../common/exec.c:257 ../../common/exec.c:293
+#: ../../common/exec.c:271 ../../common/exec.c:310
 #, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
-msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %s"
+msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
+msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:272
+#: ../../common/exec.c:288
 #, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen"
+msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m"
+msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:523
+#: ../../common/exec.c:541
 #, c-format
-msgid "pclose failed: %s"
-msgstr "pclose fehlgeschlagen: %s"
+msgid "pclose failed: %m"
+msgstr "pclose fehlgeschlagen: %m"
+
+#: ../../common/exec.c:670 ../../common/exec.c:715 ../../common/exec.c:807
+#: command.c:1218 input.c:228 mainloop.c:82 mainloop.c:386
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "Speicher aufgebraucht"
 
 #: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
-#: ../../common/fe_memutils.c:98 input.c:227 mainloop.c:82 mainloop.c:386
+#: ../../common/fe_memutils.c:98
 #, c-format
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
@@ -68,7 +89,7 @@ msgstr "kann NULL-Zeiger nicht kopieren (interner Fehler)\n"
 msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
 msgstr "konnte effektive Benutzer-ID %ld nicht nachschlagen: %s"
 
-#: ../../common/username.c:45 command.c:554
+#: ../../common/username.c:45 command.c:555
 msgid "user does not exist"
 msgstr "Benutzer existiert nicht"
 
@@ -92,22 +113,17 @@ msgstr "Befehl nicht gefunden"
 msgid "child process exited with exit code %d"
 msgstr "Kindprozess hat mit Code %d beendet"
 
-#: ../../common/wait_error.c:61
+#: ../../common/wait_error.c:62
 #, c-format
 msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
 msgstr "Kindprozess wurde durch Ausnahme 0x%X beendet"
 
-#: ../../common/wait_error.c:71
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "Kindprozess wurde von Signal %s beendet"
-
-#: ../../common/wait_error.c:75
+#: ../../common/wait_error.c:66
 #, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet"
+msgid "child process was terminated by signal %d: %s"
+msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet: %s"
 
-#: ../../common/wait_error.c:80
+#: ../../common/wait_error.c:72
 #, c-format
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
 msgstr "Kindprozess hat mit unbekanntem Status %d beendet"
@@ -119,270 +135,285 @@ msgid_plural "(%lu rows)"
 msgstr[0] "(%lu Zeile)"
 msgstr[1] "(%lu Zeilen)"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:2915
+#: ../../fe_utils/print.c:3058
 #, c-format
 msgid "Interrupted\n"
 msgstr "Unterbrochen\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:2979
+#: ../../fe_utils/print.c:3122
 #, c-format
 msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzufügen: Spaltenzahl %d überschritten.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3019
+#: ../../fe_utils/print.c:3162
 #, c-format
 msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzufügen: Zellengesamtzahl %d überschritten.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3268
+#: ../../fe_utils/print.c:3417
 #, c-format
 msgid "invalid output format (internal error): %d"
 msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d"
 
-#: ../../fe_utils/psqlscan.l:724
+#: ../../fe_utils/psqlscan.l:729
 #, c-format
-msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\"\n"
-msgstr "rekursive Auswertung der Variable »%s« wird ausgelassen\n"
+msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\""
+msgstr "rekursive Auswertung der Variable »%s« wird ausgelassen"
 
-#: command.c:220
+#: command.c:221
 #, c-format
-msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
-msgstr "Ungültige Anweisung \\%s.  Versuchen Sie \\? für Hilfe.\n"
+msgid "invalid command \\%s"
+msgstr "ungültige Anweisung \\%s"
 
-#: command.c:222
+#: command.c:223
 #, c-format
-msgid "invalid command \\%s\n"
-msgstr "ungültige Anweisung \\%s\n"
+msgid "Try \\? for help."
+msgstr "Versuchen Sie \\? für Hilfe."
 
-#: command.c:240
+#: command.c:241
 #, c-format
-msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n"
-msgstr "\\%s: überflüssiges Argument »%s« ignoriert\n"
+msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored"
+msgstr "\\%s: überflüssiges Argument »%s« ignoriert"
 
-#: command.c:292
+#: command.c:293
 #, c-format
-msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block\n"
-msgstr "Befehl \\%s ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden\n"
+msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
+msgstr "Befehl \\%s ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden"
 
-#: command.c:552
+#: command.c:553
 #, c-format
-msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s\n"
-msgstr "konnte Home-Verzeichnis für Benutzer-ID %ld nicht ermitteln: %s\n"
+msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s"
+msgstr "konnte Home-Verzeichnis für Benutzer-ID %ld nicht ermitteln: %s"
 
-#: command.c:570
+#: command.c:571
 #, c-format
-msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
-msgstr "\\%s: konnte nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln: %s\n"
+msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %m"
+msgstr "\\%s: konnte nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln: %m"
 
-#: command.c:595 common.c:696 common.c:754 common.c:1292
+#: command.c:596
 #, c-format
 msgid "You are currently not connected to a database.\n"
 msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden.\n"
 
-#: command.c:602
+#: command.c:609
+#, c-format
+msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Adresse »%s« auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:612
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« via Socket in »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:605
+#: command.c:618
+#, c-format
+msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« (Adresse »%s«) auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:621
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:895 command.c:991 command.c:2376
+#: command.c:930 command.c:1026 command.c:2411
 #, c-format
-msgid "no query buffer\n"
-msgstr "kein Anfragepuffer\n"
+msgid "no query buffer"
+msgstr "kein Anfragepuffer"
 
-#: command.c:928 command.c:4648
+#: command.c:963 command.c:4824
 #, c-format
-msgid "invalid line number: %s\n"
-msgstr "ungültige Zeilennummer: %s\n"
+msgid "invalid line number: %s"
+msgstr "ungültige Zeilennummer: %s"
 
-#: command.c:982
+#: command.c:1017
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support editing function source.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten des Funktionsquelltextes nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support editing function source."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten des Funktionsquelltextes nicht."
 
-#: command.c:985
+#: command.c:1020
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten von Sichtdefinitionen nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten von Sichtdefinitionen nicht."
 
-#: command.c:1067
+#: command.c:1102
 msgid "No changes"
 msgstr "keine Änderungen"
 
-#: command.c:1144
+#: command.c:1179
 #, c-format
-msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n"
-msgstr "%s: ungültiger Kodierungsname oder Umwandlungsprozedur nicht gefunden\n"
+msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found"
+msgstr "%s: ungültiger Kodierungsname oder Umwandlungsprozedur nicht gefunden"
 
-#: command.c:1179 command.c:1818 command.c:3033 command.c:4750 common.c:174
-#: common.c:245 common.c:542 common.c:1338 common.c:1366 common.c:1474
-#: common.c:1577 common.c:1615 copy.c:489 copy.c:708 large_obj.c:156
-#: large_obj.c:191 large_obj.c:253
+#: command.c:1214 command.c:1853 command.c:3109 command.c:4926 common.c:175
+#: common.c:224 common.c:521 common.c:1362 common.c:1390 common.c:1498
+#: common.c:1601 common.c:1639 copy.c:490 copy.c:709 help.c:63 large_obj.c:157
+#: large_obj.c:192 large_obj.c:254
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: command.c:1183
-msgid "out of memory"
-msgstr "Speicher aufgebraucht"
-
-#: command.c:1186
+#: command.c:1221
 msgid "There is no previous error."
 msgstr "Es gibt keinen vorangegangenen Fehler."
 
-#: command.c:1374 command.c:1679 command.c:1693 command.c:1710 command.c:1870
-#: command.c:2107 command.c:2343 command.c:2383
+#: command.c:1409 command.c:1714 command.c:1728 command.c:1745 command.c:1905
+#: command.c:2142 command.c:2378 command.c:2418
 #, c-format
-msgid "\\%s: missing required argument\n"
-msgstr "\\%s: notwendiges Argument fehlt\n"
+msgid "\\%s: missing required argument"
+msgstr "\\%s: notwendiges Argument fehlt"
 
-#: command.c:1505
+#: command.c:1540
 #, c-format
-msgid "\\elif: cannot occur after \\else\n"
-msgstr "\\elif: kann nicht nach \\else kommen\n"
+msgid "\\elif: cannot occur after \\else"
+msgstr "\\elif: kann nicht nach \\else kommen"
 
-#: command.c:1510
+#: command.c:1545
 #, c-format
-msgid "\\elif: no matching \\if\n"
-msgstr "\\elif: kein passendes \\if\n"
+msgid "\\elif: no matching \\if"
+msgstr "\\elif: kein passendes \\if"
 
-#: command.c:1574
+#: command.c:1609
 #, c-format
-msgid "\\else: cannot occur after \\else\n"
-msgstr "\\else: kann nicht nach \\else kommen\n"
+msgid "\\else: cannot occur after \\else"
+msgstr "\\else: kann nicht nach \\else kommen"
 
-#: command.c:1579
+#: command.c:1614
 #, c-format
-msgid "\\else: no matching \\if\n"
-msgstr "\\else: kein passendes \\if\n"
+msgid "\\else: no matching \\if"
+msgstr "\\else: kein passendes \\if"
 
-#: command.c:1619
+#: command.c:1654
 #, c-format
-msgid "\\endif: no matching \\if\n"
-msgstr "\\endif: kein passendes \\if\n"
+msgid "\\endif: no matching \\if"
+msgstr "\\endif: kein passendes \\if"
 
-#: command.c:1774
+#: command.c:1809
 msgid "Query buffer is empty."
 msgstr "Anfragepuffer ist leer."
 
-#: command.c:1796
+#: command.c:1831
 msgid "Enter new password: "
 msgstr "Neues Passwort eingeben: "
 
-#: command.c:1797
+#: command.c:1832
 msgid "Enter it again: "
 msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: "
 
-#: command.c:1801
+#: command.c:1836
 #, c-format
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "Passwörter stimmten nicht überein.\n"
+msgid "Passwords didn't match."
+msgstr "Passwörter stimmten nicht überein."
 
-#: command.c:1900
+#: command.c:1935
 #, c-format
-msgid "\\%s: could not read value for variable\n"
-msgstr "\\%s: konnte Wert für Variable nicht lesen\n"
+msgid "\\%s: could not read value for variable"
+msgstr "\\%s: konnte Wert für Variable nicht lesen"
 
-#: command.c:2003
+#: command.c:2038
 msgid "Query buffer reset (cleared)."
 msgstr "Anfragepuffer wurde gelöscht."
 
-#: command.c:2025
+#: command.c:2060
 #, c-format
 msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
 msgstr "Befehlsgeschichte in Datei »%s« geschrieben.\n"
 
-#: command.c:2112
+#: command.c:2147
 #, c-format
-msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\"\n"
-msgstr "\\%s: Name der Umgebungsvariable darf kein »=« enthalten\n"
+msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\""
+msgstr "\\%s: Name der Umgebungsvariable darf kein »=« enthalten"
 
-#: command.c:2173
+#: command.c:2208
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support showing function source.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen des Funktionsquelltextes nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support showing function source."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen des Funktionsquelltextes nicht."
 
-#: command.c:2176
+#: command.c:2211
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support showing view definitions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen von Sichtdefinitionen nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support showing view definitions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen von Sichtdefinitionen nicht."
 
-#: command.c:2183
+#: command.c:2218
 #, c-format
-msgid "function name is required\n"
-msgstr "Funktionsname wird benötigt\n"
+msgid "function name is required"
+msgstr "Funktionsname wird benötigt"
 
-#: command.c:2185
+#: command.c:2220
 #, c-format
-msgid "view name is required\n"
-msgstr "Sichtname wird benötigt\n"
+msgid "view name is required"
+msgstr "Sichtname wird benötigt"
 
-#: command.c:2315
+#: command.c:2350
 msgid "Timing is on."
 msgstr "Zeitmessung ist an."
 
-#: command.c:2317
+#: command.c:2352
 msgid "Timing is off."
 msgstr "Zeitmessung ist aus."
 
-#: command.c:2402 command.c:2430 command.c:3401 command.c:3404 command.c:3407
-#: command.c:3413 command.c:3415 command.c:3423 command.c:3433 command.c:3442
-#: command.c:3456 command.c:3473 command.c:3531 common.c:70 copy.c:332
-#: copy.c:392 copy.c:405 psqlscanslash.l:783 psqlscanslash.l:794
-#: psqlscanslash.l:804
+#: command.c:2437 command.c:2465 command.c:3508 command.c:3511 command.c:3514
+#: command.c:3520 command.c:3522 command.c:3530 command.c:3540 command.c:3549
+#: command.c:3563 command.c:3580 command.c:3638 common.c:71 copy.c:333
+#: copy.c:405 psqlscanslash.l:784 psqlscanslash.l:795 psqlscanslash.l:805
 #, c-format
-msgid "%s: %s\n"
-msgstr "%s: %s\n"
+msgid "%s: %m"
+msgstr "%s: %m"
 
-#: command.c:2814 startup.c:214 startup.c:265
+#: command.c:2849 startup.c:240 startup.c:291
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: command.c:2819 startup.c:262
+#: command.c:2854 startup.c:288
 #, c-format
 msgid "Password for user %s: "
 msgstr "Passwort für Benutzer %s: "
 
-#: command.c:2869
+#: command.c:2925
 #, c-format
-msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection exists\n"
-msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbankverbindung besteht\n"
+msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection exists"
+msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbankverbindung besteht"
 
-#: command.c:3037
+#: command.c:3113
 #, c-format
-msgid "Previous connection kept\n"
-msgstr "Vorherige Verbindung wurde behalten\n"
+msgid "Previous connection kept"
+msgstr "Vorherige Verbindung wurde behalten"
 
-#: command.c:3041
+#: command.c:3117
 #, c-format
 msgid "\\connect: %s"
 msgstr "\\connect: %s"
 
-#: command.c:3077
+#: command.c:3159
+#, c-format
+msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Adresse »%s« auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:3162
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« via Socket in »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:3080
+#: command.c:3168
+#, c-format
+msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« (Adresse »%s«) auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:3171
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:3084
+#: command.c:3176
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s«.\n"
 
-#: command.c:3117
+#: command.c:3209
 #, c-format
 msgid "%s (%s, server %s)\n"
 msgstr "%s (%s, Server %s)\n"
 
-#: command.c:3125
+#: command.c:3217
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n"
@@ -391,24 +422,29 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: %s-Hauptversion %s, Server-Hauptversion %s.\n"
 "         Einige Features von psql werden eventuell nicht funktionieren.\n"
 
-#: command.c:3162
+#: command.c:3255
 #, c-format
 msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, bits: %s, compression: %s)\n"
 msgstr "SSL-Verbindung (Protokoll: %s, Verschlüsselungsmethode: %s, Bits: %s, Komprimierung: %s)\n"
 
-#: command.c:3163 command.c:3164 command.c:3165
+#: command.c:3256 command.c:3257 command.c:3258
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: command.c:3166 help.c:45
+#: command.c:3259 help.c:46
 msgid "off"
 msgstr "aus"
 
-#: command.c:3166 help.c:45
+#: command.c:3259 help.c:46
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
-#: command.c:3186
+#: command.c:3273
+#, c-format
+msgid "GSSAPI Encrypted connection\n"
+msgstr "GSSAPI verschlüsselte Verbindung\n"
+
+#: command.c:3293
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
@@ -420,239 +456,260 @@ msgstr ""
 "         richtig. Einzelheiten finden Sie auf der psql-Handbuchseite unter\n"
 "         »Notes for Windows users«.\n"
 
-#: command.c:3290
+#: command.c:3397
+#, c-format
+msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number"
+msgstr "Umgebungsvariable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG muss gesetzt werden, um eine Zeilennummer angeben zu können"
+
+#: command.c:3426
+#, c-format
+msgid "could not start editor \"%s\""
+msgstr "konnte Editor »%s« nicht starten"
+
+#: command.c:3428
 #, c-format
-msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number\n"
-msgstr "Umgebungsvariable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG muss gesetzt werden, um eine Zeilennummer angeben zu können\n"
+msgid "could not start /bin/sh"
+msgstr "konnte /bin/sh nicht starten"
 
-#: command.c:3319
+#: command.c:3466
 #, c-format
-msgid "could not start editor \"%s\"\n"
-msgstr "konnte Editor »%s« nicht starten\n"
+msgid "could not locate temporary directory: %s"
+msgstr "konnte temporäres Verzeichnis nicht finden: %s"
 
-#: command.c:3321
+#: command.c:3493
 #, c-format
-msgid "could not start /bin/sh\n"
-msgstr "konnte /bin/sh nicht starten\n"
+msgid "could not open temporary file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte temporäre Datei »%s« nicht öffnen: %m"
 
-#: command.c:3359
+#: command.c:3786
 #, c-format
-msgid "could not locate temporary directory: %s\n"
-msgstr "konnte temporäres Verzeichnis nicht finden: %s\n"
+msgid "\\pset: ambiguous abbreviation \"%s\" matches both \"%s\" and \"%s\""
+msgstr "\\pset: Abkürzung »%s« ist nicht eindeutig, passt auf »%s« und »%s«"
 
-#: command.c:3386
+#: command.c:3806
 #, c-format
-msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte temporäre Datei »%s« nicht öffnen: %s\n"
+msgid "\\pset: allowed formats are aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
+msgstr "\\pset: zulässige Formate sind aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
 
-#: command.c:3660
+#: command.c:3825
 #, c-format
-msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, latex, latex-longtable, troff-ms\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Formate sind unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, latex, latex-longtable, troff-ms\n"
+msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode"
+msgstr "\\pset: zulässige Linienstile sind ascii, old-ascii, unicode"
 
-#: command.c:3678
+#: command.c:3840
 #, c-format
-msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Linienstile sind ascii, old-ascii, unicode\n"
+msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double"
+msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Rahmnenlinienstile sind single, double"
 
-#: command.c:3693
+#: command.c:3855
 #, c-format
-msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Rahmnenlinienstile sind single, double\n"
+msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double"
+msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Spaltenlinienstile sind single, double"
 
-#: command.c:3708
+#: command.c:3870
 #, c-format
-msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Spaltenlinienstile sind single, double\n"
+msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double"
+msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Kopflinienstile sind single, double"
 
-#: command.c:3723
+#: command.c:3913
 #, c-format
-msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Kopflinienstile sind single, double\n"
+msgid "\\pset: csv_fieldsep must be a single one-byte character"
+msgstr "\\pset: csv_fieldsep muss ein einzelnes Ein-Byte-Zeichen sein"
+
+#: command.c:3918
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return"
+msgid "\\pset: csv_fieldsep cannot be a double quote, a newline, or a carriage return"
+msgstr "COPY-Trennzeichen kann nicht Newline oder Carriage Return sein"
 
-#: command.c:3888 command.c:4067
+#: command.c:4055 command.c:4241
 #, c-format
-msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
-msgstr "\\pset: unbekannte Option: %s\n"
+msgid "\\pset: unknown option: %s"
+msgstr "\\pset: unbekannte Option: %s"
 
-#: command.c:3906
+#: command.c:4073
 #, c-format
 msgid "Border style is %d.\n"
 msgstr "Rahmenstil ist %d.\n"
 
-#: command.c:3912
+#: command.c:4079
 #, c-format
 msgid "Target width is unset.\n"
 msgstr "Zielbreite ist nicht gesetzt.\n"
 
-#: command.c:3914
+#: command.c:4081
 #, c-format
 msgid "Target width is %d.\n"
 msgstr "Zielbreite ist %d.\n"
 
-#: command.c:3921
+#: command.c:4088
 #, c-format
 msgid "Expanded display is on.\n"
 msgstr "Erweiterte Anzeige ist an.\n"
 
-#: command.c:3923
+#: command.c:4090
 #, c-format
 msgid "Expanded display is used automatically.\n"
 msgstr "Erweiterte Anzeige wird automatisch verwendet.\n"
 
-#: command.c:3925
+#: command.c:4092
 #, c-format
 msgid "Expanded display is off.\n"
 msgstr "Erweiterte Anzeige ist aus.\n"
 
-#: command.c:3932 command.c:3940
+#: command.c:4098
+#, c-format
+msgid "Field separator for CSV is \"%s\".\n"
+msgstr "Feldtrennzeichen für CSV ist »%s«.\n"
+
+#: command.c:4106 command.c:4114
 #, c-format
 msgid "Field separator is zero byte.\n"
 msgstr "Feldtrennzeichen ist ein Null-Byte.\n"
 
-#: command.c:3934
+#: command.c:4108
 #, c-format
 msgid "Field separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Feldtrennzeichen ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:3947
+#: command.c:4121
 #, c-format
 msgid "Default footer is on.\n"
 msgstr "Standardfußzeile ist an.\n"
 
-#: command.c:3949
+#: command.c:4123
 #, c-format
 msgid "Default footer is off.\n"
 msgstr "Standardfußzeile ist aus.\n"
 
-#: command.c:3955
+#: command.c:4129
 #, c-format
 msgid "Output format is %s.\n"
 msgstr "Ausgabeformat ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:3961
+#: command.c:4135
 #, c-format
 msgid "Line style is %s.\n"
 msgstr "Linienstil ist %s.\n"
 
-#: command.c:3968
+#: command.c:4142
 #, c-format
 msgid "Null display is \"%s\".\n"
 msgstr "Null-Anzeige ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:3976
+#: command.c:4150
 #, c-format
 msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n"
 msgstr "Lokalisiertes Format für numerische Daten ist an.\n"
 
-#: command.c:3978
+#: command.c:4152
 #, c-format
 msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n"
 msgstr "Lokalisiertes Format für numerische Daten ist aus.\n"
 
-#: command.c:3985
+#: command.c:4159
 #, c-format
 msgid "Pager is used for long output.\n"
 msgstr "Pager wird für lange Ausgaben verwendet.\n"
 
-#: command.c:3987
+#: command.c:4161
 #, c-format
 msgid "Pager is always used.\n"
 msgstr "Pager wird immer verwendet.\n"
 
-#: command.c:3989
+#: command.c:4163
 #, c-format
 msgid "Pager usage is off.\n"
 msgstr "Pager-Verwendung ist aus.\n"
 
-#: command.c:3995
+#: command.c:4169
 #, c-format
 msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n"
 msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n"
 msgstr[0] "Pager wird nicht für weniger als %d Zeile verwendet werden.\n"
 msgstr[1] "Pager wird nicht für weniger als %d Zeilen verwendet werden.\n"
 
-#: command.c:4005 command.c:4015
+#: command.c:4179 command.c:4189
 #, c-format
 msgid "Record separator is zero byte.\n"
 msgstr "Satztrennzeichen ist ein Null-Byte.\n"
 
-#: command.c:4007
+#: command.c:4181
 #, c-format
 msgid "Record separator is <newline>.\n"
 msgstr "Satztrennzeichen ist <newline>.\n"
 
-#: command.c:4009
+#: command.c:4183
 #, c-format
 msgid "Record separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Satztrennzeichen ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4022
+#: command.c:4196
 #, c-format
 msgid "Table attributes are \"%s\".\n"
 msgstr "Tabellenattribute sind »%s«.\n"
 
-#: command.c:4025
+#: command.c:4199
 #, c-format
 msgid "Table attributes unset.\n"
 msgstr "Tabellenattribute sind nicht gesetzt.\n"
 
-#: command.c:4032
+#: command.c:4206
 #, c-format
 msgid "Title is \"%s\".\n"
 msgstr "Titel ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4034
+#: command.c:4208
 #, c-format
 msgid "Title is unset.\n"
 msgstr "Titel ist nicht gesetzt.\n"
 
-#: command.c:4041
+#: command.c:4215
 #, c-format
 msgid "Tuples only is on.\n"
 msgstr "Nur Datenzeilen ist an.\n"
 
-#: command.c:4043
+#: command.c:4217
 #, c-format
 msgid "Tuples only is off.\n"
 msgstr "Nur Datenzeilen ist aus.\n"
 
-#: command.c:4049
+#: command.c:4223
 #, c-format
 msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Unicode-Rahmenlinienstil ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4055
+#: command.c:4229
 #, c-format
 msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Unicode-Spaltenlinienstil ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4061
+#: command.c:4235
 #, c-format
 msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Unicode-Kopflinienstil ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4221
+#: command.c:4397
 #, c-format
-msgid "\\!: failed\n"
-msgstr "\\!: fehlgeschlagen\n"
+msgid "\\!: failed"
+msgstr "\\!: fehlgeschlagen"
 
-#: command.c:4246 common.c:802
+#: command.c:4422 common.c:781
 #, c-format
-msgid "\\watch cannot be used with an empty query\n"
-msgstr "\\watch kann nicht mit einer leeren Anfrage verwendet werden\n"
+msgid "\\watch cannot be used with an empty query"
+msgstr "\\watch kann nicht mit einer leeren Anfrage verwendet werden"
 
-#: command.c:4287
+#: command.c:4463
 #, c-format
 msgid "%s\t%s (every %gs)\n"
 msgstr "%s\t%s (alle %gs)\n"
 
-#: command.c:4290
+#: command.c:4466
 #, c-format
 msgid "%s (every %gs)\n"
 msgstr "%s (alle %gs)\n"
 
-#: command.c:4344 command.c:4351 common.c:702 common.c:709 common.c:1321
+#: command.c:4520 command.c:4527 common.c:681 common.c:688 common.c:1345
 #, c-format
 msgid ""
 "********* QUERY **********\n"
@@ -665,102 +722,107 @@ msgstr ""
 "**************************\n"
 "\n"
 
-#: command.c:4543
+#: command.c:4719
 #, c-format
-msgid "\"%s.%s\" is not a view\n"
-msgstr "»%s.%s« ist keine Sicht\n"
+msgid "\"%s.%s\" is not a view"
+msgstr "»%s.%s« ist keine Sicht"
 
-#: command.c:4559
+#: command.c:4735
 #, c-format
-msgid "could not parse reloptions array\n"
-msgstr "konnte reloptions-Array nicht interpretieren\n"
+msgid "could not parse reloptions array"
+msgstr "konnte reloptions-Array nicht interpretieren"
 
-#: common.c:159
+#: common.c:160
 #, c-format
-msgid "cannot escape without active connection\n"
-msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden\n"
+msgid "cannot escape without active connection"
+msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden"
 
-#: common.c:200
+#: common.c:201
 #, c-format
-msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\"\n"
-msgstr "Argument des Shell-Befehls enthält Newline oder Carriage Return: »%s«\n"
+msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\""
+msgstr "Argument des Shell-Befehls enthält Newline oder Carriage Return: »%s«"
 
-#: common.c:416
+#: common.c:395
 #, c-format
-msgid "connection to server was lost\n"
-msgstr "Verbindung zum Server wurde verloren\n"
+msgid "connection to server was lost"
+msgstr "Verbindung zum Server wurde verloren"
 
-#: common.c:420
+#: common.c:399
 #, c-format
 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
 msgstr "Die Verbindung zum Server wurde verloren.  Versuche Reset: "
 
-#: common.c:425
+#: common.c:404
 #, c-format
 msgid "Failed.\n"
 msgstr "Fehlgeschlagen.\n"
 
-#: common.c:432
+#: common.c:411
 #, c-format
 msgid "Succeeded.\n"
 msgstr "Erfolgreich.\n"
 
-#: common.c:532 common.c:1082 common.c:1256
+#: common.c:511 common.c:1063 common.c:1280
 #, c-format
-msgid "unexpected PQresultStatus: %d\n"
-msgstr "unerwarteter PQresultStatus: %d\n"
+msgid "unexpected PQresultStatus: %d"
+msgstr "unerwarteter PQresultStatus: %d"
 
-#: common.c:641
+#: common.c:620
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms\n"
 
-#: common.c:656
+#: common.c:635
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:665
+#: common.c:644
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:672
+#: common.c:651
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:809
+#: common.c:675 common.c:733 common.c:1316
 #, c-format
-msgid "\\watch cannot be used with COPY\n"
-msgstr "\\watch kann nicht mit COPY verwendet werden\n"
+msgid "You are currently not connected to a database."
+msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden."
 
-#: common.c:814
+#: common.c:788
 #, c-format
-msgid "unexpected result status for \\watch\n"
-msgstr "unerwarteter Ergebnisstatus für \\watch\n"
+msgid "\\watch cannot be used with COPY"
+msgstr "\\watch kann nicht mit COPY verwendet werden"
 
-#: common.c:843
+#: common.c:793
+#, c-format
+msgid "unexpected result status for \\watch"
+msgstr "unerwarteter Ergebnisstatus für \\watch"
+
+#: common.c:823
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
 msgstr "Asynchrone Benachrichtigung »%s« mit Daten »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
 
-#: common.c:846
+#: common.c:826
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
 msgstr "Asynchrone Benachrichtigung »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
 
-#: common.c:908
+#: common.c:889
 #, c-format
-msgid "no rows returned for \\gset\n"
-msgstr "keine Zeilen für \\gset zurückgegeben\n"
+msgid "no rows returned for \\gset"
+msgstr "keine Zeilen für \\gset zurückgegeben"
 
-#: common.c:913
+#: common.c:894
 #, c-format
-msgid "more than one row returned for \\gset\n"
-msgstr "mehr als eine Zeile für \\gset zurückgegeben\n"
+msgid "more than one row returned for \\gset"
+msgstr "mehr als eine Zeile für \\gset zurückgegeben"
 
-#: common.c:1301
+#: common.c:1325
 #, c-format
 msgid ""
 "***(Single step mode: verify command)*******************************************\n"
@@ -771,87 +833,92 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "***(Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren oder »x« um abzubrechen)*******\n"
 
-#: common.c:1356
+#: common.c:1380
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sicherungspunkte für ON_ERROR_ROLLBACK.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sicherungspunkte für ON_ERROR_ROLLBACK."
 
-#: common.c:1419
+#: common.c:1443
 #, c-format
-msgid "STATEMENT:  %s\n"
-msgstr "ANWEISUNG:  %s\n"
+msgid "STATEMENT:  %s"
+msgstr "ANWEISUNG:  %s"
 
-#: common.c:1462
+#: common.c:1486
 #, c-format
-msgid "unexpected transaction status (%d)\n"
-msgstr "unerwarteter Transaktionsstatus (%d)\n"
+msgid "unexpected transaction status (%d)"
+msgstr "unerwarteter Transaktionsstatus (%d)"
 
-#: common.c:1599 describe.c:1941
+#: common.c:1623 describe.c:2002
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
-#: common.c:1600 describe.c:175 describe.c:390 describe.c:408 describe.c:453
-#: describe.c:470 describe.c:959 describe.c:1123 describe.c:1664
-#: describe.c:1688 describe.c:1942 describe.c:3529 describe.c:3734
-#: describe.c:4925
+#: common.c:1624 describe.c:179 describe.c:394 describe.c:412 describe.c:457
+#: describe.c:474 describe.c:963 describe.c:1127 describe.c:1712
+#: describe.c:1736 describe.c:2003 describe.c:3674 describe.c:3859
+#: describe.c:4092 describe.c:5298
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: common.c:1649
+#: common.c:1673
 #, c-format
 msgid "The command has no result, or the result has no columns.\n"
 msgstr "Der Befehl hat kein Ergebnis oder das Ergebnis hat keine Spalten.\n"
 
-#: copy.c:99
+#: copy.c:100
 #, c-format
-msgid "\\copy: arguments required\n"
-msgstr "\\copy: benötigt Argumente\n"
+msgid "\\copy: arguments required"
+msgstr "\\copy: benötigt Argumente"
 
-#: copy.c:254
+#: copy.c:255
 #, c-format
-msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n"
-msgstr "\\copy: Parse-Fehler bei »%s«\n"
+msgid "\\copy: parse error at \"%s\""
+msgstr "\\copy: Parse-Fehler bei »%s«"
 
-#: copy.c:256
+#: copy.c:257
 #, c-format
-msgid "\\copy: parse error at end of line\n"
-msgstr "\\copy: Parse-Fehler am Zeilenende\n"
+msgid "\\copy: parse error at end of line"
+msgstr "\\copy: Parse-Fehler am Zeilenende"
 
-#: copy.c:329
+#: copy.c:330
 #, c-format
-msgid "could not execute command \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte Befehl »%s« nicht ausführen: %s\n"
+msgid "could not execute command \"%s\": %m"
+msgstr "konnte Befehl »%s« nicht ausführen: %m"
 
-#: copy.c:345
+#: copy.c:346
 #, c-format
-msgid "could not stat file \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %s\n"
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %m"
 
-#: copy.c:349
+#: copy.c:350
 #, c-format
-msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n"
-msgstr "%s: ein Verzeichnis kann nicht kopiert werden\n"
+msgid "%s: cannot copy from/to a directory"
+msgstr "%s: ein Verzeichnis kann nicht kopiert werden"
 
-#: copy.c:386
+#: copy.c:387
 #, c-format
-msgid "could not close pipe to external command: %s\n"
-msgstr "konnte Pipe zu externem Befehl nicht schließen: %s\n"
+msgid "could not close pipe to external command: %m"
+msgstr "konnte Pipe zu externem Programm nicht schließen: %m"
 
-#: copy.c:452 copy.c:463
+#: copy.c:392
 #, c-format
-msgid "could not write COPY data: %s\n"
-msgstr "konnte COPY-Daten nicht schreiben: %s\n"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: copy.c:470
+#: copy.c:455 copy.c:465
+#, c-format
+msgid "could not write COPY data: %m"
+msgstr "konnte COPY-Daten nicht schreiben: %m"
+
+#: copy.c:471
 #, c-format
 msgid "COPY data transfer failed: %s"
 msgstr "Datentransfer mit COPY fehlgeschlagen: %s"
 
-#: copy.c:531
+#: copy.c:532
 msgid "canceled by user"
 msgstr "vom Benutzer abgebrochen"
 
-#: copy.c:542
+#: copy.c:543
 msgid ""
 "Enter data to be copied followed by a newline.\n"
 "End with a backslash and a period on a line by itself, or an EOF signal."
@@ -859,1079 +926,1155 @@ msgstr ""
 "Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
 "Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile, oder einem EOF-Signal."
 
-#: copy.c:670
+#: copy.c:671
 msgid "aborted because of read failure"
 msgstr "abgebrochen wegen Lesenfehlers"
 
-#: copy.c:704
+#: copy.c:705
 msgid "trying to exit copy mode"
 msgstr "versuche, den COPY-Modus zu verlassen"
 
-#: crosstabview.c:123
+#: crosstabview.c:124
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set\n"
-msgstr "\\crosstabview: Anweisung hat keine Ergebnismenge zurückgegeben\n"
+msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set"
+msgstr "\\crosstabview: Anweisung hat keine Ergebnismenge zurückgegeben"
 
-#: crosstabview.c:129
+#: crosstabview.c:130
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns\n"
-msgstr "\\crosstabview: Anfrage muss mindestens drei Spalten zurückgeben\n"
+msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns"
+msgstr "\\crosstabview: Anfrage muss mindestens drei Spalten zurückgeben"
 
-#: crosstabview.c:156
+#: crosstabview.c:157
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns\n"
-msgstr "\\crosstabview: die vertikalen und horizontalen Kopffelder müssen verschiedene Spalten sein\n"
+msgid "\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns"
+msgstr "\\crosstabview: die vertikalen und horizontalen Kopffelder müssen verschiedene Spalten sein"
 
-#: crosstabview.c:172
+#: crosstabview.c:173
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than three columns\n"
-msgstr "\\crosstabview: Datenspalte muss angegeben werden, wenn die Anfrage mehr als drei Spalten zurückgibt\n"
+msgid "\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than three columns"
+msgstr "\\crosstabview: Datenspalte muss angegeben werden, wenn die Anfrage mehr als drei Spalten zurückgibt"
 
-#: crosstabview.c:228
+#: crosstabview.c:229
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded\n"
-msgstr "\\crosstabview: maximale Anzahl Spalten (%d) überschritten\n"
+msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded"
+msgstr "\\crosstabview: maximale Anzahl Spalten (%d) überschritten"
 
-#: crosstabview.c:397
+#: crosstabview.c:398
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", column \"%s\"\n"
-msgstr "\\crosstabview: Anfrageergebnis enthält mehrfache Datenwerte für Zeile »%s«, Spalte »%s«\n"
+msgid "\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", column \"%s\""
+msgstr "\\crosstabview: Anfrageergebnis enthält mehrfache Datenwerte für Zeile »%s«, Spalte »%s«"
 
-#: crosstabview.c:645
+#: crosstabview.c:646
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d\n"
-msgstr "\\crosstabview: Spaltennummer %d ist außerhalb des zulässigen Bereichs 1..%d\n"
+msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d"
+msgstr "\\crosstabview: Spaltennummer %d ist außerhalb des zulässigen Bereichs 1..%d"
 
-#: crosstabview.c:670
+#: crosstabview.c:671
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\"\n"
-msgstr "\\crosstabview: zweideutiger Spaltenname: »%s«\n"
+msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\""
+msgstr "\\crosstabview: zweideutiger Spaltenname: »%s«"
 
-#: crosstabview.c:678
+#: crosstabview.c:679
 #, c-format
-msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\"\n"
-msgstr "\\crosstabview: Spaltenname nicht gefunden: »%s«\n"
+msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\""
+msgstr "\\crosstabview: Spaltenname nicht gefunden: »%s«"
 
-#: describe.c:75 describe.c:370 describe.c:675 describe.c:807 describe.c:951
-#: describe.c:1112 describe.c:1184 describe.c:3518 describe.c:3732
-#: describe.c:3823 describe.c:4090 describe.c:4235 describe.c:4476
-#: describe.c:4551 describe.c:4562 describe.c:4624 describe.c:5049
-#: describe.c:5132
+#: describe.c:77 describe.c:374 describe.c:679 describe.c:811 describe.c:955
+#: describe.c:1116 describe.c:1188 describe.c:3663 describe.c:3846
+#: describe.c:4090 describe.c:4181 describe.c:4448 describe.c:4608
+#: describe.c:4849 describe.c:4924 describe.c:4935 describe.c:4997
+#: describe.c:5422 describe.c:5505
 msgid "Schema"
 msgstr "Schema"
 
-#: describe.c:76 describe.c:173 describe.c:240 describe.c:248 describe.c:371
-#: describe.c:676 describe.c:808 describe.c:869 describe.c:952 describe.c:1185
-#: describe.c:3519 describe.c:3655 describe.c:3733 describe.c:3824
-#: describe.c:3903 describe.c:4091 describe.c:4160 describe.c:4236
-#: describe.c:4477 describe.c:4552 describe.c:4563 describe.c:4625
-#: describe.c:4822 describe.c:4906 describe.c:5130 describe.c:5302
-#: describe.c:5527
+#: describe.c:78 describe.c:176 describe.c:244 describe.c:252 describe.c:375
+#: describe.c:680 describe.c:812 describe.c:873 describe.c:956 describe.c:1189
+#: describe.c:3664 describe.c:3847 describe.c:4013 describe.c:4091
+#: describe.c:4182 describe.c:4261 describe.c:4449 describe.c:4533
+#: describe.c:4609 describe.c:4850 describe.c:4925 describe.c:4936
+#: describe.c:4998 describe.c:5195 describe.c:5279 describe.c:5503
+#: describe.c:5675 describe.c:5900
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: describe.c:77 describe.c:383 describe.c:401 describe.c:447 describe.c:464
+#: describe.c:79 describe.c:387 describe.c:405 describe.c:451 describe.c:468
 msgid "Result data type"
 msgstr "Ergebnisdatentyp"
 
-#: describe.c:85 describe.c:98 describe.c:102 describe.c:384 describe.c:402
-#: describe.c:448 describe.c:465
+#: describe.c:87 describe.c:100 describe.c:104 describe.c:388 describe.c:406
+#: describe.c:452 describe.c:469
 msgid "Argument data types"
 msgstr "Argumentdatentypen"
 
-#: describe.c:110 describe.c:117 describe.c:183 describe.c:271 describe.c:510
-#: describe.c:724 describe.c:823 describe.c:894 describe.c:1187 describe.c:1960
-#: describe.c:3307 describe.c:3554 describe.c:3686 describe.c:3760
-#: describe.c:3833 describe.c:3916 describe.c:3999 describe.c:4103
-#: describe.c:4169 describe.c:4237 describe.c:4378 describe.c:4420
-#: describe.c:4493 describe.c:4555 describe.c:4564 describe.c:4626
-#: describe.c:4848 describe.c:4928 describe.c:5063 describe.c:5133
-#: large_obj.c:289 large_obj.c:299
+#: describe.c:112 describe.c:119 describe.c:187 describe.c:275 describe.c:514
+#: describe.c:728 describe.c:827 describe.c:898 describe.c:1191 describe.c:2021
+#: describe.c:3452 describe.c:3699 describe.c:3893 describe.c:4044
+#: describe.c:4118 describe.c:4191 describe.c:4274 describe.c:4357
+#: describe.c:4476 describe.c:4542 describe.c:4610 describe.c:4751
+#: describe.c:4793 describe.c:4866 describe.c:4928 describe.c:4937
+#: describe.c:4999 describe.c:5221 describe.c:5301 describe.c:5436
+#: describe.c:5506 large_obj.c:290 large_obj.c:300
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: describe.c:135
+#: describe.c:137
 msgid "List of aggregate functions"
 msgstr "Liste der Aggregatfunktionen"
 
-#: describe.c:160
+#: describe.c:162
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support access methods.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Zugriffsmethoden.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support access methods."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Zugriffsmethoden."
 
-#: describe.c:174
+#: describe.c:177
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: describe.c:182 describe.c:4827
+#: describe.c:178 describe.c:3680 describe.c:3872 describe.c:5423
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
+
+#: describe.c:186 describe.c:5200
 msgid "Handler"
 msgstr "Handler"
 
-#: describe.c:201
+#: describe.c:205
 msgid "List of access methods"
 msgstr "Liste der Zugriffsmethoden"
 
-#: describe.c:227
+#: describe.c:231
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support tablespaces.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Tablespaces.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support tablespaces."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Tablespaces."
 
-#: describe.c:241 describe.c:249 describe.c:498 describe.c:714 describe.c:870
-#: describe.c:1111 describe.c:3530 describe.c:3659 describe.c:3905
-#: describe.c:4161 describe.c:4823 describe.c:4907 describe.c:5303
-#: describe.c:5429 describe.c:5528 large_obj.c:288
+#: describe.c:245 describe.c:253 describe.c:502 describe.c:718 describe.c:874
+#: describe.c:1115 describe.c:3675 describe.c:3848 describe.c:4017
+#: describe.c:4263 describe.c:4534 describe.c:5196 describe.c:5280
+#: describe.c:5676 describe.c:5802 describe.c:5901 large_obj.c:289
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigentümer"
 
-#: describe.c:242 describe.c:250
+#: describe.c:246 describe.c:254
 msgid "Location"
 msgstr "Pfad"
 
-#: describe.c:261 describe.c:3126
+#: describe.c:265 describe.c:3270
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: describe.c:266 describe.c:687 describe.c:886 describe.c:3546 describe.c:3550
+#: describe.c:270 describe.c:691 describe.c:890 describe.c:3691 describe.c:3695
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: describe.c:288
+#: describe.c:292
 msgid "List of tablespaces"
 msgstr "Liste der Tablespaces"
 
-#: describe.c:330
+#: describe.c:334
 #, c-format
-msgid "\\df only takes [anptwS+] as options\n"
-msgstr "\\df akzeptiert nur [anptwS+] als Optionen\n"
+msgid "\\df only takes [anptwS+] as options"
+msgstr "\\df akzeptiert nur [anptwS+] als Optionen"
 
-#: describe.c:338 describe.c:349
+#: describe.c:342 describe.c:353
 #, c-format
-msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s\n"
-msgstr "\\df akzeptiert die Option »%c« nicht mit Serverversion %s\n"
+msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s"
+msgstr "\\df akzeptiert die Option »%c« nicht mit Serverversion %s"
 
 #. translator: "agg" is short for "aggregate"
-#: describe.c:386 describe.c:404 describe.c:450 describe.c:467
+#: describe.c:390 describe.c:408 describe.c:454 describe.c:471
 msgid "agg"
 msgstr "Agg"
 
-#: describe.c:387 describe.c:405
+#: describe.c:391 describe.c:409
 msgid "window"
 msgstr "Fenster"
 
-#: describe.c:388
+#: describe.c:392
 msgid "proc"
 msgstr "Proz"
 
-#: describe.c:389 describe.c:407 describe.c:452 describe.c:469
+#: describe.c:393 describe.c:411 describe.c:456 describe.c:473
 msgid "func"
 msgstr "Funk"
 
-#: describe.c:406 describe.c:451 describe.c:468 describe.c:1321
+#: describe.c:410 describe.c:455 describe.c:472 describe.c:1325
 msgid "trigger"
 msgstr "Trigger"
 
-#: describe.c:480
+#: describe.c:484
 msgid "immutable"
 msgstr "unveränderlich"
 
-#: describe.c:481
+#: describe.c:485
 msgid "stable"
 msgstr "stabil"
 
-#: describe.c:482
+#: describe.c:486
 msgid "volatile"
 msgstr "volatil"
 
-#: describe.c:483
+#: describe.c:487
 msgid "Volatility"
 msgstr "Volatilität"
 
-#: describe.c:491
+#: describe.c:495
 msgid "restricted"
 msgstr "beschränkt"
 
-#: describe.c:492
+#: describe.c:496
 msgid "safe"
 msgstr "sicher"
 
-#: describe.c:493
+#: describe.c:497
 msgid "unsafe"
 msgstr "unsicher"
 
-#: describe.c:494
+#: describe.c:498
 msgid "Parallel"
 msgstr "Parallel"
 
-#: describe.c:499
+#: describe.c:503
 msgid "definer"
 msgstr "definer"
 
-#: describe.c:500
+#: describe.c:504
 msgid "invoker"
 msgstr "invoker"
 
-#: describe.c:501
+#: describe.c:505
 msgid "Security"
 msgstr "Sicherheit"
 
-#: describe.c:508
+#: describe.c:512
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: describe.c:509
+#: describe.c:513
 msgid "Source code"
 msgstr "Quelltext"
 
-#: describe.c:638
+#: describe.c:642
 msgid "List of functions"
 msgstr "Liste der Funktionen"
 
-#: describe.c:686
+#: describe.c:690
 msgid "Internal name"
 msgstr "Interner Name"
 
-#: describe.c:708
+#: describe.c:712
 msgid "Elements"
 msgstr "Elemente"
 
-#: describe.c:765
+#: describe.c:769
 msgid "List of data types"
 msgstr "Liste der Datentypen"
 
-#: describe.c:809
+#: describe.c:813
 msgid "Left arg type"
 msgstr "Linker Typ"
 
-#: describe.c:810
+#: describe.c:814
 msgid "Right arg type"
 msgstr "Rechter Typ"
 
-#: describe.c:811
+#: describe.c:815
 msgid "Result type"
 msgstr "Ergebnistyp"
 
-#: describe.c:816 describe.c:3911 describe.c:3976 describe.c:3982
-#: describe.c:4377
+#: describe.c:820 describe.c:4269 describe.c:4334 describe.c:4340
+#: describe.c:4750
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: describe.c:841
+#: describe.c:845
 msgid "List of operators"
 msgstr "Liste der Operatoren"
 
-#: describe.c:871
+#: describe.c:875
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodierung"
 
-#: describe.c:876 describe.c:4092
+#: describe.c:880 describe.c:4450
 msgid "Collate"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: describe.c:877 describe.c:4093
+#: describe.c:881 describe.c:4451
 msgid "Ctype"
 msgstr "Zeichentyp"
 
-#: describe.c:890
+#: describe.c:894
 msgid "Tablespace"
 msgstr "Tablespace"
 
-#: describe.c:912
+#: describe.c:916
 msgid "List of databases"
 msgstr "Liste der Datenbanken"
 
-#: describe.c:953 describe.c:958 describe.c:1114 describe.c:3520
-#: describe.c:3527
+#: describe.c:957 describe.c:1118 describe.c:3665
 msgid "table"
 msgstr "Tabelle"
 
-#: describe.c:954 describe.c:3521
+#: describe.c:958 describe.c:3666
 msgid "view"
 msgstr "Sicht"
 
-#: describe.c:955 describe.c:3522
+#: describe.c:959 describe.c:3667
 msgid "materialized view"
 msgstr "materialisierte Sicht"
 
-#: describe.c:956 describe.c:1116 describe.c:3524
+#: describe.c:960 describe.c:1120 describe.c:3669
 msgid "sequence"
 msgstr "Sequenz"
 
-#: describe.c:957 describe.c:3526
+#: describe.c:961 describe.c:3671
 msgid "foreign table"
 msgstr "Fremdtabelle"
 
-#: describe.c:970
+#: describe.c:962 describe.c:3672 describe.c:3857
+msgid "partitioned table"
+msgstr "partitionierte Tabelle"
+
+#: describe.c:974
 msgid "Column privileges"
 msgstr "Spaltenprivilegien"
 
-#: describe.c:1001 describe.c:1035
+#: describe.c:1005 describe.c:1039
 msgid "Policies"
 msgstr "Policys"
 
-#: describe.c:1067 describe.c:5584 describe.c:5588
+#: describe.c:1071 describe.c:5957 describe.c:5961
 msgid "Access privileges"
 msgstr "Zugriffsprivilegien"
 
-#: describe.c:1098
+#: describe.c:1102
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support altering default privileges.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt kein Ändern der Vorgabeprivilegien.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support altering default privileges."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt kein Ändern der Vorgabeprivilegien."
 
-#: describe.c:1118
+#: describe.c:1122
 msgid "function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: describe.c:1120
+#: describe.c:1124
 msgid "type"
 msgstr "Typ"
 
-#: describe.c:1122
+#: describe.c:1126
 msgid "schema"
 msgstr "Schema"
 
-#: describe.c:1146
+#: describe.c:1150
 msgid "Default access privileges"
 msgstr "Vorgegebene Zugriffsprivilegien"
 
-#: describe.c:1186
+#: describe.c:1190
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: describe.c:1200
+#: describe.c:1204
 msgid "table constraint"
 msgstr "Tabellen-Constraint"
 
-#: describe.c:1222
+#: describe.c:1226
 msgid "domain constraint"
 msgstr "Domänen-Constraint"
 
-#: describe.c:1250
+#: describe.c:1254
 msgid "operator class"
 msgstr "Operatorklasse"
 
-#: describe.c:1279
+#: describe.c:1283
 msgid "operator family"
 msgstr "Operatorfamilie"
 
-#: describe.c:1301
+#: describe.c:1305
 msgid "rule"
 msgstr "Rule"
 
-#: describe.c:1343
+#: describe.c:1347
 msgid "Object descriptions"
 msgstr "Objektbeschreibungen"
 
-#: describe.c:1399 describe.c:3618
+#: describe.c:1403 describe.c:3763
 #, c-format
-msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Relation namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any relation named \"%s\"."
+msgstr "Keine Relation namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:1402 describe.c:3621
+#: describe.c:1406 describe.c:3766
 #, c-format
-msgid "Did not find any relations.\n"
-msgstr "Keine Relationen gefunden\n"
+msgid "Did not find any relations."
+msgstr "Keine Relationen gefunden"
 
-#: describe.c:1619
+#: describe.c:1661
 #, c-format
-msgid "Did not find any relation with OID %s.\n"
-msgstr "Keine Relation mit OID %s gefunden\n"
+msgid "Did not find any relation with OID %s."
+msgstr "Keine Relation mit OID %s gefunden"
 
-#: describe.c:1665 describe.c:1689
+#: describe.c:1713 describe.c:1737
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: describe.c:1666 describe.c:1690
+#: describe.c:1714 describe.c:1738
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: describe.c:1667 describe.c:1691
+#: describe.c:1715 describe.c:1739
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: describe.c:1668 describe.c:1692
+#: describe.c:1716 describe.c:1740
 msgid "Increment"
 msgstr "Inkrement"
 
-#: describe.c:1669 describe.c:1693 describe.c:1818 describe.c:3827
-#: describe.c:3993
+#: describe.c:1717 describe.c:1741 describe.c:1872 describe.c:4185
+#: describe.c:4351 describe.c:4465 describe.c:4470
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: describe.c:1670 describe.c:1694 describe.c:1819 describe.c:3827
-#: describe.c:3990
+#: describe.c:1718 describe.c:1742 describe.c:1873 describe.c:4185
+#: describe.c:4348 describe.c:4465
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: describe.c:1671 describe.c:1695
+#: describe.c:1719 describe.c:1743
 msgid "Cycles?"
 msgstr "Zyklisch?"
 
-#: describe.c:1672 describe.c:1696
+#: describe.c:1720 describe.c:1744
 msgid "Cache"
 msgstr "Cache"
 
-#: describe.c:1739
+#: describe.c:1787
 #, c-format
 msgid "Owned by: %s"
 msgstr "Eigentümer: %s"
 
-#: describe.c:1743
+#: describe.c:1791
 #, c-format
 msgid "Sequence for identity column: %s"
 msgstr "Sequenz für Identitätsspalte: %s"
 
-#: describe.c:1750
+#: describe.c:1798
 #, c-format
 msgid "Sequence \"%s.%s\""
 msgstr "Sequenz »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1880 describe.c:1926
+#: describe.c:1934
 #, c-format
 msgid "Unlogged table \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggte Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1883 describe.c:1929
+#: describe.c:1937
 #, c-format
 msgid "Table \"%s.%s\""
 msgstr "Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1887
+#: describe.c:1941
 #, c-format
 msgid "View \"%s.%s\""
 msgstr "Sicht »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1892
+#: describe.c:1946
 #, c-format
 msgid "Unlogged materialized view \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggte materialisierte Sicht »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1895
+#: describe.c:1949
 #, c-format
 msgid "Materialized view \"%s.%s\""
 msgstr "Materialisierte Sicht »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1901
+#: describe.c:1954
 #, c-format
 msgid "Unlogged index \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggter Index »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1904
+#: describe.c:1957
 #, c-format
 msgid "Index \"%s.%s\""
 msgstr "Index »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1909
+#: describe.c:1962
+#, c-format
+msgid "Unlogged partitioned index \"%s.%s\""
+msgstr "Ungeloggter partitionierter Index »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1965
+#, c-format
+msgid "Partitioned index \"%s.%s\""
+msgstr "Partitionierter Index »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1970
 #, c-format
 msgid "Special relation \"%s.%s\""
 msgstr "Spezielle Relation »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1913
+#: describe.c:1974
 #, c-format
 msgid "TOAST table \"%s.%s\""
 msgstr "TOAST-Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1917
+#: describe.c:1978
 #, c-format
 msgid "Composite type \"%s.%s\""
 msgstr "Zusammengesetzter Typ »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1921
+#: describe.c:1982
 #, c-format
 msgid "Foreign table \"%s.%s\""
 msgstr "Fremdtabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:1945 describe.c:3740
+#: describe.c:1987
+#, c-format
+msgid "Unlogged partitioned table \"%s.%s\""
+msgstr "Ungeloggte partitionierte Tabelle »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1990
+#, c-format
+msgid "Partitioned table \"%s.%s\""
+msgstr "Partitionierte Tabelle »%s.%s«"
+
+#: describe.c:2006 describe.c:4098
 msgid "Collation"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: describe.c:1946 describe.c:3747
+#: describe.c:2007 describe.c:4105
 msgid "Nullable"
 msgstr "NULL erlaubt?"
 
-#: describe.c:1947 describe.c:3748
+#: describe.c:2008 describe.c:4106
 msgid "Default"
 msgstr "Vorgabewert"
 
-#: describe.c:1950
+#: describe.c:2011
 msgid "Key?"
 msgstr "Schlüssel?"
 
-#: describe.c:1952
+#: describe.c:2013
 msgid "Definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: describe.c:1954 describe.c:4843 describe.c:4927 describe.c:4998
-#: describe.c:5062
+#: describe.c:2015 describe.c:5216 describe.c:5300 describe.c:5371
+#: describe.c:5435
 msgid "FDW options"
 msgstr "FDW-Optionen"
 
-#: describe.c:1956
+#: describe.c:2017
 msgid "Storage"
 msgstr "Speicherung"
 
-#: describe.c:1958
+#: describe.c:2019
 msgid "Stats target"
 msgstr "Statistikziel"
 
-#: describe.c:2072
+#: describe.c:2132
 #, c-format
 msgid "Partition of: %s %s"
 msgstr "Partition von: %s %s"
 
-#: describe.c:2080
+#: describe.c:2144
 msgid "No partition constraint"
 msgstr "Kein Partitions-Constraint"
 
-#: describe.c:2082
+#: describe.c:2146
 #, c-format
 msgid "Partition constraint: %s"
 msgstr "Partitions-Constraint: %s"
 
-#: describe.c:2105
+#: describe.c:2170
 #, c-format
 msgid "Partition key: %s"
 msgstr "Partitionsschlüssel: %s"
 
-#: describe.c:2174
+#: describe.c:2240
 msgid "primary key, "
 msgstr "Primärschlüssel, "
 
-#: describe.c:2176
+#: describe.c:2242
 msgid "unique, "
 msgstr "eindeutig, "
 
-#: describe.c:2182
+#: describe.c:2248
 #, c-format
 msgid "for table \"%s.%s\""
 msgstr "für Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2186
+#: describe.c:2252
 #, c-format
 msgid ", predicate (%s)"
 msgstr ", Prädikat (%s)"
 
-#: describe.c:2189
+#: describe.c:2255
 msgid ", clustered"
 msgstr ", geclustert"
 
-#: describe.c:2192
+#: describe.c:2258
 msgid ", invalid"
 msgstr ", ungültig"
 
-#: describe.c:2195
+#: describe.c:2261
 msgid ", deferrable"
 msgstr ", DEFERRABLE"
 
-#: describe.c:2198
+#: describe.c:2264
 msgid ", initially deferred"
 msgstr ", INITIALLY DEFERRED"
 
-#: describe.c:2201
+#: describe.c:2267
 msgid ", replica identity"
 msgstr ", Replika-Identität"
 
-#: describe.c:2260
+#: describe.c:2326
 msgid "Indexes:"
 msgstr "Indexe:"
 
-#: describe.c:2344
+#: describe.c:2410
 msgid "Check constraints:"
 msgstr "Check-Constraints:"
 
-#: describe.c:2380
+#: describe.c:2478
 msgid "Foreign-key constraints:"
 msgstr "Fremdschlüssel-Constraints:"
 
-#: describe.c:2411
+#: describe.c:2541
 msgid "Referenced by:"
 msgstr "Fremdschlüsselverweise von:"
 
-#: describe.c:2461
+#: describe.c:2591
 msgid "Policies:"
 msgstr "Policys:"
 
-#: describe.c:2464
+#: describe.c:2594
 msgid "Policies (forced row security enabled):"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene erzwungen):"
 
-#: describe.c:2467
+#: describe.c:2597
 msgid "Policies (row security enabled): (none)"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene eingeschaltet): (keine)"
 
-#: describe.c:2470
+#: describe.c:2600
 msgid "Policies (forced row security enabled): (none)"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene erzwungen): (keine)"
 
-#: describe.c:2473
+#: describe.c:2603
 msgid "Policies (row security disabled):"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene ausgeschaltet):"
 
-#: describe.c:2535
+#: describe.c:2666
 msgid "Statistics objects:"
 msgstr "Statistikobjekte:"
 
-#: describe.c:2638 describe.c:2742
+#: describe.c:2775 describe.c:2879
 msgid "Rules:"
 msgstr "Regeln:"
 
-#: describe.c:2641
+#: describe.c:2778
 msgid "Disabled rules:"
 msgstr "Abgeschaltete Regeln:"
 
-#: describe.c:2644
+#: describe.c:2781
 msgid "Rules firing always:"
 msgstr "Regeln, die immer aktiv werden:"
 
-#: describe.c:2647
+#: describe.c:2784
 msgid "Rules firing on replica only:"
 msgstr "Regeln, die nur im Replikat aktiv werden:"
 
-#: describe.c:2687
+#: describe.c:2824
 msgid "Publications:"
 msgstr "Publikationen:"
 
-#: describe.c:2725
+#: describe.c:2862
 msgid "View definition:"
 msgstr "Sichtdefinition:"
 
-#: describe.c:2864
+#: describe.c:3001
 msgid "Triggers:"
 msgstr "Trigger:"
 
-#: describe.c:2868
+#: describe.c:3005
 msgid "Disabled user triggers:"
 msgstr "Abgeschaltete Benutzer-Trigger:"
 
-#: describe.c:2870
+#: describe.c:3007
 msgid "Disabled triggers:"
 msgstr "Abgeschaltete Trigger:"
 
-#: describe.c:2873
+#: describe.c:3010
 msgid "Disabled internal triggers:"
 msgstr "Abgeschaltete interne Trigger:"
 
-#: describe.c:2876
+#: describe.c:3013
 msgid "Triggers firing always:"
 msgstr "Trigger, die immer aktiv werden:"
 
-#: describe.c:2879
+#: describe.c:3016
 msgid "Triggers firing on replica only:"
 msgstr "Trigger, die nur im Replikat aktiv werden:"
 
-#: describe.c:2938
+#: describe.c:3075
 #, c-format
 msgid "Server: %s"
 msgstr "Server: %s"
 
-#: describe.c:2946
+#: describe.c:3083
 #, c-format
 msgid "FDW options: (%s)"
 msgstr "FDW-Optionen: (%s)"
 
-#: describe.c:2965
+#: describe.c:3102
 msgid "Inherits"
 msgstr "Erbt von"
 
-#: describe.c:3024
+#: describe.c:3161
 #, c-format
 msgid "Number of partitions: %d"
 msgstr "Anzahl Partitionen: %d"
 
-#: describe.c:3033
+#: describe.c:3170
 #, c-format
 msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
 msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
 
-#: describe.c:3035
+#: describe.c:3172
 #, c-format
 msgid "Number of partitions: %d (Use \\d+ to list them.)"
 msgstr "Anzahl Partitionen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
 
-#: describe.c:3043
+#: describe.c:3180
 msgid "Child tables"
 msgstr "Kindtabellen"
 
-#: describe.c:3043
+#: describe.c:3180
 msgid "Partitions"
 msgstr "Partitionen"
 
-#: describe.c:3086
+#: describe.c:3223
 #, c-format
 msgid "Typed table of type: %s"
 msgstr "Getypte Tabelle vom Typ: %s"
 
-#: describe.c:3102
+#: describe.c:3239
 msgid "Replica Identity"
 msgstr "Replika-Identität"
 
-#: describe.c:3115
+#: describe.c:3252
 msgid "Has OIDs: yes"
 msgstr "Hat OIDs: ja"
 
-#: describe.c:3195
+#: describe.c:3261
+#, c-format
+msgid "Access method: %s"
+msgstr "Zugriffsmethode: %s"
+
+#: describe.c:3340
 #, c-format
 msgid "Tablespace: \"%s\""
 msgstr "Tablespace: »%s«"
 
 #. translator: before this string there's an index description like
 #. '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)'
-#: describe.c:3207
+#: describe.c:3352
 #, c-format
 msgid ", tablespace \"%s\""
 msgstr ", Tablespace »%s«"
 
-#: describe.c:3300
+#: describe.c:3445
 msgid "List of roles"
 msgstr "Liste der Rollen"
 
-#: describe.c:3302
+#: describe.c:3447
 msgid "Role name"
 msgstr "Rollenname"
 
-#: describe.c:3303
+#: describe.c:3448
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attribute"
 
-#: describe.c:3304
+#: describe.c:3449
 msgid "Member of"
 msgstr "Mitglied von"
 
-#: describe.c:3315
+#: describe.c:3460
 msgid "Superuser"
 msgstr "Superuser"
 
-#: describe.c:3318
+#: describe.c:3463
 msgid "No inheritance"
 msgstr "keine Vererbung"
 
-#: describe.c:3321
+#: describe.c:3466
 msgid "Create role"
 msgstr "Rolle erzeugen"
 
-#: describe.c:3324
+#: describe.c:3469
 msgid "Create DB"
 msgstr "DB erzeugen"
 
-#: describe.c:3327
+#: describe.c:3472
 msgid "Cannot login"
 msgstr "kann nicht einloggen"
 
-#: describe.c:3331
+#: describe.c:3476
 msgid "Replication"
 msgstr "Replikation"
 
-#: describe.c:3335
+#: describe.c:3480
 msgid "Bypass RLS"
 msgstr "Bypass RLS"
 
-#: describe.c:3344
+#: describe.c:3489
 msgid "No connections"
 msgstr "keine Verbindungen"
 
-#: describe.c:3346
+#: describe.c:3491
 #, c-format
 msgid "%d connection"
 msgid_plural "%d connections"
 msgstr[0] "%d Verbindung"
 msgstr[1] "%d Verbindungen"
 
-#: describe.c:3356
+#: describe.c:3501
 msgid "Password valid until "
 msgstr "Passwort gültig bis "
 
-#: describe.c:3406
+#: describe.c:3551
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support per-database role settings.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Rolleneinstellungen pro Datenbank.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support per-database role settings."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Rolleneinstellungen pro Datenbank."
 
-#: describe.c:3419
+#: describe.c:3564
 msgid "Role"
 msgstr "Rolle"
 
-#: describe.c:3420
+#: describe.c:3565
 msgid "Database"
 msgstr "Datenbank"
 
-#: describe.c:3421
+#: describe.c:3566
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellung"
 
-#: describe.c:3442
+#: describe.c:3587
 #, c-format
-msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« und Datenbank »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\"."
+msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« und Datenbank »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:3445
+#: describe.c:3590
 #, c-format
-msgid "Did not find any settings for role \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any settings for role \"%s\"."
+msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:3448
+#: describe.c:3593
 #, c-format
-msgid "Did not find any settings.\n"
-msgstr "Keine Einstellungen gefunden\n"
+msgid "Did not find any settings."
+msgstr "Keine Einstellungen gefunden"
 
-#: describe.c:3453
+#: describe.c:3598
 msgid "List of settings"
 msgstr "Liste der Einstellungen"
 
-#: describe.c:3523 describe.c:3528
+#: describe.c:3668
 msgid "index"
 msgstr "Index"
 
-#: describe.c:3525
+#: describe.c:3670
 msgid "special"
 msgstr "speziell"
 
-#: describe.c:3535 describe.c:5050
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelle"
+#: describe.c:3673 describe.c:3858
+msgid "partitioned index"
+msgstr "partitionierter Index"
 
-#: describe.c:3626
+#: describe.c:3771
 msgid "List of relations"
 msgstr "Liste der Relationen"
 
-#: describe.c:3663
+#: describe.c:3819
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The server (version %s) does not support collations.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support declarative table partitioning."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen.\n"
+
+#: describe.c:3830
+#, fuzzy
+#| msgid "\"%s\" is not partitioned"
+msgid "List of partitioned indexes"
+msgstr "»%s« ist nicht partitioniert"
+
+#: describe.c:3832
+#, fuzzy
+#| msgid "\"%s\" is a partitioned table"
+msgid "List of partitioned tables"
+msgstr "»%s« ist eine partitionierte Tabelle"
+
+#: describe.c:3836
+#, fuzzy
+#| msgid "List of relations"
+msgid "List of partitioned relations"
+msgstr "Liste der Relationen"
+
+#: describe.c:3867
+#, fuzzy
+#| msgid "Token name"
+msgid "Parent name"
+msgstr "Tokenname"
+
+#: describe.c:3880
+#, fuzzy
+#| msgid "Partitions"
+msgid "Leaf partition size"
+msgstr "Partitionen"
+
+#: describe.c:3883 describe.c:3889
+msgid "Total size"
+msgstr "Gesamtgröße"
+
+#: describe.c:4021
 msgid "Trusted"
 msgstr "Vertraut"
 
-#: describe.c:3671
+#: describe.c:4029
 msgid "Internal language"
 msgstr "Interne Sprache"
 
-#: describe.c:3672
+#: describe.c:4030
 msgid "Call handler"
 msgstr "Call-Handler"
 
-#: describe.c:3673 describe.c:4830
+#: describe.c:4031 describe.c:5203
 msgid "Validator"
 msgstr "Validator"
 
-#: describe.c:3676
+#: describe.c:4034
 msgid "Inline handler"
 msgstr "Inline-Handler"
 
-#: describe.c:3704
+#: describe.c:4062
 msgid "List of languages"
 msgstr "Liste der Sprachen"
 
-#: describe.c:3749
+#: describe.c:4107
 msgid "Check"
 msgstr "Check"
 
-#: describe.c:3791
+#: describe.c:4149
 msgid "List of domains"
 msgstr "Liste der Domänen"
 
-#: describe.c:3825
+#: describe.c:4183
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
-#: describe.c:3826
+#: describe.c:4184
 msgid "Destination"
 msgstr "Ziel"
 
-#: describe.c:3828
+#: describe.c:4186
 msgid "Default?"
 msgstr "Standard?"
 
-#: describe.c:3865
+#: describe.c:4223
 msgid "List of conversions"
 msgstr "Liste der Konversionen"
 
-#: describe.c:3904
+#: describe.c:4262
 msgid "Event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: describe.c:3906
+#: describe.c:4264
 msgid "enabled"
 msgstr "eingeschaltet"
 
-#: describe.c:3907
+#: describe.c:4265
 msgid "replica"
 msgstr "Replika"
 
-#: describe.c:3908
+#: describe.c:4266
 msgid "always"
 msgstr "immer"
 
-#: describe.c:3909
+#: describe.c:4267
 msgid "disabled"
 msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: describe.c:3910 describe.c:5529
+#: describe.c:4268 describe.c:5902
 msgid "Enabled"
 msgstr "Eingeschaltet"
 
-#: describe.c:3912
+#: describe.c:4270
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: describe.c:3931
+#: describe.c:4289
 msgid "List of event triggers"
 msgstr "Liste der Ereignistrigger"
 
-#: describe.c:3960
+#: describe.c:4318
 msgid "Source type"
 msgstr "Quelltyp"
 
-#: describe.c:3961
+#: describe.c:4319
 msgid "Target type"
 msgstr "Zieltyp"
 
-#: describe.c:3992
+#: describe.c:4350
 msgid "in assignment"
 msgstr "in Zuweisung"
 
-#: describe.c:3994
+#: describe.c:4352
 msgid "Implicit?"
 msgstr "Implizit?"
 
-#: describe.c:4049
+#: describe.c:4407
 msgid "List of casts"
 msgstr "Liste der Typumwandlungen"
 
-#: describe.c:4077
+#: describe.c:4435
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support collations.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support collations."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen."
 
-#: describe.c:4098
+#: describe.c:4456 describe.c:4460
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: describe.c:4133
+#: describe.c:4466 describe.c:4471
+msgid "Deterministic?"
+msgstr "Deterministisch?"
+
+#: describe.c:4506
 msgid "List of collations"
 msgstr "Liste der Sortierfolgen"
 
-#: describe.c:4192
+#: describe.c:4565
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Liste der Schemas"
 
-#: describe.c:4217 describe.c:4464 describe.c:4535 describe.c:4606
+#: describe.c:4590 describe.c:4837 describe.c:4908 describe.c:4979
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support full text search.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Volltextsuche.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support full text search."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Volltextsuche."
 
-#: describe.c:4252
+#: describe.c:4625
 msgid "List of text search parsers"
 msgstr "Liste der Textsucheparser"
 
-#: describe.c:4297
+#: describe.c:4670
 #, c-format
-msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n"
-msgstr "Kein Textsucheparser namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search parser named \"%s\"."
+msgstr "Kein Textsucheparser namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:4300
+#: describe.c:4673
 #, c-format
-msgid "Did not find any text search parsers.\n"
-msgstr "Keine Textsucheparser gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search parsers."
+msgstr "Keine Textsucheparser gefunden"
 
-#: describe.c:4375
+#: describe.c:4748
 msgid "Start parse"
 msgstr "Parsen starten"
 
-#: describe.c:4376
+#: describe.c:4749
 msgid "Method"
 msgstr "Methode"
 
-#: describe.c:4380
+#: describe.c:4753
 msgid "Get next token"
 msgstr "Nächstes Token lesen"
 
-#: describe.c:4382
+#: describe.c:4755
 msgid "End parse"
 msgstr "Parsen beenden"
 
-#: describe.c:4384
+#: describe.c:4757
 msgid "Get headline"
 msgstr "Überschrift ermitteln"
 
-#: describe.c:4386
+#: describe.c:4759
 msgid "Get token types"
 msgstr "Tokentypen ermitteln"
 
-#: describe.c:4397
+#: describe.c:4770
 #, c-format
 msgid "Text search parser \"%s.%s\""
 msgstr "Textsucheparser »%s.%s«"
 
-#: describe.c:4400
+#: describe.c:4773
 #, c-format
 msgid "Text search parser \"%s\""
 msgstr "Textsucheparser »%s«"
 
-#: describe.c:4419
+#: describe.c:4792
 msgid "Token name"
 msgstr "Tokenname"
 
-#: describe.c:4430
+#: describe.c:4803
 #, c-format
 msgid "Token types for parser \"%s.%s\""
 msgstr "Tokentypen für Parser »%s.%s«"
 
-#: describe.c:4433
+#: describe.c:4806
 #, c-format
 msgid "Token types for parser \"%s\""
 msgstr "Tokentypen für Parser »%s«"
 
-#: describe.c:4487
+#: describe.c:4860
 msgid "Template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#: describe.c:4488
+#: describe.c:4861
 msgid "Init options"
 msgstr "Initialisierungsoptionen"
 
-#: describe.c:4510
+#: describe.c:4883
 msgid "List of text search dictionaries"
 msgstr "Liste der Textsuchewörterbücher"
 
-#: describe.c:4553
+#: describe.c:4926
 msgid "Init"
 msgstr "Init"
 
-#: describe.c:4554
+#: describe.c:4927
 msgid "Lexize"
 msgstr "Lexize"
 
-#: describe.c:4581
+#: describe.c:4954
 msgid "List of text search templates"
 msgstr "Liste der Textsuchevorlagen"
 
-#: describe.c:4641
+#: describe.c:5014
 msgid "List of text search configurations"
 msgstr "Liste der Textsuchekonfigurationen"
 
-#: describe.c:4687
+#: describe.c:5060
 #, c-format
-msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Textsuchekonfiguration namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\"."
+msgstr "Keine Textsuchekonfiguration namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:4690
+#: describe.c:5063
 #, c-format
-msgid "Did not find any text search configurations.\n"
-msgstr "Keine Textsuchekonfigurationen gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search configurations."
+msgstr "Keine Textsuchekonfigurationen gefunden"
 
-#: describe.c:4756
+#: describe.c:5129
 msgid "Token"
 msgstr "Token"
 
-#: describe.c:4757
+#: describe.c:5130
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "Wörterbücher"
 
-#: describe.c:4768
+#: describe.c:5141
 #, c-format
 msgid "Text search configuration \"%s.%s\""
 msgstr "Textsuchekonfiguration »%s.%s«"
 
-#: describe.c:4771
+#: describe.c:5144
 #, c-format
 msgid "Text search configuration \"%s\""
 msgstr "Textsuchekonfiguration »%s«"
 
-#: describe.c:4775
+#: describe.c:5148
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1940,7 +2083,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Parser: »%s.%s«"
 
-#: describe.c:4778
+#: describe.c:5151
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1949,161 +2092,156 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Parser: »%s«"
 
-#: describe.c:4812
+#: describe.c:5185
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign-data wrappers.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremddaten-Wrapper.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support foreign-data wrappers."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremddaten-Wrapper."
 
-#: describe.c:4870
+#: describe.c:5243
 msgid "List of foreign-data wrappers"
 msgstr "Liste der Fremddaten-Wrapper"
 
-#: describe.c:4895
+#: describe.c:5268
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign servers.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdserver.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support foreign servers."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdserver."
 
-#: describe.c:4908
+#: describe.c:5281
 msgid "Foreign-data wrapper"
 msgstr "Fremddaten-Wrapper"
 
-#: describe.c:4926 describe.c:5131
+#: describe.c:5299 describe.c:5504
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: describe.c:4952
+#: describe.c:5325
 msgid "List of foreign servers"
 msgstr "Liste der Fremdserver"
 
-#: describe.c:4977
+#: describe.c:5350
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support user mappings.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Benutzerabbildungen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support user mappings."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Benutzerabbildungen."
 
-#: describe.c:4987 describe.c:5051
+#: describe.c:5360 describe.c:5424
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: describe.c:4988
+#: describe.c:5361
 msgid "User name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: describe.c:5013
+#: describe.c:5386
 msgid "List of user mappings"
 msgstr "Liste der Benutzerabbildungen"
 
-#: describe.c:5038
+#: describe.c:5411
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign tables.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdtabellen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support foreign tables."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdtabellen."
 
-#: describe.c:5091
+#: describe.c:5464
 msgid "List of foreign tables"
 msgstr "Liste der Fremdtabellen"
 
-#: describe.c:5116 describe.c:5173
+#: describe.c:5489 describe.c:5546
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support extensions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Erweiterungen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support extensions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Erweiterungen."
 
-#: describe.c:5148
+#: describe.c:5521
 msgid "List of installed extensions"
 msgstr "Liste der installierten Erweiterungen"
 
-#: describe.c:5201
+#: describe.c:5574
 #, c-format
-msgid "Did not find any extension named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Erweiterung namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any extension named \"%s\"."
+msgstr "Keine Erweiterung namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:5204
+#: describe.c:5577
 #, c-format
-msgid "Did not find any extensions.\n"
-msgstr "Keine Erweiterungen gefunden\n"
+msgid "Did not find any extensions."
+msgstr "Keine Erweiterungen gefunden"
 
-#: describe.c:5248
+#: describe.c:5621
 msgid "Object description"
 msgstr "Objektbeschreibung"
 
-#: describe.c:5258
+#: describe.c:5631
 #, c-format
 msgid "Objects in extension \"%s\""
 msgstr "Objekte in Erweiterung »%s«"
 
-#: describe.c:5287 describe.c:5358
+#: describe.c:5660 describe.c:5731
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support publications.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Publikationen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support publications."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Publikationen."
 
-#: describe.c:5304 describe.c:5430
+#: describe.c:5677 describe.c:5803
 msgid "All tables"
 msgstr "Alle Tabellen"
 
-#: describe.c:5305 describe.c:5431
+#: describe.c:5678 describe.c:5804
 msgid "Inserts"
 msgstr "Inserts"
 
-#: describe.c:5306 describe.c:5432
+#: describe.c:5679 describe.c:5805
 msgid "Updates"
 msgstr "Updates"
 
-#: describe.c:5307 describe.c:5433
+#: describe.c:5680 describe.c:5806
 msgid "Deletes"
 msgstr "Deletes"
 
-#: describe.c:5311 describe.c:5435
+#: describe.c:5684 describe.c:5808
 msgid "Truncates"
 msgstr "Truncates"
 
-#: describe.c:5328
+#: describe.c:5701
 msgid "List of publications"
 msgstr "Liste der Publikationen"
 
-#: describe.c:5396
+#: describe.c:5769
 #, c-format
-msgid "Did not find any publication named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Publikation namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any publication named \"%s\"."
+msgstr "Keine Publikation namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:5399
+#: describe.c:5772
 #, c-format
-msgid "Did not find any publications.\n"
-msgstr "Keine Publikationen gefunden\n"
+msgid "Did not find any publications."
+msgstr "Keine Publikationen gefunden"
 
-#: describe.c:5426
+#: describe.c:5799
 #, c-format
 msgid "Publication %s"
 msgstr "Publikation %s"
 
-#: describe.c:5470
+#: describe.c:5843
 msgid "Tables:"
 msgstr "Tabellen:"
 
-#: describe.c:5514
+#: describe.c:5887
 #, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support subscriptions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Subskriptionen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support subscriptions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Subskriptionen."
 
-#: describe.c:5530
+#: describe.c:5903
 msgid "Publication"
 msgstr "Publikation"
 
-#: describe.c:5537
+#: describe.c:5910
 msgid "Synchronous commit"
 msgstr "Synchroner Commit"
 
-#: describe.c:5538
+#: describe.c:5911
 msgid "Conninfo"
 msgstr "Verbindungsinfo"
 
-#: describe.c:5560
+#: describe.c:5933
 msgid "List of subscriptions"
 msgstr "Liste der Subskriptionen"
 
-#: help.c:62
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
-
-#: help.c:73
+#: help.c:74
 #, c-format
 msgid ""
 "psql is the PostgreSQL interactive terminal.\n"
@@ -2112,12 +2250,12 @@ msgstr ""
 "psql ist das interaktive PostgreSQL-Terminal.\n"
 "\n"
 
-#: help.c:74 help.c:345 help.c:419 help.c:462
+#: help.c:75 help.c:349 help.c:425 help.c:468
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "Aufruf:\n"
 
-#: help.c:75
+#: help.c:76
 #, c-format
 msgid ""
 "  psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
@@ -2126,34 +2264,34 @@ msgstr ""
 "  psql [OPTION]... [DBNAME [BENUTZERNAME]]\n"
 "\n"
 
-#: help.c:77
+#: help.c:78
 #, c-format
 msgid "General options:\n"
 msgstr "Allgemeine Optionen:\n"
 
-#: help.c:82
+#: help.c:83
 #, c-format
 msgid "  -c, --command=COMMAND    run only single command (SQL or internal) and exit\n"
 msgstr "  -c, --command=ANWEISUNG  einzelne Anweisung ausführen und beenden\n"
 
-#: help.c:83
+#: help.c:84
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database name to connect to (default: \"%s\")\n"
 msgstr ""
 "  -d, --dbname=DBNAME      Datenbank, zu der verbunden werden soll\n"
 "                           (Standard: »%s«)\n"
 
-#: help.c:84
+#: help.c:85
 #, c-format
 msgid "  -f, --file=FILENAME      execute commands from file, then exit\n"
 msgstr "  -f, --file=DATEINAME     Anweisungen aus Datei ausführen und danach beenden\n"
 
-#: help.c:85
+#: help.c:86
 #, c-format
 msgid "  -l, --list               list available databases, then exit\n"
 msgstr "  -l, --list               verfügbare Datenbanken auflisten und beenden\n"
 
-#: help.c:86
+#: help.c:87
 #, c-format
 msgid ""
 "  -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n"
@@ -2164,17 +2302,17 @@ msgstr ""
 "                           psql-Variable NAME auf WERT setzen\n"
 "                           (z.B. -v ON_ERROR_STOP=1)\n"
 
-#: help.c:89
+#: help.c:90
 #, c-format
 msgid "  -V, --version            output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version            Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: help.c:90
+#: help.c:91
 #, c-format
 msgid "  -X, --no-psqlrc          do not read startup file (~/.psqlrc)\n"
 msgstr "  -X, --no-psqlrc          Startdatei (~/.psqlrc) nicht lesen\n"
 
-#: help.c:91
+#: help.c:92
 #, c-format
 msgid ""
 "  -1 (\"one\"), --single-transaction\n"
@@ -2184,22 +2322,22 @@ msgstr ""
 "                           als eine einzige Transaktion ausführen (wenn nicht\n"
 "                           interaktiv)\n"
 
-#: help.c:93
+#: help.c:94
 #, c-format
 msgid "  -?, --help[=options]     show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help[=options]     diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: help.c:94
+#: help.c:95
 #, c-format
 msgid "      --help=commands      list backslash commands, then exit\n"
 msgstr "      --help=commands      Backslash-Befehle auflisten, dann beenden\n"
 
-#: help.c:95
+#: help.c:96
 #, c-format
 msgid "      --help=variables     list special variables, then exit\n"
 msgstr "      --help=variables     besondere Variablen auflisten, dann beenden\n"
 
-#: help.c:97
+#: help.c:98
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2208,61 +2346,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Eingabe- und Ausgabeoptionen:\n"
 
-#: help.c:98
+#: help.c:99
 #, c-format
 msgid "  -a, --echo-all           echo all input from script\n"
 msgstr "  -a, --echo-all           Skript-Inhalt wiedergeben\n"
 
-#: help.c:99
+#: help.c:100
 #, c-format
 msgid "  -b, --echo-errors        echo failed commands\n"
 msgstr "  -b, --echo-errors        fehlgeschlagene Anweisungen wiedergeben\n"
 
-#: help.c:100
+#: help.c:101
 #, c-format
 msgid "  -e, --echo-queries       echo commands sent to server\n"
 msgstr "  -e, --echo-queries       an den Server geschickte Anweisungen zeigen\n"
 
-#: help.c:101
+#: help.c:102
 #, c-format
 msgid "  -E, --echo-hidden        display queries that internal commands generate\n"
 msgstr "  -E, --echo-hidden        von internen Anweisungen erzeugte Anfragen zeigen\n"
 
-#: help.c:102
+#: help.c:103
 #, c-format
 msgid "  -L, --log-file=FILENAME  send session log to file\n"
 msgstr ""
 "  -L, --log-file=DATEINAME\n"
 "                           Sitzungslog in Datei senden\n"
 
-#: help.c:103
+#: help.c:104
 #, c-format
 msgid "  -n, --no-readline        disable enhanced command line editing (readline)\n"
 msgstr "  -n, --no-readline        erweiterte Zeilenbearbeitung (Readline) ausschalten\n"
 
-#: help.c:104
+#: help.c:105
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILENAME    send query results to file (or |pipe)\n"
 msgstr "  -o, --output=DATEINAME   Anfrageergebnisse in Datei (oder |Pipe) senden\n"
 
-#: help.c:105
+#: help.c:106
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet              run quietly (no messages, only query output)\n"
 msgstr ""
 "  -q, --quiet              stille Ausführung (keine Mitteilungen, nur\n"
 "                           Anfrageergebnisse)\n"
 
-#: help.c:106
+#: help.c:107
 #, c-format
 msgid "  -s, --single-step        single-step mode (confirm each query)\n"
 msgstr "  -s, --single-step        Einzelschrittmodus (jede Anfrage bestätigen)\n"
 
-#: help.c:107
+#: help.c:108
 #, c-format
 msgid "  -S, --single-line        single-line mode (end of line terminates SQL command)\n"
 msgstr "  -S, --single-line        Einzelzeilenmodus (Zeilenende beendet SQL-Anweisung)\n"
 
-#: help.c:109
+#: help.c:110
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2271,12 +2409,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ausgabeformatoptionen:\n"
 
-#: help.c:110
+#: help.c:111
 #, c-format
 msgid "  -A, --no-align           unaligned table output mode\n"
 msgstr "  -A, --no-align           unausgerichteter Tabellenausgabemodus\n"
 
-#: help.c:111
+#: help.c:112
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\a                     toggle between unaligned and aligned output mode\n"
+msgid "      --csv                CSV (Comma-Separated Values) table output mode\n"
+msgstr ""
+"  \\a                     zwischen unausgerichtetem und ausgerichtetem Ausgabemodus\n"
+"                         umschalten\n"
+
+#: help.c:113
 #, c-format
 msgid ""
 "  -F, --field-separator=STRING\n"
@@ -2286,19 +2432,19 @@ msgstr ""
 "                           Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
 "                           (Standard: »%s«)\n"
 
-#: help.c:114
+#: help.c:116
 #, c-format
 msgid "  -H, --html               HTML table output mode\n"
 msgstr "  -H, --html               HTML-Tabellenausgabemodus\n"
 
-#: help.c:115
+#: help.c:117
 #, c-format
 msgid "  -P, --pset=VAR[=ARG]     set printing option VAR to ARG (see \\pset command)\n"
 msgstr ""
 "  -P, --pset=VAR[=ARG]     Ausgabeoption VAR auf ARG setzen (siehe\n"
 "                           \\pset-Anweisung)\n"
 
-#: help.c:116
+#: help.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "  -R, --record-separator=STRING\n"
@@ -2308,22 +2454,22 @@ msgstr ""
 "                           Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
 "                           (Standard: Newline)\n"
 
-#: help.c:118
+#: help.c:120
 #, c-format
 msgid "  -t, --tuples-only        print rows only\n"
 msgstr "  -t, --tuples-only        nur Datenzeilen ausgeben\n"
 
-#: help.c:119
+#: help.c:121
 #, c-format
 msgid "  -T, --table-attr=TEXT    set HTML table tag attributes (e.g., width, border)\n"
 msgstr "  -T, --table-attr=TEXT    HTML »table«-Tag-Attribute setzen (z.B. width, border)\n"
 
-#: help.c:120
+#: help.c:122
 #, c-format
 msgid "  -x, --expanded           turn on expanded table output\n"
 msgstr "  -x, --expanded           erweiterte Tabellenausgabe einschalten\n"
 
-#: help.c:121
+#: help.c:123
 #, c-format
 msgid ""
 "  -z, --field-separator-zero\n"
@@ -2333,7 +2479,7 @@ msgstr ""
 "                           Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf\n"
 "                           Null-Byte setzen\n"
 
-#: help.c:123
+#: help.c:125
 #, c-format
 msgid ""
 "  -0, --record-separator-zero\n"
@@ -2343,7 +2489,7 @@ msgstr ""
 "                           Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf\n"
 "                           Null-Byte setzen\n"
 
-#: help.c:126
+#: help.c:128
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2352,38 +2498,38 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verbindungsoptionen:\n"
 
-#: help.c:129
+#: help.c:131
 #, c-format
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory (default: \"%s\")\n"
 msgstr ""
 "  -h, --host=HOSTNAME      Hostname des Datenbankservers oder\n"
 "                           Socket-Verzeichnis (Standard: »%s«)\n"
 
-#: help.c:130
+#: help.c:132
 msgid "local socket"
 msgstr "lokales Socket"
 
-#: help.c:133
+#: help.c:135
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port (default: \"%s\")\n"
 msgstr "  -p, --port=PORT          Port des Datenbankservers (Standard: »%s«)\n"
 
-#: help.c:139
+#: help.c:141
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=USERNAME  database user name (default: \"%s\")\n"
 msgstr "  -U, --username=NAME      Datenbank-Benutzername (Standard: »%s«)\n"
 
-#: help.c:140
+#: help.c:142
 #, c-format
 msgid "  -w, --no-password        never prompt for password\n"
 msgstr "  -w, --no-password        niemals nach Passwort fragen\n"
 
-#: help.c:141
+#: help.c:143
 #, c-format
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
 msgstr "  -W, --password           nach Passwort fragen (sollte automatisch geschehen)\n"
 
-#: help.c:143
+#: help.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2398,466 +2544,480 @@ msgstr ""
 "Abschnitt der PostgreSQL-Dokumentation.\n"
 "\n"
 
-#: help.c:146
+#: help.c:148
 #, c-format
-msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n"
+msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n"
 
-#: help.c:172
+#: help.c:174
 #, c-format
 msgid "General\n"
 msgstr "Allgemein\n"
 
-#: help.c:173
+#: help.c:175
 #, c-format
 msgid "  \\copyright             show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
 msgstr "  \\copyright             PostgreSQL-Urheberrechtsinformationen zeigen\n"
 
-#: help.c:174
+#: help.c:176
 #, c-format
 msgid "  \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display results in crosstab\n"
 msgstr ""
 "  \\crosstabview [SPALTEN] Anfrage ausführen und Ergebnisse als Kreuztabelle\n"
 "                          anzeigen\n"
 
-#: help.c:175
+#: help.c:177
 #, c-format
 msgid "  \\errverbose            show most recent error message at maximum verbosity\n"
 msgstr "  \\errverbose            letzte Fehlermeldung mit vollen Details anzeigen\n"
 
-#: help.c:176
+#: help.c:178
 #, c-format
 msgid "  \\g [FILE] or ;         execute query (and send results to file or |pipe)\n"
 msgstr ""
 "  \\g [DATEI] oder ;      SQL-Anweisung ausführen (und Ergebnis in Datei oder\n"
 "                         |Pipe schreiben)\n"
 
-#: help.c:177
+#: help.c:179
 #, c-format
 msgid "  \\gdesc                 describe result of query, without executing it\n"
 msgstr "  \\gdesc                 Ergebnis der Anfrage beschreiben ohne sie auszuführen\n"
 
-#: help.c:178
+#: help.c:180
 #, c-format
 msgid "  \\gexec                 execute query, then execute each value in its result\n"
 msgstr ""
 "  \\gexec                 Anfrage ausführen, dann jeden Ergebniswert als\n"
 "                         Anweisung ausführen\n"
 
-#: help.c:179
+#: help.c:181
 #, c-format
 msgid "  \\gset [PREFIX]         execute query and store results in psql variables\n"
 msgstr ""
 "  \\gset [PREFIX]         SQL-Anweisung ausführen und Ergebnis in psql-Variablen\n"
 "                         ablegen\n"
 
-#: help.c:180
+#: help.c:182
 #, c-format
 msgid "  \\gx [FILE]             as \\g, but forces expanded output mode\n"
 msgstr "  \\gx [DATEI]            wie \\g, aber mit erweitertem Ausgabemodus\n"
 
-#: help.c:181
+#: help.c:183
 #, c-format
 msgid "  \\q                     quit psql\n"
 msgstr "  \\q                     psql beenden\n"
 
-#: help.c:182
+#: help.c:184
 #, c-format
 msgid "  \\watch [SEC]           execute query every SEC seconds\n"
 msgstr "  \\watch [SEK]           Anfrage alle SEK Sekunden ausführen\n"
 
-#: help.c:185
+#: help.c:187
 #, c-format
 msgid "Help\n"
 msgstr "Hilfe\n"
 
-#: help.c:187
+#: help.c:189
 #, c-format
 msgid "  \\? [commands]          show help on backslash commands\n"
 msgstr "  \\? [commands]          Hilfe über Backslash-Befehle anzeigen\n"
 
-#: help.c:188
+#: help.c:190
 #, c-format
 msgid "  \\? options             show help on psql command-line options\n"
 msgstr "  \\? options             Hilfe über psql-Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
 
-#: help.c:189
+#: help.c:191
 #, c-format
 msgid "  \\? variables           show help on special variables\n"
 msgstr "  \\? variables           Hilfe über besondere Variablen anzeigen\n"
 
-#: help.c:190
+#: help.c:192
 #, c-format
 msgid "  \\h [NAME]              help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
 msgstr "  \\h [NAME]              Syntaxhilfe über SQL-Anweisung, * für alle Anweisungen\n"
 
-#: help.c:193
+#: help.c:195
 #, c-format
 msgid "Query Buffer\n"
 msgstr "Anfragepuffer\n"
 
-#: help.c:194
+#: help.c:196
 #, c-format
 msgid "  \\e [FILE] [LINE]       edit the query buffer (or file) with external editor\n"
 msgstr "  \\e [DATEI] [ZEILE]     Anfragepuffer (oder Datei) mit externem Editor bearbeiten\n"
 
-#: help.c:195
+#: help.c:197
 #, c-format
 msgid "  \\ef [FUNCNAME [LINE]]  edit function definition with external editor\n"
 msgstr "  \\ef [FUNKNAME [ZEILE]] Funktionsdefinition mit externem Editor bearbeiten\n"
 
-#: help.c:196
+#: help.c:198
 #, c-format
 msgid "  \\ev [VIEWNAME [LINE]]  edit view definition with external editor\n"
 msgstr "  \\ev [SICHTNAME [ZEILE]] Sichtdefinition mit externem Editor bearbeiten\n"
 
-#: help.c:197
+#: help.c:199
 #, c-format
 msgid "  \\p                     show the contents of the query buffer\n"
 msgstr "  \\p                     aktuellen Inhalt der Anfragepuffers zeigen\n"
 
-#: help.c:198
+#: help.c:200
 #, c-format
 msgid "  \\r                     reset (clear) the query buffer\n"
 msgstr "  \\r                     Anfragepuffer löschen\n"
 
-#: help.c:200
+#: help.c:202
 #, c-format
 msgid "  \\s [FILE]              display history or save it to file\n"
 msgstr "  \\s [DATEI]             Befehlsgeschichte ausgeben oder in Datei schreiben\n"
 
-#: help.c:202
+#: help.c:204
 #, c-format
 msgid "  \\w FILE                write query buffer to file\n"
 msgstr "  \\w DATEI               Anfragepuffer in Datei schreiben\n"
 
-#: help.c:205
+#: help.c:207
 #, c-format
 msgid "Input/Output\n"
 msgstr "Eingabe/Ausgabe\n"
 
-#: help.c:206
+#: help.c:208
 #, c-format
 msgid "  \\copy ...              perform SQL COPY with data stream to the client host\n"
 msgstr "  \\copy ...              SQL COPY mit Datenstrom auf Client-Host ausführen\n"
 
-#: help.c:207
+#: help.c:209
 #, c-format
 msgid "  \\echo [STRING]         write string to standard output\n"
 msgstr "  \\echo [TEXT]           Text auf Standardausgabe schreiben\n"
 
-#: help.c:208
+#: help.c:210
 #, c-format
 msgid "  \\i FILE                execute commands from file\n"
 msgstr "  \\i DATEI               Befehle aus Datei ausführen\n"
 
-#: help.c:209
+#: help.c:211
 #, c-format
 msgid "  \\ir FILE               as \\i, but relative to location of current script\n"
 msgstr "  \\ir DATEI              wie \\i, aber relativ zum Ort des aktuellen Skripts\n"
 
-#: help.c:210
+#: help.c:212
 #, c-format
 msgid "  \\o [FILE]              send all query results to file or |pipe\n"
 msgstr "  \\o [DATEI]             alle Anfrageergebnisse in Datei oder |Pipe schreiben\n"
 
-#: help.c:211
+#: help.c:213
 #, c-format
 msgid "  \\qecho [STRING]        write string to query output stream (see \\o)\n"
 msgstr ""
 "  \\qecho [TEXT]          Text auf Ausgabestrom für Anfrageergebnisse schreiben\n"
 "                         (siehe \\o)\n"
 
-#: help.c:214
+#: help.c:216
 #, c-format
 msgid "Conditional\n"
 msgstr "Bedingte Anweisungen\n"
 
-#: help.c:215
+#: help.c:217
 #, c-format
 msgid "  \\if EXPR               begin conditional block\n"
 msgstr "  \\if AUSDRUCK           Beginn einer bedingten Anweisung\n"
 
-#: help.c:216
+#: help.c:218
 #, c-format
 msgid "  \\elif EXPR             alternative within current conditional block\n"
 msgstr "  \\elif AUSDRUCK         Alternative in aktueller bedingter Anweisung\n"
 
-#: help.c:217
+#: help.c:219
 #, c-format
 msgid "  \\else                  final alternative within current conditional block\n"
 msgstr "  \\else                  letzte Alternative in aktueller bedingter Anweisung\n"
 
-#: help.c:218
+#: help.c:220
 #, c-format
 msgid "  \\endif                 end conditional block\n"
 msgstr "  \\endif                 Ende einer bedingten Anweisung\n"
 
-#: help.c:221
+#: help.c:223
 #, c-format
 msgid "Informational\n"
 msgstr "Informationen\n"
 
-#: help.c:222
+#: help.c:224
 #, c-format
 msgid "  (options: S = show system objects, + = additional detail)\n"
 msgstr "  (Optionen: S = Systemobjekte zeigen, + = zusätzliche Details zeigen)\n"
 
-#: help.c:223
+#: help.c:225
 #, c-format
 msgid "  \\d[S+]                 list tables, views, and sequences\n"
 msgstr "  \\d[S+]                 Tabellen, Sichten und Sequenzen auflisten\n"
 
-#: help.c:224
+#: help.c:226
 #, c-format
 msgid "  \\d[S+]  NAME           describe table, view, sequence, or index\n"
 msgstr "  \\d[S+]  NAME           Tabelle, Sicht, Sequenz oder Index beschreiben\n"
 
-#: help.c:225
+#: help.c:227
 #, c-format
 msgid "  \\da[S]  [PATTERN]      list aggregates\n"
 msgstr "  \\da[S]  [MUSTER]       Aggregatfunktionen auflisten\n"
 
-#: help.c:226
+#: help.c:228
 #, c-format
 msgid "  \\dA[+]  [PATTERN]      list access methods\n"
 msgstr "  \\dA[+]  [MUSTER]       Zugriffsmethoden auflisten\n"
 
-#: help.c:227
+#: help.c:229
 #, c-format
 msgid "  \\db[+]  [PATTERN]      list tablespaces\n"
 msgstr "  \\db[+]  [MUSTER]       Tablespaces auflisten\n"
 
-#: help.c:228
+#: help.c:230
 #, c-format
 msgid "  \\dc[S+] [PATTERN]      list conversions\n"
 msgstr "  \\dc[S+] [MUSTER]       Konversionen auflisten\n"
 
-#: help.c:229
+#: help.c:231
 #, c-format
 msgid "  \\dC[+]  [PATTERN]      list casts\n"
 msgstr "  \\dC[+]  [MUSTER]       Typumwandlungen (Casts) auflisten\n"
 
-#: help.c:230
+#: help.c:232
 #, c-format
 msgid "  \\dd[S]  [PATTERN]      show object descriptions not displayed elsewhere\n"
 msgstr ""
 "  \\dd[S]  [MUSTER]       Objektbeschreibungen zeigen, die nirgendwo anders\n"
 "                         erscheinen\n"
 
-#: help.c:231
+#: help.c:233
 #, c-format
 msgid "  \\dD[S+] [PATTERN]      list domains\n"
 msgstr "  \\dD[S+] [MUSTER]       Domänen auflisten\n"
 
-#: help.c:232
+#: help.c:234
 #, c-format
 msgid "  \\ddp    [PATTERN]      list default privileges\n"
 msgstr "  \\ddp    [MUSTER]       Vorgabeprivilegien auflisten\n"
 
-#: help.c:233
+#: help.c:235
 #, c-format
 msgid "  \\dE[S+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
 msgstr "  \\dE[S+] [MUSTER]       Fremdtabellen auflisten\n"
 
-#: help.c:234
+#: help.c:236
 #, c-format
 msgid "  \\det[+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
 msgstr "  \\det[+] [MUSTER]       Fremdtabellen auflisten\n"
 
-#: help.c:235
+#: help.c:237
 #, c-format
 msgid "  \\des[+] [PATTERN]      list foreign servers\n"
 msgstr "  \\des[+] [MUSTER]       Fremdserver auflisten\n"
 
-#: help.c:236
+#: help.c:238
 #, c-format
 msgid "  \\deu[+] [PATTERN]      list user mappings\n"
 msgstr "  \\deu[+] [MUSTER]       Benutzerabbildungen auflisten\n"
 
-#: help.c:237
+#: help.c:239
 #, c-format
 msgid "  \\dew[+] [PATTERN]      list foreign-data wrappers\n"
 msgstr "  \\dew[+] [MUSTER]       Fremddaten-Wrapper auflisten\n"
 
-#: help.c:238
+#: help.c:240
 #, c-format
 msgid "  \\df[anptw][S+] [PATRN] list [only agg/normal/procedures/trigger/window] functions\n"
 msgstr "  \\df[anptw][S+] [MUSTR] Funktionen [nur Agg/normale/Proz/Trigger/Fenster] auflisten\n"
 
-#: help.c:239
+#: help.c:241
 #, c-format
 msgid "  \\dF[+]  [PATTERN]      list text search configurations\n"
 msgstr "  \\dF[+]  [MUSTER]       Textsuchekonfigurationen auflisten\n"
 
-#: help.c:240
+#: help.c:242
 #, c-format
 msgid "  \\dFd[+] [PATTERN]      list text search dictionaries\n"
 msgstr "  \\dFd[+] [MUSTER]       Textsuchewörterbücher auflisten\n"
 
-#: help.c:241
+#: help.c:243
 #, c-format
 msgid "  \\dFp[+] [PATTERN]      list text search parsers\n"
 msgstr "  \\dFp[+] [MUSTER]       Textsucheparser auflisten\n"
 
-#: help.c:242
+#: help.c:244
 #, c-format
 msgid "  \\dFt[+] [PATTERN]      list text search templates\n"
 msgstr "  \\dFt[+] [MUSTER]       Textsuchevorlagen auflisten\n"
 
-#: help.c:243
+#: help.c:245
 #, c-format
 msgid "  \\dg[S+] [PATTERN]      list roles\n"
 msgstr "  \\dg[S+] [MUSTER]       Rollen auflisten\n"
 
-#: help.c:244
+#: help.c:246
 #, c-format
 msgid "  \\di[S+] [PATTERN]      list indexes\n"
 msgstr "  \\di[S+] [MUSTER]       Indexe auflisten\n"
 
-#: help.c:245
+#: help.c:247
 #, c-format
 msgid "  \\dl                    list large objects, same as \\lo_list\n"
 msgstr "  \\dl                    Large Objects auflisten, wie \\lo_list\n"
 
-#: help.c:246
+#: help.c:248
 #, c-format
 msgid "  \\dL[S+] [PATTERN]      list procedural languages\n"
 msgstr "  \\dL[S+] [MUSTER]       prozedurale Sprachen auflisten\n"
 
-#: help.c:247
+#: help.c:249
 #, c-format
 msgid "  \\dm[S+] [PATTERN]      list materialized views\n"
 msgstr "  \\dm[S+] [MUSTER]       materialisierte Sichten auflisten\n"
 
-#: help.c:248
+#: help.c:250
 #, c-format
 msgid "  \\dn[S+] [PATTERN]      list schemas\n"
 msgstr "  \\dn[S+] [MUSTER]       Schemas auflisten\n"
 
-#: help.c:249
+#: help.c:251
 #, c-format
 msgid "  \\do[S]  [PATTERN]      list operators\n"
 msgstr "  \\do[S]  [MUSTER]       Operatoren auflisten\n"
 
-#: help.c:250
+#: help.c:252
 #, c-format
 msgid "  \\dO[S+] [PATTERN]      list collations\n"
 msgstr "  \\dO[S+] [MUSTER]       Sortierfolgen auflisten\n"
 
-#: help.c:251
+#: help.c:253
 #, c-format
 msgid "  \\dp     [PATTERN]      list table, view, and sequence access privileges\n"
 msgstr ""
 "  \\dp     [MUSTER]       Zugriffsprivilegien für Tabellen, Sichten und\n"
 "                         Sequenzen auflisten\n"
 
-#: help.c:252
+#: help.c:254
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\dRp[+] [PATTERN]      list replication publications\n"
+msgid "  \\dP[tin+] [PATTERN]    list [only table/index] partitioned relations\n"
+msgstr "  \\dRp[+] [MUSTER]       Replikationspublikationen auflisten\n"
+
+#: help.c:255
 #, c-format
 msgid "  \\drds [PATRN1 [PATRN2]] list per-database role settings\n"
 msgstr "  \\drds [MUSTER1 [MUSTER2]] datenbankspezifische Rolleneinstellungen auflisten\n"
 
-#: help.c:253
+#: help.c:256
 #, c-format
 msgid "  \\dRp[+] [PATTERN]      list replication publications\n"
 msgstr "  \\dRp[+] [MUSTER]       Replikationspublikationen auflisten\n"
 
-#: help.c:254
+#: help.c:257
 #, c-format
 msgid "  \\dRs[+] [PATTERN]      list replication subscriptions\n"
 msgstr "  \\dRs[+] [MUSTER]       Replikationssubskriptionen auflisten\n"
 
-#: help.c:255
+#: help.c:258
 #, c-format
 msgid "  \\ds[S+] [PATTERN]      list sequences\n"
 msgstr "  \\ds[S+] [MUSTER]       Sequenzen auflisten\n"
 
-#: help.c:256
+#: help.c:259
 #, c-format
 msgid "  \\dt[S+] [PATTERN]      list tables\n"
 msgstr "  \\dt[S+] [MUSTER]       Tabellen auflisten\n"
 
-#: help.c:257
+#: help.c:260
 #, c-format
 msgid "  \\dT[S+] [PATTERN]      list data types\n"
 msgstr "  \\dT[S+] [MUSTER]       Datentypen auflisten\n"
 
-#: help.c:258
+#: help.c:261
 #, c-format
 msgid "  \\du[S+] [PATTERN]      list roles\n"
 msgstr "  \\du[S+] [MUSTER]       Rollen auflisten\n"
 
-#: help.c:259
+#: help.c:262
 #, c-format
 msgid "  \\dv[S+] [PATTERN]      list views\n"
 msgstr "  \\dv[S+] [MUSTER]       Sichten auflisten\n"
 
-#: help.c:260
+#: help.c:263
 #, c-format
 msgid "  \\dx[+]  [PATTERN]      list extensions\n"
 msgstr "  \\dx[+]  [MUSTER]       Erweiterungen auflisten\n"
 
-#: help.c:261
+#: help.c:264
 #, c-format
 msgid "  \\dy     [PATTERN]      list event triggers\n"
 msgstr "  \\dy     [MUSTER]       Ereignistrigger auflisten\n"
 
-#: help.c:262
+#: help.c:265
 #, c-format
 msgid "  \\l[+]   [PATTERN]      list databases\n"
 msgstr "  \\l[+]   [MUSTER]       Datenbanken auflisten\n"
 
-#: help.c:263
+#: help.c:266
 #, c-format
 msgid "  \\sf[+]  FUNCNAME       show a function's definition\n"
 msgstr "  \\sf[+]  FUNKNAME       Funktionsdefinition zeigen\n"
 
-#: help.c:264
+#: help.c:267
 #, c-format
 msgid "  \\sv[+]  VIEWNAME       show a view's definition\n"
 msgstr "  \\sv[+]  SICHTNAME      Sichtdefinition zeigen\n"
 
-#: help.c:265
+#: help.c:268
 #, c-format
 msgid "  \\z      [PATTERN]      same as \\dp\n"
 msgstr "  \\z      [MUSTER]       äquivalent zu \\dp\n"
 
-#: help.c:268
+#: help.c:271
 #, c-format
 msgid "Formatting\n"
 msgstr "Formatierung\n"
 
-#: help.c:269
+#: help.c:272
 #, c-format
 msgid "  \\a                     toggle between unaligned and aligned output mode\n"
 msgstr ""
 "  \\a                     zwischen unausgerichtetem und ausgerichtetem Ausgabemodus\n"
 "                         umschalten\n"
 
-#: help.c:270
+#: help.c:273
 #, c-format
 msgid "  \\C [STRING]            set table title, or unset if none\n"
 msgstr "  \\C [TEXT]              Tabellentitel setzen oder löschen\n"
 
-#: help.c:271
+#: help.c:274
 #, c-format
 msgid "  \\f [STRING]            show or set field separator for unaligned query output\n"
 msgstr "  \\f [ZEICHEN]           Feldtrennzeichen zeigen oder setzen\n"
 
-#: help.c:272
+#: help.c:275
 #, c-format
 msgid "  \\H                     toggle HTML output mode (currently %s)\n"
 msgstr "  \\H                     HTML-Ausgabemodus umschalten (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:274
-#, c-format
+#: help.c:277
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "  \\pset [NAME [VALUE]]   set table output option\n"
+#| "                         (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
+#| "                         footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
+#| "                         pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n"
+#| "                         tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
+#| "                         unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})\n"
 msgid ""
 "  \\pset [NAME [VALUE]]   set table output option\n"
-"                         (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
-"                         footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
-"                         pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n"
-"                         tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
-"                         unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})\n"
+"                         (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|\n"
+"                         fieldsep_zero|footer|format|linestyle|null|\n"
+"                         numericlocale|pager|pager_min_lines|recordsep|\n"
+"                         recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only|\n"
+"                         unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
+"                         unicode_header_linestyle)\n"
 msgstr ""
 "  \\pset [NAME [WERT]]    Tabellenausgabeoption setzen\n"
 "                         (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
@@ -2866,27 +3026,27 @@ msgstr ""
 "                         tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
 "                         unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})\n"
 
-#: help.c:280
+#: help.c:284
 #, c-format
 msgid "  \\t [on|off]            show only rows (currently %s)\n"
 msgstr "  \\t [on|off]            nur Datenzeilen zeigen (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:282
+#: help.c:286
 #, c-format
 msgid "  \\T [STRING]            set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
 msgstr "  \\T [TEXT]              HTML <table>-Tag-Attribute setzen oder löschen\n"
 
-#: help.c:283
+#: help.c:287
 #, c-format
 msgid "  \\x [on|off|auto]       toggle expanded output (currently %s)\n"
 msgstr "  \\x [on|off|auto]       erweiterte Ausgabe umschalten (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:287
+#: help.c:291
 #, c-format
 msgid "Connection\n"
 msgstr "Verbindung\n"
 
-#: help.c:289
+#: help.c:293
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
@@ -2895,7 +3055,7 @@ msgstr ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
 "                         mit neuer Datenbank verbinden (aktuell »%s«)\n"
 
-#: help.c:293
+#: help.c:297
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
@@ -2904,74 +3064,74 @@ msgstr ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
 "                         mit neuer Datenbank verbinden (aktuell keine Verbindung)\n"
 
-#: help.c:295
+#: help.c:299
 #, c-format
 msgid "  \\conninfo              display information about current connection\n"
 msgstr "  \\conninfo              Informationen über aktuelle Verbindung anzeigen\n"
 
-#: help.c:296
+#: help.c:300
 #, c-format
 msgid "  \\encoding [ENCODING]   show or set client encoding\n"
 msgstr "  \\encoding [KODIERUNG]  Client-Kodierung zeigen oder setzen\n"
 
-#: help.c:297
+#: help.c:301
 #, c-format
 msgid "  \\password [USERNAME]   securely change the password for a user\n"
 msgstr ""
 "  \\password [BENUTZERNAME]\n"
 "                         sicheres Ändern eines Benutzerpasswortes\n"
 
-#: help.c:300
+#: help.c:304
 #, c-format
 msgid "Operating System\n"
 msgstr "Betriebssystem\n"
 
-#: help.c:301
+#: help.c:305
 #, c-format
 msgid "  \\cd [DIR]              change the current working directory\n"
 msgstr "  \\cd [VERZ]             Arbeitsverzeichnis wechseln\n"
 
-#: help.c:302
+#: help.c:306
 #, c-format
 msgid "  \\setenv NAME [VALUE]   set or unset environment variable\n"
 msgstr "  \\setenv NAME [WERT]    Umgebungsvariable setzen oder löschen\n"
 
-#: help.c:303
+#: help.c:307
 #, c-format
 msgid "  \\timing [on|off]       toggle timing of commands (currently %s)\n"
 msgstr "  \\timing [on|off]       Zeitmessung umschalten (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:305
+#: help.c:309
 #, c-format
 msgid "  \\! [COMMAND]           execute command in shell or start interactive shell\n"
 msgstr "  \\! [BEFEHL]            Befehl in Shell ausführen oder interaktive Shell starten\n"
 
-#: help.c:308
+#: help.c:312
 #, c-format
 msgid "Variables\n"
 msgstr "Variablen\n"
 
-#: help.c:309
+#: help.c:313
 #, c-format
 msgid "  \\prompt [TEXT] NAME    prompt user to set internal variable\n"
 msgstr "  \\prompt [TEXT] NAME    interne Variable vom Benutzer abfragen\n"
 
-#: help.c:310
+#: help.c:314
 #, c-format
 msgid "  \\set [NAME [VALUE]]    set internal variable, or list all if no parameters\n"
 msgstr "  \\set [NAME [WERT]]     interne Variable setzen, oder alle anzeigen\n"
 
-#: help.c:311
+#: help.c:315
 #, c-format
 msgid "  \\unset NAME            unset (delete) internal variable\n"
 msgstr "  \\unset NAME            interne Variable löschen\n"
 
-#: help.c:314
+#: help.c:318
 #, c-format
 msgid "Large Objects\n"
 msgstr "Large Objects\n"
 
-#: help.c:315
+#: help.c:319
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\lo_export LOBOID FILE\n"
@@ -2984,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 "  \\lo_list\n"
 "  \\lo_unlink LOBOID      Large-Object-Operationen\n"
 
-#: help.c:342
+#: help.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "List of specially treated variables\n"
@@ -2993,12 +3153,12 @@ msgstr ""
 "Liste besonderer Variablen\n"
 "\n"
 
-#: help.c:344
+#: help.c:348
 #, c-format
 msgid "psql variables:\n"
 msgstr "psql-Variablen:\n"
 
-#: help.c:346
+#: help.c:350
 #, c-format
 msgid ""
 "  psql --set=NAME=VALUE\n"
@@ -3009,7 +3169,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\set NAME WERT innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:348
+#: help.c:352
 #, c-format
 msgid ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
@@ -3018,7 +3178,7 @@ msgstr ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
 "    wenn gesetzt werden alle erfolgreichen SQL-Befehle automatisch committet\n"
 
-#: help.c:350
+#: help.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  COMP_KEYWORD_CASE\n"
@@ -3029,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 "    bestimmt, ob SQL-Schlüsselwörter in Groß- oder Kleinschreibung\n"
 "    vervollständigt werden [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n"
 
-#: help.c:353
+#: help.c:357
 #, c-format
 msgid ""
 "  DBNAME\n"
@@ -3038,7 +3198,7 @@ msgstr ""
 "  DBNAME\n"
 "    Name der aktuellen Datenbank\n"
 
-#: help.c:355
+#: help.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  ECHO\n"
@@ -3049,7 +3209,7 @@ msgstr ""
 "    kontrolliert, welche Eingaben auf die Standardausgabe geschrieben werden\n"
 "    [all, errors, none, queries]\n"
 
-#: help.c:358
+#: help.c:362
 #, c-format
 msgid ""
 "  ECHO_HIDDEN\n"
@@ -3060,7 +3220,7 @@ msgstr ""
 "    wenn gesetzt, interne Anfragen, die von Backslash-Befehlen ausgeführt werden,\n"
 "    anzeigen; wenn auf »noexec« gesetzt, nur anzeigen, nicht ausführen\n"
 
-#: help.c:361
+#: help.c:365
 #, c-format
 msgid ""
 "  ENCODING\n"
@@ -3069,7 +3229,7 @@ msgstr ""
 "  ENCODING\n"
 "    aktuelle Zeichensatzkodierung des Clients\n"
 
-#: help.c:363
+#: help.c:367
 #, c-format
 msgid ""
 "  ERROR\n"
@@ -3078,7 +3238,7 @@ msgstr ""
 "  ERROR\n"
 "    »true« wenn die letzte Anfrage fehlgeschlagen ist, sonst »false«\n"
 
-#: help.c:365
+#: help.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "  FETCH_COUNT\n"
@@ -3087,7 +3247,16 @@ msgstr ""
 "  FETCH_COUNT\n"
 "    Anzahl auf einmal zu holender und anzuzeigender Zeilen (0 = unbegrenzt)\n"
 
-#: help.c:367
+#: help.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+"  HIDE_TABLEAM\n"
+"    if set, table access methods are not displayed\n"
+msgstr ""
+"  HIDE_TABLEAM\n"
+"    wenn gesetzt werden Tabellenzugriffsmethoden nicht angezeigt\n"
+
+#: help.c:373
 #, c-format
 msgid ""
 "  HISTCONTROL\n"
@@ -3096,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 "  HISTCONTROL\n"
 "    kontrolliert Befehlsgeschichte [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
 
-#: help.c:369
+#: help.c:375
 #, c-format
 msgid ""
 "  HISTFILE\n"
@@ -3105,7 +3274,7 @@ msgstr ""
 "  HISTFILE\n"
 "    Dateiname für die Befehlsgeschichte\n"
 
-#: help.c:371
+#: help.c:377
 #, c-format
 msgid ""
 "  HISTSIZE\n"
@@ -3114,7 +3283,7 @@ msgstr ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    maximale Anzahl der in der Befehlsgeschichte zu speichernden Befehle\n"
 
-#: help.c:373
+#: help.c:379
 #, c-format
 msgid ""
 "  HOST\n"
@@ -3123,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 "  HOST\n"
 "    der aktuell verbundene Datenbankserverhost\n"
 
-#: help.c:375
+#: help.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  IGNOREEOF\n"
@@ -3132,7 +3301,7 @@ msgstr ""
 "  IGNOREEOF\n"
 "    Anzahl benötigter EOFs um eine interaktive Sitzung zu beenden\n"
 
-#: help.c:377
+#: help.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "  LASTOID\n"
@@ -3141,7 +3310,7 @@ msgstr ""
 "  LASTOID\n"
 "    Wert der zuletzt beinträchtigten OID\n"
 
-#: help.c:379
+#: help.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "  LAST_ERROR_MESSAGE\n"
@@ -3153,7 +3322,7 @@ msgstr ""
 "    Fehlermeldung und SQLSTATE des letzten Fehlers, oder leer und »000000« wenn\n"
 "    kein Fehler\n"
 
-#: help.c:382
+#: help.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "  ON_ERROR_ROLLBACK\n"
@@ -3163,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 "    wenn gesetzt beendet ein Fehler die Transaktion nicht (verwendet implizite\n"
 "    Sicherungspunkte)\n"
 
-#: help.c:384
+#: help.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
@@ -3172,7 +3341,7 @@ msgstr ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
 "    Skriptausführung bei Fehler beenden\n"
 
-#: help.c:386
+#: help.c:392
 #, c-format
 msgid ""
 "  PORT\n"
@@ -3181,7 +3350,7 @@ msgstr ""
 "  PORT\n"
 "    Serverport der aktuellen Verbindung\n"
 
-#: help.c:388
+#: help.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "  PROMPT1\n"
@@ -3190,7 +3359,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT1\n"
 "    der normale psql-Prompt\n"
 
-#: help.c:390
+#: help.c:396
 #, c-format
 msgid ""
 "  PROMPT2\n"
@@ -3199,7 +3368,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT2\n"
 "    der Prompt, wenn eine Anweisung von der vorherigen Zeile fortgesetzt wird\n"
 
-#: help.c:392
+#: help.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "  PROMPT3\n"
@@ -3208,7 +3377,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT3\n"
 "    der Prompt während COPY ... FROM STDIN\n"
 
-#: help.c:394
+#: help.c:400
 #, c-format
 msgid ""
 "  QUIET\n"
@@ -3217,7 +3386,7 @@ msgstr ""
 "  QUIET\n"
 "    stille Ausführung (wie Option -q)\n"
 
-#: help.c:396
+#: help.c:402
 #, c-format
 msgid ""
 "  ROW_COUNT\n"
@@ -3226,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 "  ROW_COUNT\n"
 "    Anzahl der von der letzten Anfrage beeinträchtigten Zeilen, oder 0\n"
 
-#: help.c:398
+#: help.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "  SERVER_VERSION_NAME\n"
@@ -3237,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 "  SERVER_VERSION_NUM\n"
 "    Serverversion (kurze Zeichenkette oder numerisches Format)\n"
 
-#: help.c:401
+#: help.c:407
 #, c-format
 msgid ""
 "  SHOW_CONTEXT\n"
@@ -3247,7 +3416,7 @@ msgstr ""
 "    kontrolliert die Anzeige von Kontextinformationen in Meldungen\n"
 "    [never, errors, always]\n"
 
-#: help.c:403
+#: help.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "  SINGLELINE\n"
@@ -3256,7 +3425,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLELINE\n"
 "    wenn gesetzt beendet Zeilenende die SQL-Anweisung (wie Option -S)\n"
 
-#: help.c:405
+#: help.c:411
 #, c-format
 msgid ""
 "  SINGLESTEP\n"
@@ -3265,7 +3434,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLESTEP\n"
 "    Einzelschrittmodus (wie Option -s)\n"
 
-#: help.c:407
+#: help.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "  SQLSTATE\n"
@@ -3274,7 +3443,7 @@ msgstr ""
 "  SQLSTATE\n"
 "    SQLSTATE der letzten Anfrage, oder »00000« wenn kein Fehler\n"
 
-#: help.c:409
+#: help.c:415
 #, c-format
 msgid ""
 "  USER\n"
@@ -3283,17 +3452,20 @@ msgstr ""
 "  USER\n"
 "    der aktuell verbundene Datenbankbenutzer\n"
 
-#: help.c:411
-#, c-format
+#: help.c:417
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "  VERBOSITY\n"
+#| "    controls verbosity of error reports [default, verbose, terse]\n"
 msgid ""
 "  VERBOSITY\n"
-"    controls verbosity of error reports [default, verbose, terse]\n"
+"    controls verbosity of error reports [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
 msgstr ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    kontrolliert wieviele Details in Fehlermeldungen enthalten sind\n"
 "    [default, verbose, terse]\n"
 
-#: help.c:413
+#: help.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "  VERSION\n"
@@ -3306,7 +3478,7 @@ msgstr ""
 "  VERSION_NUM\n"
 "    Version von psql (lange Zeichenkette, kurze Zeichenkette oder numerisch)\n"
 
-#: help.c:418
+#: help.c:424
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3315,7 +3487,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Anzeigeeinstellungen:\n"
 
-#: help.c:420
+#: help.c:426
 #, c-format
 msgid ""
 "  psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
@@ -3326,7 +3498,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\pset NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:422
+#: help.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "  border\n"
@@ -3335,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 "  border\n"
 "    Rahmenstil (Zahl)\n"
 
-#: help.c:424
+#: help.c:430
 #, c-format
 msgid ""
 "  columns\n"
@@ -3344,7 +3516,7 @@ msgstr ""
 "  columns\n"
 "    Zielbreite für das Format »wrapped«\n"
 
-#: help.c:426
+#: help.c:432
 #, c-format
 msgid ""
 "  expanded (or x)\n"
@@ -3353,7 +3525,7 @@ msgstr ""
 "  expanded (oder x)\n"
 "    erweiterte Ausgabe [on, off, auto]\n"
 
-#: help.c:428
+#: help.c:434
 #, c-format
 msgid ""
 "  fieldsep\n"
@@ -3362,7 +3534,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep\n"
 "    Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus (Standard »%s«)\n"
 
-#: help.c:431
+#: help.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  fieldsep_zero\n"
@@ -3371,7 +3543,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep_zero\n"
 "    Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf Null-Byte setzen\n"
 
-#: help.c:433
+#: help.c:439
 #, c-format
 msgid ""
 "  footer\n"
@@ -3380,7 +3552,7 @@ msgstr ""
 "  footer\n"
 "    Tabellenfußzeile ein- oder auschalten [on, off]\n"
 
-#: help.c:435
+#: help.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "  format\n"
@@ -3389,7 +3561,7 @@ msgstr ""
 "  format\n"
 "    Ausgabeformat setzen [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
 
-#: help.c:437
+#: help.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "  linestyle\n"
@@ -3398,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 "  linestyle\n"
 "    Rahmenlinienstil setzen [ascii, old-ascii, unicode]\n"
 
-#: help.c:439
+#: help.c:445
 #, c-format
 msgid ""
 "  null\n"
@@ -3407,7 +3579,7 @@ msgstr ""
 "  null\n"
 "    setzt die Zeichenkette, die anstelle eines NULL-Wertes ausgegeben wird\n"
 
-#: help.c:441
+#: help.c:447
 #, c-format
 msgid ""
 "  numericlocale\n"
@@ -3417,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 "    Verwendung eines Locale-spezifischen Zeichens zur Trennung von Zifferngruppen\n"
 "    einschalten [on, off]\n"
 
-#: help.c:443
+#: help.c:449
 #, c-format
 msgid ""
 "  pager\n"
@@ -3426,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 "  pager\n"
 "    kontrolliert Verwendung eines externen Pager-Programms [yes, no, always]\n"
 
-#: help.c:445
+#: help.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "  recordsep\n"
@@ -3435,7 +3607,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep\n"
 "    Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
 
-#: help.c:447
+#: help.c:453
 #, c-format
 msgid ""
 "  recordsep_zero\n"
@@ -3444,7 +3616,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep_zero\n"
 "    Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf Null-Byte setzen\n"
 
-#: help.c:449
+#: help.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 "  tableattr (or T)\n"
@@ -3455,7 +3627,7 @@ msgstr ""
 "    Attribute für das »table«-Tag im Format »html« oder proportionale\n"
 "    Spaltenbreite für links ausgerichtete Datentypen im Format »latex-longtable«\n"
 
-#: help.c:452
+#: help.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "  title\n"
@@ -3464,7 +3636,7 @@ msgstr ""
 "  title\n"
 "    setzt den Titel darauffolgend ausgegebener Tabellen\n"
 
-#: help.c:454
+#: help.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "  tuples_only\n"
@@ -3473,7 +3645,7 @@ msgstr ""
 "  tuples_only\n"
 "    wenn gesetzt werden nur die eigentlichen Tabellendaten gezeigt\n"
 
-#: help.c:456
+#: help.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  unicode_border_linestyle\n"
@@ -3486,7 +3658,7 @@ msgstr ""
 "  unicode_header_linestyle\n"
 "    setzt den Stil für Unicode-Linien [single, double]\n"
 
-#: help.c:461
+#: help.c:467
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3495,7 +3667,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Umgebungsvariablen:\n"
 
-#: help.c:465
+#: help.c:471
 #, c-format
 msgid ""
 "  NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
@@ -3506,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\setenv NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:467
+#: help.c:473
 #, c-format
 msgid ""
 "  set NAME=VALUE\n"
@@ -3519,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\setenv NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:470
+#: help.c:476
 #, c-format
 msgid ""
 "  COLUMNS\n"
@@ -3528,7 +3700,7 @@ msgstr ""
 "  COLUMNS\n"
 "    Anzahl Spalten im Format »wrapped«\n"
 
-#: help.c:472
+#: help.c:478
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGAPPNAME\n"
@@ -3537,7 +3709,7 @@ msgstr ""
 "  PGAPPNAME\n"
 "    wie Verbindungsparameter »application_name«\n"
 
-#: help.c:474
+#: help.c:480
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGDATABASE\n"
@@ -3546,7 +3718,7 @@ msgstr ""
 "  PGDATABASE\n"
 "    wie Verbindungsparameter »dbname«\n"
 
-#: help.c:476
+#: help.c:482
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGHOST\n"
@@ -3555,7 +3727,7 @@ msgstr ""
 "  PGHOST\n"
 "    wie Verbindungsparameter »host«\n"
 
-#: help.c:478
+#: help.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGPASSWORD\n"
@@ -3564,7 +3736,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSWORD\n"
 "    Verbindungspasswort (nicht empfohlen)\n"
 
-#: help.c:480
+#: help.c:486
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGPASSFILE\n"
@@ -3573,7 +3745,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSFILE\n"
 "    Name der Passwortdatei\n"
 
-#: help.c:482
+#: help.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGPORT\n"
@@ -3582,7 +3754,7 @@ msgstr ""
 "  PGPORT\n"
 "    wie Verbindungsparameter »port«\n"
 
-#: help.c:484
+#: help.c:490
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGUSER\n"
@@ -3591,7 +3763,7 @@ msgstr ""
 "  PGUSER\n"
 "    wie Verbindungsparameter »user«\n"
 
-#: help.c:486
+#: help.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
@@ -3600,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
 "    Editor für Befehle \\e, \\ef und \\ev\n"
 
-#: help.c:488
+#: help.c:494
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
@@ -3609,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
 "    wie die Zeilennummer beim Aufruf des Editors angegeben wird\n"
 
-#: help.c:490
+#: help.c:496
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
@@ -3618,7 +3790,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
 "    alternativer Pfad für History-Datei\n"
 
-#: help.c:492
+#: help.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
@@ -3627,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
 "    Name des externen Pager-Programms\n"
 
-#: help.c:494
+#: help.c:500
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQLRC\n"
@@ -3636,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "  PSQLRC\n"
 "    alternativer Pfad für .psqlrc-Datei des Benutzers\n"
 
-#: help.c:496
+#: help.c:502
 #, c-format
 msgid ""
 "  SHELL\n"
@@ -3645,7 +3817,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL\n"
 "    Shell für den Befehl \\!\n"
 
-#: help.c:498
+#: help.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "  TMPDIR\n"
@@ -3654,11 +3826,11 @@ msgstr ""
 "  TMPDIR\n"
 "    Verzeichnis für temporäre Dateien\n"
 
-#: help.c:542
+#: help.c:548
 msgid "Available help:\n"
 msgstr "Verfügbare Hilfe:\n"
 
-#: help.c:626
+#: help.c:636
 #, c-format
 msgid ""
 "Command:     %s\n"
@@ -3666,14 +3838,18 @@ msgid ""
 "Syntax:\n"
 "%s\n"
 "\n"
+"URL: %s\n"
+"\n"
 msgstr ""
 "Anweisung:    %s\n"
 "Beschreibung: %s\n"
 "Syntax:\n"
 "%s\n"
 "\n"
+"URL: %s\n"
+"\n"
 
-#: help.c:642
+#: help.c:655
 #, c-format
 msgid ""
 "No help available for \"%s\".\n"
@@ -3682,48 +3858,48 @@ msgstr ""
 "Keine Hilfe verfügbar für »%s«.\n"
 "Versuchen Sie \\h ohne Argumente, um die verfügbare Hilfe zu sehen.\n"
 
-#: input.c:216
+#: input.c:218
 #, c-format
-msgid "could not read from input file: %s\n"
-msgstr "konnte nicht aus Eingabedatei lesen: %s\n"
+msgid "could not read from input file: %m"
+msgstr "konnte nicht aus Eingabedatei lesen: %m"
 
-#: input.c:471 input.c:510
+#: input.c:472 input.c:510
 #, c-format
-msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte Befehlsgeschichte nicht in »%s« speichern: %s\n"
+msgid "could not save history to file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte Befehlsgeschichte nicht in Datei »%s« speichern: %m"
 
-#: input.c:530
+#: input.c:529
 #, c-format
-msgid "history is not supported by this installation\n"
-msgstr "Befehlsgeschichte wird von dieser Installation nicht unterstützt\n"
+msgid "history is not supported by this installation"
+msgstr "Befehlsgeschichte wird von dieser Installation nicht unterstützt"
 
-#: large_obj.c:64
+#: large_obj.c:65
 #, c-format
-msgid "%s: not connected to a database\n"
-msgstr "%s: nicht mit einer Datenbank verbunden\n"
+msgid "%s: not connected to a database"
+msgstr "%s: nicht mit einer Datenbank verbunden"
 
-#: large_obj.c:83
+#: large_obj.c:84
 #, c-format
-msgid "%s: current transaction is aborted\n"
-msgstr "%s: aktuelle Transaktion is abgebrochen\n"
+msgid "%s: current transaction is aborted"
+msgstr "%s: aktuelle Transaktion ist abgebrochen"
 
-#: large_obj.c:86
+#: large_obj.c:87
 #, c-format
-msgid "%s: unknown transaction status\n"
-msgstr "%s: unbekannter Transaktionsstatus\n"
+msgid "%s: unknown transaction status"
+msgstr "%s: unbekannter Transaktionsstatus"
 
-#: large_obj.c:287 large_obj.c:298
+#: large_obj.c:288 large_obj.c:299
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: large_obj.c:308
+#: large_obj.c:309
 msgid "Large objects"
 msgstr "Large Objects"
 
 #: mainloop.c:136
 #, c-format
-msgid "\\if: escaped\n"
-msgstr "\\if: abgebrochen\n"
+msgid "\\if: escaped"
+msgstr "\\if: abgebrochen"
 
 #: mainloop.c:183
 #, c-format
@@ -3780,23 +3956,23 @@ msgstr "Verwenden Sie Strg-C zum beenden."
 
 #: mainloop.c:449 mainloop.c:591
 #, c-format
-msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block\n"
-msgstr "Anfrage ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden\n"
+msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
+msgstr "Anfrage ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden"
 
 #: mainloop.c:609
 #, c-format
-msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)\n"
-msgstr "Dateiende erreicht, aber schließendes \\endif fehlt\n"
+msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)"
+msgstr "Dateiende erreicht, aber schließendes \\endif fehlt"
 
-#: psqlscanslash.l:637
+#: psqlscanslash.l:638
 #, c-format
-msgid "unterminated quoted string\n"
-msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen nicht abgeschlossen\n"
+msgid "unterminated quoted string"
+msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen nicht abgeschlossen"
 
-#: psqlscanslash.l:810
+#: psqlscanslash.l:811
 #, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s: Speicher aufgebraucht\n"
+msgid "%s: out of memory"
+msgstr "%s: Speicher aufgebraucht"
 
 #: sql_help.c:35 sql_help.c:38 sql_help.c:41 sql_help.c:65 sql_help.c:66
 #: sql_help.c:68 sql_help.c:70 sql_help.c:81 sql_help.c:83 sql_help.c:85
@@ -3805,191 +3981,191 @@ msgstr "%s: Speicher aufgebraucht\n"
 #: sql_help.c:238 sql_help.c:240 sql_help.c:242 sql_help.c:245 sql_help.c:247
 #: sql_help.c:249 sql_help.c:251 sql_help.c:263 sql_help.c:264 sql_help.c:265
 #: sql_help.c:267 sql_help.c:316 sql_help.c:318 sql_help.c:320 sql_help.c:322
-#: sql_help.c:391 sql_help.c:396 sql_help.c:398 sql_help.c:441 sql_help.c:443
-#: sql_help.c:446 sql_help.c:448 sql_help.c:515 sql_help.c:520 sql_help.c:525
-#: sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:587 sql_help.c:589 sql_help.c:591
-#: sql_help.c:593 sql_help.c:595 sql_help.c:598 sql_help.c:600 sql_help.c:603
-#: sql_help.c:614 sql_help.c:616 sql_help.c:657 sql_help.c:659 sql_help.c:661
-#: sql_help.c:664 sql_help.c:666 sql_help.c:668 sql_help.c:701 sql_help.c:705
-#: sql_help.c:709 sql_help.c:728 sql_help.c:731 sql_help.c:734 sql_help.c:763
-#: sql_help.c:775 sql_help.c:783 sql_help.c:786 sql_help.c:789 sql_help.c:804
-#: sql_help.c:807 sql_help.c:836 sql_help.c:841 sql_help.c:846 sql_help.c:851
-#: sql_help.c:856 sql_help.c:878 sql_help.c:880 sql_help.c:882 sql_help.c:884
-#: sql_help.c:887 sql_help.c:889 sql_help.c:930 sql_help.c:974 sql_help.c:979
-#: sql_help.c:984 sql_help.c:989 sql_help.c:994 sql_help.c:1013 sql_help.c:1024
-#: sql_help.c:1026 sql_help.c:1045 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057
-#: sql_help.c:1059 sql_help.c:1071 sql_help.c:1075 sql_help.c:1077
-#: sql_help.c:1088 sql_help.c:1090 sql_help.c:1092 sql_help.c:1108
-#: sql_help.c:1110 sql_help.c:1114 sql_help.c:1117 sql_help.c:1118
-#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1122 sql_help.c:1124 sql_help.c:1257
-#: sql_help.c:1259 sql_help.c:1262 sql_help.c:1265 sql_help.c:1267
-#: sql_help.c:1269 sql_help.c:1272 sql_help.c:1275 sql_help.c:1387
-#: sql_help.c:1389 sql_help.c:1391 sql_help.c:1394 sql_help.c:1415
-#: sql_help.c:1418 sql_help.c:1421 sql_help.c:1424 sql_help.c:1428
-#: sql_help.c:1430 sql_help.c:1432 sql_help.c:1434 sql_help.c:1448
-#: sql_help.c:1451 sql_help.c:1453 sql_help.c:1455 sql_help.c:1465
-#: sql_help.c:1467 sql_help.c:1477 sql_help.c:1479 sql_help.c:1489
-#: sql_help.c:1492 sql_help.c:1514 sql_help.c:1516 sql_help.c:1518
-#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1523 sql_help.c:1525 sql_help.c:1528
-#: sql_help.c:1578 sql_help.c:1620 sql_help.c:1623 sql_help.c:1625
-#: sql_help.c:1627 sql_help.c:1629 sql_help.c:1631 sql_help.c:1634
-#: sql_help.c:1681 sql_help.c:1697 sql_help.c:1918 sql_help.c:1987
-#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2019 sql_help.c:2075 sql_help.c:2081
-#: sql_help.c:2091 sql_help.c:2111 sql_help.c:2136 sql_help.c:2154
-#: sql_help.c:2183 sql_help.c:2275 sql_help.c:2316 sql_help.c:2339
-#: sql_help.c:2360 sql_help.c:2361 sql_help.c:2396 sql_help.c:2416
-#: sql_help.c:2438 sql_help.c:2452 sql_help.c:2472 sql_help.c:2495
-#: sql_help.c:2525 sql_help.c:2550 sql_help.c:2596 sql_help.c:2867
-#: sql_help.c:2880 sql_help.c:2897 sql_help.c:2913 sql_help.c:2953
-#: sql_help.c:3005 sql_help.c:3009 sql_help.c:3011 sql_help.c:3017
-#: sql_help.c:3035 sql_help.c:3062 sql_help.c:3097 sql_help.c:3109
-#: sql_help.c:3118 sql_help.c:3162 sql_help.c:3176 sql_help.c:3204
-#: sql_help.c:3212 sql_help.c:3220 sql_help.c:3228 sql_help.c:3236
-#: sql_help.c:3244 sql_help.c:3252 sql_help.c:3260 sql_help.c:3269
-#: sql_help.c:3280 sql_help.c:3288 sql_help.c:3296 sql_help.c:3304
-#: sql_help.c:3312 sql_help.c:3322 sql_help.c:3331 sql_help.c:3340
-#: sql_help.c:3348 sql_help.c:3358 sql_help.c:3369 sql_help.c:3377
-#: sql_help.c:3386 sql_help.c:3397 sql_help.c:3406 sql_help.c:3414
-#: sql_help.c:3422 sql_help.c:3430 sql_help.c:3438 sql_help.c:3446
-#: sql_help.c:3454 sql_help.c:3462 sql_help.c:3470 sql_help.c:3478
-#: sql_help.c:3486 sql_help.c:3503 sql_help.c:3512 sql_help.c:3520
-#: sql_help.c:3537 sql_help.c:3552 sql_help.c:3820 sql_help.c:3871
-#: sql_help.c:3900 sql_help.c:3908 sql_help.c:4341 sql_help.c:4389
-#: sql_help.c:4530
+#: sql_help.c:391 sql_help.c:396 sql_help.c:398 sql_help.c:440 sql_help.c:442
+#: sql_help.c:445 sql_help.c:447 sql_help.c:515 sql_help.c:520 sql_help.c:525
+#: sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:588 sql_help.c:590 sql_help.c:592
+#: sql_help.c:594 sql_help.c:596 sql_help.c:599 sql_help.c:601 sql_help.c:604
+#: sql_help.c:615 sql_help.c:617 sql_help.c:658 sql_help.c:660 sql_help.c:662
+#: sql_help.c:665 sql_help.c:667 sql_help.c:669 sql_help.c:702 sql_help.c:706
+#: sql_help.c:710 sql_help.c:729 sql_help.c:732 sql_help.c:735 sql_help.c:764
+#: sql_help.c:776 sql_help.c:784 sql_help.c:787 sql_help.c:790 sql_help.c:805
+#: sql_help.c:808 sql_help.c:837 sql_help.c:842 sql_help.c:847 sql_help.c:852
+#: sql_help.c:857 sql_help.c:879 sql_help.c:881 sql_help.c:883 sql_help.c:885
+#: sql_help.c:888 sql_help.c:890 sql_help.c:931 sql_help.c:975 sql_help.c:980
+#: sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1014 sql_help.c:1025
+#: sql_help.c:1027 sql_help.c:1046 sql_help.c:1056 sql_help.c:1058
+#: sql_help.c:1060 sql_help.c:1072 sql_help.c:1076 sql_help.c:1078
+#: sql_help.c:1089 sql_help.c:1091 sql_help.c:1093 sql_help.c:1109
+#: sql_help.c:1111 sql_help.c:1115 sql_help.c:1118 sql_help.c:1119
+#: sql_help.c:1120 sql_help.c:1123 sql_help.c:1125 sql_help.c:1258
+#: sql_help.c:1260 sql_help.c:1263 sql_help.c:1266 sql_help.c:1268
+#: sql_help.c:1270 sql_help.c:1273 sql_help.c:1276 sql_help.c:1386
+#: sql_help.c:1388 sql_help.c:1390 sql_help.c:1393 sql_help.c:1414
+#: sql_help.c:1417 sql_help.c:1420 sql_help.c:1423 sql_help.c:1427
+#: sql_help.c:1429 sql_help.c:1431 sql_help.c:1433 sql_help.c:1447
+#: sql_help.c:1450 sql_help.c:1452 sql_help.c:1454 sql_help.c:1464
+#: sql_help.c:1466 sql_help.c:1476 sql_help.c:1478 sql_help.c:1488
+#: sql_help.c:1491 sql_help.c:1513 sql_help.c:1515 sql_help.c:1517
+#: sql_help.c:1520 sql_help.c:1522 sql_help.c:1524 sql_help.c:1527
+#: sql_help.c:1577 sql_help.c:1619 sql_help.c:1622 sql_help.c:1624
+#: sql_help.c:1626 sql_help.c:1628 sql_help.c:1630 sql_help.c:1633
+#: sql_help.c:1683 sql_help.c:1699 sql_help.c:1920 sql_help.c:1989
+#: sql_help.c:2008 sql_help.c:2021 sql_help.c:2078 sql_help.c:2085
+#: sql_help.c:2095 sql_help.c:2115 sql_help.c:2140 sql_help.c:2158
+#: sql_help.c:2187 sql_help.c:2282 sql_help.c:2324 sql_help.c:2347
+#: sql_help.c:2368 sql_help.c:2369 sql_help.c:2406 sql_help.c:2426
+#: sql_help.c:2448 sql_help.c:2462 sql_help.c:2482 sql_help.c:2505
+#: sql_help.c:2535 sql_help.c:2560 sql_help.c:2606 sql_help.c:2884
+#: sql_help.c:2897 sql_help.c:2914 sql_help.c:2930 sql_help.c:2970
+#: sql_help.c:3022 sql_help.c:3026 sql_help.c:3028 sql_help.c:3034
+#: sql_help.c:3052 sql_help.c:3079 sql_help.c:3114 sql_help.c:3126
+#: sql_help.c:3135 sql_help.c:3179 sql_help.c:3193 sql_help.c:3221
+#: sql_help.c:3229 sql_help.c:3237 sql_help.c:3245 sql_help.c:3253
+#: sql_help.c:3261 sql_help.c:3269 sql_help.c:3277 sql_help.c:3286
+#: sql_help.c:3297 sql_help.c:3305 sql_help.c:3313 sql_help.c:3321
+#: sql_help.c:3329 sql_help.c:3339 sql_help.c:3348 sql_help.c:3357
+#: sql_help.c:3365 sql_help.c:3375 sql_help.c:3386 sql_help.c:3394
+#: sql_help.c:3403 sql_help.c:3414 sql_help.c:3423 sql_help.c:3431
+#: sql_help.c:3439 sql_help.c:3447 sql_help.c:3455 sql_help.c:3463
+#: sql_help.c:3471 sql_help.c:3479 sql_help.c:3487 sql_help.c:3495
+#: sql_help.c:3503 sql_help.c:3520 sql_help.c:3529 sql_help.c:3537
+#: sql_help.c:3554 sql_help.c:3569 sql_help.c:3839 sql_help.c:3890
+#: sql_help.c:3919 sql_help.c:3927 sql_help.c:4360 sql_help.c:4408
+#: sql_help.c:4549
 msgid "name"
 msgstr "Name"
 
-#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1768
-#: sql_help.c:3177 sql_help.c:4127
+#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1770
+#: sql_help.c:3194 sql_help.c:4146
 msgid "aggregate_signature"
 msgstr "Aggregatsignatur"
 
 #: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:118 sql_help.c:250
-#: sql_help.c:268 sql_help.c:399 sql_help.c:447 sql_help.c:524 sql_help.c:570
-#: sql_help.c:588 sql_help.c:615 sql_help.c:665 sql_help.c:730 sql_help.c:785
-#: sql_help.c:806 sql_help.c:845 sql_help.c:890 sql_help.c:931 sql_help.c:983
-#: sql_help.c:1015 sql_help.c:1025 sql_help.c:1058 sql_help.c:1078
-#: sql_help.c:1091 sql_help.c:1125 sql_help.c:1266 sql_help.c:1388
-#: sql_help.c:1431 sql_help.c:1452 sql_help.c:1466 sql_help.c:1478
-#: sql_help.c:1491 sql_help.c:1522 sql_help.c:1579 sql_help.c:1628
+#: sql_help.c:268 sql_help.c:399 sql_help.c:446 sql_help.c:524 sql_help.c:571
+#: sql_help.c:589 sql_help.c:616 sql_help.c:666 sql_help.c:731 sql_help.c:786
+#: sql_help.c:807 sql_help.c:846 sql_help.c:891 sql_help.c:932 sql_help.c:984
+#: sql_help.c:1016 sql_help.c:1026 sql_help.c:1059 sql_help.c:1079
+#: sql_help.c:1092 sql_help.c:1126 sql_help.c:1267 sql_help.c:1387
+#: sql_help.c:1430 sql_help.c:1451 sql_help.c:1465 sql_help.c:1477
+#: sql_help.c:1490 sql_help.c:1521 sql_help.c:1578 sql_help.c:1627
 msgid "new_name"
 msgstr "neuer_Name"
 
 #: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:120 sql_help.c:248
-#: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:483 sql_help.c:529 sql_help.c:617
-#: sql_help.c:626 sql_help.c:684 sql_help.c:704 sql_help.c:733 sql_help.c:788
-#: sql_help.c:850 sql_help.c:888 sql_help.c:988 sql_help.c:1027 sql_help.c:1056
-#: sql_help.c:1076 sql_help.c:1089 sql_help.c:1123 sql_help.c:1326
-#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1433 sql_help.c:1454 sql_help.c:1517
-#: sql_help.c:1626 sql_help.c:2853
+#: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:482 sql_help.c:529 sql_help.c:618
+#: sql_help.c:627 sql_help.c:685 sql_help.c:705 sql_help.c:734 sql_help.c:789
+#: sql_help.c:851 sql_help.c:889 sql_help.c:989 sql_help.c:1028 sql_help.c:1057
+#: sql_help.c:1077 sql_help.c:1090 sql_help.c:1124 sql_help.c:1327
+#: sql_help.c:1389 sql_help.c:1432 sql_help.c:1453 sql_help.c:1516
+#: sql_help.c:1625 sql_help.c:2870
 msgid "new_owner"
 msgstr "neuer_Eigentümer"
 
 #: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:252 sql_help.c:319
-#: sql_help.c:449 sql_help.c:534 sql_help.c:667 sql_help.c:708 sql_help.c:736
-#: sql_help.c:791 sql_help.c:855 sql_help.c:993 sql_help.c:1060 sql_help.c:1093
-#: sql_help.c:1268 sql_help.c:1435 sql_help.c:1456 sql_help.c:1468
-#: sql_help.c:1480 sql_help.c:1524 sql_help.c:1630
+#: sql_help.c:448 sql_help.c:534 sql_help.c:668 sql_help.c:709 sql_help.c:737
+#: sql_help.c:792 sql_help.c:856 sql_help.c:994 sql_help.c:1061 sql_help.c:1094
+#: sql_help.c:1269 sql_help.c:1434 sql_help.c:1455 sql_help.c:1467
+#: sql_help.c:1479 sql_help.c:1523 sql_help.c:1629
 msgid "new_schema"
 msgstr "neues_Schema"
 
-#: sql_help.c:44 sql_help.c:1832 sql_help.c:3178 sql_help.c:4156
+#: sql_help.c:44 sql_help.c:1834 sql_help.c:3195 sql_help.c:4175
 msgid "where aggregate_signature is:"
 msgstr "wobei Aggregatsignatur Folgendes ist:"
 
 #: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:337 sql_help.c:350
 #: sql_help.c:354 sql_help.c:370 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:516
-#: sql_help.c:521 sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:837
-#: sql_help.c:842 sql_help.c:847 sql_help.c:852 sql_help.c:857 sql_help.c:975
-#: sql_help.c:980 sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1786
-#: sql_help.c:1803 sql_help.c:1809 sql_help.c:1833 sql_help.c:1836
-#: sql_help.c:1839 sql_help.c:1988 sql_help.c:2007 sql_help.c:2010
-#: sql_help.c:2276 sql_help.c:2473 sql_help.c:3179 sql_help.c:3182
-#: sql_help.c:3185 sql_help.c:3270 sql_help.c:3359 sql_help.c:3387
-#: sql_help.c:3705 sql_help.c:4038 sql_help.c:4133 sql_help.c:4140
-#: sql_help.c:4146 sql_help.c:4157 sql_help.c:4160 sql_help.c:4163
+#: sql_help.c:521 sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:838
+#: sql_help.c:843 sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:976
+#: sql_help.c:981 sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1788
+#: sql_help.c:1805 sql_help.c:1811 sql_help.c:1835 sql_help.c:1838
+#: sql_help.c:1841 sql_help.c:1990 sql_help.c:2009 sql_help.c:2012
+#: sql_help.c:2283 sql_help.c:2483 sql_help.c:3196 sql_help.c:3199
+#: sql_help.c:3202 sql_help.c:3287 sql_help.c:3376 sql_help.c:3404
+#: sql_help.c:3724 sql_help.c:4057 sql_help.c:4152 sql_help.c:4159
+#: sql_help.c:4165 sql_help.c:4176 sql_help.c:4179 sql_help.c:4182
 msgid "argmode"
 msgstr "Argmodus"
 
 #: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:338 sql_help.c:351
 #: sql_help.c:355 sql_help.c:371 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:517
-#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:838
-#: sql_help.c:843 sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:976
-#: sql_help.c:981 sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1787
-#: sql_help.c:1804 sql_help.c:1810 sql_help.c:1834 sql_help.c:1837
-#: sql_help.c:1840 sql_help.c:1989 sql_help.c:2008 sql_help.c:2011
-#: sql_help.c:2277 sql_help.c:2474 sql_help.c:3180 sql_help.c:3183
-#: sql_help.c:3186 sql_help.c:3271 sql_help.c:3360 sql_help.c:3388
-#: sql_help.c:4134 sql_help.c:4141 sql_help.c:4147 sql_help.c:4158
-#: sql_help.c:4161 sql_help.c:4164
+#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:839
+#: sql_help.c:844 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859 sql_help.c:977
+#: sql_help.c:982 sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1789
+#: sql_help.c:1806 sql_help.c:1812 sql_help.c:1836 sql_help.c:1839
+#: sql_help.c:1842 sql_help.c:1991 sql_help.c:2010 sql_help.c:2013
+#: sql_help.c:2284 sql_help.c:2484 sql_help.c:3197 sql_help.c:3200
+#: sql_help.c:3203 sql_help.c:3288 sql_help.c:3377 sql_help.c:3405
+#: sql_help.c:4153 sql_help.c:4160 sql_help.c:4166 sql_help.c:4177
+#: sql_help.c:4180 sql_help.c:4183
 msgid "argname"
 msgstr "Argname"
 
 #: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:339 sql_help.c:352
 #: sql_help.c:356 sql_help.c:372 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:518
-#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:839
-#: sql_help.c:844 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859 sql_help.c:977
-#: sql_help.c:982 sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1788
-#: sql_help.c:1805 sql_help.c:1811 sql_help.c:1835 sql_help.c:1838
-#: sql_help.c:1841 sql_help.c:2278 sql_help.c:2475 sql_help.c:3181
-#: sql_help.c:3184 sql_help.c:3187 sql_help.c:3272 sql_help.c:3361
-#: sql_help.c:3389 sql_help.c:4135 sql_help.c:4142 sql_help.c:4148
-#: sql_help.c:4159 sql_help.c:4162 sql_help.c:4165
+#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:840
+#: sql_help.c:845 sql_help.c:850 sql_help.c:855 sql_help.c:860 sql_help.c:978
+#: sql_help.c:983 sql_help.c:988 sql_help.c:993 sql_help.c:998 sql_help.c:1790
+#: sql_help.c:1807 sql_help.c:1813 sql_help.c:1837 sql_help.c:1840
+#: sql_help.c:1843 sql_help.c:2285 sql_help.c:2485 sql_help.c:3198
+#: sql_help.c:3201 sql_help.c:3204 sql_help.c:3289 sql_help.c:3378
+#: sql_help.c:3406 sql_help.c:4154 sql_help.c:4161 sql_help.c:4167
+#: sql_help.c:4178 sql_help.c:4181 sql_help.c:4184
 msgid "argtype"
 msgstr "Argtyp"
 
-#: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:472 sql_help.c:484 sql_help.c:925
-#: sql_help.c:1073 sql_help.c:1449 sql_help.c:1573 sql_help.c:1605
-#: sql_help.c:1652 sql_help.c:1889 sql_help.c:1895 sql_help.c:2186
-#: sql_help.c:2227 sql_help.c:2234 sql_help.c:2243 sql_help.c:2317
-#: sql_help.c:2526 sql_help.c:2618 sql_help.c:2882 sql_help.c:3063
-#: sql_help.c:3085 sql_help.c:3572 sql_help.c:3739 sql_help.c:4588
+#: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:471 sql_help.c:483 sql_help.c:926
+#: sql_help.c:1074 sql_help.c:1448 sql_help.c:1572 sql_help.c:1604
+#: sql_help.c:1652 sql_help.c:1891 sql_help.c:1898 sql_help.c:2190
+#: sql_help.c:2232 sql_help.c:2239 sql_help.c:2248 sql_help.c:2325
+#: sql_help.c:2536 sql_help.c:2628 sql_help.c:2899 sql_help.c:3080
+#: sql_help.c:3102 sql_help.c:3590 sql_help.c:3758 sql_help.c:4610
 msgid "option"
 msgstr "Option"
 
-#: sql_help.c:113 sql_help.c:926 sql_help.c:1574 sql_help.c:2318
-#: sql_help.c:2527 sql_help.c:3064
+#: sql_help.c:113 sql_help.c:927 sql_help.c:1573 sql_help.c:2326
+#: sql_help.c:2537 sql_help.c:3081
 msgid "where option can be:"
 msgstr "wobei Option Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:114 sql_help.c:2118
+#: sql_help.c:114 sql_help.c:2122
 msgid "allowconn"
 msgstr "allowconn"
 
-#: sql_help.c:115 sql_help.c:927 sql_help.c:1575 sql_help.c:2119
-#: sql_help.c:2528 sql_help.c:3065
+#: sql_help.c:115 sql_help.c:928 sql_help.c:1574 sql_help.c:2123
+#: sql_help.c:2538 sql_help.c:3082
 msgid "connlimit"
 msgstr "Verbindungslimit"
 
-#: sql_help.c:116 sql_help.c:2120
+#: sql_help.c:116 sql_help.c:2124
 msgid "istemplate"
 msgstr "istemplate"
 
-#: sql_help.c:122 sql_help.c:605 sql_help.c:670 sql_help.c:1271 sql_help.c:1319
+#: sql_help.c:122 sql_help.c:606 sql_help.c:671 sql_help.c:1272 sql_help.c:1320
 msgid "new_tablespace"
 msgstr "neuer_Tablespace"
 
-#: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:543 sql_help.c:545
-#: sql_help.c:546 sql_help.c:862 sql_help.c:864 sql_help.c:865 sql_help.c:934
-#: sql_help.c:938 sql_help.c:941 sql_help.c:1002 sql_help.c:1004
-#: sql_help.c:1005 sql_help.c:1136 sql_help.c:1139 sql_help.c:1582
-#: sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:2287 sql_help.c:2479
-#: sql_help.c:3925 sql_help.c:4330
+#: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:544 sql_help.c:546
+#: sql_help.c:547 sql_help.c:863 sql_help.c:865 sql_help.c:866 sql_help.c:935
+#: sql_help.c:939 sql_help.c:942 sql_help.c:1003 sql_help.c:1005
+#: sql_help.c:1006 sql_help.c:1137 sql_help.c:1140 sql_help.c:1581
+#: sql_help.c:1585 sql_help.c:1588 sql_help.c:2295 sql_help.c:2489
+#: sql_help.c:3944 sql_help.c:4349
 msgid "configuration_parameter"
 msgstr "Konfigurationsparameter"
 
-#: sql_help.c:125 sql_help.c:395 sql_help.c:467 sql_help.c:473 sql_help.c:485
-#: sql_help.c:544 sql_help.c:597 sql_help.c:676 sql_help.c:682 sql_help.c:863
-#: sql_help.c:886 sql_help.c:935 sql_help.c:1003 sql_help.c:1074
-#: sql_help.c:1113 sql_help.c:1116 sql_help.c:1121 sql_help.c:1137
-#: sql_help.c:1138 sql_help.c:1301 sql_help.c:1321 sql_help.c:1371
-#: sql_help.c:1393 sql_help.c:1450 sql_help.c:1583 sql_help.c:1606
-#: sql_help.c:2187 sql_help.c:2228 sql_help.c:2235 sql_help.c:2244
-#: sql_help.c:2288 sql_help.c:2289 sql_help.c:2348 sql_help.c:2380
-#: sql_help.c:2480 sql_help.c:2481 sql_help.c:2498 sql_help.c:2619
-#: sql_help.c:2649 sql_help.c:2749 sql_help.c:2761 sql_help.c:2774
-#: sql_help.c:2817 sql_help.c:2839 sql_help.c:2856 sql_help.c:2883
-#: sql_help.c:3086 sql_help.c:3740 sql_help.c:4331 sql_help.c:4332
+#: sql_help.c:125 sql_help.c:395 sql_help.c:466 sql_help.c:472 sql_help.c:484
+#: sql_help.c:545 sql_help.c:598 sql_help.c:677 sql_help.c:683 sql_help.c:864
+#: sql_help.c:887 sql_help.c:936 sql_help.c:1004 sql_help.c:1075
+#: sql_help.c:1114 sql_help.c:1117 sql_help.c:1122 sql_help.c:1138
+#: sql_help.c:1139 sql_help.c:1302 sql_help.c:1322 sql_help.c:1370
+#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1449 sql_help.c:1582 sql_help.c:1605
+#: sql_help.c:2191 sql_help.c:2233 sql_help.c:2240 sql_help.c:2249
+#: sql_help.c:2296 sql_help.c:2297 sql_help.c:2356 sql_help.c:2390
+#: sql_help.c:2490 sql_help.c:2491 sql_help.c:2508 sql_help.c:2629
+#: sql_help.c:2659 sql_help.c:2764 sql_help.c:2777 sql_help.c:2791
+#: sql_help.c:2832 sql_help.c:2856 sql_help.c:2873 sql_help.c:2900
+#: sql_help.c:3103 sql_help.c:3759 sql_help.c:4350 sql_help.c:4351
 msgid "value"
 msgstr "Wert"
 
@@ -3997,9 +4173,9 @@ msgstr "Wert"
 msgid "target_role"
 msgstr "Zielrolle"
 
-#: sql_help.c:198 sql_help.c:2170 sql_help.c:2574 sql_help.c:2579
-#: sql_help.c:3687 sql_help.c:3694 sql_help.c:3708 sql_help.c:3714
-#: sql_help.c:4020 sql_help.c:4027 sql_help.c:4041 sql_help.c:4047
+#: sql_help.c:198 sql_help.c:2174 sql_help.c:2584 sql_help.c:2589
+#: sql_help.c:3706 sql_help.c:3713 sql_help.c:3727 sql_help.c:3733
+#: sql_help.c:4039 sql_help.c:4046 sql_help.c:4060 sql_help.c:4066
 msgid "schema_name"
 msgstr "Schemaname"
 
@@ -4013,34 +4189,34 @@ msgstr "wobei abgekürztes_Grant_oder_Revoke Folgendes sein kann:"
 
 #: sql_help.c:201 sql_help.c:202 sql_help.c:203 sql_help.c:204 sql_help.c:205
 #: sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210
-#: sql_help.c:568 sql_help.c:604 sql_help.c:669 sql_help.c:809 sql_help.c:945
-#: sql_help.c:1270 sql_help.c:1593 sql_help.c:2321 sql_help.c:2322
-#: sql_help.c:2323 sql_help.c:2324 sql_help.c:2325 sql_help.c:2454
-#: sql_help.c:2531 sql_help.c:2532 sql_help.c:2533 sql_help.c:2534
-#: sql_help.c:2535 sql_help.c:3068 sql_help.c:3069 sql_help.c:3070
-#: sql_help.c:3071 sql_help.c:3072 sql_help.c:3721 sql_help.c:3722
-#: sql_help.c:3723 sql_help.c:4021 sql_help.c:4025 sql_help.c:4028
-#: sql_help.c:4030 sql_help.c:4032 sql_help.c:4034 sql_help.c:4036
-#: sql_help.c:4042 sql_help.c:4044 sql_help.c:4046 sql_help.c:4048
-#: sql_help.c:4050 sql_help.c:4052 sql_help.c:4053 sql_help.c:4054
-#: sql_help.c:4351
+#: sql_help.c:569 sql_help.c:605 sql_help.c:670 sql_help.c:810 sql_help.c:946
+#: sql_help.c:1271 sql_help.c:1592 sql_help.c:2329 sql_help.c:2330
+#: sql_help.c:2331 sql_help.c:2332 sql_help.c:2333 sql_help.c:2464
+#: sql_help.c:2541 sql_help.c:2542 sql_help.c:2543 sql_help.c:2544
+#: sql_help.c:2545 sql_help.c:3085 sql_help.c:3086 sql_help.c:3087
+#: sql_help.c:3088 sql_help.c:3089 sql_help.c:3740 sql_help.c:3741
+#: sql_help.c:3742 sql_help.c:4040 sql_help.c:4044 sql_help.c:4047
+#: sql_help.c:4049 sql_help.c:4051 sql_help.c:4053 sql_help.c:4055
+#: sql_help.c:4061 sql_help.c:4063 sql_help.c:4065 sql_help.c:4067
+#: sql_help.c:4069 sql_help.c:4071 sql_help.c:4072 sql_help.c:4073
+#: sql_help.c:4370
 msgid "role_name"
 msgstr "Rollenname"
 
-#: sql_help.c:236 sql_help.c:460 sql_help.c:1286 sql_help.c:1288
-#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1350 sql_help.c:1375 sql_help.c:1622
-#: sql_help.c:2139 sql_help.c:2143 sql_help.c:2247 sql_help.c:2251
-#: sql_help.c:2343 sql_help.c:2745 sql_help.c:2757 sql_help.c:2770
-#: sql_help.c:2778 sql_help.c:2789 sql_help.c:2821 sql_help.c:3771
-#: sql_help.c:3786 sql_help.c:3788 sql_help.c:4216 sql_help.c:4217
-#: sql_help.c:4226 sql_help.c:4267 sql_help.c:4268 sql_help.c:4269
-#: sql_help.c:4270 sql_help.c:4271 sql_help.c:4272 sql_help.c:4305
-#: sql_help.c:4306 sql_help.c:4311 sql_help.c:4316 sql_help.c:4455
-#: sql_help.c:4456 sql_help.c:4465 sql_help.c:4506 sql_help.c:4507
-#: sql_help.c:4508 sql_help.c:4509 sql_help.c:4510 sql_help.c:4511
-#: sql_help.c:4558 sql_help.c:4560 sql_help.c:4606 sql_help.c:4662
-#: sql_help.c:4663 sql_help.c:4672 sql_help.c:4713 sql_help.c:4714
-#: sql_help.c:4715 sql_help.c:4716 sql_help.c:4717 sql_help.c:4718
+#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1287 sql_help.c:1289
+#: sql_help.c:1337 sql_help.c:1349 sql_help.c:1374 sql_help.c:1621
+#: sql_help.c:2143 sql_help.c:2147 sql_help.c:2252 sql_help.c:2257
+#: sql_help.c:2351 sql_help.c:2759 sql_help.c:2772 sql_help.c:2786
+#: sql_help.c:2795 sql_help.c:2807 sql_help.c:2836 sql_help.c:3790
+#: sql_help.c:3805 sql_help.c:3807 sql_help.c:4235 sql_help.c:4236
+#: sql_help.c:4245 sql_help.c:4286 sql_help.c:4287 sql_help.c:4288
+#: sql_help.c:4289 sql_help.c:4290 sql_help.c:4291 sql_help.c:4324
+#: sql_help.c:4325 sql_help.c:4330 sql_help.c:4335 sql_help.c:4474
+#: sql_help.c:4475 sql_help.c:4484 sql_help.c:4525 sql_help.c:4526
+#: sql_help.c:4527 sql_help.c:4528 sql_help.c:4529 sql_help.c:4530
+#: sql_help.c:4577 sql_help.c:4579 sql_help.c:4636 sql_help.c:4692
+#: sql_help.c:4693 sql_help.c:4702 sql_help.c:4743 sql_help.c:4744
+#: sql_help.c:4745 sql_help.c:4746 sql_help.c:4747 sql_help.c:4748
 msgid "expression"
 msgstr "Ausdruck"
 
@@ -4048,19 +4224,19 @@ msgstr "Ausdruck"
 msgid "domain_constraint"
 msgstr "Domänen-Constraint"
 
-#: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:475 sql_help.c:476
-#: sql_help.c:1263 sql_help.c:1307 sql_help.c:1308 sql_help.c:1309
-#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1349 sql_help.c:1366 sql_help.c:1774
-#: sql_help.c:1776 sql_help.c:2142 sql_help.c:2246 sql_help.c:2250
-#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2788 sql_help.c:3783
+#: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:474 sql_help.c:475
+#: sql_help.c:1264 sql_help.c:1308 sql_help.c:1309 sql_help.c:1310
+#: sql_help.c:1336 sql_help.c:1348 sql_help.c:1365 sql_help.c:1776
+#: sql_help.c:1778 sql_help.c:2146 sql_help.c:2251 sql_help.c:2256
+#: sql_help.c:2794 sql_help.c:2806 sql_help.c:3802
 msgid "constraint_name"
 msgstr "Constraint-Name"
 
-#: sql_help.c:244 sql_help.c:1264
+#: sql_help.c:244 sql_help.c:1265
 msgid "new_constraint_name"
 msgstr "neuer_Constraint-Name"
 
-#: sql_help.c:317 sql_help.c:1072
+#: sql_help.c:317 sql_help.c:1073
 msgid "new_version"
 msgstr "neue_Version"
 
@@ -4076,82 +4252,82 @@ msgstr "wobei Elementobjekt Folgendes ist:"
 #: sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:340 sql_help.c:344 sql_help.c:346
 #: sql_help.c:348 sql_help.c:357 sql_help.c:358 sql_help.c:359 sql_help.c:360
 #: sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363 sql_help.c:364 sql_help.c:367
-#: sql_help.c:368 sql_help.c:1766 sql_help.c:1771 sql_help.c:1778
-#: sql_help.c:1779 sql_help.c:1780 sql_help.c:1781 sql_help.c:1782
-#: sql_help.c:1783 sql_help.c:1784 sql_help.c:1789 sql_help.c:1791
-#: sql_help.c:1795 sql_help.c:1797 sql_help.c:1801 sql_help.c:1806
-#: sql_help.c:1807 sql_help.c:1814 sql_help.c:1815 sql_help.c:1816
-#: sql_help.c:1817 sql_help.c:1818 sql_help.c:1819 sql_help.c:1820
-#: sql_help.c:1821 sql_help.c:1822 sql_help.c:1823 sql_help.c:1824
-#: sql_help.c:1829 sql_help.c:1830 sql_help.c:4123 sql_help.c:4128
-#: sql_help.c:4129 sql_help.c:4130 sql_help.c:4131 sql_help.c:4137
-#: sql_help.c:4138 sql_help.c:4143 sql_help.c:4144 sql_help.c:4149
-#: sql_help.c:4150 sql_help.c:4151 sql_help.c:4152 sql_help.c:4153
-#: sql_help.c:4154
+#: sql_help.c:368 sql_help.c:1768 sql_help.c:1773 sql_help.c:1780
+#: sql_help.c:1781 sql_help.c:1782 sql_help.c:1783 sql_help.c:1784
+#: sql_help.c:1785 sql_help.c:1786 sql_help.c:1791 sql_help.c:1793
+#: sql_help.c:1797 sql_help.c:1799 sql_help.c:1803 sql_help.c:1808
+#: sql_help.c:1809 sql_help.c:1816 sql_help.c:1817 sql_help.c:1818
+#: sql_help.c:1819 sql_help.c:1820 sql_help.c:1821 sql_help.c:1822
+#: sql_help.c:1823 sql_help.c:1824 sql_help.c:1825 sql_help.c:1826
+#: sql_help.c:1831 sql_help.c:1832 sql_help.c:4142 sql_help.c:4147
+#: sql_help.c:4148 sql_help.c:4149 sql_help.c:4150 sql_help.c:4156
+#: sql_help.c:4157 sql_help.c:4162 sql_help.c:4163 sql_help.c:4168
+#: sql_help.c:4169 sql_help.c:4170 sql_help.c:4171 sql_help.c:4172
+#: sql_help.c:4173
 msgid "object_name"
 msgstr "Objektname"
 
-#: sql_help.c:326 sql_help.c:1767 sql_help.c:4126
+#: sql_help.c:326 sql_help.c:1769 sql_help.c:4145
 msgid "aggregate_name"
 msgstr "Aggregatname"
 
-#: sql_help.c:328 sql_help.c:1769 sql_help.c:2053 sql_help.c:2057
-#: sql_help.c:2059 sql_help.c:3195
+#: sql_help.c:328 sql_help.c:1771 sql_help.c:2055 sql_help.c:2059
+#: sql_help.c:2061 sql_help.c:3212
 msgid "source_type"
 msgstr "Quelltyp"
 
-#: sql_help.c:329 sql_help.c:1770 sql_help.c:2054 sql_help.c:2058
-#: sql_help.c:2060 sql_help.c:3196
+#: sql_help.c:329 sql_help.c:1772 sql_help.c:2056 sql_help.c:2060
+#: sql_help.c:2062 sql_help.c:3213
 msgid "target_type"
 msgstr "Zieltyp"
 
-#: sql_help.c:336 sql_help.c:773 sql_help.c:1785 sql_help.c:2055
-#: sql_help.c:2094 sql_help.c:2157 sql_help.c:2397 sql_help.c:2428
-#: sql_help.c:2959 sql_help.c:4037 sql_help.c:4132 sql_help.c:4245
-#: sql_help.c:4249 sql_help.c:4253 sql_help.c:4256 sql_help.c:4484
-#: sql_help.c:4488 sql_help.c:4492 sql_help.c:4495 sql_help.c:4691
-#: sql_help.c:4695 sql_help.c:4699 sql_help.c:4702
+#: sql_help.c:336 sql_help.c:774 sql_help.c:1787 sql_help.c:2057
+#: sql_help.c:2098 sql_help.c:2161 sql_help.c:2407 sql_help.c:2438
+#: sql_help.c:2976 sql_help.c:4056 sql_help.c:4151 sql_help.c:4264
+#: sql_help.c:4268 sql_help.c:4272 sql_help.c:4275 sql_help.c:4503
+#: sql_help.c:4507 sql_help.c:4511 sql_help.c:4514 sql_help.c:4721
+#: sql_help.c:4725 sql_help.c:4729 sql_help.c:4732
 msgid "function_name"
 msgstr "Funktionsname"
 
-#: sql_help.c:341 sql_help.c:766 sql_help.c:1792 sql_help.c:2421
+#: sql_help.c:341 sql_help.c:767 sql_help.c:1794 sql_help.c:2431
 msgid "operator_name"
 msgstr "Operatorname"
 
-#: sql_help.c:342 sql_help.c:702 sql_help.c:706 sql_help.c:710 sql_help.c:1793
-#: sql_help.c:2398 sql_help.c:3313
+#: sql_help.c:342 sql_help.c:703 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:1795
+#: sql_help.c:2408 sql_help.c:3330
 msgid "left_type"
 msgstr "linker_Typ"
 
-#: sql_help.c:343 sql_help.c:703 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:1794
-#: sql_help.c:2399 sql_help.c:3314
+#: sql_help.c:343 sql_help.c:704 sql_help.c:708 sql_help.c:712 sql_help.c:1796
+#: sql_help.c:2409 sql_help.c:3331
 msgid "right_type"
 msgstr "rechter_Typ"
 
-#: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:729 sql_help.c:732 sql_help.c:735
-#: sql_help.c:764 sql_help.c:776 sql_help.c:784 sql_help.c:787 sql_help.c:790
-#: sql_help.c:1355 sql_help.c:1796 sql_help.c:1798 sql_help.c:2418
-#: sql_help.c:2439 sql_help.c:2794 sql_help.c:3323 sql_help.c:3332
+#: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:730 sql_help.c:733 sql_help.c:736
+#: sql_help.c:765 sql_help.c:777 sql_help.c:785 sql_help.c:788 sql_help.c:791
+#: sql_help.c:1354 sql_help.c:1798 sql_help.c:1800 sql_help.c:2428
+#: sql_help.c:2449 sql_help.c:2812 sql_help.c:3340 sql_help.c:3349
 msgid "index_method"
 msgstr "Indexmethode"
 
-#: sql_help.c:349 sql_help.c:1802 sql_help.c:4139
+#: sql_help.c:349 sql_help.c:1804 sql_help.c:4158
 msgid "procedure_name"
 msgstr "Prozedurname"
 
-#: sql_help.c:353 sql_help.c:1808 sql_help.c:3704 sql_help.c:4145
+#: sql_help.c:353 sql_help.c:1810 sql_help.c:3723 sql_help.c:4164
 msgid "routine_name"
 msgstr "Routinenname"
 
-#: sql_help.c:365 sql_help.c:1325 sql_help.c:1825 sql_help.c:2284
-#: sql_help.c:2478 sql_help.c:2752 sql_help.c:2926 sql_help.c:3494
-#: sql_help.c:3718 sql_help.c:4051
+#: sql_help.c:365 sql_help.c:1326 sql_help.c:1827 sql_help.c:2291
+#: sql_help.c:2488 sql_help.c:2767 sql_help.c:2943 sql_help.c:3511
+#: sql_help.c:3737 sql_help.c:4070
 msgid "type_name"
 msgstr "Typname"
 
-#: sql_help.c:366 sql_help.c:1826 sql_help.c:2283 sql_help.c:2477
-#: sql_help.c:2927 sql_help.c:3153 sql_help.c:3495 sql_help.c:3710
-#: sql_help.c:4043
+#: sql_help.c:366 sql_help.c:1828 sql_help.c:2290 sql_help.c:2487
+#: sql_help.c:2944 sql_help.c:3170 sql_help.c:3512 sql_help.c:3729
+#: sql_help.c:4062
 msgid "lang_name"
 msgstr "Sprachname"
 
@@ -4159,1880 +4335,1901 @@ msgstr "Sprachname"
 msgid "and aggregate_signature is:"
 msgstr "und Aggregatsignatur Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:392 sql_help.c:1920 sql_help.c:2184
+#: sql_help.c:392 sql_help.c:1922 sql_help.c:2188
 msgid "handler_function"
 msgstr "Handler-Funktion"
 
-#: sql_help.c:393 sql_help.c:2185
+#: sql_help.c:393 sql_help.c:2189
 msgid "validator_function"
 msgstr "Validator-Funktion"
 
-#: sql_help.c:442 sql_help.c:519 sql_help.c:658 sql_help.c:840 sql_help.c:978
-#: sql_help.c:1258 sql_help.c:1346 sql_help.c:1347 sql_help.c:1363
-#: sql_help.c:1364 sql_help.c:1515 sql_help.c:2785 sql_help.c:2786
-#: sql_help.c:2802 sql_help.c:2803
+#: sql_help.c:441 sql_help.c:519 sql_help.c:659 sql_help.c:841 sql_help.c:979
+#: sql_help.c:1259 sql_help.c:1514
 msgid "action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: sql_help.c:444 sql_help.c:451 sql_help.c:455 sql_help.c:456 sql_help.c:459
-#: sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:463 sql_help.c:465 sql_help.c:468
-#: sql_help.c:470 sql_help.c:471 sql_help.c:662 sql_help.c:672 sql_help.c:674
-#: sql_help.c:677 sql_help.c:679 sql_help.c:1054 sql_help.c:1260
-#: sql_help.c:1278 sql_help.c:1282 sql_help.c:1283 sql_help.c:1287
-#: sql_help.c:1289 sql_help.c:1290 sql_help.c:1291 sql_help.c:1293
-#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1297 sql_help.c:1299 sql_help.c:1302
-#: sql_help.c:1304 sql_help.c:1351 sql_help.c:1353 sql_help.c:1360
-#: sql_help.c:1369 sql_help.c:1374 sql_help.c:1621 sql_help.c:1624
-#: sql_help.c:1658 sql_help.c:1773 sql_help.c:1886 sql_help.c:1891
-#: sql_help.c:1905 sql_help.c:1906 sql_help.c:1907 sql_help.c:2225
-#: sql_help.c:2238 sql_help.c:2281 sql_help.c:2342 sql_help.c:2346
-#: sql_help.c:2378 sql_help.c:2604 sql_help.c:2632 sql_help.c:2633
-#: sql_help.c:2736 sql_help.c:2744 sql_help.c:2753 sql_help.c:2756
-#: sql_help.c:2765 sql_help.c:2769 sql_help.c:2790 sql_help.c:2792
-#: sql_help.c:2799 sql_help.c:2815 sql_help.c:2820 sql_help.c:2837
-#: sql_help.c:2962 sql_help.c:3098 sql_help.c:3689 sql_help.c:3690
-#: sql_help.c:3770 sql_help.c:3785 sql_help.c:3787 sql_help.c:3789
-#: sql_help.c:4022 sql_help.c:4023 sql_help.c:4125 sql_help.c:4276
-#: sql_help.c:4515 sql_help.c:4557 sql_help.c:4559 sql_help.c:4561
-#: sql_help.c:4594 sql_help.c:4722
+#: sql_help.c:443 sql_help.c:450 sql_help.c:454 sql_help.c:455 sql_help.c:458
+#: sql_help.c:460 sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:464 sql_help.c:467
+#: sql_help.c:469 sql_help.c:470 sql_help.c:663 sql_help.c:673 sql_help.c:675
+#: sql_help.c:678 sql_help.c:680 sql_help.c:1055 sql_help.c:1261
+#: sql_help.c:1279 sql_help.c:1283 sql_help.c:1284 sql_help.c:1288
+#: sql_help.c:1290 sql_help.c:1291 sql_help.c:1292 sql_help.c:1294
+#: sql_help.c:1297 sql_help.c:1298 sql_help.c:1300 sql_help.c:1303
+#: sql_help.c:1305 sql_help.c:1350 sql_help.c:1352 sql_help.c:1359
+#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1373 sql_help.c:1620 sql_help.c:1623
+#: sql_help.c:1660 sql_help.c:1775 sql_help.c:1888 sql_help.c:1894
+#: sql_help.c:1907 sql_help.c:1908 sql_help.c:1909 sql_help.c:2230
+#: sql_help.c:2243 sql_help.c:2288 sql_help.c:2350 sql_help.c:2354
+#: sql_help.c:2387 sql_help.c:2614 sql_help.c:2642 sql_help.c:2643
+#: sql_help.c:2750 sql_help.c:2758 sql_help.c:2768 sql_help.c:2771
+#: sql_help.c:2781 sql_help.c:2785 sql_help.c:2808 sql_help.c:2810
+#: sql_help.c:2817 sql_help.c:2830 sql_help.c:2835 sql_help.c:2853
+#: sql_help.c:2979 sql_help.c:3115 sql_help.c:3708 sql_help.c:3709
+#: sql_help.c:3789 sql_help.c:3804 sql_help.c:3806 sql_help.c:3808
+#: sql_help.c:4041 sql_help.c:4042 sql_help.c:4144 sql_help.c:4295
+#: sql_help.c:4534 sql_help.c:4576 sql_help.c:4578 sql_help.c:4580
+#: sql_help.c:4624 sql_help.c:4752
 msgid "column_name"
 msgstr "Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:445 sql_help.c:663 sql_help.c:1261
+#: sql_help.c:444 sql_help.c:664 sql_help.c:1262
 msgid "new_column_name"
 msgstr "neuer_Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:450 sql_help.c:540 sql_help.c:671 sql_help.c:861 sql_help.c:999
-#: sql_help.c:1277 sql_help.c:1531
+#: sql_help.c:449 sql_help.c:540 sql_help.c:672 sql_help.c:862 sql_help.c:1000
+#: sql_help.c:1278 sql_help.c:1530
 msgid "where action is one of:"
 msgstr "wobei Aktion Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1046 sql_help.c:1279
-#: sql_help.c:1284 sql_help.c:1533 sql_help.c:1537 sql_help.c:2137
-#: sql_help.c:2226 sql_help.c:2417 sql_help.c:2597 sql_help.c:2737
-#: sql_help.c:3007 sql_help.c:3872
+#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1047 sql_help.c:1280
+#: sql_help.c:1285 sql_help.c:1532 sql_help.c:1536 sql_help.c:2141
+#: sql_help.c:2231 sql_help.c:2427 sql_help.c:2607 sql_help.c:2751
+#: sql_help.c:3024 sql_help.c:3891
 msgid "data_type"
 msgstr "Datentyp"
 
-#: sql_help.c:453 sql_help.c:458 sql_help.c:1280 sql_help.c:1285
-#: sql_help.c:1534 sql_help.c:1538 sql_help.c:2138 sql_help.c:2229
-#: sql_help.c:2344 sql_help.c:2738 sql_help.c:2746 sql_help.c:2758
-#: sql_help.c:2771 sql_help.c:3008 sql_help.c:3014 sql_help.c:3780
+#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1281 sql_help.c:1286
+#: sql_help.c:1533 sql_help.c:1537 sql_help.c:2142 sql_help.c:2234
+#: sql_help.c:2352 sql_help.c:2752 sql_help.c:2760 sql_help.c:2773
+#: sql_help.c:2787 sql_help.c:3025 sql_help.c:3031 sql_help.c:3799
 msgid "collation"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:454 sql_help.c:1281 sql_help.c:2230 sql_help.c:2239
-#: sql_help.c:2739 sql_help.c:2754 sql_help.c:2766
+#: sql_help.c:453 sql_help.c:1282 sql_help.c:2235 sql_help.c:2244
+#: sql_help.c:2753 sql_help.c:2769 sql_help.c:2782
 msgid "column_constraint"
 msgstr "Spalten-Constraint"
 
-#: sql_help.c:464 sql_help.c:602 sql_help.c:673 sql_help.c:1298
+#: sql_help.c:463 sql_help.c:603 sql_help.c:674 sql_help.c:1299
 msgid "integer"
 msgstr "ganze_Zahl"
 
-#: sql_help.c:466 sql_help.c:469 sql_help.c:675 sql_help.c:678 sql_help.c:1300
-#: sql_help.c:1303
+#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:676 sql_help.c:679 sql_help.c:1301
+#: sql_help.c:1304
 msgid "attribute_option"
 msgstr "Attributoption"
 
-#: sql_help.c:474 sql_help.c:1305 sql_help.c:2231 sql_help.c:2240
-#: sql_help.c:2740 sql_help.c:2755 sql_help.c:2767
+#: sql_help.c:473 sql_help.c:1306 sql_help.c:2236 sql_help.c:2245
+#: sql_help.c:2754 sql_help.c:2770 sql_help.c:2783
 msgid "table_constraint"
 msgstr "Tabellen-Constraint"
 
-#: sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:480 sql_help.c:1310
-#: sql_help.c:1311 sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1827
+#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1311
+#: sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1314 sql_help.c:1829
 msgid "trigger_name"
 msgstr "Triggername"
 
-#: sql_help.c:481 sql_help.c:482 sql_help.c:1323 sql_help.c:1324
-#: sql_help.c:2232 sql_help.c:2237 sql_help.c:2743 sql_help.c:2764
+#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1324 sql_help.c:1325
+#: sql_help.c:2237 sql_help.c:2242 sql_help.c:2757 sql_help.c:2780
 msgid "parent_table"
 msgstr "Elterntabelle"
 
-#: sql_help.c:539 sql_help.c:594 sql_help.c:660 sql_help.c:860 sql_help.c:998
-#: sql_help.c:1494 sql_help.c:2169
+#: sql_help.c:539 sql_help.c:595 sql_help.c:661 sql_help.c:861 sql_help.c:999
+#: sql_help.c:1493 sql_help.c:2173
 msgid "extension_name"
 msgstr "Erweiterungsname"
 
-#: sql_help.c:541 sql_help.c:1000 sql_help.c:2285
+#: sql_help.c:541 sql_help.c:1001 sql_help.c:2292
 msgid "execution_cost"
 msgstr "Ausführungskosten"
 
-#: sql_help.c:542 sql_help.c:1001 sql_help.c:2286
+#: sql_help.c:542 sql_help.c:1002 sql_help.c:2293
 msgid "result_rows"
 msgstr "Ergebniszeilen"
 
-#: sql_help.c:563 sql_help.c:565 sql_help.c:924 sql_help.c:932 sql_help.c:936
-#: sql_help.c:939 sql_help.c:942 sql_help.c:1572 sql_help.c:1580
-#: sql_help.c:1584 sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:2575
-#: sql_help.c:2577 sql_help.c:2580 sql_help.c:2581 sql_help.c:3688
-#: sql_help.c:3692 sql_help.c:3695 sql_help.c:3697 sql_help.c:3699
-#: sql_help.c:3701 sql_help.c:3703 sql_help.c:3709 sql_help.c:3711
-#: sql_help.c:3713 sql_help.c:3715 sql_help.c:3717 sql_help.c:3719
+#: sql_help.c:543 sql_help.c:2294
+msgid "support_function"
+msgstr "Support-Funktion"
+
+#: sql_help.c:564 sql_help.c:566 sql_help.c:925 sql_help.c:933 sql_help.c:937
+#: sql_help.c:940 sql_help.c:943 sql_help.c:1571 sql_help.c:1579
+#: sql_help.c:1583 sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:2585
+#: sql_help.c:2587 sql_help.c:2590 sql_help.c:2591 sql_help.c:3707
+#: sql_help.c:3711 sql_help.c:3714 sql_help.c:3716 sql_help.c:3718
+#: sql_help.c:3720 sql_help.c:3722 sql_help.c:3728 sql_help.c:3730
+#: sql_help.c:3732 sql_help.c:3734 sql_help.c:3736 sql_help.c:3738
 msgid "role_specification"
 msgstr "Rollenangabe"
 
-#: sql_help.c:564 sql_help.c:566 sql_help.c:1603 sql_help.c:2112
-#: sql_help.c:2583 sql_help.c:3083 sql_help.c:3528 sql_help.c:4361
+#: sql_help.c:565 sql_help.c:567 sql_help.c:1602 sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2593 sql_help.c:3100 sql_help.c:3545 sql_help.c:4380
 msgid "user_name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: sql_help.c:567 sql_help.c:944 sql_help.c:1592 sql_help.c:2582
-#: sql_help.c:3720
+#: sql_help.c:568 sql_help.c:945 sql_help.c:1591 sql_help.c:2592
+#: sql_help.c:3739
 msgid "where role_specification can be:"
 msgstr "wobei Rollenangabe Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:569
+#: sql_help.c:570
 msgid "group_name"
 msgstr "Gruppenname"
 
-#: sql_help.c:590 sql_help.c:1372 sql_help.c:2117 sql_help.c:2349
-#: sql_help.c:2381 sql_help.c:2750 sql_help.c:2762 sql_help.c:2775
-#: sql_help.c:2818 sql_help.c:2840 sql_help.c:2852 sql_help.c:3716
-#: sql_help.c:4049
+#: sql_help.c:591 sql_help.c:1371 sql_help.c:2121 sql_help.c:2357
+#: sql_help.c:2391 sql_help.c:2765 sql_help.c:2778 sql_help.c:2792
+#: sql_help.c:2833 sql_help.c:2857 sql_help.c:2869 sql_help.c:3735
+#: sql_help.c:4068
 msgid "tablespace_name"
 msgstr "Tablespace-Name"
 
-#: sql_help.c:592 sql_help.c:680 sql_help.c:1318 sql_help.c:1327
-#: sql_help.c:1367 sql_help.c:1707
+#: sql_help.c:593 sql_help.c:681 sql_help.c:1319 sql_help.c:1328
+#: sql_help.c:1366 sql_help.c:1709
 msgid "index_name"
 msgstr "Indexname"
 
-#: sql_help.c:596 sql_help.c:599 sql_help.c:681 sql_help.c:683 sql_help.c:1320
-#: sql_help.c:1322 sql_help.c:1370 sql_help.c:2347 sql_help.c:2379
-#: sql_help.c:2748 sql_help.c:2760 sql_help.c:2773 sql_help.c:2816
-#: sql_help.c:2838
+#: sql_help.c:597 sql_help.c:600 sql_help.c:682 sql_help.c:684 sql_help.c:1321
+#: sql_help.c:1323 sql_help.c:1369 sql_help.c:2355 sql_help.c:2389
+#: sql_help.c:2763 sql_help.c:2776 sql_help.c:2790 sql_help.c:2831
+#: sql_help.c:2855
 msgid "storage_parameter"
 msgstr "Storage-Parameter"
 
-#: sql_help.c:601
+#: sql_help.c:602
 msgid "column_number"
 msgstr "Spaltennummer"
 
-#: sql_help.c:625 sql_help.c:1790 sql_help.c:4136
+#: sql_help.c:626 sql_help.c:1792 sql_help.c:4155
 msgid "large_object_oid"
 msgstr "Large-Object-OID"
 
-#: sql_help.c:712 sql_help.c:2402
+#: sql_help.c:713 sql_help.c:2412
 msgid "res_proc"
 msgstr "Res-Funktion"
 
-#: sql_help.c:713 sql_help.c:2403
+#: sql_help.c:714 sql_help.c:2413
 msgid "join_proc"
 msgstr "Join-Funktion"
 
-#: sql_help.c:765 sql_help.c:777 sql_help.c:2420
+#: sql_help.c:766 sql_help.c:778 sql_help.c:2430
 msgid "strategy_number"
 msgstr "Strategienummer"
 
-#: sql_help.c:767 sql_help.c:768 sql_help.c:771 sql_help.c:772 sql_help.c:778
-#: sql_help.c:779 sql_help.c:781 sql_help.c:782 sql_help.c:2422 sql_help.c:2423
-#: sql_help.c:2426 sql_help.c:2427
+#: sql_help.c:768 sql_help.c:769 sql_help.c:772 sql_help.c:773 sql_help.c:779
+#: sql_help.c:780 sql_help.c:782 sql_help.c:783 sql_help.c:2432 sql_help.c:2433
+#: sql_help.c:2436 sql_help.c:2437
 msgid "op_type"
 msgstr "Optyp"
 
-#: sql_help.c:769 sql_help.c:2424
+#: sql_help.c:770 sql_help.c:2434
 msgid "sort_family_name"
 msgstr "Sortierfamilienname"
 
-#: sql_help.c:770 sql_help.c:780 sql_help.c:2425
+#: sql_help.c:771 sql_help.c:781 sql_help.c:2435
 msgid "support_number"
 msgstr "Unterst-Nummer"
 
-#: sql_help.c:774 sql_help.c:2056 sql_help.c:2429 sql_help.c:2929
-#: sql_help.c:2931
+#: sql_help.c:775 sql_help.c:2058 sql_help.c:2439 sql_help.c:2946
+#: sql_help.c:2948
 msgid "argument_type"
 msgstr "Argumenttyp"
 
-#: sql_help.c:805 sql_help.c:808 sql_help.c:879 sql_help.c:881 sql_help.c:883
-#: sql_help.c:1014 sql_help.c:1053 sql_help.c:1490 sql_help.c:1493
-#: sql_help.c:1657 sql_help.c:1706 sql_help.c:1775 sql_help.c:1800
-#: sql_help.c:1813 sql_help.c:1828 sql_help.c:1885 sql_help.c:1890
-#: sql_help.c:2224 sql_help.c:2236 sql_help.c:2340 sql_help.c:2377
-#: sql_help.c:2453 sql_help.c:2496 sql_help.c:2552 sql_help.c:2603
-#: sql_help.c:2634 sql_help.c:2735 sql_help.c:2751 sql_help.c:2763
-#: sql_help.c:2836 sql_help.c:2955 sql_help.c:3132 sql_help.c:3349
-#: sql_help.c:3398 sql_help.c:3504 sql_help.c:3686 sql_help.c:3691
-#: sql_help.c:3736 sql_help.c:3768 sql_help.c:4019 sql_help.c:4024
-#: sql_help.c:4124 sql_help.c:4231 sql_help.c:4233 sql_help.c:4282
-#: sql_help.c:4321 sql_help.c:4470 sql_help.c:4472 sql_help.c:4521
-#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4593 sql_help.c:4677 sql_help.c:4679
-#: sql_help.c:4728
+#: sql_help.c:806 sql_help.c:809 sql_help.c:880 sql_help.c:882 sql_help.c:884
+#: sql_help.c:1015 sql_help.c:1054 sql_help.c:1489 sql_help.c:1492
+#: sql_help.c:1659 sql_help.c:1708 sql_help.c:1777 sql_help.c:1802
+#: sql_help.c:1815 sql_help.c:1830 sql_help.c:1887 sql_help.c:1893
+#: sql_help.c:2229 sql_help.c:2241 sql_help.c:2348 sql_help.c:2386
+#: sql_help.c:2463 sql_help.c:2506 sql_help.c:2562 sql_help.c:2613
+#: sql_help.c:2644 sql_help.c:2749 sql_help.c:2766 sql_help.c:2779
+#: sql_help.c:2852 sql_help.c:2972 sql_help.c:3149 sql_help.c:3366
+#: sql_help.c:3415 sql_help.c:3521 sql_help.c:3705 sql_help.c:3710
+#: sql_help.c:3755 sql_help.c:3787 sql_help.c:4038 sql_help.c:4043
+#: sql_help.c:4143 sql_help.c:4250 sql_help.c:4252 sql_help.c:4301
+#: sql_help.c:4340 sql_help.c:4489 sql_help.c:4491 sql_help.c:4540
+#: sql_help.c:4574 sql_help.c:4623 sql_help.c:4707 sql_help.c:4709
+#: sql_help.c:4758
 msgid "table_name"
 msgstr "Tabellenname"
 
-#: sql_help.c:810 sql_help.c:2455
+#: sql_help.c:811 sql_help.c:2465
 msgid "using_expression"
 msgstr "Using-Ausdruck"
 
-#: sql_help.c:811 sql_help.c:2456
+#: sql_help.c:812 sql_help.c:2466
 msgid "check_expression"
 msgstr "Check-Ausdruck"
 
-#: sql_help.c:885 sql_help.c:2497
+#: sql_help.c:886 sql_help.c:2507
 msgid "publication_parameter"
 msgstr "Publikationsparameter"
 
-#: sql_help.c:928 sql_help.c:1576 sql_help.c:2319 sql_help.c:2529
-#: sql_help.c:3066
+#: sql_help.c:929 sql_help.c:1575 sql_help.c:2327 sql_help.c:2539
+#: sql_help.c:3083
 msgid "password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: sql_help.c:929 sql_help.c:1577 sql_help.c:2320 sql_help.c:2530
-#: sql_help.c:3067
+#: sql_help.c:930 sql_help.c:1576 sql_help.c:2328 sql_help.c:2540
+#: sql_help.c:3084
 msgid "timestamp"
 msgstr "Zeit"
 
-#: sql_help.c:933 sql_help.c:937 sql_help.c:940 sql_help.c:943 sql_help.c:1581
-#: sql_help.c:1585 sql_help.c:1588 sql_help.c:1591 sql_help.c:3696
-#: sql_help.c:4029
+#: sql_help.c:934 sql_help.c:938 sql_help.c:941 sql_help.c:944 sql_help.c:1580
+#: sql_help.c:1584 sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:3715
+#: sql_help.c:4048
 msgid "database_name"
 msgstr "Datenbankname"
 
-#: sql_help.c:1047 sql_help.c:2598
+#: sql_help.c:1048 sql_help.c:2608
 msgid "increment"
 msgstr "Inkrement"
 
-#: sql_help.c:1048 sql_help.c:2599
+#: sql_help.c:1049 sql_help.c:2609
 msgid "minvalue"
 msgstr "Minwert"
 
-#: sql_help.c:1049 sql_help.c:2600
+#: sql_help.c:1050 sql_help.c:2610
 msgid "maxvalue"
 msgstr "Maxwert"
 
-#: sql_help.c:1050 sql_help.c:2601 sql_help.c:4229 sql_help.c:4319
-#: sql_help.c:4468 sql_help.c:4610 sql_help.c:4675
+#: sql_help.c:1051 sql_help.c:2611 sql_help.c:4248 sql_help.c:4338
+#: sql_help.c:4487 sql_help.c:4640 sql_help.c:4705
 msgid "start"
 msgstr "Start"
 
-#: sql_help.c:1051 sql_help.c:1295
+#: sql_help.c:1052 sql_help.c:1296
 msgid "restart"
 msgstr "Restart"
 
-#: sql_help.c:1052 sql_help.c:2602
+#: sql_help.c:1053 sql_help.c:2612
 msgid "cache"
 msgstr "Cache"
 
-#: sql_help.c:1109 sql_help.c:2646
+#: sql_help.c:1110 sql_help.c:2656
 msgid "conninfo"
 msgstr "Verbindungsinfo"
 
-#: sql_help.c:1111 sql_help.c:2647
+#: sql_help.c:1112 sql_help.c:2657
 msgid "publication_name"
 msgstr "Publikationsname"
 
-#: sql_help.c:1112
+#: sql_help.c:1113
 msgid "set_publication_option"
 msgstr "SET-Publikationsoption"
 
-#: sql_help.c:1115
+#: sql_help.c:1116
 msgid "refresh_option"
 msgstr "Refresh-Option"
 
-#: sql_help.c:1120 sql_help.c:2648
+#: sql_help.c:1121 sql_help.c:2658
 msgid "subscription_parameter"
 msgstr "Subskriptionsparameter"
 
-#: sql_help.c:1273 sql_help.c:1276
+#: sql_help.c:1274 sql_help.c:1277
 msgid "partition_name"
 msgstr "Partitionsname"
 
-#: sql_help.c:1274 sql_help.c:2241 sql_help.c:2768
+#: sql_help.c:1275 sql_help.c:2246 sql_help.c:2784
 msgid "partition_bound_spec"
 msgstr "Partitionsbegrenzungsangabe"
 
-#: sql_help.c:1292 sql_help.c:1341 sql_help.c:2780
+#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1340 sql_help.c:2798
 msgid "sequence_options"
 msgstr "Sequenzoptionen"
 
-#: sql_help.c:1294
+#: sql_help.c:1295
 msgid "sequence_option"
 msgstr "Sequenzoption"
 
-#: sql_help.c:1306
+#: sql_help.c:1307
 msgid "table_constraint_using_index"
 msgstr "Tabellen-Constraint-für-Index"
 
-#: sql_help.c:1314 sql_help.c:1315 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317
+#: sql_help.c:1315 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317 sql_help.c:1318
 msgid "rewrite_rule_name"
 msgstr "Regelname"
 
-#: sql_help.c:1328 sql_help.c:2805
+#: sql_help.c:1329 sql_help.c:2823
 msgid "and partition_bound_spec is:"
 msgstr "und Partitionsbegrenzungsangabe Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1329 sql_help.c:1331 sql_help.c:1333 sql_help.c:1335
-#: sql_help.c:1336 sql_help.c:2806 sql_help.c:2808 sql_help.c:2810
-#: sql_help.c:2812 sql_help.c:2813
+#: sql_help.c:1330 sql_help.c:1331 sql_help.c:1332 sql_help.c:2824
+#: sql_help.c:2825 sql_help.c:2826
+#, fuzzy
+#| msgid "partition_bound_spec"
+msgid "partition_bound_expr"
+msgstr "Partitionsbegrenzungsangabe"
+
+#: sql_help.c:1333 sql_help.c:1334 sql_help.c:2827 sql_help.c:2828
 msgid "numeric_literal"
 msgstr "numerische_Konstante"
 
-#: sql_help.c:1330 sql_help.c:1332 sql_help.c:1334 sql_help.c:2807
-#: sql_help.c:2809 sql_help.c:2811
-msgid "string_literal"
-msgstr "Zeichenkettenkonstante"
-
-#: sql_help.c:1337
+#: sql_help.c:1335
 msgid "and column_constraint is:"
 msgstr "und Spalten-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1340 sql_help.c:2248 sql_help.c:2279 sql_help.c:2476
-#: sql_help.c:2779
+#: sql_help.c:1338 sql_help.c:2253 sql_help.c:2286 sql_help.c:2486
+#: sql_help.c:2796
 msgid "default_expr"
 msgstr "Vorgabeausdruck"
 
-#: sql_help.c:1342 sql_help.c:1343 sql_help.c:1352 sql_help.c:1354
-#: sql_help.c:1358 sql_help.c:2781 sql_help.c:2782 sql_help.c:2791
-#: sql_help.c:2793 sql_help.c:2797
+#: sql_help.c:1339 sql_help.c:2254 sql_help.c:2797
+msgid "generation_expr"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.c:1341 sql_help.c:1342 sql_help.c:1351 sql_help.c:1353
+#: sql_help.c:1357 sql_help.c:2799 sql_help.c:2800 sql_help.c:2809
+#: sql_help.c:2811 sql_help.c:2815
 msgid "index_parameters"
 msgstr "Indexparameter"
 
-#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1361 sql_help.c:2783 sql_help.c:2800
+#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1360 sql_help.c:2801 sql_help.c:2818
 msgid "reftable"
 msgstr "Reftabelle"
 
-#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1362 sql_help.c:2784 sql_help.c:2801
+#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1361 sql_help.c:2802 sql_help.c:2819
 msgid "refcolumn"
 msgstr "Refspalte"
 
-#: sql_help.c:1348 sql_help.c:2249 sql_help.c:2787
+#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1346 sql_help.c:1362 sql_help.c:1363
+#: sql_help.c:2803 sql_help.c:2804 sql_help.c:2820 sql_help.c:2821
+#, fuzzy
+#| msgid "initial_condition"
+msgid "referential_action"
+msgstr "Anfangswert"
+
+#: sql_help.c:1347 sql_help.c:2255 sql_help.c:2805
 msgid "and table_constraint is:"
 msgstr "und Tabellen-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1356 sql_help.c:2795
+#: sql_help.c:1355 sql_help.c:2813
 msgid "exclude_element"
 msgstr "Exclude-Element"
 
-#: sql_help.c:1357 sql_help.c:2796 sql_help.c:4227 sql_help.c:4317
-#: sql_help.c:4466 sql_help.c:4608 sql_help.c:4673
+#: sql_help.c:1356 sql_help.c:2814 sql_help.c:4246 sql_help.c:4336
+#: sql_help.c:4485 sql_help.c:4638 sql_help.c:4703
 msgid "operator"
 msgstr "Operator"
 
-#: sql_help.c:1359 sql_help.c:2350 sql_help.c:2798
+#: sql_help.c:1358 sql_help.c:2358 sql_help.c:2816
 msgid "predicate"
 msgstr "Prädikat"
 
-#: sql_help.c:1365
+#: sql_help.c:1364
 msgid "and table_constraint_using_index is:"
 msgstr "und Tabellen-Constraint-für-Index Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1368 sql_help.c:2814
+#: sql_help.c:1367 sql_help.c:2829
 msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
 msgstr "Indexparameter bei UNIQUE-, PRIMARY KEY- und EXCLUDE-Constraints sind:"
 
-#: sql_help.c:1373 sql_help.c:2819
+#: sql_help.c:1372 sql_help.c:2834
 msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
 msgstr "Exclude-Element in einem EXCLUDE-Constraint ist:"
 
-#: sql_help.c:1376 sql_help.c:2345 sql_help.c:2747 sql_help.c:2759
-#: sql_help.c:2772 sql_help.c:2822 sql_help.c:3781
+#: sql_help.c:1375 sql_help.c:2353 sql_help.c:2761 sql_help.c:2774
+#: sql_help.c:2788 sql_help.c:2837 sql_help.c:3800
 msgid "opclass"
 msgstr "Opklasse"
 
-#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1395 sql_help.c:2855
+#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1394 sql_help.c:2872
 msgid "tablespace_option"
 msgstr "Tablespace-Option"
 
-#: sql_help.c:1416 sql_help.c:1419 sql_help.c:1425 sql_help.c:1429
+#: sql_help.c:1415 sql_help.c:1418 sql_help.c:1424 sql_help.c:1428
 msgid "token_type"
 msgstr "Tokentyp"
 
-#: sql_help.c:1417 sql_help.c:1420
+#: sql_help.c:1416 sql_help.c:1419
 msgid "dictionary_name"
 msgstr "Wörterbuchname"
 
-#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1426
+#: sql_help.c:1421 sql_help.c:1425
 msgid "old_dictionary"
 msgstr "altes_Wörterbuch"
 
-#: sql_help.c:1423 sql_help.c:1427
+#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1426
 msgid "new_dictionary"
 msgstr "neues_Wörterbuch"
 
-#: sql_help.c:1519 sql_help.c:1532 sql_help.c:1535 sql_help.c:1536
-#: sql_help.c:3006
+#: sql_help.c:1518 sql_help.c:1531 sql_help.c:1534 sql_help.c:1535
+#: sql_help.c:3023
 msgid "attribute_name"
 msgstr "Attributname"
 
-#: sql_help.c:1520
+#: sql_help.c:1519
 msgid "new_attribute_name"
 msgstr "neuer_Attributname"
 
-#: sql_help.c:1526 sql_help.c:1530
+#: sql_help.c:1525 sql_help.c:1529
 msgid "new_enum_value"
 msgstr "neuer_Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1527
+#: sql_help.c:1526
 msgid "neighbor_enum_value"
 msgstr "Nachbar-Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1529
+#: sql_help.c:1528
 msgid "existing_enum_value"
 msgstr "existierender_Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1604 sql_help.c:2233 sql_help.c:2242 sql_help.c:2614
-#: sql_help.c:3084 sql_help.c:3529 sql_help.c:3702 sql_help.c:3737
-#: sql_help.c:4035
+#: sql_help.c:1603 sql_help.c:2238 sql_help.c:2247 sql_help.c:2624
+#: sql_help.c:3101 sql_help.c:3546 sql_help.c:3721 sql_help.c:3756
+#: sql_help.c:4054
 msgid "server_name"
 msgstr "Servername"
 
-#: sql_help.c:1632 sql_help.c:1635 sql_help.c:3099
+#: sql_help.c:1631 sql_help.c:1634 sql_help.c:3116
 msgid "view_option_name"
 msgstr "Sichtoptionsname"
 
-#: sql_help.c:1633 sql_help.c:3100
+#: sql_help.c:1632 sql_help.c:3117
 msgid "view_option_value"
 msgstr "Sichtoptionswert"
 
-#: sql_help.c:1653 sql_help.c:1654 sql_help.c:4589 sql_help.c:4590
+#: sql_help.c:1653 sql_help.c:1654 sql_help.c:4611 sql_help.c:4612
 msgid "table_and_columns"
 msgstr "Tabelle-und-Spalten"
 
-#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1896 sql_help.c:3575 sql_help.c:4591
+#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1899 sql_help.c:3593 sql_help.c:4613
 msgid "where option can be one of:"
 msgstr "wobei Option eine der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:1656 sql_help.c:4592
+#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1657 sql_help.c:1901 sql_help.c:1904
+#: sql_help.c:2083 sql_help.c:3594 sql_help.c:3595 sql_help.c:3596
+#: sql_help.c:3597 sql_help.c:3598 sql_help.c:3599 sql_help.c:3600
+#: sql_help.c:4614 sql_help.c:4615 sql_help.c:4616 sql_help.c:4617
+#: sql_help.c:4618 sql_help.c:4619 sql_help.c:4620 sql_help.c:4621
+msgid "boolean"
+msgstr "boolean"
+
+#: sql_help.c:1658 sql_help.c:4622
 msgid "and table_and_columns is:"
 msgstr "und Tabelle-und-Spalten Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1672 sql_help.c:4377 sql_help.c:4379 sql_help.c:4403
+#: sql_help.c:1674 sql_help.c:4396 sql_help.c:4398 sql_help.c:4422
 msgid "transaction_mode"
 msgstr "Transaktionsmodus"
 
-#: sql_help.c:1673 sql_help.c:4380 sql_help.c:4404
+#: sql_help.c:1675 sql_help.c:4399 sql_help.c:4423
 msgid "where transaction_mode is one of:"
 msgstr "wobei Transaktionsmodus Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:1682 sql_help.c:4237 sql_help.c:4246 sql_help.c:4250
-#: sql_help.c:4254 sql_help.c:4257 sql_help.c:4476 sql_help.c:4485
-#: sql_help.c:4489 sql_help.c:4493 sql_help.c:4496 sql_help.c:4683
-#: sql_help.c:4692 sql_help.c:4696 sql_help.c:4700 sql_help.c:4703
+#: sql_help.c:1684 sql_help.c:4256 sql_help.c:4265 sql_help.c:4269
+#: sql_help.c:4273 sql_help.c:4276 sql_help.c:4495 sql_help.c:4504
+#: sql_help.c:4508 sql_help.c:4512 sql_help.c:4515 sql_help.c:4713
+#: sql_help.c:4722 sql_help.c:4726 sql_help.c:4730 sql_help.c:4733
 msgid "argument"
 msgstr "Argument"
 
-#: sql_help.c:1772
+#: sql_help.c:1774
 msgid "relation_name"
 msgstr "Relationsname"
 
-#: sql_help.c:1777 sql_help.c:3698 sql_help.c:4031
+#: sql_help.c:1779 sql_help.c:3717 sql_help.c:4050
 msgid "domain_name"
 msgstr "Domänenname"
 
-#: sql_help.c:1799
+#: sql_help.c:1801
 msgid "policy_name"
 msgstr "Policy-Name"
 
-#: sql_help.c:1812
+#: sql_help.c:1814
 msgid "rule_name"
 msgstr "Regelname"
 
-#: sql_help.c:1831
+#: sql_help.c:1833
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
-#: sql_help.c:1856 sql_help.c:3881 sql_help.c:4069
+#: sql_help.c:1858 sql_help.c:3900 sql_help.c:4088
 msgid "transaction_id"
 msgstr "Transaktions-ID"
 
-#: sql_help.c:1887 sql_help.c:1893 sql_help.c:3807
+#: sql_help.c:1889 sql_help.c:1896 sql_help.c:3826
 msgid "filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: sql_help.c:1888 sql_help.c:1894 sql_help.c:2554 sql_help.c:2555
-#: sql_help.c:2556
+#: sql_help.c:1890 sql_help.c:1897 sql_help.c:2564 sql_help.c:2565
+#: sql_help.c:2566
 msgid "command"
 msgstr "Befehl"
 
-#: sql_help.c:1892 sql_help.c:2382 sql_help.c:2841 sql_help.c:3101
-#: sql_help.c:3119 sql_help.c:3772
+#: sql_help.c:1892 sql_help.c:2563 sql_help.c:2975 sql_help.c:3152
+#: sql_help.c:3810 sql_help.c:4239 sql_help.c:4241 sql_help.c:4329
+#: sql_help.c:4331 sql_help.c:4478 sql_help.c:4480 sql_help.c:4583
+#: sql_help.c:4696 sql_help.c:4698
+msgid "condition"
+msgstr "Bedingung"
+
+#: sql_help.c:1895 sql_help.c:2392 sql_help.c:2858 sql_help.c:3118
+#: sql_help.c:3136 sql_help.c:3791
 msgid "query"
 msgstr "Anfrage"
 
-#: sql_help.c:1897
+#: sql_help.c:1900
 msgid "format_name"
 msgstr "Formatname"
 
-#: sql_help.c:1898 sql_help.c:1899 sql_help.c:1902 sql_help.c:3576
-#: sql_help.c:3577 sql_help.c:3578 sql_help.c:3579 sql_help.c:3580
-#: sql_help.c:3581
-msgid "boolean"
-msgstr "boolean"
-
-#: sql_help.c:1900
+#: sql_help.c:1902
 msgid "delimiter_character"
 msgstr "Trennzeichen"
 
-#: sql_help.c:1901
+#: sql_help.c:1903
 msgid "null_string"
 msgstr "Null-Zeichenkette"
 
-#: sql_help.c:1903
+#: sql_help.c:1905
 msgid "quote_character"
 msgstr "Quote-Zeichen"
 
-#: sql_help.c:1904
+#: sql_help.c:1906
 msgid "escape_character"
 msgstr "Escape-Zeichen"
 
-#: sql_help.c:1908
+#: sql_help.c:1910
 msgid "encoding_name"
 msgstr "Kodierungsname"
 
-#: sql_help.c:1919
+#: sql_help.c:1921
 msgid "access_method_type"
 msgstr "Zugriffsmethodentyp"
 
-#: sql_help.c:1990 sql_help.c:2009 sql_help.c:2012
+#: sql_help.c:1992 sql_help.c:2011 sql_help.c:2014
 msgid "arg_data_type"
 msgstr "Arg-Datentyp"
 
-#: sql_help.c:1991 sql_help.c:2013 sql_help.c:2021
+#: sql_help.c:1993 sql_help.c:2015 sql_help.c:2023
 msgid "sfunc"
 msgstr "Übergangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:1992 sql_help.c:2014 sql_help.c:2022
+#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2016 sql_help.c:2024
 msgid "state_data_type"
 msgstr "Zustandsdatentyp"
 
-#: sql_help.c:1993 sql_help.c:2015 sql_help.c:2023
+#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2017 sql_help.c:2025
 msgid "state_data_size"
 msgstr "Zustandsdatengröße"
 
-#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2016 sql_help.c:2024
+#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2018 sql_help.c:2026
 msgid "ffunc"
 msgstr "Abschlussfunktion"
 
-#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2025
+#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2027
 msgid "combinefunc"
 msgstr "Combine-Funktion"
 
-#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2026
+#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2028
 msgid "serialfunc"
 msgstr "Serialisierungsfunktion"
 
-#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2027
+#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2029
 msgid "deserialfunc"
 msgstr "Deserialisierungsfunktion"
 
-#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2017 sql_help.c:2028
+#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2019 sql_help.c:2030
 msgid "initial_condition"
 msgstr "Anfangswert"
 
-#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2029
+#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031
 msgid "msfunc"
 msgstr "Moving-Übergangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2030
+#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032
 msgid "minvfunc"
 msgstr "Moving-Inversfunktion"
 
-#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031
+#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2033
 msgid "mstate_data_type"
 msgstr "Moving-Zustandsdatentyp"
 
-#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032
+#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2034
 msgid "mstate_data_size"
 msgstr "Moving-Zustandsdatengröße"
 
-#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2033
+#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035
 msgid "mffunc"
 msgstr "Moving-Abschlussfunktion"
 
-#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2034
+#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2036
 msgid "minitial_condition"
 msgstr "Moving-Anfangswert"
 
-#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035
+#: sql_help.c:2007 sql_help.c:2037
 msgid "sort_operator"
 msgstr "Sortieroperator"
 
-#: sql_help.c:2018
+#: sql_help.c:2020
 msgid "or the old syntax"
 msgstr "oder die alte Syntax"
 
-#: sql_help.c:2020
+#: sql_help.c:2022
 msgid "base_type"
 msgstr "Basistyp"
 
-#: sql_help.c:2076
+#: sql_help.c:2079
 msgid "locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: sql_help.c:2077 sql_help.c:2115
+#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2119
 msgid "lc_collate"
 msgstr "lc_collate"
 
-#: sql_help.c:2078 sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2081 sql_help.c:2120
 msgid "lc_ctype"
 msgstr "lc_ctype"
 
-#: sql_help.c:2079 sql_help.c:4122
+#: sql_help.c:2082 sql_help.c:4141
 msgid "provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2171
+#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2175
 msgid "version"
 msgstr "Version"
 
-#: sql_help.c:2082
+#: sql_help.c:2086
 msgid "existing_collation"
 msgstr "existierende_Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:2092
+#: sql_help.c:2096
 msgid "source_encoding"
 msgstr "Quellkodierung"
 
-#: sql_help.c:2093
+#: sql_help.c:2097
 msgid "dest_encoding"
 msgstr "Zielkodierung"
 
-#: sql_help.c:2113 sql_help.c:2881
+#: sql_help.c:2117 sql_help.c:2898
 msgid "template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#: sql_help.c:2114
+#: sql_help.c:2118
 msgid "encoding"
 msgstr "Kodierung"
 
-#: sql_help.c:2140
+#: sql_help.c:2144
 msgid "constraint"
 msgstr "Constraint"
 
-#: sql_help.c:2141
+#: sql_help.c:2145
 msgid "where constraint is:"
 msgstr "wobei Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:2155 sql_help.c:2551 sql_help.c:2954
+#: sql_help.c:2159 sql_help.c:2561 sql_help.c:2971
 msgid "event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: sql_help.c:2156
+#: sql_help.c:2160
 msgid "filter_variable"
 msgstr "Filtervariable"
 
-#: sql_help.c:2172
+#: sql_help.c:2176
 msgid "old_version"
 msgstr "alte_Version"
 
-#: sql_help.c:2245 sql_help.c:2776
+#: sql_help.c:2250 sql_help.c:2793
 msgid "where column_constraint is:"
 msgstr "wobei Spalten-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:2280
+#: sql_help.c:2287
 msgid "rettype"
 msgstr "Rückgabetyp"
 
-#: sql_help.c:2282
+#: sql_help.c:2289
 msgid "column_type"
 msgstr "Spaltentyp"
 
-#: sql_help.c:2290 sql_help.c:2482
+#: sql_help.c:2298 sql_help.c:2492
 msgid "definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: sql_help.c:2291 sql_help.c:2483
+#: sql_help.c:2299 sql_help.c:2493
 msgid "obj_file"
 msgstr "Objektdatei"
 
-#: sql_help.c:2292 sql_help.c:2484
+#: sql_help.c:2300 sql_help.c:2494
 msgid "link_symbol"
 msgstr "Linksymbol"
 
-#: sql_help.c:2326 sql_help.c:2536 sql_help.c:3073
+#: sql_help.c:2334 sql_help.c:2546 sql_help.c:3090
 msgid "uid"
 msgstr "Uid"
 
-#: sql_help.c:2341
+#: sql_help.c:2349 sql_help.c:2388 sql_help.c:2762 sql_help.c:2775
+#: sql_help.c:2789 sql_help.c:2854
 msgid "method"
 msgstr "Methode"
 
-#: sql_help.c:2362
+#: sql_help.c:2370
 msgid "call_handler"
 msgstr "Handler"
 
-#: sql_help.c:2363
+#: sql_help.c:2371
 msgid "inline_handler"
 msgstr "Inline-Handler"
 
-#: sql_help.c:2364
+#: sql_help.c:2372
 msgid "valfunction"
 msgstr "Valfunktion"
 
-#: sql_help.c:2400
+#: sql_help.c:2410
 msgid "com_op"
 msgstr "Kommutator-Op"
 
-#: sql_help.c:2401
+#: sql_help.c:2411
 msgid "neg_op"
 msgstr "Umkehrungs-Op"
 
-#: sql_help.c:2419
+#: sql_help.c:2429
 msgid "family_name"
 msgstr "Familienname"
 
-#: sql_help.c:2430
+#: sql_help.c:2440
 msgid "storage_type"
 msgstr "Storage-Typ"
 
-#: sql_help.c:2553 sql_help.c:2958 sql_help.c:3135 sql_help.c:3791
-#: sql_help.c:4220 sql_help.c:4222 sql_help.c:4310 sql_help.c:4312
-#: sql_help.c:4459 sql_help.c:4461 sql_help.c:4564 sql_help.c:4666
-#: sql_help.c:4668
-msgid "condition"
-msgstr "Bedingung"
-
-#: sql_help.c:2557 sql_help.c:2961
+#: sql_help.c:2567 sql_help.c:2978
 msgid "where event can be one of:"
 msgstr "wobei Ereignis eins der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:2576 sql_help.c:2578
+#: sql_help.c:2586 sql_help.c:2588
 msgid "schema_element"
 msgstr "Schemaelement"
 
-#: sql_help.c:2615
+#: sql_help.c:2625
 msgid "server_type"
 msgstr "Servertyp"
 
-#: sql_help.c:2616
+#: sql_help.c:2626
 msgid "server_version"
 msgstr "Serverversion"
 
-#: sql_help.c:2617 sql_help.c:3700 sql_help.c:4033
+#: sql_help.c:2627 sql_help.c:3719 sql_help.c:4052
 msgid "fdw_name"
 msgstr "FDW-Name"
 
-#: sql_help.c:2630
+#: sql_help.c:2640
 msgid "statistics_name"
 msgstr "Statistikname"
 
-#: sql_help.c:2631
+#: sql_help.c:2641
 msgid "statistics_kind"
 msgstr "Statistikart"
 
-#: sql_help.c:2645
+#: sql_help.c:2655
 msgid "subscription_name"
 msgstr "Subskriptionsname"
 
-#: sql_help.c:2741
+#: sql_help.c:2755
 msgid "source_table"
 msgstr "Quelltabelle"
 
-#: sql_help.c:2742
+#: sql_help.c:2756
 msgid "like_option"
 msgstr "Like-Option"
 
-#: sql_help.c:2804
+#: sql_help.c:2822
 msgid "and like_option is:"
 msgstr "und Like-Option Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:2854
+#: sql_help.c:2871
 msgid "directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: sql_help.c:2868
+#: sql_help.c:2885
 msgid "parser_name"
 msgstr "Parser-Name"
 
-#: sql_help.c:2869
+#: sql_help.c:2886
 msgid "source_config"
 msgstr "Quellkonfig"
 
-#: sql_help.c:2898
+#: sql_help.c:2915
 msgid "start_function"
 msgstr "Startfunktion"
 
-#: sql_help.c:2899
+#: sql_help.c:2916
 msgid "gettoken_function"
 msgstr "Gettext-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2900
+#: sql_help.c:2917
 msgid "end_function"
 msgstr "Endfunktion"
 
-#: sql_help.c:2901
+#: sql_help.c:2918
 msgid "lextypes_function"
 msgstr "Lextypenfunktion"
 
-#: sql_help.c:2902
+#: sql_help.c:2919
 msgid "headline_function"
 msgstr "Headline-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2914
+#: sql_help.c:2931
 msgid "init_function"
 msgstr "Init-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2915
+#: sql_help.c:2932
 msgid "lexize_function"
 msgstr "Lexize-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2928
+#: sql_help.c:2945
 msgid "from_sql_function_name"
 msgstr "From-SQL-Funktionsname"
 
-#: sql_help.c:2930
+#: sql_help.c:2947
 msgid "to_sql_function_name"
 msgstr "To-SQL-Funktionsname"
 
-#: sql_help.c:2956
+#: sql_help.c:2973
 msgid "referenced_table_name"
 msgstr "verwiesener_Tabellenname"
 
-#: sql_help.c:2957
+#: sql_help.c:2974
 msgid "transition_relation_name"
 msgstr "Übergangsrelationsname"
 
-#: sql_help.c:2960
+#: sql_help.c:2977
 msgid "arguments"
 msgstr "Argumente"
 
-#: sql_help.c:3010 sql_help.c:4155
+#: sql_help.c:3027 sql_help.c:4174
 msgid "label"
 msgstr "Label"
 
-#: sql_help.c:3012
+#: sql_help.c:3029
 msgid "subtype"
 msgstr "Untertyp"
 
-#: sql_help.c:3013
+#: sql_help.c:3030
 msgid "subtype_operator_class"
 msgstr "Untertyp-Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:3015
+#: sql_help.c:3032
 msgid "canonical_function"
 msgstr "Canonical-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3016
+#: sql_help.c:3033
 msgid "subtype_diff_function"
 msgstr "Untertyp-Diff-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3018
+#: sql_help.c:3035
 msgid "input_function"
 msgstr "Eingabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3019
+#: sql_help.c:3036
 msgid "output_function"
 msgstr "Ausgabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3020
+#: sql_help.c:3037
 msgid "receive_function"
 msgstr "Empfangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:3021
+#: sql_help.c:3038
 msgid "send_function"
 msgstr "Sendefunktion"
 
-#: sql_help.c:3022
+#: sql_help.c:3039
 msgid "type_modifier_input_function"
 msgstr "Typmod-Eingabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3023
+#: sql_help.c:3040
 msgid "type_modifier_output_function"
 msgstr "Typmod-Ausgabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3024
+#: sql_help.c:3041
 msgid "analyze_function"
 msgstr "Analyze-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3025
+#: sql_help.c:3042
 msgid "internallength"
 msgstr "interne_Länge"
 
-#: sql_help.c:3026
+#: sql_help.c:3043
 msgid "alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: sql_help.c:3027
+#: sql_help.c:3044
 msgid "storage"
 msgstr "Speicherung"
 
-#: sql_help.c:3028
+#: sql_help.c:3045
 msgid "like_type"
 msgstr "wie_Typ"
 
-#: sql_help.c:3029
+#: sql_help.c:3046
 msgid "category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: sql_help.c:3030
+#: sql_help.c:3047
 msgid "preferred"
 msgstr "bevorzugt"
 
-#: sql_help.c:3031
+#: sql_help.c:3048
 msgid "default"
 msgstr "Vorgabewert"
 
-#: sql_help.c:3032
+#: sql_help.c:3049
 msgid "element"
 msgstr "Element"
 
-#: sql_help.c:3033
+#: sql_help.c:3050
 msgid "delimiter"
 msgstr "Trennzeichen"
 
-#: sql_help.c:3034
+#: sql_help.c:3051
 msgid "collatable"
 msgstr "sortierbar"
 
-#: sql_help.c:3131 sql_help.c:3767 sql_help.c:4215 sql_help.c:4304
-#: sql_help.c:4454 sql_help.c:4554 sql_help.c:4661
+#: sql_help.c:3148 sql_help.c:3786 sql_help.c:4234 sql_help.c:4323
+#: sql_help.c:4473 sql_help.c:4573 sql_help.c:4691
 msgid "with_query"
 msgstr "With-Anfrage"
 
-#: sql_help.c:3133 sql_help.c:3769 sql_help.c:4234 sql_help.c:4240
-#: sql_help.c:4243 sql_help.c:4247 sql_help.c:4251 sql_help.c:4259
-#: sql_help.c:4473 sql_help.c:4479 sql_help.c:4482 sql_help.c:4486
-#: sql_help.c:4490 sql_help.c:4498 sql_help.c:4556 sql_help.c:4680
-#: sql_help.c:4686 sql_help.c:4689 sql_help.c:4693 sql_help.c:4697
-#: sql_help.c:4705
+#: sql_help.c:3150 sql_help.c:3788 sql_help.c:4253 sql_help.c:4259
+#: sql_help.c:4262 sql_help.c:4266 sql_help.c:4270 sql_help.c:4278
+#: sql_help.c:4492 sql_help.c:4498 sql_help.c:4501 sql_help.c:4505
+#: sql_help.c:4509 sql_help.c:4517 sql_help.c:4575 sql_help.c:4710
+#: sql_help.c:4716 sql_help.c:4719 sql_help.c:4723 sql_help.c:4727
+#: sql_help.c:4735
 msgid "alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: sql_help.c:3134
+#: sql_help.c:3151
 msgid "using_list"
 msgstr "Using-Liste"
 
-#: sql_help.c:3136 sql_help.c:3607 sql_help.c:3848 sql_help.c:4565
+#: sql_help.c:3153 sql_help.c:3626 sql_help.c:3867 sql_help.c:4584
 msgid "cursor_name"
 msgstr "Cursor-Name"
 
-#: sql_help.c:3137 sql_help.c:3775 sql_help.c:4566
+#: sql_help.c:3154 sql_help.c:3794 sql_help.c:4585
 msgid "output_expression"
 msgstr "Ausgabeausdruck"
 
-#: sql_help.c:3138 sql_help.c:3776 sql_help.c:4218 sql_help.c:4307
-#: sql_help.c:4457 sql_help.c:4567 sql_help.c:4664
+#: sql_help.c:3155 sql_help.c:3795 sql_help.c:4237 sql_help.c:4326
+#: sql_help.c:4476 sql_help.c:4586 sql_help.c:4694
 msgid "output_name"
 msgstr "Ausgabename"
 
-#: sql_help.c:3154
+#: sql_help.c:3171
 msgid "code"
 msgstr "Code"
 
-#: sql_help.c:3553
+#: sql_help.c:3570
 msgid "parameter"
 msgstr "Parameter"
 
-#: sql_help.c:3573 sql_help.c:3574 sql_help.c:3873
+#: sql_help.c:3591 sql_help.c:3592 sql_help.c:3892
 msgid "statement"
 msgstr "Anweisung"
 
-#: sql_help.c:3606 sql_help.c:3847
+#: sql_help.c:3625 sql_help.c:3866
 msgid "direction"
 msgstr "Richtung"
 
-#: sql_help.c:3608 sql_help.c:3849
+#: sql_help.c:3627 sql_help.c:3868
 msgid "where direction can be empty or one of:"
 msgstr "wobei Richtung leer sein kann oder Folgendes:"
 
-#: sql_help.c:3609 sql_help.c:3610 sql_help.c:3611 sql_help.c:3612
-#: sql_help.c:3613 sql_help.c:3850 sql_help.c:3851 sql_help.c:3852
-#: sql_help.c:3853 sql_help.c:3854 sql_help.c:4228 sql_help.c:4230
-#: sql_help.c:4318 sql_help.c:4320 sql_help.c:4467 sql_help.c:4469
-#: sql_help.c:4609 sql_help.c:4611 sql_help.c:4674 sql_help.c:4676
+#: sql_help.c:3628 sql_help.c:3629 sql_help.c:3630 sql_help.c:3631
+#: sql_help.c:3632 sql_help.c:3869 sql_help.c:3870 sql_help.c:3871
+#: sql_help.c:3872 sql_help.c:3873 sql_help.c:4247 sql_help.c:4249
+#: sql_help.c:4337 sql_help.c:4339 sql_help.c:4486 sql_help.c:4488
+#: sql_help.c:4639 sql_help.c:4641 sql_help.c:4704 sql_help.c:4706
 msgid "count"
 msgstr "Anzahl"
 
-#: sql_help.c:3693 sql_help.c:4026
+#: sql_help.c:3712 sql_help.c:4045
 msgid "sequence_name"
 msgstr "Sequenzname"
 
-#: sql_help.c:3706 sql_help.c:4039
+#: sql_help.c:3725 sql_help.c:4058
 msgid "arg_name"
 msgstr "Argname"
 
-#: sql_help.c:3707 sql_help.c:4040
+#: sql_help.c:3726 sql_help.c:4059
 msgid "arg_type"
 msgstr "Argtyp"
 
-#: sql_help.c:3712 sql_help.c:4045
+#: sql_help.c:3731 sql_help.c:4064
 msgid "loid"
 msgstr "Large-Object-OID"
 
-#: sql_help.c:3735
+#: sql_help.c:3754
 msgid "remote_schema"
 msgstr "fernes_Schema"
 
-#: sql_help.c:3738
+#: sql_help.c:3757
 msgid "local_schema"
 msgstr "lokales_Schema"
 
-#: sql_help.c:3773
+#: sql_help.c:3792
 msgid "conflict_target"
 msgstr "Konfliktziel"
 
-#: sql_help.c:3774
+#: sql_help.c:3793
 msgid "conflict_action"
 msgstr "Konfliktaktion"
 
-#: sql_help.c:3777
+#: sql_help.c:3796
 msgid "where conflict_target can be one of:"
 msgstr "wobei Konfliktziel Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3778
+#: sql_help.c:3797
 msgid "index_column_name"
 msgstr "Indexspaltenname"
 
-#: sql_help.c:3779
+#: sql_help.c:3798
 msgid "index_expression"
 msgstr "Indexausdruck"
 
-#: sql_help.c:3782
+#: sql_help.c:3801
 msgid "index_predicate"
 msgstr "Indexprädikat"
 
-#: sql_help.c:3784
+#: sql_help.c:3803
 msgid "and conflict_action is one of:"
 msgstr "und Konfliktaktion Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3790 sql_help.c:4562
+#: sql_help.c:3809 sql_help.c:4581
 msgid "sub-SELECT"
 msgstr "Sub-SELECT"
 
-#: sql_help.c:3799 sql_help.c:3862 sql_help.c:4538
+#: sql_help.c:3818 sql_help.c:3881 sql_help.c:4557
 msgid "channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: sql_help.c:3821
+#: sql_help.c:3840
 msgid "lockmode"
 msgstr "Sperrmodus"
 
-#: sql_help.c:3822
+#: sql_help.c:3841
 msgid "where lockmode is one of:"
 msgstr "wobei Sperrmodus Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3863
+#: sql_help.c:3882
 msgid "payload"
 msgstr "Payload"
 
-#: sql_help.c:3890
+#: sql_help.c:3909
 msgid "old_role"
 msgstr "alte_Rolle"
 
-#: sql_help.c:3891
+#: sql_help.c:3910
 msgid "new_role"
 msgstr "neue_Rolle"
 
-#: sql_help.c:3916 sql_help.c:4077 sql_help.c:4085
+#: sql_help.c:3935 sql_help.c:4096 sql_help.c:4104
 msgid "savepoint_name"
 msgstr "Sicherungspunktsname"
 
-#: sql_help.c:4219 sql_help.c:4261 sql_help.c:4263 sql_help.c:4309
-#: sql_help.c:4458 sql_help.c:4500 sql_help.c:4502 sql_help.c:4665
-#: sql_help.c:4707 sql_help.c:4709
+#: sql_help.c:4238 sql_help.c:4280 sql_help.c:4282 sql_help.c:4328
+#: sql_help.c:4477 sql_help.c:4519 sql_help.c:4521 sql_help.c:4695
+#: sql_help.c:4737 sql_help.c:4739
 msgid "from_item"
 msgstr "From-Element"
 
-#: sql_help.c:4221 sql_help.c:4273 sql_help.c:4460 sql_help.c:4512
-#: sql_help.c:4667 sql_help.c:4719
+#: sql_help.c:4240 sql_help.c:4292 sql_help.c:4479 sql_help.c:4531
+#: sql_help.c:4697 sql_help.c:4749
 msgid "grouping_element"
 msgstr "Gruppierelement"
 
-#: sql_help.c:4223 sql_help.c:4313 sql_help.c:4462 sql_help.c:4669
+#: sql_help.c:4242 sql_help.c:4332 sql_help.c:4481 sql_help.c:4699
 msgid "window_name"
 msgstr "Fenstername"
 
-#: sql_help.c:4224 sql_help.c:4314 sql_help.c:4463 sql_help.c:4670
+#: sql_help.c:4243 sql_help.c:4333 sql_help.c:4482 sql_help.c:4700
 msgid "window_definition"
 msgstr "Fensterdefinition"
 
-#: sql_help.c:4225 sql_help.c:4239 sql_help.c:4277 sql_help.c:4315
-#: sql_help.c:4464 sql_help.c:4478 sql_help.c:4516 sql_help.c:4671
-#: sql_help.c:4685 sql_help.c:4723
+#: sql_help.c:4244 sql_help.c:4258 sql_help.c:4296 sql_help.c:4334
+#: sql_help.c:4483 sql_help.c:4497 sql_help.c:4535 sql_help.c:4701
+#: sql_help.c:4715 sql_help.c:4753
 msgid "select"
 msgstr "Select"
 
-#: sql_help.c:4232 sql_help.c:4471 sql_help.c:4678
+#: sql_help.c:4251 sql_help.c:4490 sql_help.c:4708
 msgid "where from_item can be one of:"
 msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:4235 sql_help.c:4241 sql_help.c:4244 sql_help.c:4248
-#: sql_help.c:4260 sql_help.c:4474 sql_help.c:4480 sql_help.c:4483
-#: sql_help.c:4487 sql_help.c:4499 sql_help.c:4681 sql_help.c:4687
-#: sql_help.c:4690 sql_help.c:4694 sql_help.c:4706
+#: sql_help.c:4254 sql_help.c:4260 sql_help.c:4263 sql_help.c:4267
+#: sql_help.c:4279 sql_help.c:4493 sql_help.c:4499 sql_help.c:4502
+#: sql_help.c:4506 sql_help.c:4518 sql_help.c:4711 sql_help.c:4717
+#: sql_help.c:4720 sql_help.c:4724 sql_help.c:4736
 msgid "column_alias"
 msgstr "Spaltenalias"
 
-#: sql_help.c:4236 sql_help.c:4475 sql_help.c:4682
+#: sql_help.c:4255 sql_help.c:4494 sql_help.c:4712
 msgid "sampling_method"
 msgstr "Stichprobenmethode"
 
-#: sql_help.c:4238 sql_help.c:4477 sql_help.c:4684
+#: sql_help.c:4257 sql_help.c:4496 sql_help.c:4714
 msgid "seed"
 msgstr "Startwert"
 
-#: sql_help.c:4242 sql_help.c:4275 sql_help.c:4481 sql_help.c:4514
-#: sql_help.c:4688 sql_help.c:4721
+#: sql_help.c:4261 sql_help.c:4294 sql_help.c:4500 sql_help.c:4533
+#: sql_help.c:4718 sql_help.c:4751
 msgid "with_query_name"
 msgstr "With-Anfragename"
 
-#: sql_help.c:4252 sql_help.c:4255 sql_help.c:4258 sql_help.c:4491
-#: sql_help.c:4494 sql_help.c:4497 sql_help.c:4698 sql_help.c:4701
-#: sql_help.c:4704
+#: sql_help.c:4271 sql_help.c:4274 sql_help.c:4277 sql_help.c:4510
+#: sql_help.c:4513 sql_help.c:4516 sql_help.c:4728 sql_help.c:4731
+#: sql_help.c:4734
 msgid "column_definition"
 msgstr "Spaltendefinition"
 
-#: sql_help.c:4262 sql_help.c:4501 sql_help.c:4708
+#: sql_help.c:4281 sql_help.c:4520 sql_help.c:4738
 msgid "join_type"
 msgstr "Verbundtyp"
 
-#: sql_help.c:4264 sql_help.c:4503 sql_help.c:4710
+#: sql_help.c:4283 sql_help.c:4522 sql_help.c:4740
 msgid "join_condition"
 msgstr "Verbundbedingung"
 
-#: sql_help.c:4265 sql_help.c:4504 sql_help.c:4711
+#: sql_help.c:4284 sql_help.c:4523 sql_help.c:4741
 msgid "join_column"
 msgstr "Verbundspalte"
 
-#: sql_help.c:4266 sql_help.c:4505 sql_help.c:4712
+#: sql_help.c:4285 sql_help.c:4524 sql_help.c:4742
 msgid "and grouping_element can be one of:"
 msgstr "und Gruppierelement eins der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:4274 sql_help.c:4513 sql_help.c:4720
+#: sql_help.c:4293 sql_help.c:4532 sql_help.c:4750
 msgid "and with_query is:"
 msgstr "und With-Anfrage ist:"
 
-#: sql_help.c:4278 sql_help.c:4517 sql_help.c:4724
+#: sql_help.c:4297 sql_help.c:4536 sql_help.c:4754
 msgid "values"
 msgstr "values"
 
-#: sql_help.c:4279 sql_help.c:4518 sql_help.c:4725
+#: sql_help.c:4298 sql_help.c:4537 sql_help.c:4755
 msgid "insert"
 msgstr "insert"
 
-#: sql_help.c:4280 sql_help.c:4519 sql_help.c:4726
+#: sql_help.c:4299 sql_help.c:4538 sql_help.c:4756
 msgid "update"
 msgstr "update"
 
-#: sql_help.c:4281 sql_help.c:4520 sql_help.c:4727
+#: sql_help.c:4300 sql_help.c:4539 sql_help.c:4757
 msgid "delete"
 msgstr "delete"
 
-#: sql_help.c:4308
+#: sql_help.c:4327
 msgid "new_table"
 msgstr "neue_Tabelle"
 
-#: sql_help.c:4333
+#: sql_help.c:4352
 msgid "timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: sql_help.c:4378
+#: sql_help.c:4397
 msgid "snapshot_id"
 msgstr "Snapshot-ID"
 
-#: sql_help.c:4563
+#: sql_help.c:4582
 msgid "from_list"
 msgstr "From-Liste"
 
-#: sql_help.c:4607
+#: sql_help.c:4637
 msgid "sort_expression"
 msgstr "Sortierausdruck"
 
-#: sql_help.c:4734 sql_help.c:5549
+#: sql_help.c:4764 sql_help.c:5742
 msgid "abort the current transaction"
 msgstr "bricht die aktuelle Transaktion ab"
 
-#: sql_help.c:4739
+#: sql_help.c:4770
 msgid "change the definition of an aggregate function"
 msgstr "ändert die Definition einer Aggregatfunktion"
 
-#: sql_help.c:4744
+#: sql_help.c:4776
 msgid "change the definition of a collation"
 msgstr "ändert die Definition einer Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:4749
+#: sql_help.c:4782
 msgid "change the definition of a conversion"
 msgstr "ändert die Definition einer Zeichensatzkonversion"
 
-#: sql_help.c:4754
+#: sql_help.c:4788
 msgid "change a database"
 msgstr "ändert eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:4759
+#: sql_help.c:4794
 msgid "define default access privileges"
 msgstr "definiert vorgegebene Zugriffsprivilegien"
 
-#: sql_help.c:4764
+#: sql_help.c:4800
 msgid "change the definition of a domain"
 msgstr "ändert die Definition einer Domäne"
 
-#: sql_help.c:4769
+#: sql_help.c:4806
 msgid "change the definition of an event trigger"
 msgstr "ändert die Definition eines Ereignistriggers"
 
-#: sql_help.c:4774
+#: sql_help.c:4812
 msgid "change the definition of an extension"
 msgstr "ändert die Definition einer Erweiterung"
 
-#: sql_help.c:4779
+#: sql_help.c:4818
 msgid "change the definition of a foreign-data wrapper"
 msgstr "ändert die Definition eines Fremddaten-Wrappers"
 
-#: sql_help.c:4784
+#: sql_help.c:4824
 msgid "change the definition of a foreign table"
 msgstr "ändert die Definition einer Fremdtabelle"
 
-#: sql_help.c:4789
+#: sql_help.c:4830
 msgid "change the definition of a function"
 msgstr "ändert die Definition einer Funktion"
 
-#: sql_help.c:4794
+#: sql_help.c:4836
 msgid "change role name or membership"
 msgstr "ändert Rollenname oder -mitglieder"
 
-#: sql_help.c:4799
+#: sql_help.c:4842
 msgid "change the definition of an index"
 msgstr "ändert die Definition eines Index"
 
-#: sql_help.c:4804
+#: sql_help.c:4848
 msgid "change the definition of a procedural language"
 msgstr "ändert die Definition einer prozeduralen Sprache"
 
-#: sql_help.c:4809
+#: sql_help.c:4854
 msgid "change the definition of a large object"
 msgstr "ändert die Definition eines Large Object"
 
-#: sql_help.c:4814
+#: sql_help.c:4860
 msgid "change the definition of a materialized view"
 msgstr "ändert die Definition einer materialisierten Sicht"
 
-#: sql_help.c:4819
+#: sql_help.c:4866
 msgid "change the definition of an operator"
 msgstr "ändert die Definition eines Operators"
 
-#: sql_help.c:4824
+#: sql_help.c:4872
 msgid "change the definition of an operator class"
 msgstr "ändert die Definition einer Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:4829
+#: sql_help.c:4878
 msgid "change the definition of an operator family"
 msgstr "ändert die Definition einer Operatorfamilie"
 
-#: sql_help.c:4834
+#: sql_help.c:4884
 msgid "change the definition of a row level security policy"
 msgstr "ändert die Definition einer Policy für Sicherheit auf Zeilenebene"
 
-#: sql_help.c:4839
+#: sql_help.c:4890
 msgid "change the definition of a procedure"
 msgstr "ändert die Definition einer Prozedur"
 
-#: sql_help.c:4844
+#: sql_help.c:4896
 msgid "change the definition of a publication"
 msgstr "ändert die Definition einer Publikation"
 
-#: sql_help.c:4849 sql_help.c:4934
+#: sql_help.c:4902 sql_help.c:5004
 msgid "change a database role"
 msgstr "ändert eine Datenbankrolle"
 
-#: sql_help.c:4854
+#: sql_help.c:4908
 msgid "change the definition of a routine"
 msgstr "ändert die Definition einer Routine"
 
-#: sql_help.c:4859
+#: sql_help.c:4914
 msgid "change the definition of a rule"
 msgstr "ändert die Definition einer Regel"
 
-#: sql_help.c:4864
+#: sql_help.c:4920
 msgid "change the definition of a schema"
 msgstr "ändert die Definition eines Schemas"
 
-#: sql_help.c:4869
+#: sql_help.c:4926
 msgid "change the definition of a sequence generator"
 msgstr "ändert die Definition eines Sequenzgenerators"
 
-#: sql_help.c:4874
+#: sql_help.c:4932
 msgid "change the definition of a foreign server"
 msgstr "ändert die Definition eines Fremdservers"
 
-#: sql_help.c:4879
+#: sql_help.c:4938
 msgid "change the definition of an extended statistics object"
 msgstr "ändert die Definition eines erweiterten Statistikobjekts"
 
-#: sql_help.c:4884
+#: sql_help.c:4944
 msgid "change the definition of a subscription"
 msgstr "ändert die Definition einer Subskription"
 
-#: sql_help.c:4889
+#: sql_help.c:4950
 msgid "change a server configuration parameter"
 msgstr "ändert einen Server-Konfigurationsparameter"
 
-#: sql_help.c:4894
+#: sql_help.c:4956
 msgid "change the definition of a table"
 msgstr "ändert die Definition einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:4899
+#: sql_help.c:4962
 msgid "change the definition of a tablespace"
 msgstr "ändert die Definition eines Tablespace"
 
-#: sql_help.c:4904
+#: sql_help.c:4968
 msgid "change the definition of a text search configuration"
 msgstr "ändert die Definition einer Textsuchekonfiguration"
 
-#: sql_help.c:4909
+#: sql_help.c:4974
 msgid "change the definition of a text search dictionary"
 msgstr "ändert die Definition eines Textsuchewörterbuchs"
 
-#: sql_help.c:4914
+#: sql_help.c:4980
 msgid "change the definition of a text search parser"
 msgstr "ändert die Definition eines Textsucheparsers"
 
-#: sql_help.c:4919
+#: sql_help.c:4986
 msgid "change the definition of a text search template"
 msgstr "ändert die Definition einer Textsuchevorlage"
 
-#: sql_help.c:4924
+#: sql_help.c:4992
 msgid "change the definition of a trigger"
 msgstr "ändert die Definition eines Triggers"
 
-#: sql_help.c:4929
+#: sql_help.c:4998
 msgid "change the definition of a type"
 msgstr "ändert die Definition eines Typs"
 
-#: sql_help.c:4939
+#: sql_help.c:5010
 msgid "change the definition of a user mapping"
 msgstr "ändert die Definition einer Benutzerabbildung"
 
-#: sql_help.c:4944
+#: sql_help.c:5016
 msgid "change the definition of a view"
 msgstr "ändert die Definition einer Sicht"
 
-#: sql_help.c:4949
+#: sql_help.c:5022
 msgid "collect statistics about a database"
 msgstr "sammelt Statistiken über eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:4954 sql_help.c:5614
+#: sql_help.c:5028 sql_help.c:5820
 msgid "start a transaction block"
 msgstr "startet einen Transaktionsblock"
 
-#: sql_help.c:4959
+#: sql_help.c:5034
 msgid "invoke a procedure"
 msgstr "ruft eine Prozedur auf"
 
-#: sql_help.c:4964
+#: sql_help.c:5040
 msgid "force a write-ahead log checkpoint"
 msgstr "erzwingt einen Checkpoint im Write-Ahead-Log"
 
-#: sql_help.c:4969
+#: sql_help.c:5046
 msgid "close a cursor"
 msgstr "schließt einen Cursor"
 
-#: sql_help.c:4974
+#: sql_help.c:5052
 msgid "cluster a table according to an index"
 msgstr "clustert eine Tabelle nach einem Index"
 
-#: sql_help.c:4979
+#: sql_help.c:5058
 msgid "define or change the comment of an object"
 msgstr "definiert oder ändert den Kommentar eines Objektes"
 
-#: sql_help.c:4984 sql_help.c:5449
+#: sql_help.c:5064 sql_help.c:5622
 msgid "commit the current transaction"
 msgstr "schließt die aktuelle Transaktion ab"
 
-#: sql_help.c:4989
+#: sql_help.c:5070
 msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
 msgstr "schließt eine Transaktion ab, die vorher für Two-Phase-Commit vorbereitet worden war"
 
-#: sql_help.c:4994
+#: sql_help.c:5076
 msgid "copy data between a file and a table"
 msgstr "kopiert Daten zwischen einer Datei und einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:4999
+#: sql_help.c:5082
 msgid "define a new access method"
 msgstr "definiert eine neue Zugriffsmethode"
 
-#: sql_help.c:5004
+#: sql_help.c:5088
 msgid "define a new aggregate function"
 msgstr "definiert eine neue Aggregatfunktion"
 
-#: sql_help.c:5009
+#: sql_help.c:5094
 msgid "define a new cast"
 msgstr "definiert eine neue Typumwandlung"
 
-#: sql_help.c:5014
+#: sql_help.c:5100
 msgid "define a new collation"
 msgstr "definiert eine neue Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:5019
+#: sql_help.c:5106
 msgid "define a new encoding conversion"
 msgstr "definiert eine neue Kodierungskonversion"
 
-#: sql_help.c:5024
+#: sql_help.c:5112
 msgid "create a new database"
 msgstr "erzeugt eine neue Datenbank"
 
-#: sql_help.c:5029
+#: sql_help.c:5118
 msgid "define a new domain"
 msgstr "definiert eine neue Domäne"
 
-#: sql_help.c:5034
+#: sql_help.c:5124
 msgid "define a new event trigger"
 msgstr "definiert einen neuen Ereignistrigger"
 
-#: sql_help.c:5039
+#: sql_help.c:5130
 msgid "install an extension"
 msgstr "installiert eine Erweiterung"
 
-#: sql_help.c:5044
+#: sql_help.c:5136
 msgid "define a new foreign-data wrapper"
 msgstr "definiert einen neuen Fremddaten-Wrapper"
 
-#: sql_help.c:5049
+#: sql_help.c:5142
 msgid "define a new foreign table"
 msgstr "definiert eine neue Fremdtabelle"
 
-#: sql_help.c:5054
+#: sql_help.c:5148
 msgid "define a new function"
 msgstr "definiert eine neue Funktion"
 
-#: sql_help.c:5059 sql_help.c:5109 sql_help.c:5194
+#: sql_help.c:5154 sql_help.c:5214 sql_help.c:5316
 msgid "define a new database role"
 msgstr "definiert eine neue Datenbankrolle"
 
-#: sql_help.c:5064
+#: sql_help.c:5160
 msgid "define a new index"
 msgstr "definiert einen neuen Index"
 
-#: sql_help.c:5069
+#: sql_help.c:5166
 msgid "define a new procedural language"
 msgstr "definiert eine neue prozedurale Sprache"
 
-#: sql_help.c:5074
+#: sql_help.c:5172
 msgid "define a new materialized view"
 msgstr "definiert eine neue materialisierte Sicht"
 
-#: sql_help.c:5079
+#: sql_help.c:5178
 msgid "define a new operator"
 msgstr "definiert einen neuen Operator"
 
-#: sql_help.c:5084
+#: sql_help.c:5184
 msgid "define a new operator class"
 msgstr "definiert eine neue Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:5089
+#: sql_help.c:5190
 msgid "define a new operator family"
 msgstr "definiert eine neue Operatorfamilie"
 
-#: sql_help.c:5094
+#: sql_help.c:5196
 msgid "define a new row level security policy for a table"
 msgstr "definiert eine neue Policy für Sicherheit auf Zeilenebene für eine Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5099
+#: sql_help.c:5202
 msgid "define a new procedure"
 msgstr "definiert eine neue Prozedur"
 
-#: sql_help.c:5104
+#: sql_help.c:5208
 msgid "define a new publication"
 msgstr "definiert eine neue Publikation"
 
-#: sql_help.c:5114
+#: sql_help.c:5220
 msgid "define a new rewrite rule"
 msgstr "definiert eine neue Umschreiberegel"
 
-#: sql_help.c:5119
+#: sql_help.c:5226
 msgid "define a new schema"
 msgstr "definiert ein neues Schema"
 
-#: sql_help.c:5124
+#: sql_help.c:5232
 msgid "define a new sequence generator"
 msgstr "definiert einen neuen Sequenzgenerator"
 
-#: sql_help.c:5129
+#: sql_help.c:5238
 msgid "define a new foreign server"
 msgstr "definiert einen neuen Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5134
+#: sql_help.c:5244
 msgid "define extended statistics"
 msgstr "definiert erweiterte Statistiken"
 
-#: sql_help.c:5139
+#: sql_help.c:5250
 msgid "define a new subscription"
 msgstr "definiert eine neue Subskription"
 
-#: sql_help.c:5144
+#: sql_help.c:5256
 msgid "define a new table"
 msgstr "definiert eine neue Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5149 sql_help.c:5579
+#: sql_help.c:5262 sql_help.c:5778
 msgid "define a new table from the results of a query"
 msgstr "definiert eine neue Tabelle aus den Ergebnissen einer Anfrage"
 
-#: sql_help.c:5154
+#: sql_help.c:5268
 msgid "define a new tablespace"
 msgstr "definiert einen neuen Tablespace"
 
-#: sql_help.c:5159
+#: sql_help.c:5274
 msgid "define a new text search configuration"
 msgstr "definiert eine neue Textsuchekonfiguration"
 
-#: sql_help.c:5164
+#: sql_help.c:5280
 msgid "define a new text search dictionary"
 msgstr "definiert ein neues Textsuchewörterbuch"
 
-#: sql_help.c:5169
+#: sql_help.c:5286
 msgid "define a new text search parser"
 msgstr "definiert einen neuen Textsucheparser"
 
-#: sql_help.c:5174
+#: sql_help.c:5292
 msgid "define a new text search template"
 msgstr "definiert eine neue Textsuchevorlage"
 
-#: sql_help.c:5179
+#: sql_help.c:5298
 msgid "define a new transform"
 msgstr "definiert eine neue Transformation"
 
-#: sql_help.c:5184
+#: sql_help.c:5304
 msgid "define a new trigger"
 msgstr "definiert einen neuen Trigger"
 
-#: sql_help.c:5189
+#: sql_help.c:5310
 msgid "define a new data type"
 msgstr "definiert einen neuen Datentyp"
 
-#: sql_help.c:5199
+#: sql_help.c:5322
 msgid "define a new mapping of a user to a foreign server"
 msgstr "definiert eine neue Abbildung eines Benutzers auf einen Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5204
+#: sql_help.c:5328
 msgid "define a new view"
 msgstr "definiert eine neue Sicht"
 
-#: sql_help.c:5209
+#: sql_help.c:5334
 msgid "deallocate a prepared statement"
 msgstr "gibt einen vorbereiteten Befehl frei"
 
-#: sql_help.c:5214
+#: sql_help.c:5340
 msgid "define a cursor"
 msgstr "definiert einen Cursor"
 
-#: sql_help.c:5219
+#: sql_help.c:5346
 msgid "delete rows of a table"
 msgstr "löscht Zeilen einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5224
+#: sql_help.c:5352
 msgid "discard session state"
 msgstr "verwirft den Sitzungszustand"
 
-#: sql_help.c:5229
+#: sql_help.c:5358
 msgid "execute an anonymous code block"
 msgstr "führt einen anonymen Codeblock aus"
 
-#: sql_help.c:5234
+#: sql_help.c:5364
 msgid "remove an access method"
 msgstr "entfernt eine Zugriffsmethode"
 
-#: sql_help.c:5239
+#: sql_help.c:5370
 msgid "remove an aggregate function"
 msgstr "entfernt eine Aggregatfunktion"
 
-#: sql_help.c:5244
+#: sql_help.c:5376
 msgid "remove a cast"
 msgstr "entfernt eine Typumwandlung"
 
-#: sql_help.c:5249
+#: sql_help.c:5382
 msgid "remove a collation"
 msgstr "entfernt eine Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:5254
+#: sql_help.c:5388
 msgid "remove a conversion"
 msgstr "entfernt eine Zeichensatzkonversion"
 
-#: sql_help.c:5259
+#: sql_help.c:5394
 msgid "remove a database"
 msgstr "entfernt eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:5264
+#: sql_help.c:5400
 msgid "remove a domain"
 msgstr "entfernt eine Domäne"
 
-#: sql_help.c:5269
+#: sql_help.c:5406
 msgid "remove an event trigger"
 msgstr "entfernt einen Ereignistrigger"
 
-#: sql_help.c:5274
+#: sql_help.c:5412
 msgid "remove an extension"
 msgstr "entfernt eine Erweiterung"
 
-#: sql_help.c:5279
+#: sql_help.c:5418
 msgid "remove a foreign-data wrapper"
 msgstr "entfernt einen Fremddaten-Wrapper"
 
-#: sql_help.c:5284
+#: sql_help.c:5424
 msgid "remove a foreign table"
 msgstr "entfernt eine Fremdtabelle"
 
-#: sql_help.c:5289
+#: sql_help.c:5430
 msgid "remove a function"
 msgstr "entfernt eine Funktion"
 
-#: sql_help.c:5294 sql_help.c:5349 sql_help.c:5434
+#: sql_help.c:5436 sql_help.c:5502 sql_help.c:5604
 msgid "remove a database role"
 msgstr "entfernt eine Datenbankrolle"
 
-#: sql_help.c:5299
+#: sql_help.c:5442
 msgid "remove an index"
 msgstr "entfernt einen Index"
 
-#: sql_help.c:5304
+#: sql_help.c:5448
 msgid "remove a procedural language"
 msgstr "entfernt eine prozedurale Sprache"
 
-#: sql_help.c:5309
+#: sql_help.c:5454
 msgid "remove a materialized view"
 msgstr "entfernt eine materialisierte Sicht"
 
-#: sql_help.c:5314
+#: sql_help.c:5460
 msgid "remove an operator"
 msgstr "entfernt einen Operator"
 
-#: sql_help.c:5319
+#: sql_help.c:5466
 msgid "remove an operator class"
 msgstr "entfernt eine Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:5324
+#: sql_help.c:5472
 msgid "remove an operator family"
 msgstr "entfernt eine Operatorfamilie"
 
-#: sql_help.c:5329
+#: sql_help.c:5478
 msgid "remove database objects owned by a database role"
 msgstr "entfernt die einer Datenbankrolle gehörenden Datenbankobjekte"
 
-#: sql_help.c:5334
+#: sql_help.c:5484
 msgid "remove a row level security policy from a table"
 msgstr "entfernt eine Policy für Sicherheit auf Zeilenebene von einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5339
+#: sql_help.c:5490
 msgid "remove a procedure"
 msgstr "entfernt eine Prozedur"
 
-#: sql_help.c:5344
+#: sql_help.c:5496
 msgid "remove a publication"
 msgstr "entfernt eine Publikation"
 
-#: sql_help.c:5354
+#: sql_help.c:5508
 msgid "remove a routine"
 msgstr "entfernt eine Routine"
 
-#: sql_help.c:5359
+#: sql_help.c:5514
 msgid "remove a rewrite rule"
 msgstr "entfernt eine Umschreiberegel"
 
-#: sql_help.c:5364
+#: sql_help.c:5520
 msgid "remove a schema"
 msgstr "entfernt ein Schema"
 
-#: sql_help.c:5369
+#: sql_help.c:5526
 msgid "remove a sequence"
 msgstr "entfernt eine Sequenz"
 
-#: sql_help.c:5374
+#: sql_help.c:5532
 msgid "remove a foreign server descriptor"
 msgstr "entfernt einen Fremdserverdeskriptor"
 
-#: sql_help.c:5379
+#: sql_help.c:5538
 msgid "remove extended statistics"
 msgstr "entfernt erweiterte Statistiken"
 
-#: sql_help.c:5384
+#: sql_help.c:5544
 msgid "remove a subscription"
 msgstr "entfernt eine Subskription"
 
-#: sql_help.c:5389
+#: sql_help.c:5550
 msgid "remove a table"
 msgstr "entfernt eine Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5394
+#: sql_help.c:5556
 msgid "remove a tablespace"
 msgstr "entfernt einen Tablespace"
 
-#: sql_help.c:5399
+#: sql_help.c:5562
 msgid "remove a text search configuration"
 msgstr "entfernt eine Textsuchekonfiguration"
 
-#: sql_help.c:5404
+#: sql_help.c:5568
 msgid "remove a text search dictionary"
 msgstr "entfernt ein Textsuchewörterbuch"
 
-#: sql_help.c:5409
+#: sql_help.c:5574
 msgid "remove a text search parser"
 msgstr "entfernt einen Textsucheparser"
 
-#: sql_help.c:5414
+#: sql_help.c:5580
 msgid "remove a text search template"
 msgstr "entfernt eine Textsuchevorlage"
 
-#: sql_help.c:5419
+#: sql_help.c:5586
 msgid "remove a transform"
 msgstr "entfernt eine Transformation"
 
-#: sql_help.c:5424
+#: sql_help.c:5592
 msgid "remove a trigger"
 msgstr "entfernt einen Trigger"
 
-#: sql_help.c:5429
+#: sql_help.c:5598
 msgid "remove a data type"
 msgstr "entfernt einen Datentyp"
 
-#: sql_help.c:5439
+#: sql_help.c:5610
 msgid "remove a user mapping for a foreign server"
 msgstr "entfernt eine Benutzerabbildung für einen Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5444
+#: sql_help.c:5616
 msgid "remove a view"
 msgstr "entfernt eine Sicht"
 
-#: sql_help.c:5454
+#: sql_help.c:5628
 msgid "execute a prepared statement"
 msgstr "führt einen vorbereiteten Befehl aus"
 
-#: sql_help.c:5459
+#: sql_help.c:5634
 msgid "show the execution plan of a statement"
 msgstr "zeigt den Ausführungsplan eines Befehls"
 
-#: sql_help.c:5464
+#: sql_help.c:5640
 msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
 msgstr "liest Zeilen aus einer Anfrage mit einem Cursor"
 
-#: sql_help.c:5469
+#: sql_help.c:5646
 msgid "define access privileges"
 msgstr "definiert Zugriffsprivilegien"
 
-#: sql_help.c:5474
+#: sql_help.c:5652
 msgid "import table definitions from a foreign server"
 msgstr "importiert Tabellendefinitionen von einem Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5479
+#: sql_help.c:5658
 msgid "create new rows in a table"
 msgstr "erzeugt neue Zeilen in einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5484
+#: sql_help.c:5664
 msgid "listen for a notification"
 msgstr "hört auf eine Benachrichtigung"
 
-#: sql_help.c:5489
+#: sql_help.c:5670
 msgid "load a shared library file"
 msgstr "lädt eine dynamische Bibliotheksdatei"
 
-#: sql_help.c:5494
+#: sql_help.c:5676
 msgid "lock a table"
 msgstr "sperrt eine Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5499
+#: sql_help.c:5682
 msgid "position a cursor"
 msgstr "positioniert einen Cursor"
 
-#: sql_help.c:5504
+#: sql_help.c:5688
 msgid "generate a notification"
 msgstr "erzeugt eine Benachrichtigung"
 
-#: sql_help.c:5509
+#: sql_help.c:5694
 msgid "prepare a statement for execution"
 msgstr "bereitet einen Befehl zur Ausführung vor"
 
-#: sql_help.c:5514
+#: sql_help.c:5700
 msgid "prepare the current transaction for two-phase commit"
 msgstr "bereitet die aktuelle Transaktion für Two-Phase-Commit vor"
 
-#: sql_help.c:5519
+#: sql_help.c:5706
 msgid "change the ownership of database objects owned by a database role"
 msgstr "ändert den Eigentümer der der Rolle gehörenden Datenbankobjekte"
 
-#: sql_help.c:5524
+#: sql_help.c:5712
 msgid "replace the contents of a materialized view"
 msgstr "ersetzt den Inhalt einer materialisierten Sicht"
 
-#: sql_help.c:5529
+#: sql_help.c:5718
 msgid "rebuild indexes"
 msgstr "baut Indexe neu"
 
-#: sql_help.c:5534
+#: sql_help.c:5724
 msgid "destroy a previously defined savepoint"
 msgstr "gibt einen zuvor definierten Sicherungspunkt frei"
 
-#: sql_help.c:5539
+#: sql_help.c:5730
 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
 msgstr "setzt einen Konfigurationsparameter auf die Voreinstellung zurück"
 
-#: sql_help.c:5544
+#: sql_help.c:5736
 msgid "remove access privileges"
 msgstr "entfernt Zugriffsprivilegien"
 
-#: sql_help.c:5554
+#: sql_help.c:5748
 msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
 msgstr "storniert eine Transaktion, die vorher für Two-Phase-Commit vorbereitet worden war"
 
-#: sql_help.c:5559
+#: sql_help.c:5754
 msgid "roll back to a savepoint"
 msgstr "rollt eine Transaktion bis zu einem Sicherungspunkt zurück"
 
-#: sql_help.c:5564
+#: sql_help.c:5760
 msgid "define a new savepoint within the current transaction"
 msgstr "definiert einen neuen Sicherungspunkt in der aktuellen Transaktion"
 
-#: sql_help.c:5569
+#: sql_help.c:5766
 msgid "define or change a security label applied to an object"
 msgstr "definiert oder ändert ein Security-Label eines Objektes"
 
-#: sql_help.c:5574 sql_help.c:5619 sql_help.c:5649
+#: sql_help.c:5772 sql_help.c:5826 sql_help.c:5862
 msgid "retrieve rows from a table or view"
 msgstr "liest Zeilen aus einer Tabelle oder Sicht"
 
-#: sql_help.c:5584
+#: sql_help.c:5784
 msgid "change a run-time parameter"
 msgstr "ändert einen Konfigurationsparameter"
 
-#: sql_help.c:5589
+#: sql_help.c:5790
 msgid "set constraint check timing for the current transaction"
 msgstr "setzt die Zeitsteuerung für Check-Constraints in der aktuellen Transaktion"
 
-#: sql_help.c:5594
+#: sql_help.c:5796
 msgid "set the current user identifier of the current session"
 msgstr "setzt den aktuellen Benutzernamen der aktuellen Sitzung"
 
-#: sql_help.c:5599
+#: sql_help.c:5802
 msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session"
 msgstr "setzt den Sitzungsbenutzernamen und den aktuellen Benutzernamen der aktuellen Sitzung"
 
-#: sql_help.c:5604
+#: sql_help.c:5808
 msgid "set the characteristics of the current transaction"
 msgstr "setzt die Charakteristika der aktuellen Transaktion"
 
-#: sql_help.c:5609
+#: sql_help.c:5814
 msgid "show the value of a run-time parameter"
 msgstr "zeigt den Wert eines Konfigurationsparameters"
 
-#: sql_help.c:5624
+#: sql_help.c:5832
 msgid "empty a table or set of tables"
 msgstr "leert eine oder mehrere Tabellen"
 
-#: sql_help.c:5629
+#: sql_help.c:5838
 msgid "stop listening for a notification"
 msgstr "beendet das Hören auf eine Benachrichtigung"
 
-#: sql_help.c:5634
+#: sql_help.c:5844
 msgid "update rows of a table"
 msgstr "aktualisiert Zeilen einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5639
+#: sql_help.c:5850
 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
 msgstr "säubert und analysiert eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:5644
+#: sql_help.c:5856
 msgid "compute a set of rows"
 msgstr "berechnet eine Zeilenmenge"
 
-#: startup.c:190
+#: startup.c:216
 #, c-format
-msgid "%s: -1 can only be used in non-interactive mode\n"
-msgstr "%s: -1 kann nur im nicht interaktiven Modus verwendet werden\n"
+msgid "-1 can only be used in non-interactive mode"
+msgstr "-1 kann nur im nicht interaktiven Modus verwendet werden"
 
-#: startup.c:305
+#: startup.c:303
 #, c-format
-msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: konnte Logdatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
+msgid "could not connect to server: %s"
+msgstr "konnte nicht mit Server verbinden: %s"
 
-#: startup.c:412
+#: startup.c:331
+#, c-format
+msgid "could not open log file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte Logdatei »%s« nicht öffnen: %m"
+
+#: startup.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "Type \"help\" for help.\n"
@@ -6041,57 +6238,57 @@ msgstr ""
 "Geben Sie »help« für Hilfe ein.\n"
 "\n"
 
-#: startup.c:561
+#: startup.c:593
 #, c-format
-msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n"
-msgstr "%s: konnte Ausgabeparameter »%s« nicht setzen\n"
+msgid "could not set printing parameter \"%s\""
+msgstr "konnte Ausgabeparameter »%s« nicht setzen"
 
-#: startup.c:663
+#: startup.c:701
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
 
-#: startup.c:680
+#: startup.c:718
 #, c-format
-msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
-msgstr "%s: Warnung: überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert\n"
+msgid "extra command-line argument \"%s\" ignored"
+msgstr "überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert"
 
-#: startup.c:729
+#: startup.c:767
 #, c-format
-msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s: konnte eigene Programmdatei nicht finden\n"
+msgid "could not find own program executable"
+msgstr "konnte eigene Programmdatei nicht finden"
 
-#: tab-complete.c:4482
+#: tab-complete.c:4408
 #, c-format
 msgid ""
 "tab completion query failed: %s\n"
 "Query was:\n"
-"%s\n"
+"%s"
 msgstr ""
 "Anfrage zur Tab-Vervollständigung fehlgeschlagen: %s\n"
 "Anfrage war:\n"
-"%s\n"
+"%s"
 
-#: variables.c:139
+#: variables.c:141
 #, c-format
-msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\": Boolean expected\n"
-msgstr "unbekannter Wert »%s« für »%s«: Boole'scher Wert erwartet\n"
+msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\": Boolean expected"
+msgstr "unbekannter Wert »%s« für »%s«: Boole'scher Wert erwartet"
 
-#: variables.c:176
+#: variables.c:178
 #, c-format
-msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": integer expected\n"
-msgstr "ungültiger Wert »%s« für »%s«: ganze Zahl erwartet\n"
+msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": integer expected"
+msgstr "ungültiger Wert »%s« für »%s«: ganze Zahl erwartet"
 
-#: variables.c:224
+#: variables.c:226
 #, c-format
-msgid "invalid variable name: \"%s\"\n"
-msgstr "ungültiger Variablenname: »%s«\n"
+msgid "invalid variable name: \"%s\""
+msgstr "ungültiger Variablenname: »%s«"
 
-#: variables.c:393
+#: variables.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "unrecognized value \"%s\" for \"%s\"\n"
-"Available values are: %s.\n"
+"Available values are: %s."
 msgstr ""
 "unbekannter Wert »%s« für »%s«\n"
-"Verfügbare Werte sind: %s.\n"
+"Verfügbare Werte sind: %s."