# German message translation file for psql
-# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2018.
+# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2001 - 2019.
#
# Use these quotes: »%s«
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 05:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 08:22+0200\n"
-"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
-"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-29 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-29 21:59+0200\n"
+"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
+"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../../common/exec.c:127 ../../common/exec.c:241 ../../common/exec.c:284
+#: ../../../src/common/logging.c:188
#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s"
+msgid "fatal: "
+msgstr "Fatal: "
-#: ../../common/exec.c:146
+#: ../../../src/common/logging.c:195
+#, c-format
+msgid "error: "
+msgstr "Fehler: "
+
+#: ../../../src/common/logging.c:202
+#, c-format
+msgid "warning: "
+msgstr "Warnung: "
+
+#: ../../common/exec.c:138 ../../common/exec.c:255 ../../common/exec.c:301
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %m"
+msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %m"
+
+#: ../../common/exec.c:157
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "ungültige Programmdatei »%s«"
-#: ../../common/exec.c:195
+#: ../../common/exec.c:207
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "konnte Programmdatei »%s« nicht lesen"
-#: ../../common/exec.c:202
+#: ../../common/exec.c:215
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "konnte kein »%s« zum Ausführen finden"
-#: ../../common/exec.c:257 ../../common/exec.c:293
+#: ../../common/exec.c:271 ../../common/exec.c:310
#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
-msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %s"
+msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
+msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %m"
-#: ../../common/exec.c:272
+#: ../../common/exec.c:288
#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen"
+msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m"
+msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen: %m"
-#: ../../common/exec.c:523
+#: ../../common/exec.c:541
#, c-format
-msgid "pclose failed: %s"
-msgstr "pclose fehlgeschlagen: %s"
+msgid "pclose failed: %m"
+msgstr "pclose fehlgeschlagen: %m"
+
+#: ../../common/exec.c:670 ../../common/exec.c:715 ../../common/exec.c:807
+#: command.c:1218 input.c:228 mainloop.c:82 mainloop.c:386
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "Speicher aufgebraucht"
#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
-#: ../../common/fe_memutils.c:98 input.c:227 mainloop.c:82 mainloop.c:386
+#: ../../common/fe_memutils.c:98
#, c-format
msgid "out of memory\n"
msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
msgstr "konnte effektive Benutzer-ID %ld nicht nachschlagen: %s"
-#: ../../common/username.c:45 command.c:554
+#: ../../common/username.c:45 command.c:555
msgid "user does not exist"
msgstr "Benutzer existiert nicht"
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "Kindprozess hat mit Code %d beendet"
-#: ../../common/wait_error.c:61
+#: ../../common/wait_error.c:62
#, c-format
msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
msgstr "Kindprozess wurde durch Ausnahme 0x%X beendet"
-#: ../../common/wait_error.c:71
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "Kindprozess wurde von Signal %s beendet"
-
-#: ../../common/wait_error.c:75
+#: ../../common/wait_error.c:66
#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet"
+msgid "child process was terminated by signal %d: %s"
+msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet: %s"
-#: ../../common/wait_error.c:80
+#: ../../common/wait_error.c:72
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "Kindprozess hat mit unbekanntem Status %d beendet"
msgstr[0] "(%lu Zeile)"
msgstr[1] "(%lu Zeilen)"
-#: ../../fe_utils/print.c:2915
+#: ../../fe_utils/print.c:3058
#, c-format
msgid "Interrupted\n"
msgstr "Unterbrochen\n"
-#: ../../fe_utils/print.c:2979
+#: ../../fe_utils/print.c:3122
#, c-format
msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzufügen: Spaltenzahl %d überschritten.\n"
-#: ../../fe_utils/print.c:3019
+#: ../../fe_utils/print.c:3162
#, c-format
msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzufügen: Zellengesamtzahl %d überschritten.\n"
-#: ../../fe_utils/print.c:3268
+#: ../../fe_utils/print.c:3417
#, c-format
msgid "invalid output format (internal error): %d"
msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d"
-#: ../../fe_utils/psqlscan.l:724
+#: ../../fe_utils/psqlscan.l:729
#, c-format
-msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\"\n"
-msgstr "rekursive Auswertung der Variable »%s« wird ausgelassen\n"
+msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\""
+msgstr "rekursive Auswertung der Variable »%s« wird ausgelassen"
-#: command.c:220
+#: command.c:221
#, c-format
-msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
-msgstr "Ungültige Anweisung \\%s. Versuchen Sie \\? für Hilfe.\n"
+msgid "invalid command \\%s"
+msgstr "ungültige Anweisung \\%s"
-#: command.c:222
+#: command.c:223
#, c-format
-msgid "invalid command \\%s\n"
-msgstr "ungültige Anweisung \\%s\n"
+msgid "Try \\? for help."
+msgstr "Versuchen Sie \\? für Hilfe."
-#: command.c:240
+#: command.c:241
#, c-format
-msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n"
-msgstr "\\%s: überflüssiges Argument »%s« ignoriert\n"
+msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored"
+msgstr "\\%s: überflüssiges Argument »%s« ignoriert"
-#: command.c:292
+#: command.c:293
#, c-format
-msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block\n"
-msgstr "Befehl \\%s ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden\n"
+msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
+msgstr "Befehl \\%s ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden"
-#: command.c:552
+#: command.c:553
#, c-format
-msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s\n"
-msgstr "konnte Home-Verzeichnis für Benutzer-ID %ld nicht ermitteln: %s\n"
+msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s"
+msgstr "konnte Home-Verzeichnis für Benutzer-ID %ld nicht ermitteln: %s"
-#: command.c:570
+#: command.c:571
#, c-format
-msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
-msgstr "\\%s: konnte nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln: %s\n"
+msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %m"
+msgstr "\\%s: konnte nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln: %m"
-#: command.c:595 common.c:696 common.c:754 common.c:1292
+#: command.c:596
#, c-format
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden.\n"
-#: command.c:602
+#: command.c:609
+#, c-format
+msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Adresse »%s« auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:612
#, c-format
msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« via Socket in »%s« auf Port »%s«.\n"
-#: command.c:605
+#: command.c:618
+#, c-format
+msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« (Adresse »%s«) auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:621
#, c-format
msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« auf Port »%s«.\n"
-#: command.c:895 command.c:991 command.c:2376
+#: command.c:930 command.c:1026 command.c:2411
#, c-format
-msgid "no query buffer\n"
-msgstr "kein Anfragepuffer\n"
+msgid "no query buffer"
+msgstr "kein Anfragepuffer"
-#: command.c:928 command.c:4648
+#: command.c:963 command.c:4824
#, c-format
-msgid "invalid line number: %s\n"
-msgstr "ungültige Zeilennummer: %s\n"
+msgid "invalid line number: %s"
+msgstr "ungültige Zeilennummer: %s"
-#: command.c:982
+#: command.c:1017
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support editing function source.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten des Funktionsquelltextes nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support editing function source."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten des Funktionsquelltextes nicht."
-#: command.c:985
+#: command.c:1020
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten von Sichtdefinitionen nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten von Sichtdefinitionen nicht."
-#: command.c:1067
+#: command.c:1102
msgid "No changes"
msgstr "keine Änderungen"
-#: command.c:1144
+#: command.c:1179
#, c-format
-msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n"
-msgstr "%s: ungültiger Kodierungsname oder Umwandlungsprozedur nicht gefunden\n"
+msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found"
+msgstr "%s: ungültiger Kodierungsname oder Umwandlungsprozedur nicht gefunden"
-#: command.c:1179 command.c:1818 command.c:3033 command.c:4750 common.c:174
-#: common.c:245 common.c:542 common.c:1338 common.c:1366 common.c:1474
-#: common.c:1577 common.c:1615 copy.c:489 copy.c:708 large_obj.c:156
-#: large_obj.c:191 large_obj.c:253
+#: command.c:1214 command.c:1853 command.c:3109 command.c:4926 common.c:175
+#: common.c:224 common.c:521 common.c:1362 common.c:1390 common.c:1498
+#: common.c:1601 common.c:1639 copy.c:490 copy.c:709 help.c:63 large_obj.c:157
+#: large_obj.c:192 large_obj.c:254
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: command.c:1183
-msgid "out of memory"
-msgstr "Speicher aufgebraucht"
-
-#: command.c:1186
+#: command.c:1221
msgid "There is no previous error."
msgstr "Es gibt keinen vorangegangenen Fehler."
-#: command.c:1374 command.c:1679 command.c:1693 command.c:1710 command.c:1870
-#: command.c:2107 command.c:2343 command.c:2383
+#: command.c:1409 command.c:1714 command.c:1728 command.c:1745 command.c:1905
+#: command.c:2142 command.c:2378 command.c:2418
#, c-format
-msgid "\\%s: missing required argument\n"
-msgstr "\\%s: notwendiges Argument fehlt\n"
+msgid "\\%s: missing required argument"
+msgstr "\\%s: notwendiges Argument fehlt"
-#: command.c:1505
+#: command.c:1540
#, c-format
-msgid "\\elif: cannot occur after \\else\n"
-msgstr "\\elif: kann nicht nach \\else kommen\n"
+msgid "\\elif: cannot occur after \\else"
+msgstr "\\elif: kann nicht nach \\else kommen"
-#: command.c:1510
+#: command.c:1545
#, c-format
-msgid "\\elif: no matching \\if\n"
-msgstr "\\elif: kein passendes \\if\n"
+msgid "\\elif: no matching \\if"
+msgstr "\\elif: kein passendes \\if"
-#: command.c:1574
+#: command.c:1609
#, c-format
-msgid "\\else: cannot occur after \\else\n"
-msgstr "\\else: kann nicht nach \\else kommen\n"
+msgid "\\else: cannot occur after \\else"
+msgstr "\\else: kann nicht nach \\else kommen"
-#: command.c:1579
+#: command.c:1614
#, c-format
-msgid "\\else: no matching \\if\n"
-msgstr "\\else: kein passendes \\if\n"
+msgid "\\else: no matching \\if"
+msgstr "\\else: kein passendes \\if"
-#: command.c:1619
+#: command.c:1654
#, c-format
-msgid "\\endif: no matching \\if\n"
-msgstr "\\endif: kein passendes \\if\n"
+msgid "\\endif: no matching \\if"
+msgstr "\\endif: kein passendes \\if"
-#: command.c:1774
+#: command.c:1809
msgid "Query buffer is empty."
msgstr "Anfragepuffer ist leer."
-#: command.c:1796
+#: command.c:1831
msgid "Enter new password: "
msgstr "Neues Passwort eingeben: "
-#: command.c:1797
+#: command.c:1832
msgid "Enter it again: "
msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: "
-#: command.c:1801
+#: command.c:1836
#, c-format
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "Passwörter stimmten nicht überein.\n"
+msgid "Passwords didn't match."
+msgstr "Passwörter stimmten nicht überein."
-#: command.c:1900
+#: command.c:1935
#, c-format
-msgid "\\%s: could not read value for variable\n"
-msgstr "\\%s: konnte Wert für Variable nicht lesen\n"
+msgid "\\%s: could not read value for variable"
+msgstr "\\%s: konnte Wert für Variable nicht lesen"
-#: command.c:2003
+#: command.c:2038
msgid "Query buffer reset (cleared)."
msgstr "Anfragepuffer wurde gelöscht."
-#: command.c:2025
+#: command.c:2060
#, c-format
msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "Befehlsgeschichte in Datei »%s« geschrieben.\n"
-#: command.c:2112
+#: command.c:2147
#, c-format
-msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\"\n"
-msgstr "\\%s: Name der Umgebungsvariable darf kein »=« enthalten\n"
+msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\""
+msgstr "\\%s: Name der Umgebungsvariable darf kein »=« enthalten"
-#: command.c:2173
+#: command.c:2208
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support showing function source.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen des Funktionsquelltextes nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support showing function source."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen des Funktionsquelltextes nicht."
-#: command.c:2176
+#: command.c:2211
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support showing view definitions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen von Sichtdefinitionen nicht.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support showing view definitions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen von Sichtdefinitionen nicht."
-#: command.c:2183
+#: command.c:2218
#, c-format
-msgid "function name is required\n"
-msgstr "Funktionsname wird benötigt\n"
+msgid "function name is required"
+msgstr "Funktionsname wird benötigt"
-#: command.c:2185
+#: command.c:2220
#, c-format
-msgid "view name is required\n"
-msgstr "Sichtname wird benötigt\n"
+msgid "view name is required"
+msgstr "Sichtname wird benötigt"
-#: command.c:2315
+#: command.c:2350
msgid "Timing is on."
msgstr "Zeitmessung ist an."
-#: command.c:2317
+#: command.c:2352
msgid "Timing is off."
msgstr "Zeitmessung ist aus."
-#: command.c:2402 command.c:2430 command.c:3401 command.c:3404 command.c:3407
-#: command.c:3413 command.c:3415 command.c:3423 command.c:3433 command.c:3442
-#: command.c:3456 command.c:3473 command.c:3531 common.c:70 copy.c:332
-#: copy.c:392 copy.c:405 psqlscanslash.l:783 psqlscanslash.l:794
-#: psqlscanslash.l:804
+#: command.c:2437 command.c:2465 command.c:3508 command.c:3511 command.c:3514
+#: command.c:3520 command.c:3522 command.c:3530 command.c:3540 command.c:3549
+#: command.c:3563 command.c:3580 command.c:3638 common.c:71 copy.c:333
+#: copy.c:405 psqlscanslash.l:784 psqlscanslash.l:795 psqlscanslash.l:805
#, c-format
-msgid "%s: %s\n"
-msgstr "%s: %s\n"
+msgid "%s: %m"
+msgstr "%s: %m"
-#: command.c:2814 startup.c:214 startup.c:265
+#: command.c:2849 startup.c:240 startup.c:291
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: command.c:2819 startup.c:262
+#: command.c:2854 startup.c:288
#, c-format
msgid "Password for user %s: "
msgstr "Passwort für Benutzer %s: "
-#: command.c:2869
+#: command.c:2925
#, c-format
-msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection exists\n"
-msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbankverbindung besteht\n"
+msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection exists"
+msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbankverbindung besteht"
-#: command.c:3037
+#: command.c:3113
#, c-format
-msgid "Previous connection kept\n"
-msgstr "Vorherige Verbindung wurde behalten\n"
+msgid "Previous connection kept"
+msgstr "Vorherige Verbindung wurde behalten"
-#: command.c:3041
+#: command.c:3117
#, c-format
msgid "\\connect: %s"
msgstr "\\connect: %s"
-#: command.c:3077
+#: command.c:3159
+#, c-format
+msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Adresse »%s« auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:3162
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« via Socket in »%s« auf Port »%s«.\n"
-#: command.c:3080
+#: command.c:3168
+#, c-format
+msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
+msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« (Adresse »%s«) auf Port »%s«.\n"
+
+#: command.c:3171
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« auf Port »%s«.\n"
-#: command.c:3084
+#: command.c:3176
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s«.\n"
-#: command.c:3117
+#: command.c:3209
#, c-format
msgid "%s (%s, server %s)\n"
msgstr "%s (%s, Server %s)\n"
-#: command.c:3125
+#: command.c:3217
#, c-format
msgid ""
"WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n"
"WARNUNG: %s-Hauptversion %s, Server-Hauptversion %s.\n"
" Einige Features von psql werden eventuell nicht funktionieren.\n"
-#: command.c:3162
+#: command.c:3255
#, c-format
msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, bits: %s, compression: %s)\n"
msgstr "SSL-Verbindung (Protokoll: %s, Verschlüsselungsmethode: %s, Bits: %s, Komprimierung: %s)\n"
-#: command.c:3163 command.c:3164 command.c:3165
+#: command.c:3256 command.c:3257 command.c:3258
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: command.c:3166 help.c:45
+#: command.c:3259 help.c:46
msgid "off"
msgstr "aus"
-#: command.c:3166 help.c:45
+#: command.c:3259 help.c:46
msgid "on"
msgstr "an"
-#: command.c:3186
+#: command.c:3273
+#, c-format
+msgid "GSSAPI Encrypted connection\n"
+msgstr "GSSAPI verschlüsselte Verbindung\n"
+
+#: command.c:3293
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
" richtig. Einzelheiten finden Sie auf der psql-Handbuchseite unter\n"
" »Notes for Windows users«.\n"
-#: command.c:3290
+#: command.c:3397
+#, c-format
+msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number"
+msgstr "Umgebungsvariable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG muss gesetzt werden, um eine Zeilennummer angeben zu können"
+
+#: command.c:3426
+#, c-format
+msgid "could not start editor \"%s\""
+msgstr "konnte Editor »%s« nicht starten"
+
+#: command.c:3428
#, c-format
-msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number\n"
-msgstr "Umgebungsvariable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG muss gesetzt werden, um eine Zeilennummer angeben zu können\n"
+msgid "could not start /bin/sh"
+msgstr "konnte /bin/sh nicht starten"
-#: command.c:3319
+#: command.c:3466
#, c-format
-msgid "could not start editor \"%s\"\n"
-msgstr "konnte Editor »%s« nicht starten\n"
+msgid "could not locate temporary directory: %s"
+msgstr "konnte temporäres Verzeichnis nicht finden: %s"
-#: command.c:3321
+#: command.c:3493
#, c-format
-msgid "could not start /bin/sh\n"
-msgstr "konnte /bin/sh nicht starten\n"
+msgid "could not open temporary file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte temporäre Datei »%s« nicht öffnen: %m"
-#: command.c:3359
+#: command.c:3786
#, c-format
-msgid "could not locate temporary directory: %s\n"
-msgstr "konnte temporäres Verzeichnis nicht finden: %s\n"
+msgid "\\pset: ambiguous abbreviation \"%s\" matches both \"%s\" and \"%s\""
+msgstr "\\pset: Abkürzung »%s« ist nicht eindeutig, passt auf »%s« und »%s«"
-#: command.c:3386
+#: command.c:3806
#, c-format
-msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte temporäre Datei »%s« nicht öffnen: %s\n"
+msgid "\\pset: allowed formats are aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
+msgstr "\\pset: zulässige Formate sind aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
-#: command.c:3660
+#: command.c:3825
#, c-format
-msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, latex, latex-longtable, troff-ms\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Formate sind unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, latex, latex-longtable, troff-ms\n"
+msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode"
+msgstr "\\pset: zulässige Linienstile sind ascii, old-ascii, unicode"
-#: command.c:3678
+#: command.c:3840
#, c-format
-msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Linienstile sind ascii, old-ascii, unicode\n"
+msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double"
+msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Rahmnenlinienstile sind single, double"
-#: command.c:3693
+#: command.c:3855
#, c-format
-msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Rahmnenlinienstile sind single, double\n"
+msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double"
+msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Spaltenlinienstile sind single, double"
-#: command.c:3708
+#: command.c:3870
#, c-format
-msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Spaltenlinienstile sind single, double\n"
+msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double"
+msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Kopflinienstile sind single, double"
-#: command.c:3723
+#: command.c:3913
#, c-format
-msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double\n"
-msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Kopflinienstile sind single, double\n"
+msgid "\\pset: csv_fieldsep must be a single one-byte character"
+msgstr "\\pset: csv_fieldsep muss ein einzelnes Ein-Byte-Zeichen sein"
+
+#: command.c:3918
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return"
+msgid "\\pset: csv_fieldsep cannot be a double quote, a newline, or a carriage return"
+msgstr "COPY-Trennzeichen kann nicht Newline oder Carriage Return sein"
-#: command.c:3888 command.c:4067
+#: command.c:4055 command.c:4241
#, c-format
-msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
-msgstr "\\pset: unbekannte Option: %s\n"
+msgid "\\pset: unknown option: %s"
+msgstr "\\pset: unbekannte Option: %s"
-#: command.c:3906
+#: command.c:4073
#, c-format
msgid "Border style is %d.\n"
msgstr "Rahmenstil ist %d.\n"
-#: command.c:3912
+#: command.c:4079
#, c-format
msgid "Target width is unset.\n"
msgstr "Zielbreite ist nicht gesetzt.\n"
-#: command.c:3914
+#: command.c:4081
#, c-format
msgid "Target width is %d.\n"
msgstr "Zielbreite ist %d.\n"
-#: command.c:3921
+#: command.c:4088
#, c-format
msgid "Expanded display is on.\n"
msgstr "Erweiterte Anzeige ist an.\n"
-#: command.c:3923
+#: command.c:4090
#, c-format
msgid "Expanded display is used automatically.\n"
msgstr "Erweiterte Anzeige wird automatisch verwendet.\n"
-#: command.c:3925
+#: command.c:4092
#, c-format
msgid "Expanded display is off.\n"
msgstr "Erweiterte Anzeige ist aus.\n"
-#: command.c:3932 command.c:3940
+#: command.c:4098
+#, c-format
+msgid "Field separator for CSV is \"%s\".\n"
+msgstr "Feldtrennzeichen für CSV ist »%s«.\n"
+
+#: command.c:4106 command.c:4114
#, c-format
msgid "Field separator is zero byte.\n"
msgstr "Feldtrennzeichen ist ein Null-Byte.\n"
-#: command.c:3934
+#: command.c:4108
#, c-format
msgid "Field separator is \"%s\".\n"
msgstr "Feldtrennzeichen ist »%s«.\n"
-#: command.c:3947
+#: command.c:4121
#, c-format
msgid "Default footer is on.\n"
msgstr "Standardfußzeile ist an.\n"
-#: command.c:3949
+#: command.c:4123
#, c-format
msgid "Default footer is off.\n"
msgstr "Standardfußzeile ist aus.\n"
-#: command.c:3955
+#: command.c:4129
#, c-format
msgid "Output format is %s.\n"
msgstr "Ausgabeformat ist »%s«.\n"
-#: command.c:3961
+#: command.c:4135
#, c-format
msgid "Line style is %s.\n"
msgstr "Linienstil ist %s.\n"
-#: command.c:3968
+#: command.c:4142
#, c-format
msgid "Null display is \"%s\".\n"
msgstr "Null-Anzeige ist »%s«.\n"
-#: command.c:3976
+#: command.c:4150
#, c-format
msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n"
msgstr "Lokalisiertes Format für numerische Daten ist an.\n"
-#: command.c:3978
+#: command.c:4152
#, c-format
msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n"
msgstr "Lokalisiertes Format für numerische Daten ist aus.\n"
-#: command.c:3985
+#: command.c:4159
#, c-format
msgid "Pager is used for long output.\n"
msgstr "Pager wird für lange Ausgaben verwendet.\n"
-#: command.c:3987
+#: command.c:4161
#, c-format
msgid "Pager is always used.\n"
msgstr "Pager wird immer verwendet.\n"
-#: command.c:3989
+#: command.c:4163
#, c-format
msgid "Pager usage is off.\n"
msgstr "Pager-Verwendung ist aus.\n"
-#: command.c:3995
+#: command.c:4169
#, c-format
msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n"
msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n"
msgstr[0] "Pager wird nicht für weniger als %d Zeile verwendet werden.\n"
msgstr[1] "Pager wird nicht für weniger als %d Zeilen verwendet werden.\n"
-#: command.c:4005 command.c:4015
+#: command.c:4179 command.c:4189
#, c-format
msgid "Record separator is zero byte.\n"
msgstr "Satztrennzeichen ist ein Null-Byte.\n"
-#: command.c:4007
+#: command.c:4181
#, c-format
msgid "Record separator is <newline>.\n"
msgstr "Satztrennzeichen ist <newline>.\n"
-#: command.c:4009
+#: command.c:4183
#, c-format
msgid "Record separator is \"%s\".\n"
msgstr "Satztrennzeichen ist »%s«.\n"
-#: command.c:4022
+#: command.c:4196
#, c-format
msgid "Table attributes are \"%s\".\n"
msgstr "Tabellenattribute sind »%s«.\n"
-#: command.c:4025
+#: command.c:4199
#, c-format
msgid "Table attributes unset.\n"
msgstr "Tabellenattribute sind nicht gesetzt.\n"
-#: command.c:4032
+#: command.c:4206
#, c-format
msgid "Title is \"%s\".\n"
msgstr "Titel ist »%s«.\n"
-#: command.c:4034
+#: command.c:4208
#, c-format
msgid "Title is unset.\n"
msgstr "Titel ist nicht gesetzt.\n"
-#: command.c:4041
+#: command.c:4215
#, c-format
msgid "Tuples only is on.\n"
msgstr "Nur Datenzeilen ist an.\n"
-#: command.c:4043
+#: command.c:4217
#, c-format
msgid "Tuples only is off.\n"
msgstr "Nur Datenzeilen ist aus.\n"
-#: command.c:4049
+#: command.c:4223
#, c-format
msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n"
msgstr "Unicode-Rahmenlinienstil ist »%s«.\n"
-#: command.c:4055
+#: command.c:4229
#, c-format
msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n"
msgstr "Unicode-Spaltenlinienstil ist »%s«.\n"
-#: command.c:4061
+#: command.c:4235
#, c-format
msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n"
msgstr "Unicode-Kopflinienstil ist »%s«.\n"
-#: command.c:4221
+#: command.c:4397
#, c-format
-msgid "\\!: failed\n"
-msgstr "\\!: fehlgeschlagen\n"
+msgid "\\!: failed"
+msgstr "\\!: fehlgeschlagen"
-#: command.c:4246 common.c:802
+#: command.c:4422 common.c:781
#, c-format
-msgid "\\watch cannot be used with an empty query\n"
-msgstr "\\watch kann nicht mit einer leeren Anfrage verwendet werden\n"
+msgid "\\watch cannot be used with an empty query"
+msgstr "\\watch kann nicht mit einer leeren Anfrage verwendet werden"
-#: command.c:4287
+#: command.c:4463
#, c-format
msgid "%s\t%s (every %gs)\n"
msgstr "%s\t%s (alle %gs)\n"
-#: command.c:4290
+#: command.c:4466
#, c-format
msgid "%s (every %gs)\n"
msgstr "%s (alle %gs)\n"
-#: command.c:4344 command.c:4351 common.c:702 common.c:709 common.c:1321
+#: command.c:4520 command.c:4527 common.c:681 common.c:688 common.c:1345
#, c-format
msgid ""
"********* QUERY **********\n"
"**************************\n"
"\n"
-#: command.c:4543
+#: command.c:4719
#, c-format
-msgid "\"%s.%s\" is not a view\n"
-msgstr "»%s.%s« ist keine Sicht\n"
+msgid "\"%s.%s\" is not a view"
+msgstr "»%s.%s« ist keine Sicht"
-#: command.c:4559
+#: command.c:4735
#, c-format
-msgid "could not parse reloptions array\n"
-msgstr "konnte reloptions-Array nicht interpretieren\n"
+msgid "could not parse reloptions array"
+msgstr "konnte reloptions-Array nicht interpretieren"
-#: common.c:159
+#: common.c:160
#, c-format
-msgid "cannot escape without active connection\n"
-msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden\n"
+msgid "cannot escape without active connection"
+msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden"
-#: common.c:200
+#: common.c:201
#, c-format
-msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\"\n"
-msgstr "Argument des Shell-Befehls enthält Newline oder Carriage Return: »%s«\n"
+msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\""
+msgstr "Argument des Shell-Befehls enthält Newline oder Carriage Return: »%s«"
-#: common.c:416
+#: common.c:395
#, c-format
-msgid "connection to server was lost\n"
-msgstr "Verbindung zum Server wurde verloren\n"
+msgid "connection to server was lost"
+msgstr "Verbindung zum Server wurde verloren"
-#: common.c:420
+#: common.c:399
#, c-format
msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
msgstr "Die Verbindung zum Server wurde verloren. Versuche Reset: "
-#: common.c:425
+#: common.c:404
#, c-format
msgid "Failed.\n"
msgstr "Fehlgeschlagen.\n"
-#: common.c:432
+#: common.c:411
#, c-format
msgid "Succeeded.\n"
msgstr "Erfolgreich.\n"
-#: common.c:532 common.c:1082 common.c:1256
+#: common.c:511 common.c:1063 common.c:1280
#, c-format
-msgid "unexpected PQresultStatus: %d\n"
-msgstr "unerwarteter PQresultStatus: %d\n"
+msgid "unexpected PQresultStatus: %d"
+msgstr "unerwarteter PQresultStatus: %d"
-#: common.c:641
+#: common.c:620
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms\n"
msgstr "Zeit: %.3f ms\n"
-#: common.c:656
+#: common.c:635
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
msgstr "Zeit: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
-#: common.c:665
+#: common.c:644
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
msgstr "Zeit: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
-#: common.c:672
+#: common.c:651
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
msgstr "Zeit: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
-#: common.c:809
+#: common.c:675 common.c:733 common.c:1316
#, c-format
-msgid "\\watch cannot be used with COPY\n"
-msgstr "\\watch kann nicht mit COPY verwendet werden\n"
+msgid "You are currently not connected to a database."
+msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden."
-#: common.c:814
+#: common.c:788
#, c-format
-msgid "unexpected result status for \\watch\n"
-msgstr "unerwarteter Ergebnisstatus für \\watch\n"
+msgid "\\watch cannot be used with COPY"
+msgstr "\\watch kann nicht mit COPY verwendet werden"
-#: common.c:843
+#: common.c:793
+#, c-format
+msgid "unexpected result status for \\watch"
+msgstr "unerwarteter Ergebnisstatus für \\watch"
+
+#: common.c:823
#, c-format
msgid "Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
msgstr "Asynchrone Benachrichtigung »%s« mit Daten »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
-#: common.c:846
+#: common.c:826
#, c-format
msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
msgstr "Asynchrone Benachrichtigung »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
-#: common.c:908
+#: common.c:889
#, c-format
-msgid "no rows returned for \\gset\n"
-msgstr "keine Zeilen für \\gset zurückgegeben\n"
+msgid "no rows returned for \\gset"
+msgstr "keine Zeilen für \\gset zurückgegeben"
-#: common.c:913
+#: common.c:894
#, c-format
-msgid "more than one row returned for \\gset\n"
-msgstr "mehr als eine Zeile für \\gset zurückgegeben\n"
+msgid "more than one row returned for \\gset"
+msgstr "mehr als eine Zeile für \\gset zurückgegeben"
-#: common.c:1301
+#: common.c:1325
#, c-format
msgid ""
"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n"
"%s\n"
"***(Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren oder »x« um abzubrechen)*******\n"
-#: common.c:1356
+#: common.c:1380
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sicherungspunkte für ON_ERROR_ROLLBACK.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sicherungspunkte für ON_ERROR_ROLLBACK."
-#: common.c:1419
+#: common.c:1443
#, c-format
-msgid "STATEMENT: %s\n"
-msgstr "ANWEISUNG: %s\n"
+msgid "STATEMENT: %s"
+msgstr "ANWEISUNG: %s"
-#: common.c:1462
+#: common.c:1486
#, c-format
-msgid "unexpected transaction status (%d)\n"
-msgstr "unerwarteter Transaktionsstatus (%d)\n"
+msgid "unexpected transaction status (%d)"
+msgstr "unerwarteter Transaktionsstatus (%d)"
-#: common.c:1599 describe.c:1941
+#: common.c:1623 describe.c:2002
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#: common.c:1600 describe.c:175 describe.c:390 describe.c:408 describe.c:453
-#: describe.c:470 describe.c:959 describe.c:1123 describe.c:1664
-#: describe.c:1688 describe.c:1942 describe.c:3529 describe.c:3734
-#: describe.c:4925
+#: common.c:1624 describe.c:179 describe.c:394 describe.c:412 describe.c:457
+#: describe.c:474 describe.c:963 describe.c:1127 describe.c:1712
+#: describe.c:1736 describe.c:2003 describe.c:3674 describe.c:3859
+#: describe.c:4092 describe.c:5298
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: common.c:1649
+#: common.c:1673
#, c-format
msgid "The command has no result, or the result has no columns.\n"
msgstr "Der Befehl hat kein Ergebnis oder das Ergebnis hat keine Spalten.\n"
-#: copy.c:99
+#: copy.c:100
#, c-format
-msgid "\\copy: arguments required\n"
-msgstr "\\copy: benötigt Argumente\n"
+msgid "\\copy: arguments required"
+msgstr "\\copy: benötigt Argumente"
-#: copy.c:254
+#: copy.c:255
#, c-format
-msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n"
-msgstr "\\copy: Parse-Fehler bei »%s«\n"
+msgid "\\copy: parse error at \"%s\""
+msgstr "\\copy: Parse-Fehler bei »%s«"
-#: copy.c:256
+#: copy.c:257
#, c-format
-msgid "\\copy: parse error at end of line\n"
-msgstr "\\copy: Parse-Fehler am Zeilenende\n"
+msgid "\\copy: parse error at end of line"
+msgstr "\\copy: Parse-Fehler am Zeilenende"
-#: copy.c:329
+#: copy.c:330
#, c-format
-msgid "could not execute command \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte Befehl »%s« nicht ausführen: %s\n"
+msgid "could not execute command \"%s\": %m"
+msgstr "konnte Befehl »%s« nicht ausführen: %m"
-#: copy.c:345
+#: copy.c:346
#, c-format
-msgid "could not stat file \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %s\n"
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %m"
-#: copy.c:349
+#: copy.c:350
#, c-format
-msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n"
-msgstr "%s: ein Verzeichnis kann nicht kopiert werden\n"
+msgid "%s: cannot copy from/to a directory"
+msgstr "%s: ein Verzeichnis kann nicht kopiert werden"
-#: copy.c:386
+#: copy.c:387
#, c-format
-msgid "could not close pipe to external command: %s\n"
-msgstr "konnte Pipe zu externem Befehl nicht schließen: %s\n"
+msgid "could not close pipe to external command: %m"
+msgstr "konnte Pipe zu externem Programm nicht schließen: %m"
-#: copy.c:452 copy.c:463
+#: copy.c:392
#, c-format
-msgid "could not write COPY data: %s\n"
-msgstr "konnte COPY-Daten nicht schreiben: %s\n"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
-#: copy.c:470
+#: copy.c:455 copy.c:465
+#, c-format
+msgid "could not write COPY data: %m"
+msgstr "konnte COPY-Daten nicht schreiben: %m"
+
+#: copy.c:471
#, c-format
msgid "COPY data transfer failed: %s"
msgstr "Datentransfer mit COPY fehlgeschlagen: %s"
-#: copy.c:531
+#: copy.c:532
msgid "canceled by user"
msgstr "vom Benutzer abgebrochen"
-#: copy.c:542
+#: copy.c:543
msgid ""
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
"End with a backslash and a period on a line by itself, or an EOF signal."
"Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile, oder einem EOF-Signal."
-#: copy.c:670
+#: copy.c:671
msgid "aborted because of read failure"
msgstr "abgebrochen wegen Lesenfehlers"
-#: copy.c:704
+#: copy.c:705
msgid "trying to exit copy mode"
msgstr "versuche, den COPY-Modus zu verlassen"
-#: crosstabview.c:123
+#: crosstabview.c:124
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set\n"
-msgstr "\\crosstabview: Anweisung hat keine Ergebnismenge zurückgegeben\n"
+msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set"
+msgstr "\\crosstabview: Anweisung hat keine Ergebnismenge zurückgegeben"
-#: crosstabview.c:129
+#: crosstabview.c:130
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns\n"
-msgstr "\\crosstabview: Anfrage muss mindestens drei Spalten zurückgeben\n"
+msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns"
+msgstr "\\crosstabview: Anfrage muss mindestens drei Spalten zurückgeben"
-#: crosstabview.c:156
+#: crosstabview.c:157
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns\n"
-msgstr "\\crosstabview: die vertikalen und horizontalen Kopffelder müssen verschiedene Spalten sein\n"
+msgid "\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns"
+msgstr "\\crosstabview: die vertikalen und horizontalen Kopffelder müssen verschiedene Spalten sein"
-#: crosstabview.c:172
+#: crosstabview.c:173
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than three columns\n"
-msgstr "\\crosstabview: Datenspalte muss angegeben werden, wenn die Anfrage mehr als drei Spalten zurückgibt\n"
+msgid "\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than three columns"
+msgstr "\\crosstabview: Datenspalte muss angegeben werden, wenn die Anfrage mehr als drei Spalten zurückgibt"
-#: crosstabview.c:228
+#: crosstabview.c:229
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded\n"
-msgstr "\\crosstabview: maximale Anzahl Spalten (%d) überschritten\n"
+msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded"
+msgstr "\\crosstabview: maximale Anzahl Spalten (%d) überschritten"
-#: crosstabview.c:397
+#: crosstabview.c:398
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", column \"%s\"\n"
-msgstr "\\crosstabview: Anfrageergebnis enthält mehrfache Datenwerte für Zeile »%s«, Spalte »%s«\n"
+msgid "\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", column \"%s\""
+msgstr "\\crosstabview: Anfrageergebnis enthält mehrfache Datenwerte für Zeile »%s«, Spalte »%s«"
-#: crosstabview.c:645
+#: crosstabview.c:646
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d\n"
-msgstr "\\crosstabview: Spaltennummer %d ist außerhalb des zulässigen Bereichs 1..%d\n"
+msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d"
+msgstr "\\crosstabview: Spaltennummer %d ist außerhalb des zulässigen Bereichs 1..%d"
-#: crosstabview.c:670
+#: crosstabview.c:671
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\"\n"
-msgstr "\\crosstabview: zweideutiger Spaltenname: »%s«\n"
+msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\""
+msgstr "\\crosstabview: zweideutiger Spaltenname: »%s«"
-#: crosstabview.c:678
+#: crosstabview.c:679
#, c-format
-msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\"\n"
-msgstr "\\crosstabview: Spaltenname nicht gefunden: »%s«\n"
+msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\""
+msgstr "\\crosstabview: Spaltenname nicht gefunden: »%s«"
-#: describe.c:75 describe.c:370 describe.c:675 describe.c:807 describe.c:951
-#: describe.c:1112 describe.c:1184 describe.c:3518 describe.c:3732
-#: describe.c:3823 describe.c:4090 describe.c:4235 describe.c:4476
-#: describe.c:4551 describe.c:4562 describe.c:4624 describe.c:5049
-#: describe.c:5132
+#: describe.c:77 describe.c:374 describe.c:679 describe.c:811 describe.c:955
+#: describe.c:1116 describe.c:1188 describe.c:3663 describe.c:3846
+#: describe.c:4090 describe.c:4181 describe.c:4448 describe.c:4608
+#: describe.c:4849 describe.c:4924 describe.c:4935 describe.c:4997
+#: describe.c:5422 describe.c:5505
msgid "Schema"
msgstr "Schema"
-#: describe.c:76 describe.c:173 describe.c:240 describe.c:248 describe.c:371
-#: describe.c:676 describe.c:808 describe.c:869 describe.c:952 describe.c:1185
-#: describe.c:3519 describe.c:3655 describe.c:3733 describe.c:3824
-#: describe.c:3903 describe.c:4091 describe.c:4160 describe.c:4236
-#: describe.c:4477 describe.c:4552 describe.c:4563 describe.c:4625
-#: describe.c:4822 describe.c:4906 describe.c:5130 describe.c:5302
-#: describe.c:5527
+#: describe.c:78 describe.c:176 describe.c:244 describe.c:252 describe.c:375
+#: describe.c:680 describe.c:812 describe.c:873 describe.c:956 describe.c:1189
+#: describe.c:3664 describe.c:3847 describe.c:4013 describe.c:4091
+#: describe.c:4182 describe.c:4261 describe.c:4449 describe.c:4533
+#: describe.c:4609 describe.c:4850 describe.c:4925 describe.c:4936
+#: describe.c:4998 describe.c:5195 describe.c:5279 describe.c:5503
+#: describe.c:5675 describe.c:5900
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: describe.c:77 describe.c:383 describe.c:401 describe.c:447 describe.c:464
+#: describe.c:79 describe.c:387 describe.c:405 describe.c:451 describe.c:468
msgid "Result data type"
msgstr "Ergebnisdatentyp"
-#: describe.c:85 describe.c:98 describe.c:102 describe.c:384 describe.c:402
-#: describe.c:448 describe.c:465
+#: describe.c:87 describe.c:100 describe.c:104 describe.c:388 describe.c:406
+#: describe.c:452 describe.c:469
msgid "Argument data types"
msgstr "Argumentdatentypen"
-#: describe.c:110 describe.c:117 describe.c:183 describe.c:271 describe.c:510
-#: describe.c:724 describe.c:823 describe.c:894 describe.c:1187 describe.c:1960
-#: describe.c:3307 describe.c:3554 describe.c:3686 describe.c:3760
-#: describe.c:3833 describe.c:3916 describe.c:3999 describe.c:4103
-#: describe.c:4169 describe.c:4237 describe.c:4378 describe.c:4420
-#: describe.c:4493 describe.c:4555 describe.c:4564 describe.c:4626
-#: describe.c:4848 describe.c:4928 describe.c:5063 describe.c:5133
-#: large_obj.c:289 large_obj.c:299
+#: describe.c:112 describe.c:119 describe.c:187 describe.c:275 describe.c:514
+#: describe.c:728 describe.c:827 describe.c:898 describe.c:1191 describe.c:2021
+#: describe.c:3452 describe.c:3699 describe.c:3893 describe.c:4044
+#: describe.c:4118 describe.c:4191 describe.c:4274 describe.c:4357
+#: describe.c:4476 describe.c:4542 describe.c:4610 describe.c:4751
+#: describe.c:4793 describe.c:4866 describe.c:4928 describe.c:4937
+#: describe.c:4999 describe.c:5221 describe.c:5301 describe.c:5436
+#: describe.c:5506 large_obj.c:290 large_obj.c:300
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: describe.c:135
+#: describe.c:137
msgid "List of aggregate functions"
msgstr "Liste der Aggregatfunktionen"
-#: describe.c:160
+#: describe.c:162
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support access methods.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Zugriffsmethoden.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support access methods."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Zugriffsmethoden."
-#: describe.c:174
+#: describe.c:177
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: describe.c:182 describe.c:4827
+#: describe.c:178 describe.c:3680 describe.c:3872 describe.c:5423
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
+
+#: describe.c:186 describe.c:5200
msgid "Handler"
msgstr "Handler"
-#: describe.c:201
+#: describe.c:205
msgid "List of access methods"
msgstr "Liste der Zugriffsmethoden"
-#: describe.c:227
+#: describe.c:231
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support tablespaces.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Tablespaces.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support tablespaces."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Tablespaces."
-#: describe.c:241 describe.c:249 describe.c:498 describe.c:714 describe.c:870
-#: describe.c:1111 describe.c:3530 describe.c:3659 describe.c:3905
-#: describe.c:4161 describe.c:4823 describe.c:4907 describe.c:5303
-#: describe.c:5429 describe.c:5528 large_obj.c:288
+#: describe.c:245 describe.c:253 describe.c:502 describe.c:718 describe.c:874
+#: describe.c:1115 describe.c:3675 describe.c:3848 describe.c:4017
+#: describe.c:4263 describe.c:4534 describe.c:5196 describe.c:5280
+#: describe.c:5676 describe.c:5802 describe.c:5901 large_obj.c:289
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
-#: describe.c:242 describe.c:250
+#: describe.c:246 describe.c:254
msgid "Location"
msgstr "Pfad"
-#: describe.c:261 describe.c:3126
+#: describe.c:265 describe.c:3270
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: describe.c:266 describe.c:687 describe.c:886 describe.c:3546 describe.c:3550
+#: describe.c:270 describe.c:691 describe.c:890 describe.c:3691 describe.c:3695
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: describe.c:288
+#: describe.c:292
msgid "List of tablespaces"
msgstr "Liste der Tablespaces"
-#: describe.c:330
+#: describe.c:334
#, c-format
-msgid "\\df only takes [anptwS+] as options\n"
-msgstr "\\df akzeptiert nur [anptwS+] als Optionen\n"
+msgid "\\df only takes [anptwS+] as options"
+msgstr "\\df akzeptiert nur [anptwS+] als Optionen"
-#: describe.c:338 describe.c:349
+#: describe.c:342 describe.c:353
#, c-format
-msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s\n"
-msgstr "\\df akzeptiert die Option »%c« nicht mit Serverversion %s\n"
+msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s"
+msgstr "\\df akzeptiert die Option »%c« nicht mit Serverversion %s"
#. translator: "agg" is short for "aggregate"
-#: describe.c:386 describe.c:404 describe.c:450 describe.c:467
+#: describe.c:390 describe.c:408 describe.c:454 describe.c:471
msgid "agg"
msgstr "Agg"
-#: describe.c:387 describe.c:405
+#: describe.c:391 describe.c:409
msgid "window"
msgstr "Fenster"
-#: describe.c:388
+#: describe.c:392
msgid "proc"
msgstr "Proz"
-#: describe.c:389 describe.c:407 describe.c:452 describe.c:469
+#: describe.c:393 describe.c:411 describe.c:456 describe.c:473
msgid "func"
msgstr "Funk"
-#: describe.c:406 describe.c:451 describe.c:468 describe.c:1321
+#: describe.c:410 describe.c:455 describe.c:472 describe.c:1325
msgid "trigger"
msgstr "Trigger"
-#: describe.c:480
+#: describe.c:484
msgid "immutable"
msgstr "unveränderlich"
-#: describe.c:481
+#: describe.c:485
msgid "stable"
msgstr "stabil"
-#: describe.c:482
+#: describe.c:486
msgid "volatile"
msgstr "volatil"
-#: describe.c:483
+#: describe.c:487
msgid "Volatility"
msgstr "Volatilität"
-#: describe.c:491
+#: describe.c:495
msgid "restricted"
msgstr "beschränkt"
-#: describe.c:492
+#: describe.c:496
msgid "safe"
msgstr "sicher"
-#: describe.c:493
+#: describe.c:497
msgid "unsafe"
msgstr "unsicher"
-#: describe.c:494
+#: describe.c:498
msgid "Parallel"
msgstr "Parallel"
-#: describe.c:499
+#: describe.c:503
msgid "definer"
msgstr "definer"
-#: describe.c:500
+#: describe.c:504
msgid "invoker"
msgstr "invoker"
-#: describe.c:501
+#: describe.c:505
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: describe.c:508
+#: describe.c:512
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: describe.c:509
+#: describe.c:513
msgid "Source code"
msgstr "Quelltext"
-#: describe.c:638
+#: describe.c:642
msgid "List of functions"
msgstr "Liste der Funktionen"
-#: describe.c:686
+#: describe.c:690
msgid "Internal name"
msgstr "Interner Name"
-#: describe.c:708
+#: describe.c:712
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
-#: describe.c:765
+#: describe.c:769
msgid "List of data types"
msgstr "Liste der Datentypen"
-#: describe.c:809
+#: describe.c:813
msgid "Left arg type"
msgstr "Linker Typ"
-#: describe.c:810
+#: describe.c:814
msgid "Right arg type"
msgstr "Rechter Typ"
-#: describe.c:811
+#: describe.c:815
msgid "Result type"
msgstr "Ergebnistyp"
-#: describe.c:816 describe.c:3911 describe.c:3976 describe.c:3982
-#: describe.c:4377
+#: describe.c:820 describe.c:4269 describe.c:4334 describe.c:4340
+#: describe.c:4750
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: describe.c:841
+#: describe.c:845
msgid "List of operators"
msgstr "Liste der Operatoren"
-#: describe.c:871
+#: describe.c:875
msgid "Encoding"
msgstr "Kodierung"
-#: describe.c:876 describe.c:4092
+#: describe.c:880 describe.c:4450
msgid "Collate"
msgstr "Sortierfolge"
-#: describe.c:877 describe.c:4093
+#: describe.c:881 describe.c:4451
msgid "Ctype"
msgstr "Zeichentyp"
-#: describe.c:890
+#: describe.c:894
msgid "Tablespace"
msgstr "Tablespace"
-#: describe.c:912
+#: describe.c:916
msgid "List of databases"
msgstr "Liste der Datenbanken"
-#: describe.c:953 describe.c:958 describe.c:1114 describe.c:3520
-#: describe.c:3527
+#: describe.c:957 describe.c:1118 describe.c:3665
msgid "table"
msgstr "Tabelle"
-#: describe.c:954 describe.c:3521
+#: describe.c:958 describe.c:3666
msgid "view"
msgstr "Sicht"
-#: describe.c:955 describe.c:3522
+#: describe.c:959 describe.c:3667
msgid "materialized view"
msgstr "materialisierte Sicht"
-#: describe.c:956 describe.c:1116 describe.c:3524
+#: describe.c:960 describe.c:1120 describe.c:3669
msgid "sequence"
msgstr "Sequenz"
-#: describe.c:957 describe.c:3526
+#: describe.c:961 describe.c:3671
msgid "foreign table"
msgstr "Fremdtabelle"
-#: describe.c:970
+#: describe.c:962 describe.c:3672 describe.c:3857
+msgid "partitioned table"
+msgstr "partitionierte Tabelle"
+
+#: describe.c:974
msgid "Column privileges"
msgstr "Spaltenprivilegien"
-#: describe.c:1001 describe.c:1035
+#: describe.c:1005 describe.c:1039
msgid "Policies"
msgstr "Policys"
-#: describe.c:1067 describe.c:5584 describe.c:5588
+#: describe.c:1071 describe.c:5957 describe.c:5961
msgid "Access privileges"
msgstr "Zugriffsprivilegien"
-#: describe.c:1098
+#: describe.c:1102
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support altering default privileges.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt kein Ändern der Vorgabeprivilegien.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support altering default privileges."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt kein Ändern der Vorgabeprivilegien."
-#: describe.c:1118
+#: describe.c:1122
msgid "function"
msgstr "Funktion"
-#: describe.c:1120
+#: describe.c:1124
msgid "type"
msgstr "Typ"
-#: describe.c:1122
+#: describe.c:1126
msgid "schema"
msgstr "Schema"
-#: describe.c:1146
+#: describe.c:1150
msgid "Default access privileges"
msgstr "Vorgegebene Zugriffsprivilegien"
-#: describe.c:1186
+#: describe.c:1190
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: describe.c:1200
+#: describe.c:1204
msgid "table constraint"
msgstr "Tabellen-Constraint"
-#: describe.c:1222
+#: describe.c:1226
msgid "domain constraint"
msgstr "Domänen-Constraint"
-#: describe.c:1250
+#: describe.c:1254
msgid "operator class"
msgstr "Operatorklasse"
-#: describe.c:1279
+#: describe.c:1283
msgid "operator family"
msgstr "Operatorfamilie"
-#: describe.c:1301
+#: describe.c:1305
msgid "rule"
msgstr "Rule"
-#: describe.c:1343
+#: describe.c:1347
msgid "Object descriptions"
msgstr "Objektbeschreibungen"
-#: describe.c:1399 describe.c:3618
+#: describe.c:1403 describe.c:3763
#, c-format
-msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Relation namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any relation named \"%s\"."
+msgstr "Keine Relation namens »%s« gefunden"
-#: describe.c:1402 describe.c:3621
+#: describe.c:1406 describe.c:3766
#, c-format
-msgid "Did not find any relations.\n"
-msgstr "Keine Relationen gefunden\n"
+msgid "Did not find any relations."
+msgstr "Keine Relationen gefunden"
-#: describe.c:1619
+#: describe.c:1661
#, c-format
-msgid "Did not find any relation with OID %s.\n"
-msgstr "Keine Relation mit OID %s gefunden\n"
+msgid "Did not find any relation with OID %s."
+msgstr "Keine Relation mit OID %s gefunden"
-#: describe.c:1665 describe.c:1689
+#: describe.c:1713 describe.c:1737
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: describe.c:1666 describe.c:1690
+#: describe.c:1714 describe.c:1738
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: describe.c:1667 describe.c:1691
+#: describe.c:1715 describe.c:1739
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: describe.c:1668 describe.c:1692
+#: describe.c:1716 describe.c:1740
msgid "Increment"
msgstr "Inkrement"
-#: describe.c:1669 describe.c:1693 describe.c:1818 describe.c:3827
-#: describe.c:3993
+#: describe.c:1717 describe.c:1741 describe.c:1872 describe.c:4185
+#: describe.c:4351 describe.c:4465 describe.c:4470
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: describe.c:1670 describe.c:1694 describe.c:1819 describe.c:3827
-#: describe.c:3990
+#: describe.c:1718 describe.c:1742 describe.c:1873 describe.c:4185
+#: describe.c:4348 describe.c:4465
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: describe.c:1671 describe.c:1695
+#: describe.c:1719 describe.c:1743
msgid "Cycles?"
msgstr "Zyklisch?"
-#: describe.c:1672 describe.c:1696
+#: describe.c:1720 describe.c:1744
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
-#: describe.c:1739
+#: describe.c:1787
#, c-format
msgid "Owned by: %s"
msgstr "Eigentümer: %s"
-#: describe.c:1743
+#: describe.c:1791
#, c-format
msgid "Sequence for identity column: %s"
msgstr "Sequenz für Identitätsspalte: %s"
-#: describe.c:1750
+#: describe.c:1798
#, c-format
msgid "Sequence \"%s.%s\""
msgstr "Sequenz »%s.%s«"
-#: describe.c:1880 describe.c:1926
+#: describe.c:1934
#, c-format
msgid "Unlogged table \"%s.%s\""
msgstr "Ungeloggte Tabelle »%s.%s«"
-#: describe.c:1883 describe.c:1929
+#: describe.c:1937
#, c-format
msgid "Table \"%s.%s\""
msgstr "Tabelle »%s.%s«"
-#: describe.c:1887
+#: describe.c:1941
#, c-format
msgid "View \"%s.%s\""
msgstr "Sicht »%s.%s«"
-#: describe.c:1892
+#: describe.c:1946
#, c-format
msgid "Unlogged materialized view \"%s.%s\""
msgstr "Ungeloggte materialisierte Sicht »%s.%s«"
-#: describe.c:1895
+#: describe.c:1949
#, c-format
msgid "Materialized view \"%s.%s\""
msgstr "Materialisierte Sicht »%s.%s«"
-#: describe.c:1901
+#: describe.c:1954
#, c-format
msgid "Unlogged index \"%s.%s\""
msgstr "Ungeloggter Index »%s.%s«"
-#: describe.c:1904
+#: describe.c:1957
#, c-format
msgid "Index \"%s.%s\""
msgstr "Index »%s.%s«"
-#: describe.c:1909
+#: describe.c:1962
+#, c-format
+msgid "Unlogged partitioned index \"%s.%s\""
+msgstr "Ungeloggter partitionierter Index »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1965
+#, c-format
+msgid "Partitioned index \"%s.%s\""
+msgstr "Partitionierter Index »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1970
#, c-format
msgid "Special relation \"%s.%s\""
msgstr "Spezielle Relation »%s.%s«"
-#: describe.c:1913
+#: describe.c:1974
#, c-format
msgid "TOAST table \"%s.%s\""
msgstr "TOAST-Tabelle »%s.%s«"
-#: describe.c:1917
+#: describe.c:1978
#, c-format
msgid "Composite type \"%s.%s\""
msgstr "Zusammengesetzter Typ »%s.%s«"
-#: describe.c:1921
+#: describe.c:1982
#, c-format
msgid "Foreign table \"%s.%s\""
msgstr "Fremdtabelle »%s.%s«"
-#: describe.c:1945 describe.c:3740
+#: describe.c:1987
+#, c-format
+msgid "Unlogged partitioned table \"%s.%s\""
+msgstr "Ungeloggte partitionierte Tabelle »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1990
+#, c-format
+msgid "Partitioned table \"%s.%s\""
+msgstr "Partitionierte Tabelle »%s.%s«"
+
+#: describe.c:2006 describe.c:4098
msgid "Collation"
msgstr "Sortierfolge"
-#: describe.c:1946 describe.c:3747
+#: describe.c:2007 describe.c:4105
msgid "Nullable"
msgstr "NULL erlaubt?"
-#: describe.c:1947 describe.c:3748
+#: describe.c:2008 describe.c:4106
msgid "Default"
msgstr "Vorgabewert"
-#: describe.c:1950
+#: describe.c:2011
msgid "Key?"
msgstr "Schlüssel?"
-#: describe.c:1952
+#: describe.c:2013
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
-#: describe.c:1954 describe.c:4843 describe.c:4927 describe.c:4998
-#: describe.c:5062
+#: describe.c:2015 describe.c:5216 describe.c:5300 describe.c:5371
+#: describe.c:5435
msgid "FDW options"
msgstr "FDW-Optionen"
-#: describe.c:1956
+#: describe.c:2017
msgid "Storage"
msgstr "Speicherung"
-#: describe.c:1958
+#: describe.c:2019
msgid "Stats target"
msgstr "Statistikziel"
-#: describe.c:2072
+#: describe.c:2132
#, c-format
msgid "Partition of: %s %s"
msgstr "Partition von: %s %s"
-#: describe.c:2080
+#: describe.c:2144
msgid "No partition constraint"
msgstr "Kein Partitions-Constraint"
-#: describe.c:2082
+#: describe.c:2146
#, c-format
msgid "Partition constraint: %s"
msgstr "Partitions-Constraint: %s"
-#: describe.c:2105
+#: describe.c:2170
#, c-format
msgid "Partition key: %s"
msgstr "Partitionsschlüssel: %s"
-#: describe.c:2174
+#: describe.c:2240
msgid "primary key, "
msgstr "Primärschlüssel, "
-#: describe.c:2176
+#: describe.c:2242
msgid "unique, "
msgstr "eindeutig, "
-#: describe.c:2182
+#: describe.c:2248
#, c-format
msgid "for table \"%s.%s\""
msgstr "für Tabelle »%s.%s«"
-#: describe.c:2186
+#: describe.c:2252
#, c-format
msgid ", predicate (%s)"
msgstr ", Prädikat (%s)"
-#: describe.c:2189
+#: describe.c:2255
msgid ", clustered"
msgstr ", geclustert"
-#: describe.c:2192
+#: describe.c:2258
msgid ", invalid"
msgstr ", ungültig"
-#: describe.c:2195
+#: describe.c:2261
msgid ", deferrable"
msgstr ", DEFERRABLE"
-#: describe.c:2198
+#: describe.c:2264
msgid ", initially deferred"
msgstr ", INITIALLY DEFERRED"
-#: describe.c:2201
+#: describe.c:2267
msgid ", replica identity"
msgstr ", Replika-Identität"
-#: describe.c:2260
+#: describe.c:2326
msgid "Indexes:"
msgstr "Indexe:"
-#: describe.c:2344
+#: describe.c:2410
msgid "Check constraints:"
msgstr "Check-Constraints:"
-#: describe.c:2380
+#: describe.c:2478
msgid "Foreign-key constraints:"
msgstr "Fremdschlüssel-Constraints:"
-#: describe.c:2411
+#: describe.c:2541
msgid "Referenced by:"
msgstr "Fremdschlüsselverweise von:"
-#: describe.c:2461
+#: describe.c:2591
msgid "Policies:"
msgstr "Policys:"
-#: describe.c:2464
+#: describe.c:2594
msgid "Policies (forced row security enabled):"
msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene erzwungen):"
-#: describe.c:2467
+#: describe.c:2597
msgid "Policies (row security enabled): (none)"
msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene eingeschaltet): (keine)"
-#: describe.c:2470
+#: describe.c:2600
msgid "Policies (forced row security enabled): (none)"
msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene erzwungen): (keine)"
-#: describe.c:2473
+#: describe.c:2603
msgid "Policies (row security disabled):"
msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene ausgeschaltet):"
-#: describe.c:2535
+#: describe.c:2666
msgid "Statistics objects:"
msgstr "Statistikobjekte:"
-#: describe.c:2638 describe.c:2742
+#: describe.c:2775 describe.c:2879
msgid "Rules:"
msgstr "Regeln:"
-#: describe.c:2641
+#: describe.c:2778
msgid "Disabled rules:"
msgstr "Abgeschaltete Regeln:"
-#: describe.c:2644
+#: describe.c:2781
msgid "Rules firing always:"
msgstr "Regeln, die immer aktiv werden:"
-#: describe.c:2647
+#: describe.c:2784
msgid "Rules firing on replica only:"
msgstr "Regeln, die nur im Replikat aktiv werden:"
-#: describe.c:2687
+#: describe.c:2824
msgid "Publications:"
msgstr "Publikationen:"
-#: describe.c:2725
+#: describe.c:2862
msgid "View definition:"
msgstr "Sichtdefinition:"
-#: describe.c:2864
+#: describe.c:3001
msgid "Triggers:"
msgstr "Trigger:"
-#: describe.c:2868
+#: describe.c:3005
msgid "Disabled user triggers:"
msgstr "Abgeschaltete Benutzer-Trigger:"
-#: describe.c:2870
+#: describe.c:3007
msgid "Disabled triggers:"
msgstr "Abgeschaltete Trigger:"
-#: describe.c:2873
+#: describe.c:3010
msgid "Disabled internal triggers:"
msgstr "Abgeschaltete interne Trigger:"
-#: describe.c:2876
+#: describe.c:3013
msgid "Triggers firing always:"
msgstr "Trigger, die immer aktiv werden:"
-#: describe.c:2879
+#: describe.c:3016
msgid "Triggers firing on replica only:"
msgstr "Trigger, die nur im Replikat aktiv werden:"
-#: describe.c:2938
+#: describe.c:3075
#, c-format
msgid "Server: %s"
msgstr "Server: %s"
-#: describe.c:2946
+#: describe.c:3083
#, c-format
msgid "FDW options: (%s)"
msgstr "FDW-Optionen: (%s)"
-#: describe.c:2965
+#: describe.c:3102
msgid "Inherits"
msgstr "Erbt von"
-#: describe.c:3024
+#: describe.c:3161
#, c-format
msgid "Number of partitions: %d"
msgstr "Anzahl Partitionen: %d"
-#: describe.c:3033
+#: describe.c:3170
#, c-format
msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
-#: describe.c:3035
+#: describe.c:3172
#, c-format
msgid "Number of partitions: %d (Use \\d+ to list them.)"
msgstr "Anzahl Partitionen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
-#: describe.c:3043
+#: describe.c:3180
msgid "Child tables"
msgstr "Kindtabellen"
-#: describe.c:3043
+#: describe.c:3180
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: describe.c:3086
+#: describe.c:3223
#, c-format
msgid "Typed table of type: %s"
msgstr "Getypte Tabelle vom Typ: %s"
-#: describe.c:3102
+#: describe.c:3239
msgid "Replica Identity"
msgstr "Replika-Identität"
-#: describe.c:3115
+#: describe.c:3252
msgid "Has OIDs: yes"
msgstr "Hat OIDs: ja"
-#: describe.c:3195
+#: describe.c:3261
+#, c-format
+msgid "Access method: %s"
+msgstr "Zugriffsmethode: %s"
+
+#: describe.c:3340
#, c-format
msgid "Tablespace: \"%s\""
msgstr "Tablespace: »%s«"
#. translator: before this string there's an index description like
#. '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)'
-#: describe.c:3207
+#: describe.c:3352
#, c-format
msgid ", tablespace \"%s\""
msgstr ", Tablespace »%s«"
-#: describe.c:3300
+#: describe.c:3445
msgid "List of roles"
msgstr "Liste der Rollen"
-#: describe.c:3302
+#: describe.c:3447
msgid "Role name"
msgstr "Rollenname"
-#: describe.c:3303
+#: describe.c:3448
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
-#: describe.c:3304
+#: describe.c:3449
msgid "Member of"
msgstr "Mitglied von"
-#: describe.c:3315
+#: describe.c:3460
msgid "Superuser"
msgstr "Superuser"
-#: describe.c:3318
+#: describe.c:3463
msgid "No inheritance"
msgstr "keine Vererbung"
-#: describe.c:3321
+#: describe.c:3466
msgid "Create role"
msgstr "Rolle erzeugen"
-#: describe.c:3324
+#: describe.c:3469
msgid "Create DB"
msgstr "DB erzeugen"
-#: describe.c:3327
+#: describe.c:3472
msgid "Cannot login"
msgstr "kann nicht einloggen"
-#: describe.c:3331
+#: describe.c:3476
msgid "Replication"
msgstr "Replikation"
-#: describe.c:3335
+#: describe.c:3480
msgid "Bypass RLS"
msgstr "Bypass RLS"
-#: describe.c:3344
+#: describe.c:3489
msgid "No connections"
msgstr "keine Verbindungen"
-#: describe.c:3346
+#: describe.c:3491
#, c-format
msgid "%d connection"
msgid_plural "%d connections"
msgstr[0] "%d Verbindung"
msgstr[1] "%d Verbindungen"
-#: describe.c:3356
+#: describe.c:3501
msgid "Password valid until "
msgstr "Passwort gültig bis "
-#: describe.c:3406
+#: describe.c:3551
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support per-database role settings.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Rolleneinstellungen pro Datenbank.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support per-database role settings."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Rolleneinstellungen pro Datenbank."
-#: describe.c:3419
+#: describe.c:3564
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
-#: describe.c:3420
+#: describe.c:3565
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
-#: describe.c:3421
+#: describe.c:3566
msgid "Settings"
msgstr "Einstellung"
-#: describe.c:3442
+#: describe.c:3587
#, c-format
-msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« und Datenbank »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\"."
+msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« und Datenbank »%s« gefunden"
-#: describe.c:3445
+#: describe.c:3590
#, c-format
-msgid "Did not find any settings for role \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any settings for role \"%s\"."
+msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« gefunden"
-#: describe.c:3448
+#: describe.c:3593
#, c-format
-msgid "Did not find any settings.\n"
-msgstr "Keine Einstellungen gefunden\n"
+msgid "Did not find any settings."
+msgstr "Keine Einstellungen gefunden"
-#: describe.c:3453
+#: describe.c:3598
msgid "List of settings"
msgstr "Liste der Einstellungen"
-#: describe.c:3523 describe.c:3528
+#: describe.c:3668
msgid "index"
msgstr "Index"
-#: describe.c:3525
+#: describe.c:3670
msgid "special"
msgstr "speziell"
-#: describe.c:3535 describe.c:5050
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelle"
+#: describe.c:3673 describe.c:3858
+msgid "partitioned index"
+msgstr "partitionierter Index"
-#: describe.c:3626
+#: describe.c:3771
msgid "List of relations"
msgstr "Liste der Relationen"
-#: describe.c:3663
+#: describe.c:3819
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The server (version %s) does not support collations.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support declarative table partitioning."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen.\n"
+
+#: describe.c:3830
+#, fuzzy
+#| msgid "\"%s\" is not partitioned"
+msgid "List of partitioned indexes"
+msgstr "»%s« ist nicht partitioniert"
+
+#: describe.c:3832
+#, fuzzy
+#| msgid "\"%s\" is a partitioned table"
+msgid "List of partitioned tables"
+msgstr "»%s« ist eine partitionierte Tabelle"
+
+#: describe.c:3836
+#, fuzzy
+#| msgid "List of relations"
+msgid "List of partitioned relations"
+msgstr "Liste der Relationen"
+
+#: describe.c:3867
+#, fuzzy
+#| msgid "Token name"
+msgid "Parent name"
+msgstr "Tokenname"
+
+#: describe.c:3880
+#, fuzzy
+#| msgid "Partitions"
+msgid "Leaf partition size"
+msgstr "Partitionen"
+
+#: describe.c:3883 describe.c:3889
+msgid "Total size"
+msgstr "Gesamtgröße"
+
+#: describe.c:4021
msgid "Trusted"
msgstr "Vertraut"
-#: describe.c:3671
+#: describe.c:4029
msgid "Internal language"
msgstr "Interne Sprache"
-#: describe.c:3672
+#: describe.c:4030
msgid "Call handler"
msgstr "Call-Handler"
-#: describe.c:3673 describe.c:4830
+#: describe.c:4031 describe.c:5203
msgid "Validator"
msgstr "Validator"
-#: describe.c:3676
+#: describe.c:4034
msgid "Inline handler"
msgstr "Inline-Handler"
-#: describe.c:3704
+#: describe.c:4062
msgid "List of languages"
msgstr "Liste der Sprachen"
-#: describe.c:3749
+#: describe.c:4107
msgid "Check"
msgstr "Check"
-#: describe.c:3791
+#: describe.c:4149
msgid "List of domains"
msgstr "Liste der Domänen"
-#: describe.c:3825
+#: describe.c:4183
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: describe.c:3826
+#: describe.c:4184
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: describe.c:3828
+#: describe.c:4186
msgid "Default?"
msgstr "Standard?"
-#: describe.c:3865
+#: describe.c:4223
msgid "List of conversions"
msgstr "Liste der Konversionen"
-#: describe.c:3904
+#: describe.c:4262
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
-#: describe.c:3906
+#: describe.c:4264
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
-#: describe.c:3907
+#: describe.c:4265
msgid "replica"
msgstr "Replika"
-#: describe.c:3908
+#: describe.c:4266
msgid "always"
msgstr "immer"
-#: describe.c:3909
+#: describe.c:4267
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
-#: describe.c:3910 describe.c:5529
+#: describe.c:4268 describe.c:5902
msgid "Enabled"
msgstr "Eingeschaltet"
-#: describe.c:3912
+#: describe.c:4270
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
-#: describe.c:3931
+#: describe.c:4289
msgid "List of event triggers"
msgstr "Liste der Ereignistrigger"
-#: describe.c:3960
+#: describe.c:4318
msgid "Source type"
msgstr "Quelltyp"
-#: describe.c:3961
+#: describe.c:4319
msgid "Target type"
msgstr "Zieltyp"
-#: describe.c:3992
+#: describe.c:4350
msgid "in assignment"
msgstr "in Zuweisung"
-#: describe.c:3994
+#: describe.c:4352
msgid "Implicit?"
msgstr "Implizit?"
-#: describe.c:4049
+#: describe.c:4407
msgid "List of casts"
msgstr "Liste der Typumwandlungen"
-#: describe.c:4077
+#: describe.c:4435
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support collations.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support collations."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen."
-#: describe.c:4098
+#: describe.c:4456 describe.c:4460
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
-#: describe.c:4133
+#: describe.c:4466 describe.c:4471
+msgid "Deterministic?"
+msgstr "Deterministisch?"
+
+#: describe.c:4506
msgid "List of collations"
msgstr "Liste der Sortierfolgen"
-#: describe.c:4192
+#: describe.c:4565
msgid "List of schemas"
msgstr "Liste der Schemas"
-#: describe.c:4217 describe.c:4464 describe.c:4535 describe.c:4606
+#: describe.c:4590 describe.c:4837 describe.c:4908 describe.c:4979
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support full text search.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Volltextsuche.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support full text search."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Volltextsuche."
-#: describe.c:4252
+#: describe.c:4625
msgid "List of text search parsers"
msgstr "Liste der Textsucheparser"
-#: describe.c:4297
+#: describe.c:4670
#, c-format
-msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n"
-msgstr "Kein Textsucheparser namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search parser named \"%s\"."
+msgstr "Kein Textsucheparser namens »%s« gefunden"
-#: describe.c:4300
+#: describe.c:4673
#, c-format
-msgid "Did not find any text search parsers.\n"
-msgstr "Keine Textsucheparser gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search parsers."
+msgstr "Keine Textsucheparser gefunden"
-#: describe.c:4375
+#: describe.c:4748
msgid "Start parse"
msgstr "Parsen starten"
-#: describe.c:4376
+#: describe.c:4749
msgid "Method"
msgstr "Methode"
-#: describe.c:4380
+#: describe.c:4753
msgid "Get next token"
msgstr "Nächstes Token lesen"
-#: describe.c:4382
+#: describe.c:4755
msgid "End parse"
msgstr "Parsen beenden"
-#: describe.c:4384
+#: describe.c:4757
msgid "Get headline"
msgstr "Überschrift ermitteln"
-#: describe.c:4386
+#: describe.c:4759
msgid "Get token types"
msgstr "Tokentypen ermitteln"
-#: describe.c:4397
+#: describe.c:4770
#, c-format
msgid "Text search parser \"%s.%s\""
msgstr "Textsucheparser »%s.%s«"
-#: describe.c:4400
+#: describe.c:4773
#, c-format
msgid "Text search parser \"%s\""
msgstr "Textsucheparser »%s«"
-#: describe.c:4419
+#: describe.c:4792
msgid "Token name"
msgstr "Tokenname"
-#: describe.c:4430
+#: describe.c:4803
#, c-format
msgid "Token types for parser \"%s.%s\""
msgstr "Tokentypen für Parser »%s.%s«"
-#: describe.c:4433
+#: describe.c:4806
#, c-format
msgid "Token types for parser \"%s\""
msgstr "Tokentypen für Parser »%s«"
-#: describe.c:4487
+#: describe.c:4860
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
-#: describe.c:4488
+#: describe.c:4861
msgid "Init options"
msgstr "Initialisierungsoptionen"
-#: describe.c:4510
+#: describe.c:4883
msgid "List of text search dictionaries"
msgstr "Liste der Textsuchewörterbücher"
-#: describe.c:4553
+#: describe.c:4926
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: describe.c:4554
+#: describe.c:4927
msgid "Lexize"
msgstr "Lexize"
-#: describe.c:4581
+#: describe.c:4954
msgid "List of text search templates"
msgstr "Liste der Textsuchevorlagen"
-#: describe.c:4641
+#: describe.c:5014
msgid "List of text search configurations"
msgstr "Liste der Textsuchekonfigurationen"
-#: describe.c:4687
+#: describe.c:5060
#, c-format
-msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Textsuchekonfiguration namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\"."
+msgstr "Keine Textsuchekonfiguration namens »%s« gefunden"
-#: describe.c:4690
+#: describe.c:5063
#, c-format
-msgid "Did not find any text search configurations.\n"
-msgstr "Keine Textsuchekonfigurationen gefunden\n"
+msgid "Did not find any text search configurations."
+msgstr "Keine Textsuchekonfigurationen gefunden"
-#: describe.c:4756
+#: describe.c:5129
msgid "Token"
msgstr "Token"
-#: describe.c:4757
+#: describe.c:5130
msgid "Dictionaries"
msgstr "Wörterbücher"
-#: describe.c:4768
+#: describe.c:5141
#, c-format
msgid "Text search configuration \"%s.%s\""
msgstr "Textsuchekonfiguration »%s.%s«"
-#: describe.c:4771
+#: describe.c:5144
#, c-format
msgid "Text search configuration \"%s\""
msgstr "Textsuchekonfiguration »%s«"
-#: describe.c:4775
+#: describe.c:5148
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Parser: »%s.%s«"
-#: describe.c:4778
+#: describe.c:5151
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Parser: »%s«"
-#: describe.c:4812
+#: describe.c:5185
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign-data wrappers.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremddaten-Wrapper.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support foreign-data wrappers."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremddaten-Wrapper."
-#: describe.c:4870
+#: describe.c:5243
msgid "List of foreign-data wrappers"
msgstr "Liste der Fremddaten-Wrapper"
-#: describe.c:4895
+#: describe.c:5268
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign servers.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdserver.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support foreign servers."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdserver."
-#: describe.c:4908
+#: describe.c:5281
msgid "Foreign-data wrapper"
msgstr "Fremddaten-Wrapper"
-#: describe.c:4926 describe.c:5131
+#: describe.c:5299 describe.c:5504
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: describe.c:4952
+#: describe.c:5325
msgid "List of foreign servers"
msgstr "Liste der Fremdserver"
-#: describe.c:4977
+#: describe.c:5350
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support user mappings.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Benutzerabbildungen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support user mappings."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Benutzerabbildungen."
-#: describe.c:4987 describe.c:5051
+#: describe.c:5360 describe.c:5424
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: describe.c:4988
+#: describe.c:5361
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: describe.c:5013
+#: describe.c:5386
msgid "List of user mappings"
msgstr "Liste der Benutzerabbildungen"
-#: describe.c:5038
+#: describe.c:5411
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign tables.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdtabellen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support foreign tables."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdtabellen."
-#: describe.c:5091
+#: describe.c:5464
msgid "List of foreign tables"
msgstr "Liste der Fremdtabellen"
-#: describe.c:5116 describe.c:5173
+#: describe.c:5489 describe.c:5546
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support extensions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Erweiterungen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support extensions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Erweiterungen."
-#: describe.c:5148
+#: describe.c:5521
msgid "List of installed extensions"
msgstr "Liste der installierten Erweiterungen"
-#: describe.c:5201
+#: describe.c:5574
#, c-format
-msgid "Did not find any extension named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Erweiterung namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any extension named \"%s\"."
+msgstr "Keine Erweiterung namens »%s« gefunden"
-#: describe.c:5204
+#: describe.c:5577
#, c-format
-msgid "Did not find any extensions.\n"
-msgstr "Keine Erweiterungen gefunden\n"
+msgid "Did not find any extensions."
+msgstr "Keine Erweiterungen gefunden"
-#: describe.c:5248
+#: describe.c:5621
msgid "Object description"
msgstr "Objektbeschreibung"
-#: describe.c:5258
+#: describe.c:5631
#, c-format
msgid "Objects in extension \"%s\""
msgstr "Objekte in Erweiterung »%s«"
-#: describe.c:5287 describe.c:5358
+#: describe.c:5660 describe.c:5731
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support publications.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Publikationen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support publications."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Publikationen."
-#: describe.c:5304 describe.c:5430
+#: describe.c:5677 describe.c:5803
msgid "All tables"
msgstr "Alle Tabellen"
-#: describe.c:5305 describe.c:5431
+#: describe.c:5678 describe.c:5804
msgid "Inserts"
msgstr "Inserts"
-#: describe.c:5306 describe.c:5432
+#: describe.c:5679 describe.c:5805
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: describe.c:5307 describe.c:5433
+#: describe.c:5680 describe.c:5806
msgid "Deletes"
msgstr "Deletes"
-#: describe.c:5311 describe.c:5435
+#: describe.c:5684 describe.c:5808
msgid "Truncates"
msgstr "Truncates"
-#: describe.c:5328
+#: describe.c:5701
msgid "List of publications"
msgstr "Liste der Publikationen"
-#: describe.c:5396
+#: describe.c:5769
#, c-format
-msgid "Did not find any publication named \"%s\".\n"
-msgstr "Keine Publikation namens »%s« gefunden\n"
+msgid "Did not find any publication named \"%s\"."
+msgstr "Keine Publikation namens »%s« gefunden"
-#: describe.c:5399
+#: describe.c:5772
#, c-format
-msgid "Did not find any publications.\n"
-msgstr "Keine Publikationen gefunden\n"
+msgid "Did not find any publications."
+msgstr "Keine Publikationen gefunden"
-#: describe.c:5426
+#: describe.c:5799
#, c-format
msgid "Publication %s"
msgstr "Publikation %s"
-#: describe.c:5470
+#: describe.c:5843
msgid "Tables:"
msgstr "Tabellen:"
-#: describe.c:5514
+#: describe.c:5887
#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support subscriptions.\n"
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Subskriptionen.\n"
+msgid "The server (version %s) does not support subscriptions."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Subskriptionen."
-#: describe.c:5530
+#: describe.c:5903
msgid "Publication"
msgstr "Publikation"
-#: describe.c:5537
+#: describe.c:5910
msgid "Synchronous commit"
msgstr "Synchroner Commit"
-#: describe.c:5538
+#: describe.c:5911
msgid "Conninfo"
msgstr "Verbindungsinfo"
-#: describe.c:5560
+#: describe.c:5933
msgid "List of subscriptions"
msgstr "Liste der Subskriptionen"
-#: help.c:62
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
-
-#: help.c:73
+#: help.c:74
#, c-format
msgid ""
"psql is the PostgreSQL interactive terminal.\n"
"psql ist das interaktive PostgreSQL-Terminal.\n"
"\n"
-#: help.c:74 help.c:345 help.c:419 help.c:462
+#: help.c:75 help.c:349 help.c:425 help.c:468
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Aufruf:\n"
-#: help.c:75
+#: help.c:76
#, c-format
msgid ""
" psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
" psql [OPTION]... [DBNAME [BENUTZERNAME]]\n"
"\n"
-#: help.c:77
+#: help.c:78
#, c-format
msgid "General options:\n"
msgstr "Allgemeine Optionen:\n"
-#: help.c:82
+#: help.c:83
#, c-format
msgid " -c, --command=COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit\n"
msgstr " -c, --command=ANWEISUNG einzelne Anweisung ausführen und beenden\n"
-#: help.c:83
+#: help.c:84
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database name to connect to (default: \"%s\")\n"
msgstr ""
" -d, --dbname=DBNAME Datenbank, zu der verbunden werden soll\n"
" (Standard: »%s«)\n"
-#: help.c:84
+#: help.c:85
#, c-format
msgid " -f, --file=FILENAME execute commands from file, then exit\n"
msgstr " -f, --file=DATEINAME Anweisungen aus Datei ausführen und danach beenden\n"
-#: help.c:85
+#: help.c:86
#, c-format
msgid " -l, --list list available databases, then exit\n"
msgstr " -l, --list verfügbare Datenbanken auflisten und beenden\n"
-#: help.c:86
+#: help.c:87
#, c-format
msgid ""
" -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n"
" psql-Variable NAME auf WERT setzen\n"
" (z.B. -v ON_ERROR_STOP=1)\n"
-#: help.c:89
+#: help.c:90
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
-#: help.c:90
+#: help.c:91
#, c-format
msgid " -X, --no-psqlrc do not read startup file (~/.psqlrc)\n"
msgstr " -X, --no-psqlrc Startdatei (~/.psqlrc) nicht lesen\n"
-#: help.c:91
+#: help.c:92
#, c-format
msgid ""
" -1 (\"one\"), --single-transaction\n"
" als eine einzige Transaktion ausführen (wenn nicht\n"
" interaktiv)\n"
-#: help.c:93
+#: help.c:94
#, c-format
msgid " -?, --help[=options] show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help[=options] diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
-#: help.c:94
+#: help.c:95
#, c-format
msgid " --help=commands list backslash commands, then exit\n"
msgstr " --help=commands Backslash-Befehle auflisten, dann beenden\n"
-#: help.c:95
+#: help.c:96
#, c-format
msgid " --help=variables list special variables, then exit\n"
msgstr " --help=variables besondere Variablen auflisten, dann beenden\n"
-#: help.c:97
+#: help.c:98
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Eingabe- und Ausgabeoptionen:\n"
-#: help.c:98
+#: help.c:99
#, c-format
msgid " -a, --echo-all echo all input from script\n"
msgstr " -a, --echo-all Skript-Inhalt wiedergeben\n"
-#: help.c:99
+#: help.c:100
#, c-format
msgid " -b, --echo-errors echo failed commands\n"
msgstr " -b, --echo-errors fehlgeschlagene Anweisungen wiedergeben\n"
-#: help.c:100
+#: help.c:101
#, c-format
msgid " -e, --echo-queries echo commands sent to server\n"
msgstr " -e, --echo-queries an den Server geschickte Anweisungen zeigen\n"
-#: help.c:101
+#: help.c:102
#, c-format
msgid " -E, --echo-hidden display queries that internal commands generate\n"
msgstr " -E, --echo-hidden von internen Anweisungen erzeugte Anfragen zeigen\n"
-#: help.c:102
+#: help.c:103
#, c-format
msgid " -L, --log-file=FILENAME send session log to file\n"
msgstr ""
" -L, --log-file=DATEINAME\n"
" Sitzungslog in Datei senden\n"
-#: help.c:103
+#: help.c:104
#, c-format
msgid " -n, --no-readline disable enhanced command line editing (readline)\n"
msgstr " -n, --no-readline erweiterte Zeilenbearbeitung (Readline) ausschalten\n"
-#: help.c:104
+#: help.c:105
#, c-format
msgid " -o, --output=FILENAME send query results to file (or |pipe)\n"
msgstr " -o, --output=DATEINAME Anfrageergebnisse in Datei (oder |Pipe) senden\n"
-#: help.c:105
+#: help.c:106
#, c-format
msgid " -q, --quiet run quietly (no messages, only query output)\n"
msgstr ""
" -q, --quiet stille Ausführung (keine Mitteilungen, nur\n"
" Anfrageergebnisse)\n"
-#: help.c:106
+#: help.c:107
#, c-format
msgid " -s, --single-step single-step mode (confirm each query)\n"
msgstr " -s, --single-step Einzelschrittmodus (jede Anfrage bestätigen)\n"
-#: help.c:107
+#: help.c:108
#, c-format
msgid " -S, --single-line single-line mode (end of line terminates SQL command)\n"
msgstr " -S, --single-line Einzelzeilenmodus (Zeilenende beendet SQL-Anweisung)\n"
-#: help.c:109
+#: help.c:110
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Ausgabeformatoptionen:\n"
-#: help.c:110
+#: help.c:111
#, c-format
msgid " -A, --no-align unaligned table output mode\n"
msgstr " -A, --no-align unausgerichteter Tabellenausgabemodus\n"
-#: help.c:111
+#: help.c:112
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n"
+msgid " --csv CSV (Comma-Separated Values) table output mode\n"
+msgstr ""
+" \\a zwischen unausgerichtetem und ausgerichtetem Ausgabemodus\n"
+" umschalten\n"
+
+#: help.c:113
#, c-format
msgid ""
" -F, --field-separator=STRING\n"
" Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
" (Standard: »%s«)\n"
-#: help.c:114
+#: help.c:116
#, c-format
msgid " -H, --html HTML table output mode\n"
msgstr " -H, --html HTML-Tabellenausgabemodus\n"
-#: help.c:115
+#: help.c:117
#, c-format
msgid " -P, --pset=VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)\n"
msgstr ""
" -P, --pset=VAR[=ARG] Ausgabeoption VAR auf ARG setzen (siehe\n"
" \\pset-Anweisung)\n"
-#: help.c:116
+#: help.c:118
#, c-format
msgid ""
" -R, --record-separator=STRING\n"
" Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
" (Standard: Newline)\n"
-#: help.c:118
+#: help.c:120
#, c-format
msgid " -t, --tuples-only print rows only\n"
msgstr " -t, --tuples-only nur Datenzeilen ausgeben\n"
-#: help.c:119
+#: help.c:121
#, c-format
msgid " -T, --table-attr=TEXT set HTML table tag attributes (e.g., width, border)\n"
msgstr " -T, --table-attr=TEXT HTML »table«-Tag-Attribute setzen (z.B. width, border)\n"
-#: help.c:120
+#: help.c:122
#, c-format
msgid " -x, --expanded turn on expanded table output\n"
msgstr " -x, --expanded erweiterte Tabellenausgabe einschalten\n"
-#: help.c:121
+#: help.c:123
#, c-format
msgid ""
" -z, --field-separator-zero\n"
" Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf\n"
" Null-Byte setzen\n"
-#: help.c:123
+#: help.c:125
#, c-format
msgid ""
" -0, --record-separator-zero\n"
" Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf\n"
" Null-Byte setzen\n"
-#: help.c:126
+#: help.c:128
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Verbindungsoptionen:\n"
-#: help.c:129
+#: help.c:131
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n"
msgstr ""
" -h, --host=HOSTNAME Hostname des Datenbankservers oder\n"
" Socket-Verzeichnis (Standard: »%s«)\n"
-#: help.c:130
+#: help.c:132
msgid "local socket"
msgstr "lokales Socket"
-#: help.c:133
+#: help.c:135
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port (default: \"%s\")\n"
msgstr " -p, --port=PORT Port des Datenbankservers (Standard: »%s«)\n"
-#: help.c:139
+#: help.c:141
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME database user name (default: \"%s\")\n"
msgstr " -U, --username=NAME Datenbank-Benutzername (Standard: »%s«)\n"
-#: help.c:140
+#: help.c:142
#, c-format
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
msgstr " -w, --no-password niemals nach Passwort fragen\n"
-#: help.c:141
+#: help.c:143
#, c-format
msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n"
msgstr " -W, --password nach Passwort fragen (sollte automatisch geschehen)\n"
-#: help.c:143
+#: help.c:145
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Abschnitt der PostgreSQL-Dokumentation.\n"
"\n"
-#: help.c:146
+#: help.c:148
#, c-format
-msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n"
+msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n"
-#: help.c:172
+#: help.c:174
#, c-format
msgid "General\n"
msgstr "Allgemein\n"
-#: help.c:173
+#: help.c:175
#, c-format
msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
msgstr " \\copyright PostgreSQL-Urheberrechtsinformationen zeigen\n"
-#: help.c:174
+#: help.c:176
#, c-format
msgid " \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display results in crosstab\n"
msgstr ""
" \\crosstabview [SPALTEN] Anfrage ausführen und Ergebnisse als Kreuztabelle\n"
" anzeigen\n"
-#: help.c:175
+#: help.c:177
#, c-format
msgid " \\errverbose show most recent error message at maximum verbosity\n"
msgstr " \\errverbose letzte Fehlermeldung mit vollen Details anzeigen\n"
-#: help.c:176
+#: help.c:178
#, c-format
msgid " \\g [FILE] or ; execute query (and send results to file or |pipe)\n"
msgstr ""
" \\g [DATEI] oder ; SQL-Anweisung ausführen (und Ergebnis in Datei oder\n"
" |Pipe schreiben)\n"
-#: help.c:177
+#: help.c:179
#, c-format
msgid " \\gdesc describe result of query, without executing it\n"
msgstr " \\gdesc Ergebnis der Anfrage beschreiben ohne sie auszuführen\n"
-#: help.c:178
+#: help.c:180
#, c-format
msgid " \\gexec execute query, then execute each value in its result\n"
msgstr ""
" \\gexec Anfrage ausführen, dann jeden Ergebniswert als\n"
" Anweisung ausführen\n"
-#: help.c:179
+#: help.c:181
#, c-format
msgid " \\gset [PREFIX] execute query and store results in psql variables\n"
msgstr ""
" \\gset [PREFIX] SQL-Anweisung ausführen und Ergebnis in psql-Variablen\n"
" ablegen\n"
-#: help.c:180
+#: help.c:182
#, c-format
msgid " \\gx [FILE] as \\g, but forces expanded output mode\n"
msgstr " \\gx [DATEI] wie \\g, aber mit erweitertem Ausgabemodus\n"
-#: help.c:181
+#: help.c:183
#, c-format
msgid " \\q quit psql\n"
msgstr " \\q psql beenden\n"
-#: help.c:182
+#: help.c:184
#, c-format
msgid " \\watch [SEC] execute query every SEC seconds\n"
msgstr " \\watch [SEK] Anfrage alle SEK Sekunden ausführen\n"
-#: help.c:185
+#: help.c:187
#, c-format
msgid "Help\n"
msgstr "Hilfe\n"
-#: help.c:187
+#: help.c:189
#, c-format
msgid " \\? [commands] show help on backslash commands\n"
msgstr " \\? [commands] Hilfe über Backslash-Befehle anzeigen\n"
-#: help.c:188
+#: help.c:190
#, c-format
msgid " \\? options show help on psql command-line options\n"
msgstr " \\? options Hilfe über psql-Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
-#: help.c:189
+#: help.c:191
#, c-format
msgid " \\? variables show help on special variables\n"
msgstr " \\? variables Hilfe über besondere Variablen anzeigen\n"
-#: help.c:190
+#: help.c:192
#, c-format
msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
msgstr " \\h [NAME] Syntaxhilfe über SQL-Anweisung, * für alle Anweisungen\n"
-#: help.c:193
+#: help.c:195
#, c-format
msgid "Query Buffer\n"
msgstr "Anfragepuffer\n"
-#: help.c:194
+#: help.c:196
#, c-format
msgid " \\e [FILE] [LINE] edit the query buffer (or file) with external editor\n"
msgstr " \\e [DATEI] [ZEILE] Anfragepuffer (oder Datei) mit externem Editor bearbeiten\n"
-#: help.c:195
+#: help.c:197
#, c-format
msgid " \\ef [FUNCNAME [LINE]] edit function definition with external editor\n"
msgstr " \\ef [FUNKNAME [ZEILE]] Funktionsdefinition mit externem Editor bearbeiten\n"
-#: help.c:196
+#: help.c:198
#, c-format
msgid " \\ev [VIEWNAME [LINE]] edit view definition with external editor\n"
msgstr " \\ev [SICHTNAME [ZEILE]] Sichtdefinition mit externem Editor bearbeiten\n"
-#: help.c:197
+#: help.c:199
#, c-format
msgid " \\p show the contents of the query buffer\n"
msgstr " \\p aktuellen Inhalt der Anfragepuffers zeigen\n"
-#: help.c:198
+#: help.c:200
#, c-format
msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n"
msgstr " \\r Anfragepuffer löschen\n"
-#: help.c:200
+#: help.c:202
#, c-format
msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n"
msgstr " \\s [DATEI] Befehlsgeschichte ausgeben oder in Datei schreiben\n"
-#: help.c:202
+#: help.c:204
#, c-format
msgid " \\w FILE write query buffer to file\n"
msgstr " \\w DATEI Anfragepuffer in Datei schreiben\n"
-#: help.c:205
+#: help.c:207
#, c-format
msgid "Input/Output\n"
msgstr "Eingabe/Ausgabe\n"
-#: help.c:206
+#: help.c:208
#, c-format
msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n"
msgstr " \\copy ... SQL COPY mit Datenstrom auf Client-Host ausführen\n"
-#: help.c:207
+#: help.c:209
#, c-format
msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n"
msgstr " \\echo [TEXT] Text auf Standardausgabe schreiben\n"
-#: help.c:208
+#: help.c:210
#, c-format
msgid " \\i FILE execute commands from file\n"
msgstr " \\i DATEI Befehle aus Datei ausführen\n"
-#: help.c:209
+#: help.c:211
#, c-format
msgid " \\ir FILE as \\i, but relative to location of current script\n"
msgstr " \\ir DATEI wie \\i, aber relativ zum Ort des aktuellen Skripts\n"
-#: help.c:210
+#: help.c:212
#, c-format
msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n"
msgstr " \\o [DATEI] alle Anfrageergebnisse in Datei oder |Pipe schreiben\n"
-#: help.c:211
+#: help.c:213
#, c-format
msgid " \\qecho [STRING] write string to query output stream (see \\o)\n"
msgstr ""
" \\qecho [TEXT] Text auf Ausgabestrom für Anfrageergebnisse schreiben\n"
" (siehe \\o)\n"
-#: help.c:214
+#: help.c:216
#, c-format
msgid "Conditional\n"
msgstr "Bedingte Anweisungen\n"
-#: help.c:215
+#: help.c:217
#, c-format
msgid " \\if EXPR begin conditional block\n"
msgstr " \\if AUSDRUCK Beginn einer bedingten Anweisung\n"
-#: help.c:216
+#: help.c:218
#, c-format
msgid " \\elif EXPR alternative within current conditional block\n"
msgstr " \\elif AUSDRUCK Alternative in aktueller bedingter Anweisung\n"
-#: help.c:217
+#: help.c:219
#, c-format
msgid " \\else final alternative within current conditional block\n"
msgstr " \\else letzte Alternative in aktueller bedingter Anweisung\n"
-#: help.c:218
+#: help.c:220
#, c-format
msgid " \\endif end conditional block\n"
msgstr " \\endif Ende einer bedingten Anweisung\n"
-#: help.c:221
+#: help.c:223
#, c-format
msgid "Informational\n"
msgstr "Informationen\n"
-#: help.c:222
+#: help.c:224
#, c-format
msgid " (options: S = show system objects, + = additional detail)\n"
msgstr " (Optionen: S = Systemobjekte zeigen, + = zusätzliche Details zeigen)\n"
-#: help.c:223
+#: help.c:225
#, c-format
msgid " \\d[S+] list tables, views, and sequences\n"
msgstr " \\d[S+] Tabellen, Sichten und Sequenzen auflisten\n"
-#: help.c:224
+#: help.c:226
#, c-format
msgid " \\d[S+] NAME describe table, view, sequence, or index\n"
msgstr " \\d[S+] NAME Tabelle, Sicht, Sequenz oder Index beschreiben\n"
-#: help.c:225
+#: help.c:227
#, c-format
msgid " \\da[S] [PATTERN] list aggregates\n"
msgstr " \\da[S] [MUSTER] Aggregatfunktionen auflisten\n"
-#: help.c:226
+#: help.c:228
#, c-format
msgid " \\dA[+] [PATTERN] list access methods\n"
msgstr " \\dA[+] [MUSTER] Zugriffsmethoden auflisten\n"
-#: help.c:227
+#: help.c:229
#, c-format
msgid " \\db[+] [PATTERN] list tablespaces\n"
msgstr " \\db[+] [MUSTER] Tablespaces auflisten\n"
-#: help.c:228
+#: help.c:230
#, c-format
msgid " \\dc[S+] [PATTERN] list conversions\n"
msgstr " \\dc[S+] [MUSTER] Konversionen auflisten\n"
-#: help.c:229
+#: help.c:231
#, c-format
msgid " \\dC[+] [PATTERN] list casts\n"
msgstr " \\dC[+] [MUSTER] Typumwandlungen (Casts) auflisten\n"
-#: help.c:230
+#: help.c:232
#, c-format
msgid " \\dd[S] [PATTERN] show object descriptions not displayed elsewhere\n"
msgstr ""
" \\dd[S] [MUSTER] Objektbeschreibungen zeigen, die nirgendwo anders\n"
" erscheinen\n"
-#: help.c:231
+#: help.c:233
#, c-format
msgid " \\dD[S+] [PATTERN] list domains\n"
msgstr " \\dD[S+] [MUSTER] Domänen auflisten\n"
-#: help.c:232
+#: help.c:234
#, c-format
msgid " \\ddp [PATTERN] list default privileges\n"
msgstr " \\ddp [MUSTER] Vorgabeprivilegien auflisten\n"
-#: help.c:233
+#: help.c:235
#, c-format
msgid " \\dE[S+] [PATTERN] list foreign tables\n"
msgstr " \\dE[S+] [MUSTER] Fremdtabellen auflisten\n"
-#: help.c:234
+#: help.c:236
#, c-format
msgid " \\det[+] [PATTERN] list foreign tables\n"
msgstr " \\det[+] [MUSTER] Fremdtabellen auflisten\n"
-#: help.c:235
+#: help.c:237
#, c-format
msgid " \\des[+] [PATTERN] list foreign servers\n"
msgstr " \\des[+] [MUSTER] Fremdserver auflisten\n"
-#: help.c:236
+#: help.c:238
#, c-format
msgid " \\deu[+] [PATTERN] list user mappings\n"
msgstr " \\deu[+] [MUSTER] Benutzerabbildungen auflisten\n"
-#: help.c:237
+#: help.c:239
#, c-format
msgid " \\dew[+] [PATTERN] list foreign-data wrappers\n"
msgstr " \\dew[+] [MUSTER] Fremddaten-Wrapper auflisten\n"
-#: help.c:238
+#: help.c:240
#, c-format
msgid " \\df[anptw][S+] [PATRN] list [only agg/normal/procedures/trigger/window] functions\n"
msgstr " \\df[anptw][S+] [MUSTR] Funktionen [nur Agg/normale/Proz/Trigger/Fenster] auflisten\n"
-#: help.c:239
+#: help.c:241
#, c-format
msgid " \\dF[+] [PATTERN] list text search configurations\n"
msgstr " \\dF[+] [MUSTER] Textsuchekonfigurationen auflisten\n"
-#: help.c:240
+#: help.c:242
#, c-format
msgid " \\dFd[+] [PATTERN] list text search dictionaries\n"
msgstr " \\dFd[+] [MUSTER] Textsuchewörterbücher auflisten\n"
-#: help.c:241
+#: help.c:243
#, c-format
msgid " \\dFp[+] [PATTERN] list text search parsers\n"
msgstr " \\dFp[+] [MUSTER] Textsucheparser auflisten\n"
-#: help.c:242
+#: help.c:244
#, c-format
msgid " \\dFt[+] [PATTERN] list text search templates\n"
msgstr " \\dFt[+] [MUSTER] Textsuchevorlagen auflisten\n"
-#: help.c:243
+#: help.c:245
#, c-format
msgid " \\dg[S+] [PATTERN] list roles\n"
msgstr " \\dg[S+] [MUSTER] Rollen auflisten\n"
-#: help.c:244
+#: help.c:246
#, c-format
msgid " \\di[S+] [PATTERN] list indexes\n"
msgstr " \\di[S+] [MUSTER] Indexe auflisten\n"
-#: help.c:245
+#: help.c:247
#, c-format
msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n"
msgstr " \\dl Large Objects auflisten, wie \\lo_list\n"
-#: help.c:246
+#: help.c:248
#, c-format
msgid " \\dL[S+] [PATTERN] list procedural languages\n"
msgstr " \\dL[S+] [MUSTER] prozedurale Sprachen auflisten\n"
-#: help.c:247
+#: help.c:249
#, c-format
msgid " \\dm[S+] [PATTERN] list materialized views\n"
msgstr " \\dm[S+] [MUSTER] materialisierte Sichten auflisten\n"
-#: help.c:248
+#: help.c:250
#, c-format
msgid " \\dn[S+] [PATTERN] list schemas\n"
msgstr " \\dn[S+] [MUSTER] Schemas auflisten\n"
-#: help.c:249
+#: help.c:251
#, c-format
msgid " \\do[S] [PATTERN] list operators\n"
msgstr " \\do[S] [MUSTER] Operatoren auflisten\n"
-#: help.c:250
+#: help.c:252
#, c-format
msgid " \\dO[S+] [PATTERN] list collations\n"
msgstr " \\dO[S+] [MUSTER] Sortierfolgen auflisten\n"
-#: help.c:251
+#: help.c:253
#, c-format
msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n"
msgstr ""
" \\dp [MUSTER] Zugriffsprivilegien für Tabellen, Sichten und\n"
" Sequenzen auflisten\n"
-#: help.c:252
+#: help.c:254
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid " \\dRp[+] [PATTERN] list replication publications\n"
+msgid " \\dP[tin+] [PATTERN] list [only table/index] partitioned relations\n"
+msgstr " \\dRp[+] [MUSTER] Replikationspublikationen auflisten\n"
+
+#: help.c:255
#, c-format
msgid " \\drds [PATRN1 [PATRN2]] list per-database role settings\n"
msgstr " \\drds [MUSTER1 [MUSTER2]] datenbankspezifische Rolleneinstellungen auflisten\n"
-#: help.c:253
+#: help.c:256
#, c-format
msgid " \\dRp[+] [PATTERN] list replication publications\n"
msgstr " \\dRp[+] [MUSTER] Replikationspublikationen auflisten\n"
-#: help.c:254
+#: help.c:257
#, c-format
msgid " \\dRs[+] [PATTERN] list replication subscriptions\n"
msgstr " \\dRs[+] [MUSTER] Replikationssubskriptionen auflisten\n"
-#: help.c:255
+#: help.c:258
#, c-format
msgid " \\ds[S+] [PATTERN] list sequences\n"
msgstr " \\ds[S+] [MUSTER] Sequenzen auflisten\n"
-#: help.c:256
+#: help.c:259
#, c-format
msgid " \\dt[S+] [PATTERN] list tables\n"
msgstr " \\dt[S+] [MUSTER] Tabellen auflisten\n"
-#: help.c:257
+#: help.c:260
#, c-format
msgid " \\dT[S+] [PATTERN] list data types\n"
msgstr " \\dT[S+] [MUSTER] Datentypen auflisten\n"
-#: help.c:258
+#: help.c:261
#, c-format
msgid " \\du[S+] [PATTERN] list roles\n"
msgstr " \\du[S+] [MUSTER] Rollen auflisten\n"
-#: help.c:259
+#: help.c:262
#, c-format
msgid " \\dv[S+] [PATTERN] list views\n"
msgstr " \\dv[S+] [MUSTER] Sichten auflisten\n"
-#: help.c:260
+#: help.c:263
#, c-format
msgid " \\dx[+] [PATTERN] list extensions\n"
msgstr " \\dx[+] [MUSTER] Erweiterungen auflisten\n"
-#: help.c:261
+#: help.c:264
#, c-format
msgid " \\dy [PATTERN] list event triggers\n"
msgstr " \\dy [MUSTER] Ereignistrigger auflisten\n"
-#: help.c:262
+#: help.c:265
#, c-format
msgid " \\l[+] [PATTERN] list databases\n"
msgstr " \\l[+] [MUSTER] Datenbanken auflisten\n"
-#: help.c:263
+#: help.c:266
#, c-format
msgid " \\sf[+] FUNCNAME show a function's definition\n"
msgstr " \\sf[+] FUNKNAME Funktionsdefinition zeigen\n"
-#: help.c:264
+#: help.c:267
#, c-format
msgid " \\sv[+] VIEWNAME show a view's definition\n"
msgstr " \\sv[+] SICHTNAME Sichtdefinition zeigen\n"
-#: help.c:265
+#: help.c:268
#, c-format
msgid " \\z [PATTERN] same as \\dp\n"
msgstr " \\z [MUSTER] äquivalent zu \\dp\n"
-#: help.c:268
+#: help.c:271
#, c-format
msgid "Formatting\n"
msgstr "Formatierung\n"
-#: help.c:269
+#: help.c:272
#, c-format
msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n"
msgstr ""
" \\a zwischen unausgerichtetem und ausgerichtetem Ausgabemodus\n"
" umschalten\n"
-#: help.c:270
+#: help.c:273
#, c-format
msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n"
msgstr " \\C [TEXT] Tabellentitel setzen oder löschen\n"
-#: help.c:271
+#: help.c:274
#, c-format
msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n"
msgstr " \\f [ZEICHEN] Feldtrennzeichen zeigen oder setzen\n"
-#: help.c:272
+#: help.c:275
#, c-format
msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n"
msgstr " \\H HTML-Ausgabemodus umschalten (gegenwärtig %s)\n"
-#: help.c:274
-#, c-format
+#: help.c:277
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| " \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n"
+#| " (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
+#| " footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
+#| " pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n"
+#| " tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
+#| " unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})\n"
msgid ""
" \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n"
-" (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
-" footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
-" pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n"
-" tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
-" unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})\n"
+" (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|\n"
+" fieldsep_zero|footer|format|linestyle|null|\n"
+" numericlocale|pager|pager_min_lines|recordsep|\n"
+" recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only|\n"
+" unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
+" unicode_header_linestyle)\n"
msgstr ""
" \\pset [NAME [WERT]] Tabellenausgabeoption setzen\n"
" (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
" tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
" unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})\n"
-#: help.c:280
+#: help.c:284
#, c-format
msgid " \\t [on|off] show only rows (currently %s)\n"
msgstr " \\t [on|off] nur Datenzeilen zeigen (gegenwärtig %s)\n"
-#: help.c:282
+#: help.c:286
#, c-format
msgid " \\T [STRING] set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
msgstr " \\T [TEXT] HTML <table>-Tag-Attribute setzen oder löschen\n"
-#: help.c:283
+#: help.c:287
#, c-format
msgid " \\x [on|off|auto] toggle expanded output (currently %s)\n"
msgstr " \\x [on|off|auto] erweiterte Ausgabe umschalten (gegenwärtig %s)\n"
-#: help.c:287
+#: help.c:291
#, c-format
msgid "Connection\n"
msgstr "Verbindung\n"
-#: help.c:289
+#: help.c:293
#, c-format
msgid ""
" \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
" \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
" mit neuer Datenbank verbinden (aktuell »%s«)\n"
-#: help.c:293
+#: help.c:297
#, c-format
msgid ""
" \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
" \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
" mit neuer Datenbank verbinden (aktuell keine Verbindung)\n"
-#: help.c:295
+#: help.c:299
#, c-format
msgid " \\conninfo display information about current connection\n"
msgstr " \\conninfo Informationen über aktuelle Verbindung anzeigen\n"
-#: help.c:296
+#: help.c:300
#, c-format
msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n"
msgstr " \\encoding [KODIERUNG] Client-Kodierung zeigen oder setzen\n"
-#: help.c:297
+#: help.c:301
#, c-format
msgid " \\password [USERNAME] securely change the password for a user\n"
msgstr ""
" \\password [BENUTZERNAME]\n"
" sicheres Ändern eines Benutzerpasswortes\n"
-#: help.c:300
+#: help.c:304
#, c-format
msgid "Operating System\n"
msgstr "Betriebssystem\n"
-#: help.c:301
+#: help.c:305
#, c-format
msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n"
msgstr " \\cd [VERZ] Arbeitsverzeichnis wechseln\n"
-#: help.c:302
+#: help.c:306
#, c-format
msgid " \\setenv NAME [VALUE] set or unset environment variable\n"
msgstr " \\setenv NAME [WERT] Umgebungsvariable setzen oder löschen\n"
-#: help.c:303
+#: help.c:307
#, c-format
msgid " \\timing [on|off] toggle timing of commands (currently %s)\n"
msgstr " \\timing [on|off] Zeitmessung umschalten (gegenwärtig %s)\n"
-#: help.c:305
+#: help.c:309
#, c-format
msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n"
msgstr " \\! [BEFEHL] Befehl in Shell ausführen oder interaktive Shell starten\n"
-#: help.c:308
+#: help.c:312
#, c-format
msgid "Variables\n"
msgstr "Variablen\n"
-#: help.c:309
+#: help.c:313
#, c-format
msgid " \\prompt [TEXT] NAME prompt user to set internal variable\n"
msgstr " \\prompt [TEXT] NAME interne Variable vom Benutzer abfragen\n"
-#: help.c:310
+#: help.c:314
#, c-format
msgid " \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no parameters\n"
msgstr " \\set [NAME [WERT]] interne Variable setzen, oder alle anzeigen\n"
-#: help.c:311
+#: help.c:315
#, c-format
msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n"
msgstr " \\unset NAME interne Variable löschen\n"
-#: help.c:314
+#: help.c:318
#, c-format
msgid "Large Objects\n"
msgstr "Large Objects\n"
-#: help.c:315
+#: help.c:319
#, c-format
msgid ""
" \\lo_export LOBOID FILE\n"
" \\lo_list\n"
" \\lo_unlink LOBOID Large-Object-Operationen\n"
-#: help.c:342
+#: help.c:346
#, c-format
msgid ""
"List of specially treated variables\n"
"Liste besonderer Variablen\n"
"\n"
-#: help.c:344
+#: help.c:348
#, c-format
msgid "psql variables:\n"
msgstr "psql-Variablen:\n"
-#: help.c:346
+#: help.c:350
#, c-format
msgid ""
" psql --set=NAME=VALUE\n"
" oder \\set NAME WERT innerhalb von psql\n"
"\n"
-#: help.c:348
+#: help.c:352
#, c-format
msgid ""
" AUTOCOMMIT\n"
" AUTOCOMMIT\n"
" wenn gesetzt werden alle erfolgreichen SQL-Befehle automatisch committet\n"
-#: help.c:350
+#: help.c:354
#, c-format
msgid ""
" COMP_KEYWORD_CASE\n"
" bestimmt, ob SQL-Schlüsselwörter in Groß- oder Kleinschreibung\n"
" vervollständigt werden [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n"
-#: help.c:353
+#: help.c:357
#, c-format
msgid ""
" DBNAME\n"
" DBNAME\n"
" Name der aktuellen Datenbank\n"
-#: help.c:355
+#: help.c:359
#, c-format
msgid ""
" ECHO\n"
" kontrolliert, welche Eingaben auf die Standardausgabe geschrieben werden\n"
" [all, errors, none, queries]\n"
-#: help.c:358
+#: help.c:362
#, c-format
msgid ""
" ECHO_HIDDEN\n"
" wenn gesetzt, interne Anfragen, die von Backslash-Befehlen ausgeführt werden,\n"
" anzeigen; wenn auf »noexec« gesetzt, nur anzeigen, nicht ausführen\n"
-#: help.c:361
+#: help.c:365
#, c-format
msgid ""
" ENCODING\n"
" ENCODING\n"
" aktuelle Zeichensatzkodierung des Clients\n"
-#: help.c:363
+#: help.c:367
#, c-format
msgid ""
" ERROR\n"
" ERROR\n"
" »true« wenn die letzte Anfrage fehlgeschlagen ist, sonst »false«\n"
-#: help.c:365
+#: help.c:369
#, c-format
msgid ""
" FETCH_COUNT\n"
" FETCH_COUNT\n"
" Anzahl auf einmal zu holender und anzuzeigender Zeilen (0 = unbegrenzt)\n"
-#: help.c:367
+#: help.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+" HIDE_TABLEAM\n"
+" if set, table access methods are not displayed\n"
+msgstr ""
+" HIDE_TABLEAM\n"
+" wenn gesetzt werden Tabellenzugriffsmethoden nicht angezeigt\n"
+
+#: help.c:373
#, c-format
msgid ""
" HISTCONTROL\n"
" HISTCONTROL\n"
" kontrolliert Befehlsgeschichte [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
-#: help.c:369
+#: help.c:375
#, c-format
msgid ""
" HISTFILE\n"
" HISTFILE\n"
" Dateiname für die Befehlsgeschichte\n"
-#: help.c:371
+#: help.c:377
#, c-format
msgid ""
" HISTSIZE\n"
" HISTSIZE\n"
" maximale Anzahl der in der Befehlsgeschichte zu speichernden Befehle\n"
-#: help.c:373
+#: help.c:379
#, c-format
msgid ""
" HOST\n"
" HOST\n"
" der aktuell verbundene Datenbankserverhost\n"
-#: help.c:375
+#: help.c:381
#, c-format
msgid ""
" IGNOREEOF\n"
" IGNOREEOF\n"
" Anzahl benötigter EOFs um eine interaktive Sitzung zu beenden\n"
-#: help.c:377
+#: help.c:383
#, c-format
msgid ""
" LASTOID\n"
" LASTOID\n"
" Wert der zuletzt beinträchtigten OID\n"
-#: help.c:379
+#: help.c:385
#, c-format
msgid ""
" LAST_ERROR_MESSAGE\n"
" Fehlermeldung und SQLSTATE des letzten Fehlers, oder leer und »000000« wenn\n"
" kein Fehler\n"
-#: help.c:382
+#: help.c:388
#, c-format
msgid ""
" ON_ERROR_ROLLBACK\n"
" wenn gesetzt beendet ein Fehler die Transaktion nicht (verwendet implizite\n"
" Sicherungspunkte)\n"
-#: help.c:384
+#: help.c:390
#, c-format
msgid ""
" ON_ERROR_STOP\n"
" ON_ERROR_STOP\n"
" Skriptausführung bei Fehler beenden\n"
-#: help.c:386
+#: help.c:392
#, c-format
msgid ""
" PORT\n"
" PORT\n"
" Serverport der aktuellen Verbindung\n"
-#: help.c:388
+#: help.c:394
#, c-format
msgid ""
" PROMPT1\n"
" PROMPT1\n"
" der normale psql-Prompt\n"
-#: help.c:390
+#: help.c:396
#, c-format
msgid ""
" PROMPT2\n"
" PROMPT2\n"
" der Prompt, wenn eine Anweisung von der vorherigen Zeile fortgesetzt wird\n"
-#: help.c:392
+#: help.c:398
#, c-format
msgid ""
" PROMPT3\n"
" PROMPT3\n"
" der Prompt während COPY ... FROM STDIN\n"
-#: help.c:394
+#: help.c:400
#, c-format
msgid ""
" QUIET\n"
" QUIET\n"
" stille Ausführung (wie Option -q)\n"
-#: help.c:396
+#: help.c:402
#, c-format
msgid ""
" ROW_COUNT\n"
" ROW_COUNT\n"
" Anzahl der von der letzten Anfrage beeinträchtigten Zeilen, oder 0\n"
-#: help.c:398
+#: help.c:404
#, c-format
msgid ""
" SERVER_VERSION_NAME\n"
" SERVER_VERSION_NUM\n"
" Serverversion (kurze Zeichenkette oder numerisches Format)\n"
-#: help.c:401
+#: help.c:407
#, c-format
msgid ""
" SHOW_CONTEXT\n"
" kontrolliert die Anzeige von Kontextinformationen in Meldungen\n"
" [never, errors, always]\n"
-#: help.c:403
+#: help.c:409
#, c-format
msgid ""
" SINGLELINE\n"
" SINGLELINE\n"
" wenn gesetzt beendet Zeilenende die SQL-Anweisung (wie Option -S)\n"
-#: help.c:405
+#: help.c:411
#, c-format
msgid ""
" SINGLESTEP\n"
" SINGLESTEP\n"
" Einzelschrittmodus (wie Option -s)\n"
-#: help.c:407
+#: help.c:413
#, c-format
msgid ""
" SQLSTATE\n"
" SQLSTATE\n"
" SQLSTATE der letzten Anfrage, oder »00000« wenn kein Fehler\n"
-#: help.c:409
+#: help.c:415
#, c-format
msgid ""
" USER\n"
" USER\n"
" der aktuell verbundene Datenbankbenutzer\n"
-#: help.c:411
-#, c-format
+#: help.c:417
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| " VERBOSITY\n"
+#| " controls verbosity of error reports [default, verbose, terse]\n"
msgid ""
" VERBOSITY\n"
-" controls verbosity of error reports [default, verbose, terse]\n"
+" controls verbosity of error reports [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
msgstr ""
" VERBOSITY\n"
" kontrolliert wieviele Details in Fehlermeldungen enthalten sind\n"
" [default, verbose, terse]\n"
-#: help.c:413
+#: help.c:419
#, c-format
msgid ""
" VERSION\n"
" VERSION_NUM\n"
" Version von psql (lange Zeichenkette, kurze Zeichenkette oder numerisch)\n"
-#: help.c:418
+#: help.c:424
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Anzeigeeinstellungen:\n"
-#: help.c:420
+#: help.c:426
#, c-format
msgid ""
" psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
" oder \\pset NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
"\n"
-#: help.c:422
+#: help.c:428
#, c-format
msgid ""
" border\n"
" border\n"
" Rahmenstil (Zahl)\n"
-#: help.c:424
+#: help.c:430
#, c-format
msgid ""
" columns\n"
" columns\n"
" Zielbreite für das Format »wrapped«\n"
-#: help.c:426
+#: help.c:432
#, c-format
msgid ""
" expanded (or x)\n"
" expanded (oder x)\n"
" erweiterte Ausgabe [on, off, auto]\n"
-#: help.c:428
+#: help.c:434
#, c-format
msgid ""
" fieldsep\n"
" fieldsep\n"
" Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus (Standard »%s«)\n"
-#: help.c:431
+#: help.c:437
#, c-format
msgid ""
" fieldsep_zero\n"
" fieldsep_zero\n"
" Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf Null-Byte setzen\n"
-#: help.c:433
+#: help.c:439
#, c-format
msgid ""
" footer\n"
" footer\n"
" Tabellenfußzeile ein- oder auschalten [on, off]\n"
-#: help.c:435
+#: help.c:441
#, c-format
msgid ""
" format\n"
" format\n"
" Ausgabeformat setzen [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
-#: help.c:437
+#: help.c:443
#, c-format
msgid ""
" linestyle\n"
" linestyle\n"
" Rahmenlinienstil setzen [ascii, old-ascii, unicode]\n"
-#: help.c:439
+#: help.c:445
#, c-format
msgid ""
" null\n"
" null\n"
" setzt die Zeichenkette, die anstelle eines NULL-Wertes ausgegeben wird\n"
-#: help.c:441
+#: help.c:447
#, c-format
msgid ""
" numericlocale\n"
" Verwendung eines Locale-spezifischen Zeichens zur Trennung von Zifferngruppen\n"
" einschalten [on, off]\n"
-#: help.c:443
+#: help.c:449
#, c-format
msgid ""
" pager\n"
" pager\n"
" kontrolliert Verwendung eines externen Pager-Programms [yes, no, always]\n"
-#: help.c:445
+#: help.c:451
#, c-format
msgid ""
" recordsep\n"
" recordsep\n"
" Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
-#: help.c:447
+#: help.c:453
#, c-format
msgid ""
" recordsep_zero\n"
" recordsep_zero\n"
" Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf Null-Byte setzen\n"
-#: help.c:449
+#: help.c:455
#, c-format
msgid ""
" tableattr (or T)\n"
" Attribute für das »table«-Tag im Format »html« oder proportionale\n"
" Spaltenbreite für links ausgerichtete Datentypen im Format »latex-longtable«\n"
-#: help.c:452
+#: help.c:458
#, c-format
msgid ""
" title\n"
" title\n"
" setzt den Titel darauffolgend ausgegebener Tabellen\n"
-#: help.c:454
+#: help.c:460
#, c-format
msgid ""
" tuples_only\n"
" tuples_only\n"
" wenn gesetzt werden nur die eigentlichen Tabellendaten gezeigt\n"
-#: help.c:456
+#: help.c:462
#, c-format
msgid ""
" unicode_border_linestyle\n"
" unicode_header_linestyle\n"
" setzt den Stil für Unicode-Linien [single, double]\n"
-#: help.c:461
+#: help.c:467
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Umgebungsvariablen:\n"
-#: help.c:465
+#: help.c:471
#, c-format
msgid ""
" NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
" oder \\setenv NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
"\n"
-#: help.c:467
+#: help.c:473
#, c-format
msgid ""
" set NAME=VALUE\n"
" oder \\setenv NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
"\n"
-#: help.c:470
+#: help.c:476
#, c-format
msgid ""
" COLUMNS\n"
" COLUMNS\n"
" Anzahl Spalten im Format »wrapped«\n"
-#: help.c:472
+#: help.c:478
#, c-format
msgid ""
" PGAPPNAME\n"
" PGAPPNAME\n"
" wie Verbindungsparameter »application_name«\n"
-#: help.c:474
+#: help.c:480
#, c-format
msgid ""
" PGDATABASE\n"
" PGDATABASE\n"
" wie Verbindungsparameter »dbname«\n"
-#: help.c:476
+#: help.c:482
#, c-format
msgid ""
" PGHOST\n"
" PGHOST\n"
" wie Verbindungsparameter »host«\n"
-#: help.c:478
+#: help.c:484
#, c-format
msgid ""
" PGPASSWORD\n"
" PGPASSWORD\n"
" Verbindungspasswort (nicht empfohlen)\n"
-#: help.c:480
+#: help.c:486
#, c-format
msgid ""
" PGPASSFILE\n"
" PGPASSFILE\n"
" Name der Passwortdatei\n"
-#: help.c:482
+#: help.c:488
#, c-format
msgid ""
" PGPORT\n"
" PGPORT\n"
" wie Verbindungsparameter »port«\n"
-#: help.c:484
+#: help.c:490
#, c-format
msgid ""
" PGUSER\n"
" PGUSER\n"
" wie Verbindungsparameter »user«\n"
-#: help.c:486
+#: help.c:492
#, c-format
msgid ""
" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
" Editor für Befehle \\e, \\ef und \\ev\n"
-#: help.c:488
+#: help.c:494
#, c-format
msgid ""
" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
" wie die Zeilennummer beim Aufruf des Editors angegeben wird\n"
-#: help.c:490
+#: help.c:496
#, c-format
msgid ""
" PSQL_HISTORY\n"
" PSQL_HISTORY\n"
" alternativer Pfad für History-Datei\n"
-#: help.c:492
+#: help.c:498
#, c-format
msgid ""
" PSQL_PAGER, PAGER\n"
" PSQL_PAGER, PAGER\n"
" Name des externen Pager-Programms\n"
-#: help.c:494
+#: help.c:500
#, c-format
msgid ""
" PSQLRC\n"
" PSQLRC\n"
" alternativer Pfad für .psqlrc-Datei des Benutzers\n"
-#: help.c:496
+#: help.c:502
#, c-format
msgid ""
" SHELL\n"
" SHELL\n"
" Shell für den Befehl \\!\n"
-#: help.c:498
+#: help.c:504
#, c-format
msgid ""
" TMPDIR\n"
" TMPDIR\n"
" Verzeichnis für temporäre Dateien\n"
-#: help.c:542
+#: help.c:548
msgid "Available help:\n"
msgstr "Verfügbare Hilfe:\n"
-#: help.c:626
+#: help.c:636
#, c-format
msgid ""
"Command: %s\n"
"Syntax:\n"
"%s\n"
"\n"
+"URL: %s\n"
+"\n"
msgstr ""
"Anweisung: %s\n"
"Beschreibung: %s\n"
"Syntax:\n"
"%s\n"
"\n"
+"URL: %s\n"
+"\n"
-#: help.c:642
+#: help.c:655
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%s\".\n"
"Keine Hilfe verfügbar für »%s«.\n"
"Versuchen Sie \\h ohne Argumente, um die verfügbare Hilfe zu sehen.\n"
-#: input.c:216
+#: input.c:218
#, c-format
-msgid "could not read from input file: %s\n"
-msgstr "konnte nicht aus Eingabedatei lesen: %s\n"
+msgid "could not read from input file: %m"
+msgstr "konnte nicht aus Eingabedatei lesen: %m"
-#: input.c:471 input.c:510
+#: input.c:472 input.c:510
#, c-format
-msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
-msgstr "konnte Befehlsgeschichte nicht in »%s« speichern: %s\n"
+msgid "could not save history to file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte Befehlsgeschichte nicht in Datei »%s« speichern: %m"
-#: input.c:530
+#: input.c:529
#, c-format
-msgid "history is not supported by this installation\n"
-msgstr "Befehlsgeschichte wird von dieser Installation nicht unterstützt\n"
+msgid "history is not supported by this installation"
+msgstr "Befehlsgeschichte wird von dieser Installation nicht unterstützt"
-#: large_obj.c:64
+#: large_obj.c:65
#, c-format
-msgid "%s: not connected to a database\n"
-msgstr "%s: nicht mit einer Datenbank verbunden\n"
+msgid "%s: not connected to a database"
+msgstr "%s: nicht mit einer Datenbank verbunden"
-#: large_obj.c:83
+#: large_obj.c:84
#, c-format
-msgid "%s: current transaction is aborted\n"
-msgstr "%s: aktuelle Transaktion is abgebrochen\n"
+msgid "%s: current transaction is aborted"
+msgstr "%s: aktuelle Transaktion ist abgebrochen"
-#: large_obj.c:86
+#: large_obj.c:87
#, c-format
-msgid "%s: unknown transaction status\n"
-msgstr "%s: unbekannter Transaktionsstatus\n"
+msgid "%s: unknown transaction status"
+msgstr "%s: unbekannter Transaktionsstatus"
-#: large_obj.c:287 large_obj.c:298
+#: large_obj.c:288 large_obj.c:299
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: large_obj.c:308
+#: large_obj.c:309
msgid "Large objects"
msgstr "Large Objects"
#: mainloop.c:136
#, c-format
-msgid "\\if: escaped\n"
-msgstr "\\if: abgebrochen\n"
+msgid "\\if: escaped"
+msgstr "\\if: abgebrochen"
#: mainloop.c:183
#, c-format
#: mainloop.c:449 mainloop.c:591
#, c-format
-msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block\n"
-msgstr "Anfrage ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden\n"
+msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
+msgstr "Anfrage ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden"
#: mainloop.c:609
#, c-format
-msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)\n"
-msgstr "Dateiende erreicht, aber schließendes \\endif fehlt\n"
+msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)"
+msgstr "Dateiende erreicht, aber schließendes \\endif fehlt"
-#: psqlscanslash.l:637
+#: psqlscanslash.l:638
#, c-format
-msgid "unterminated quoted string\n"
-msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen nicht abgeschlossen\n"
+msgid "unterminated quoted string"
+msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen nicht abgeschlossen"
-#: psqlscanslash.l:810
+#: psqlscanslash.l:811
#, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s: Speicher aufgebraucht\n"
+msgid "%s: out of memory"
+msgstr "%s: Speicher aufgebraucht"
#: sql_help.c:35 sql_help.c:38 sql_help.c:41 sql_help.c:65 sql_help.c:66
#: sql_help.c:68 sql_help.c:70 sql_help.c:81 sql_help.c:83 sql_help.c:85
#: sql_help.c:238 sql_help.c:240 sql_help.c:242 sql_help.c:245 sql_help.c:247
#: sql_help.c:249 sql_help.c:251 sql_help.c:263 sql_help.c:264 sql_help.c:265
#: sql_help.c:267 sql_help.c:316 sql_help.c:318 sql_help.c:320 sql_help.c:322
-#: sql_help.c:391 sql_help.c:396 sql_help.c:398 sql_help.c:441 sql_help.c:443
-#: sql_help.c:446 sql_help.c:448 sql_help.c:515 sql_help.c:520 sql_help.c:525
-#: sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:587 sql_help.c:589 sql_help.c:591
-#: sql_help.c:593 sql_help.c:595 sql_help.c:598 sql_help.c:600 sql_help.c:603
-#: sql_help.c:614 sql_help.c:616 sql_help.c:657 sql_help.c:659 sql_help.c:661
-#: sql_help.c:664 sql_help.c:666 sql_help.c:668 sql_help.c:701 sql_help.c:705
-#: sql_help.c:709 sql_help.c:728 sql_help.c:731 sql_help.c:734 sql_help.c:763
-#: sql_help.c:775 sql_help.c:783 sql_help.c:786 sql_help.c:789 sql_help.c:804
-#: sql_help.c:807 sql_help.c:836 sql_help.c:841 sql_help.c:846 sql_help.c:851
-#: sql_help.c:856 sql_help.c:878 sql_help.c:880 sql_help.c:882 sql_help.c:884
-#: sql_help.c:887 sql_help.c:889 sql_help.c:930 sql_help.c:974 sql_help.c:979
-#: sql_help.c:984 sql_help.c:989 sql_help.c:994 sql_help.c:1013 sql_help.c:1024
-#: sql_help.c:1026 sql_help.c:1045 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057
-#: sql_help.c:1059 sql_help.c:1071 sql_help.c:1075 sql_help.c:1077
-#: sql_help.c:1088 sql_help.c:1090 sql_help.c:1092 sql_help.c:1108
-#: sql_help.c:1110 sql_help.c:1114 sql_help.c:1117 sql_help.c:1118
-#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1122 sql_help.c:1124 sql_help.c:1257
-#: sql_help.c:1259 sql_help.c:1262 sql_help.c:1265 sql_help.c:1267
-#: sql_help.c:1269 sql_help.c:1272 sql_help.c:1275 sql_help.c:1387
-#: sql_help.c:1389 sql_help.c:1391 sql_help.c:1394 sql_help.c:1415
-#: sql_help.c:1418 sql_help.c:1421 sql_help.c:1424 sql_help.c:1428
-#: sql_help.c:1430 sql_help.c:1432 sql_help.c:1434 sql_help.c:1448
-#: sql_help.c:1451 sql_help.c:1453 sql_help.c:1455 sql_help.c:1465
-#: sql_help.c:1467 sql_help.c:1477 sql_help.c:1479 sql_help.c:1489
-#: sql_help.c:1492 sql_help.c:1514 sql_help.c:1516 sql_help.c:1518
-#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1523 sql_help.c:1525 sql_help.c:1528
-#: sql_help.c:1578 sql_help.c:1620 sql_help.c:1623 sql_help.c:1625
-#: sql_help.c:1627 sql_help.c:1629 sql_help.c:1631 sql_help.c:1634
-#: sql_help.c:1681 sql_help.c:1697 sql_help.c:1918 sql_help.c:1987
-#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2019 sql_help.c:2075 sql_help.c:2081
-#: sql_help.c:2091 sql_help.c:2111 sql_help.c:2136 sql_help.c:2154
-#: sql_help.c:2183 sql_help.c:2275 sql_help.c:2316 sql_help.c:2339
-#: sql_help.c:2360 sql_help.c:2361 sql_help.c:2396 sql_help.c:2416
-#: sql_help.c:2438 sql_help.c:2452 sql_help.c:2472 sql_help.c:2495
-#: sql_help.c:2525 sql_help.c:2550 sql_help.c:2596 sql_help.c:2867
-#: sql_help.c:2880 sql_help.c:2897 sql_help.c:2913 sql_help.c:2953
-#: sql_help.c:3005 sql_help.c:3009 sql_help.c:3011 sql_help.c:3017
-#: sql_help.c:3035 sql_help.c:3062 sql_help.c:3097 sql_help.c:3109
-#: sql_help.c:3118 sql_help.c:3162 sql_help.c:3176 sql_help.c:3204
-#: sql_help.c:3212 sql_help.c:3220 sql_help.c:3228 sql_help.c:3236
-#: sql_help.c:3244 sql_help.c:3252 sql_help.c:3260 sql_help.c:3269
-#: sql_help.c:3280 sql_help.c:3288 sql_help.c:3296 sql_help.c:3304
-#: sql_help.c:3312 sql_help.c:3322 sql_help.c:3331 sql_help.c:3340
-#: sql_help.c:3348 sql_help.c:3358 sql_help.c:3369 sql_help.c:3377
-#: sql_help.c:3386 sql_help.c:3397 sql_help.c:3406 sql_help.c:3414
-#: sql_help.c:3422 sql_help.c:3430 sql_help.c:3438 sql_help.c:3446
-#: sql_help.c:3454 sql_help.c:3462 sql_help.c:3470 sql_help.c:3478
-#: sql_help.c:3486 sql_help.c:3503 sql_help.c:3512 sql_help.c:3520
-#: sql_help.c:3537 sql_help.c:3552 sql_help.c:3820 sql_help.c:3871
-#: sql_help.c:3900 sql_help.c:3908 sql_help.c:4341 sql_help.c:4389
-#: sql_help.c:4530
+#: sql_help.c:391 sql_help.c:396 sql_help.c:398 sql_help.c:440 sql_help.c:442
+#: sql_help.c:445 sql_help.c:447 sql_help.c:515 sql_help.c:520 sql_help.c:525
+#: sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:588 sql_help.c:590 sql_help.c:592
+#: sql_help.c:594 sql_help.c:596 sql_help.c:599 sql_help.c:601 sql_help.c:604
+#: sql_help.c:615 sql_help.c:617 sql_help.c:658 sql_help.c:660 sql_help.c:662
+#: sql_help.c:665 sql_help.c:667 sql_help.c:669 sql_help.c:702 sql_help.c:706
+#: sql_help.c:710 sql_help.c:729 sql_help.c:732 sql_help.c:735 sql_help.c:764
+#: sql_help.c:776 sql_help.c:784 sql_help.c:787 sql_help.c:790 sql_help.c:805
+#: sql_help.c:808 sql_help.c:837 sql_help.c:842 sql_help.c:847 sql_help.c:852
+#: sql_help.c:857 sql_help.c:879 sql_help.c:881 sql_help.c:883 sql_help.c:885
+#: sql_help.c:888 sql_help.c:890 sql_help.c:931 sql_help.c:975 sql_help.c:980
+#: sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1014 sql_help.c:1025
+#: sql_help.c:1027 sql_help.c:1046 sql_help.c:1056 sql_help.c:1058
+#: sql_help.c:1060 sql_help.c:1072 sql_help.c:1076 sql_help.c:1078
+#: sql_help.c:1089 sql_help.c:1091 sql_help.c:1093 sql_help.c:1109
+#: sql_help.c:1111 sql_help.c:1115 sql_help.c:1118 sql_help.c:1119
+#: sql_help.c:1120 sql_help.c:1123 sql_help.c:1125 sql_help.c:1258
+#: sql_help.c:1260 sql_help.c:1263 sql_help.c:1266 sql_help.c:1268
+#: sql_help.c:1270 sql_help.c:1273 sql_help.c:1276 sql_help.c:1386
+#: sql_help.c:1388 sql_help.c:1390 sql_help.c:1393 sql_help.c:1414
+#: sql_help.c:1417 sql_help.c:1420 sql_help.c:1423 sql_help.c:1427
+#: sql_help.c:1429 sql_help.c:1431 sql_help.c:1433 sql_help.c:1447
+#: sql_help.c:1450 sql_help.c:1452 sql_help.c:1454 sql_help.c:1464
+#: sql_help.c:1466 sql_help.c:1476 sql_help.c:1478 sql_help.c:1488
+#: sql_help.c:1491 sql_help.c:1513 sql_help.c:1515 sql_help.c:1517
+#: sql_help.c:1520 sql_help.c:1522 sql_help.c:1524 sql_help.c:1527
+#: sql_help.c:1577 sql_help.c:1619 sql_help.c:1622 sql_help.c:1624
+#: sql_help.c:1626 sql_help.c:1628 sql_help.c:1630 sql_help.c:1633
+#: sql_help.c:1683 sql_help.c:1699 sql_help.c:1920 sql_help.c:1989
+#: sql_help.c:2008 sql_help.c:2021 sql_help.c:2078 sql_help.c:2085
+#: sql_help.c:2095 sql_help.c:2115 sql_help.c:2140 sql_help.c:2158
+#: sql_help.c:2187 sql_help.c:2282 sql_help.c:2324 sql_help.c:2347
+#: sql_help.c:2368 sql_help.c:2369 sql_help.c:2406 sql_help.c:2426
+#: sql_help.c:2448 sql_help.c:2462 sql_help.c:2482 sql_help.c:2505
+#: sql_help.c:2535 sql_help.c:2560 sql_help.c:2606 sql_help.c:2884
+#: sql_help.c:2897 sql_help.c:2914 sql_help.c:2930 sql_help.c:2970
+#: sql_help.c:3022 sql_help.c:3026 sql_help.c:3028 sql_help.c:3034
+#: sql_help.c:3052 sql_help.c:3079 sql_help.c:3114 sql_help.c:3126
+#: sql_help.c:3135 sql_help.c:3179 sql_help.c:3193 sql_help.c:3221
+#: sql_help.c:3229 sql_help.c:3237 sql_help.c:3245 sql_help.c:3253
+#: sql_help.c:3261 sql_help.c:3269 sql_help.c:3277 sql_help.c:3286
+#: sql_help.c:3297 sql_help.c:3305 sql_help.c:3313 sql_help.c:3321
+#: sql_help.c:3329 sql_help.c:3339 sql_help.c:3348 sql_help.c:3357
+#: sql_help.c:3365 sql_help.c:3375 sql_help.c:3386 sql_help.c:3394
+#: sql_help.c:3403 sql_help.c:3414 sql_help.c:3423 sql_help.c:3431
+#: sql_help.c:3439 sql_help.c:3447 sql_help.c:3455 sql_help.c:3463
+#: sql_help.c:3471 sql_help.c:3479 sql_help.c:3487 sql_help.c:3495
+#: sql_help.c:3503 sql_help.c:3520 sql_help.c:3529 sql_help.c:3537
+#: sql_help.c:3554 sql_help.c:3569 sql_help.c:3839 sql_help.c:3890
+#: sql_help.c:3919 sql_help.c:3927 sql_help.c:4360 sql_help.c:4408
+#: sql_help.c:4549
msgid "name"
msgstr "Name"
-#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1768
-#: sql_help.c:3177 sql_help.c:4127
+#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1770
+#: sql_help.c:3194 sql_help.c:4146
msgid "aggregate_signature"
msgstr "Aggregatsignatur"
#: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:118 sql_help.c:250
-#: sql_help.c:268 sql_help.c:399 sql_help.c:447 sql_help.c:524 sql_help.c:570
-#: sql_help.c:588 sql_help.c:615 sql_help.c:665 sql_help.c:730 sql_help.c:785
-#: sql_help.c:806 sql_help.c:845 sql_help.c:890 sql_help.c:931 sql_help.c:983
-#: sql_help.c:1015 sql_help.c:1025 sql_help.c:1058 sql_help.c:1078
-#: sql_help.c:1091 sql_help.c:1125 sql_help.c:1266 sql_help.c:1388
-#: sql_help.c:1431 sql_help.c:1452 sql_help.c:1466 sql_help.c:1478
-#: sql_help.c:1491 sql_help.c:1522 sql_help.c:1579 sql_help.c:1628
+#: sql_help.c:268 sql_help.c:399 sql_help.c:446 sql_help.c:524 sql_help.c:571
+#: sql_help.c:589 sql_help.c:616 sql_help.c:666 sql_help.c:731 sql_help.c:786
+#: sql_help.c:807 sql_help.c:846 sql_help.c:891 sql_help.c:932 sql_help.c:984
+#: sql_help.c:1016 sql_help.c:1026 sql_help.c:1059 sql_help.c:1079
+#: sql_help.c:1092 sql_help.c:1126 sql_help.c:1267 sql_help.c:1387
+#: sql_help.c:1430 sql_help.c:1451 sql_help.c:1465 sql_help.c:1477
+#: sql_help.c:1490 sql_help.c:1521 sql_help.c:1578 sql_help.c:1627
msgid "new_name"
msgstr "neuer_Name"
#: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:120 sql_help.c:248
-#: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:483 sql_help.c:529 sql_help.c:617
-#: sql_help.c:626 sql_help.c:684 sql_help.c:704 sql_help.c:733 sql_help.c:788
-#: sql_help.c:850 sql_help.c:888 sql_help.c:988 sql_help.c:1027 sql_help.c:1056
-#: sql_help.c:1076 sql_help.c:1089 sql_help.c:1123 sql_help.c:1326
-#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1433 sql_help.c:1454 sql_help.c:1517
-#: sql_help.c:1626 sql_help.c:2853
+#: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:482 sql_help.c:529 sql_help.c:618
+#: sql_help.c:627 sql_help.c:685 sql_help.c:705 sql_help.c:734 sql_help.c:789
+#: sql_help.c:851 sql_help.c:889 sql_help.c:989 sql_help.c:1028 sql_help.c:1057
+#: sql_help.c:1077 sql_help.c:1090 sql_help.c:1124 sql_help.c:1327
+#: sql_help.c:1389 sql_help.c:1432 sql_help.c:1453 sql_help.c:1516
+#: sql_help.c:1625 sql_help.c:2870
msgid "new_owner"
msgstr "neuer_Eigentümer"
#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:252 sql_help.c:319
-#: sql_help.c:449 sql_help.c:534 sql_help.c:667 sql_help.c:708 sql_help.c:736
-#: sql_help.c:791 sql_help.c:855 sql_help.c:993 sql_help.c:1060 sql_help.c:1093
-#: sql_help.c:1268 sql_help.c:1435 sql_help.c:1456 sql_help.c:1468
-#: sql_help.c:1480 sql_help.c:1524 sql_help.c:1630
+#: sql_help.c:448 sql_help.c:534 sql_help.c:668 sql_help.c:709 sql_help.c:737
+#: sql_help.c:792 sql_help.c:856 sql_help.c:994 sql_help.c:1061 sql_help.c:1094
+#: sql_help.c:1269 sql_help.c:1434 sql_help.c:1455 sql_help.c:1467
+#: sql_help.c:1479 sql_help.c:1523 sql_help.c:1629
msgid "new_schema"
msgstr "neues_Schema"
-#: sql_help.c:44 sql_help.c:1832 sql_help.c:3178 sql_help.c:4156
+#: sql_help.c:44 sql_help.c:1834 sql_help.c:3195 sql_help.c:4175
msgid "where aggregate_signature is:"
msgstr "wobei Aggregatsignatur Folgendes ist:"
#: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:337 sql_help.c:350
#: sql_help.c:354 sql_help.c:370 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:516
-#: sql_help.c:521 sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:837
-#: sql_help.c:842 sql_help.c:847 sql_help.c:852 sql_help.c:857 sql_help.c:975
-#: sql_help.c:980 sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1786
-#: sql_help.c:1803 sql_help.c:1809 sql_help.c:1833 sql_help.c:1836
-#: sql_help.c:1839 sql_help.c:1988 sql_help.c:2007 sql_help.c:2010
-#: sql_help.c:2276 sql_help.c:2473 sql_help.c:3179 sql_help.c:3182
-#: sql_help.c:3185 sql_help.c:3270 sql_help.c:3359 sql_help.c:3387
-#: sql_help.c:3705 sql_help.c:4038 sql_help.c:4133 sql_help.c:4140
-#: sql_help.c:4146 sql_help.c:4157 sql_help.c:4160 sql_help.c:4163
+#: sql_help.c:521 sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:838
+#: sql_help.c:843 sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:976
+#: sql_help.c:981 sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1788
+#: sql_help.c:1805 sql_help.c:1811 sql_help.c:1835 sql_help.c:1838
+#: sql_help.c:1841 sql_help.c:1990 sql_help.c:2009 sql_help.c:2012
+#: sql_help.c:2283 sql_help.c:2483 sql_help.c:3196 sql_help.c:3199
+#: sql_help.c:3202 sql_help.c:3287 sql_help.c:3376 sql_help.c:3404
+#: sql_help.c:3724 sql_help.c:4057 sql_help.c:4152 sql_help.c:4159
+#: sql_help.c:4165 sql_help.c:4176 sql_help.c:4179 sql_help.c:4182
msgid "argmode"
msgstr "Argmodus"
#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:338 sql_help.c:351
#: sql_help.c:355 sql_help.c:371 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:517
-#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:838
-#: sql_help.c:843 sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:976
-#: sql_help.c:981 sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1787
-#: sql_help.c:1804 sql_help.c:1810 sql_help.c:1834 sql_help.c:1837
-#: sql_help.c:1840 sql_help.c:1989 sql_help.c:2008 sql_help.c:2011
-#: sql_help.c:2277 sql_help.c:2474 sql_help.c:3180 sql_help.c:3183
-#: sql_help.c:3186 sql_help.c:3271 sql_help.c:3360 sql_help.c:3388
-#: sql_help.c:4134 sql_help.c:4141 sql_help.c:4147 sql_help.c:4158
-#: sql_help.c:4161 sql_help.c:4164
+#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:839
+#: sql_help.c:844 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859 sql_help.c:977
+#: sql_help.c:982 sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1789
+#: sql_help.c:1806 sql_help.c:1812 sql_help.c:1836 sql_help.c:1839
+#: sql_help.c:1842 sql_help.c:1991 sql_help.c:2010 sql_help.c:2013
+#: sql_help.c:2284 sql_help.c:2484 sql_help.c:3197 sql_help.c:3200
+#: sql_help.c:3203 sql_help.c:3288 sql_help.c:3377 sql_help.c:3405
+#: sql_help.c:4153 sql_help.c:4160 sql_help.c:4166 sql_help.c:4177
+#: sql_help.c:4180 sql_help.c:4183
msgid "argname"
msgstr "Argname"
#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:339 sql_help.c:352
#: sql_help.c:356 sql_help.c:372 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:518
-#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:839
-#: sql_help.c:844 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859 sql_help.c:977
-#: sql_help.c:982 sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1788
-#: sql_help.c:1805 sql_help.c:1811 sql_help.c:1835 sql_help.c:1838
-#: sql_help.c:1841 sql_help.c:2278 sql_help.c:2475 sql_help.c:3181
-#: sql_help.c:3184 sql_help.c:3187 sql_help.c:3272 sql_help.c:3361
-#: sql_help.c:3389 sql_help.c:4135 sql_help.c:4142 sql_help.c:4148
-#: sql_help.c:4159 sql_help.c:4162 sql_help.c:4165
+#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:840
+#: sql_help.c:845 sql_help.c:850 sql_help.c:855 sql_help.c:860 sql_help.c:978
+#: sql_help.c:983 sql_help.c:988 sql_help.c:993 sql_help.c:998 sql_help.c:1790
+#: sql_help.c:1807 sql_help.c:1813 sql_help.c:1837 sql_help.c:1840
+#: sql_help.c:1843 sql_help.c:2285 sql_help.c:2485 sql_help.c:3198
+#: sql_help.c:3201 sql_help.c:3204 sql_help.c:3289 sql_help.c:3378
+#: sql_help.c:3406 sql_help.c:4154 sql_help.c:4161 sql_help.c:4167
+#: sql_help.c:4178 sql_help.c:4181 sql_help.c:4184
msgid "argtype"
msgstr "Argtyp"
-#: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:472 sql_help.c:484 sql_help.c:925
-#: sql_help.c:1073 sql_help.c:1449 sql_help.c:1573 sql_help.c:1605
-#: sql_help.c:1652 sql_help.c:1889 sql_help.c:1895 sql_help.c:2186
-#: sql_help.c:2227 sql_help.c:2234 sql_help.c:2243 sql_help.c:2317
-#: sql_help.c:2526 sql_help.c:2618 sql_help.c:2882 sql_help.c:3063
-#: sql_help.c:3085 sql_help.c:3572 sql_help.c:3739 sql_help.c:4588
+#: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:471 sql_help.c:483 sql_help.c:926
+#: sql_help.c:1074 sql_help.c:1448 sql_help.c:1572 sql_help.c:1604
+#: sql_help.c:1652 sql_help.c:1891 sql_help.c:1898 sql_help.c:2190
+#: sql_help.c:2232 sql_help.c:2239 sql_help.c:2248 sql_help.c:2325
+#: sql_help.c:2536 sql_help.c:2628 sql_help.c:2899 sql_help.c:3080
+#: sql_help.c:3102 sql_help.c:3590 sql_help.c:3758 sql_help.c:4610
msgid "option"
msgstr "Option"
-#: sql_help.c:113 sql_help.c:926 sql_help.c:1574 sql_help.c:2318
-#: sql_help.c:2527 sql_help.c:3064
+#: sql_help.c:113 sql_help.c:927 sql_help.c:1573 sql_help.c:2326
+#: sql_help.c:2537 sql_help.c:3081
msgid "where option can be:"
msgstr "wobei Option Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:114 sql_help.c:2118
+#: sql_help.c:114 sql_help.c:2122
msgid "allowconn"
msgstr "allowconn"
-#: sql_help.c:115 sql_help.c:927 sql_help.c:1575 sql_help.c:2119
-#: sql_help.c:2528 sql_help.c:3065
+#: sql_help.c:115 sql_help.c:928 sql_help.c:1574 sql_help.c:2123
+#: sql_help.c:2538 sql_help.c:3082
msgid "connlimit"
msgstr "Verbindungslimit"
-#: sql_help.c:116 sql_help.c:2120
+#: sql_help.c:116 sql_help.c:2124
msgid "istemplate"
msgstr "istemplate"
-#: sql_help.c:122 sql_help.c:605 sql_help.c:670 sql_help.c:1271 sql_help.c:1319
+#: sql_help.c:122 sql_help.c:606 sql_help.c:671 sql_help.c:1272 sql_help.c:1320
msgid "new_tablespace"
msgstr "neuer_Tablespace"
-#: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:543 sql_help.c:545
-#: sql_help.c:546 sql_help.c:862 sql_help.c:864 sql_help.c:865 sql_help.c:934
-#: sql_help.c:938 sql_help.c:941 sql_help.c:1002 sql_help.c:1004
-#: sql_help.c:1005 sql_help.c:1136 sql_help.c:1139 sql_help.c:1582
-#: sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:2287 sql_help.c:2479
-#: sql_help.c:3925 sql_help.c:4330
+#: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:544 sql_help.c:546
+#: sql_help.c:547 sql_help.c:863 sql_help.c:865 sql_help.c:866 sql_help.c:935
+#: sql_help.c:939 sql_help.c:942 sql_help.c:1003 sql_help.c:1005
+#: sql_help.c:1006 sql_help.c:1137 sql_help.c:1140 sql_help.c:1581
+#: sql_help.c:1585 sql_help.c:1588 sql_help.c:2295 sql_help.c:2489
+#: sql_help.c:3944 sql_help.c:4349
msgid "configuration_parameter"
msgstr "Konfigurationsparameter"
-#: sql_help.c:125 sql_help.c:395 sql_help.c:467 sql_help.c:473 sql_help.c:485
-#: sql_help.c:544 sql_help.c:597 sql_help.c:676 sql_help.c:682 sql_help.c:863
-#: sql_help.c:886 sql_help.c:935 sql_help.c:1003 sql_help.c:1074
-#: sql_help.c:1113 sql_help.c:1116 sql_help.c:1121 sql_help.c:1137
-#: sql_help.c:1138 sql_help.c:1301 sql_help.c:1321 sql_help.c:1371
-#: sql_help.c:1393 sql_help.c:1450 sql_help.c:1583 sql_help.c:1606
-#: sql_help.c:2187 sql_help.c:2228 sql_help.c:2235 sql_help.c:2244
-#: sql_help.c:2288 sql_help.c:2289 sql_help.c:2348 sql_help.c:2380
-#: sql_help.c:2480 sql_help.c:2481 sql_help.c:2498 sql_help.c:2619
-#: sql_help.c:2649 sql_help.c:2749 sql_help.c:2761 sql_help.c:2774
-#: sql_help.c:2817 sql_help.c:2839 sql_help.c:2856 sql_help.c:2883
-#: sql_help.c:3086 sql_help.c:3740 sql_help.c:4331 sql_help.c:4332
+#: sql_help.c:125 sql_help.c:395 sql_help.c:466 sql_help.c:472 sql_help.c:484
+#: sql_help.c:545 sql_help.c:598 sql_help.c:677 sql_help.c:683 sql_help.c:864
+#: sql_help.c:887 sql_help.c:936 sql_help.c:1004 sql_help.c:1075
+#: sql_help.c:1114 sql_help.c:1117 sql_help.c:1122 sql_help.c:1138
+#: sql_help.c:1139 sql_help.c:1302 sql_help.c:1322 sql_help.c:1370
+#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1449 sql_help.c:1582 sql_help.c:1605
+#: sql_help.c:2191 sql_help.c:2233 sql_help.c:2240 sql_help.c:2249
+#: sql_help.c:2296 sql_help.c:2297 sql_help.c:2356 sql_help.c:2390
+#: sql_help.c:2490 sql_help.c:2491 sql_help.c:2508 sql_help.c:2629
+#: sql_help.c:2659 sql_help.c:2764 sql_help.c:2777 sql_help.c:2791
+#: sql_help.c:2832 sql_help.c:2856 sql_help.c:2873 sql_help.c:2900
+#: sql_help.c:3103 sql_help.c:3759 sql_help.c:4350 sql_help.c:4351
msgid "value"
msgstr "Wert"
msgid "target_role"
msgstr "Zielrolle"
-#: sql_help.c:198 sql_help.c:2170 sql_help.c:2574 sql_help.c:2579
-#: sql_help.c:3687 sql_help.c:3694 sql_help.c:3708 sql_help.c:3714
-#: sql_help.c:4020 sql_help.c:4027 sql_help.c:4041 sql_help.c:4047
+#: sql_help.c:198 sql_help.c:2174 sql_help.c:2584 sql_help.c:2589
+#: sql_help.c:3706 sql_help.c:3713 sql_help.c:3727 sql_help.c:3733
+#: sql_help.c:4039 sql_help.c:4046 sql_help.c:4060 sql_help.c:4066
msgid "schema_name"
msgstr "Schemaname"
#: sql_help.c:201 sql_help.c:202 sql_help.c:203 sql_help.c:204 sql_help.c:205
#: sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210
-#: sql_help.c:568 sql_help.c:604 sql_help.c:669 sql_help.c:809 sql_help.c:945
-#: sql_help.c:1270 sql_help.c:1593 sql_help.c:2321 sql_help.c:2322
-#: sql_help.c:2323 sql_help.c:2324 sql_help.c:2325 sql_help.c:2454
-#: sql_help.c:2531 sql_help.c:2532 sql_help.c:2533 sql_help.c:2534
-#: sql_help.c:2535 sql_help.c:3068 sql_help.c:3069 sql_help.c:3070
-#: sql_help.c:3071 sql_help.c:3072 sql_help.c:3721 sql_help.c:3722
-#: sql_help.c:3723 sql_help.c:4021 sql_help.c:4025 sql_help.c:4028
-#: sql_help.c:4030 sql_help.c:4032 sql_help.c:4034 sql_help.c:4036
-#: sql_help.c:4042 sql_help.c:4044 sql_help.c:4046 sql_help.c:4048
-#: sql_help.c:4050 sql_help.c:4052 sql_help.c:4053 sql_help.c:4054
-#: sql_help.c:4351
+#: sql_help.c:569 sql_help.c:605 sql_help.c:670 sql_help.c:810 sql_help.c:946
+#: sql_help.c:1271 sql_help.c:1592 sql_help.c:2329 sql_help.c:2330
+#: sql_help.c:2331 sql_help.c:2332 sql_help.c:2333 sql_help.c:2464
+#: sql_help.c:2541 sql_help.c:2542 sql_help.c:2543 sql_help.c:2544
+#: sql_help.c:2545 sql_help.c:3085 sql_help.c:3086 sql_help.c:3087
+#: sql_help.c:3088 sql_help.c:3089 sql_help.c:3740 sql_help.c:3741
+#: sql_help.c:3742 sql_help.c:4040 sql_help.c:4044 sql_help.c:4047
+#: sql_help.c:4049 sql_help.c:4051 sql_help.c:4053 sql_help.c:4055
+#: sql_help.c:4061 sql_help.c:4063 sql_help.c:4065 sql_help.c:4067
+#: sql_help.c:4069 sql_help.c:4071 sql_help.c:4072 sql_help.c:4073
+#: sql_help.c:4370
msgid "role_name"
msgstr "Rollenname"
-#: sql_help.c:236 sql_help.c:460 sql_help.c:1286 sql_help.c:1288
-#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1350 sql_help.c:1375 sql_help.c:1622
-#: sql_help.c:2139 sql_help.c:2143 sql_help.c:2247 sql_help.c:2251
-#: sql_help.c:2343 sql_help.c:2745 sql_help.c:2757 sql_help.c:2770
-#: sql_help.c:2778 sql_help.c:2789 sql_help.c:2821 sql_help.c:3771
-#: sql_help.c:3786 sql_help.c:3788 sql_help.c:4216 sql_help.c:4217
-#: sql_help.c:4226 sql_help.c:4267 sql_help.c:4268 sql_help.c:4269
-#: sql_help.c:4270 sql_help.c:4271 sql_help.c:4272 sql_help.c:4305
-#: sql_help.c:4306 sql_help.c:4311 sql_help.c:4316 sql_help.c:4455
-#: sql_help.c:4456 sql_help.c:4465 sql_help.c:4506 sql_help.c:4507
-#: sql_help.c:4508 sql_help.c:4509 sql_help.c:4510 sql_help.c:4511
-#: sql_help.c:4558 sql_help.c:4560 sql_help.c:4606 sql_help.c:4662
-#: sql_help.c:4663 sql_help.c:4672 sql_help.c:4713 sql_help.c:4714
-#: sql_help.c:4715 sql_help.c:4716 sql_help.c:4717 sql_help.c:4718
+#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1287 sql_help.c:1289
+#: sql_help.c:1337 sql_help.c:1349 sql_help.c:1374 sql_help.c:1621
+#: sql_help.c:2143 sql_help.c:2147 sql_help.c:2252 sql_help.c:2257
+#: sql_help.c:2351 sql_help.c:2759 sql_help.c:2772 sql_help.c:2786
+#: sql_help.c:2795 sql_help.c:2807 sql_help.c:2836 sql_help.c:3790
+#: sql_help.c:3805 sql_help.c:3807 sql_help.c:4235 sql_help.c:4236
+#: sql_help.c:4245 sql_help.c:4286 sql_help.c:4287 sql_help.c:4288
+#: sql_help.c:4289 sql_help.c:4290 sql_help.c:4291 sql_help.c:4324
+#: sql_help.c:4325 sql_help.c:4330 sql_help.c:4335 sql_help.c:4474
+#: sql_help.c:4475 sql_help.c:4484 sql_help.c:4525 sql_help.c:4526
+#: sql_help.c:4527 sql_help.c:4528 sql_help.c:4529 sql_help.c:4530
+#: sql_help.c:4577 sql_help.c:4579 sql_help.c:4636 sql_help.c:4692
+#: sql_help.c:4693 sql_help.c:4702 sql_help.c:4743 sql_help.c:4744
+#: sql_help.c:4745 sql_help.c:4746 sql_help.c:4747 sql_help.c:4748
msgid "expression"
msgstr "Ausdruck"
msgid "domain_constraint"
msgstr "Domänen-Constraint"
-#: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:475 sql_help.c:476
-#: sql_help.c:1263 sql_help.c:1307 sql_help.c:1308 sql_help.c:1309
-#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1349 sql_help.c:1366 sql_help.c:1774
-#: sql_help.c:1776 sql_help.c:2142 sql_help.c:2246 sql_help.c:2250
-#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2788 sql_help.c:3783
+#: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:474 sql_help.c:475
+#: sql_help.c:1264 sql_help.c:1308 sql_help.c:1309 sql_help.c:1310
+#: sql_help.c:1336 sql_help.c:1348 sql_help.c:1365 sql_help.c:1776
+#: sql_help.c:1778 sql_help.c:2146 sql_help.c:2251 sql_help.c:2256
+#: sql_help.c:2794 sql_help.c:2806 sql_help.c:3802
msgid "constraint_name"
msgstr "Constraint-Name"
-#: sql_help.c:244 sql_help.c:1264
+#: sql_help.c:244 sql_help.c:1265
msgid "new_constraint_name"
msgstr "neuer_Constraint-Name"
-#: sql_help.c:317 sql_help.c:1072
+#: sql_help.c:317 sql_help.c:1073
msgid "new_version"
msgstr "neue_Version"
#: sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:340 sql_help.c:344 sql_help.c:346
#: sql_help.c:348 sql_help.c:357 sql_help.c:358 sql_help.c:359 sql_help.c:360
#: sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363 sql_help.c:364 sql_help.c:367
-#: sql_help.c:368 sql_help.c:1766 sql_help.c:1771 sql_help.c:1778
-#: sql_help.c:1779 sql_help.c:1780 sql_help.c:1781 sql_help.c:1782
-#: sql_help.c:1783 sql_help.c:1784 sql_help.c:1789 sql_help.c:1791
-#: sql_help.c:1795 sql_help.c:1797 sql_help.c:1801 sql_help.c:1806
-#: sql_help.c:1807 sql_help.c:1814 sql_help.c:1815 sql_help.c:1816
-#: sql_help.c:1817 sql_help.c:1818 sql_help.c:1819 sql_help.c:1820
-#: sql_help.c:1821 sql_help.c:1822 sql_help.c:1823 sql_help.c:1824
-#: sql_help.c:1829 sql_help.c:1830 sql_help.c:4123 sql_help.c:4128
-#: sql_help.c:4129 sql_help.c:4130 sql_help.c:4131 sql_help.c:4137
-#: sql_help.c:4138 sql_help.c:4143 sql_help.c:4144 sql_help.c:4149
-#: sql_help.c:4150 sql_help.c:4151 sql_help.c:4152 sql_help.c:4153
-#: sql_help.c:4154
+#: sql_help.c:368 sql_help.c:1768 sql_help.c:1773 sql_help.c:1780
+#: sql_help.c:1781 sql_help.c:1782 sql_help.c:1783 sql_help.c:1784
+#: sql_help.c:1785 sql_help.c:1786 sql_help.c:1791 sql_help.c:1793
+#: sql_help.c:1797 sql_help.c:1799 sql_help.c:1803 sql_help.c:1808
+#: sql_help.c:1809 sql_help.c:1816 sql_help.c:1817 sql_help.c:1818
+#: sql_help.c:1819 sql_help.c:1820 sql_help.c:1821 sql_help.c:1822
+#: sql_help.c:1823 sql_help.c:1824 sql_help.c:1825 sql_help.c:1826
+#: sql_help.c:1831 sql_help.c:1832 sql_help.c:4142 sql_help.c:4147
+#: sql_help.c:4148 sql_help.c:4149 sql_help.c:4150 sql_help.c:4156
+#: sql_help.c:4157 sql_help.c:4162 sql_help.c:4163 sql_help.c:4168
+#: sql_help.c:4169 sql_help.c:4170 sql_help.c:4171 sql_help.c:4172
+#: sql_help.c:4173
msgid "object_name"
msgstr "Objektname"
-#: sql_help.c:326 sql_help.c:1767 sql_help.c:4126
+#: sql_help.c:326 sql_help.c:1769 sql_help.c:4145
msgid "aggregate_name"
msgstr "Aggregatname"
-#: sql_help.c:328 sql_help.c:1769 sql_help.c:2053 sql_help.c:2057
-#: sql_help.c:2059 sql_help.c:3195
+#: sql_help.c:328 sql_help.c:1771 sql_help.c:2055 sql_help.c:2059
+#: sql_help.c:2061 sql_help.c:3212
msgid "source_type"
msgstr "Quelltyp"
-#: sql_help.c:329 sql_help.c:1770 sql_help.c:2054 sql_help.c:2058
-#: sql_help.c:2060 sql_help.c:3196
+#: sql_help.c:329 sql_help.c:1772 sql_help.c:2056 sql_help.c:2060
+#: sql_help.c:2062 sql_help.c:3213
msgid "target_type"
msgstr "Zieltyp"
-#: sql_help.c:336 sql_help.c:773 sql_help.c:1785 sql_help.c:2055
-#: sql_help.c:2094 sql_help.c:2157 sql_help.c:2397 sql_help.c:2428
-#: sql_help.c:2959 sql_help.c:4037 sql_help.c:4132 sql_help.c:4245
-#: sql_help.c:4249 sql_help.c:4253 sql_help.c:4256 sql_help.c:4484
-#: sql_help.c:4488 sql_help.c:4492 sql_help.c:4495 sql_help.c:4691
-#: sql_help.c:4695 sql_help.c:4699 sql_help.c:4702
+#: sql_help.c:336 sql_help.c:774 sql_help.c:1787 sql_help.c:2057
+#: sql_help.c:2098 sql_help.c:2161 sql_help.c:2407 sql_help.c:2438
+#: sql_help.c:2976 sql_help.c:4056 sql_help.c:4151 sql_help.c:4264
+#: sql_help.c:4268 sql_help.c:4272 sql_help.c:4275 sql_help.c:4503
+#: sql_help.c:4507 sql_help.c:4511 sql_help.c:4514 sql_help.c:4721
+#: sql_help.c:4725 sql_help.c:4729 sql_help.c:4732
msgid "function_name"
msgstr "Funktionsname"
-#: sql_help.c:341 sql_help.c:766 sql_help.c:1792 sql_help.c:2421
+#: sql_help.c:341 sql_help.c:767 sql_help.c:1794 sql_help.c:2431
msgid "operator_name"
msgstr "Operatorname"
-#: sql_help.c:342 sql_help.c:702 sql_help.c:706 sql_help.c:710 sql_help.c:1793
-#: sql_help.c:2398 sql_help.c:3313
+#: sql_help.c:342 sql_help.c:703 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:1795
+#: sql_help.c:2408 sql_help.c:3330
msgid "left_type"
msgstr "linker_Typ"
-#: sql_help.c:343 sql_help.c:703 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:1794
-#: sql_help.c:2399 sql_help.c:3314
+#: sql_help.c:343 sql_help.c:704 sql_help.c:708 sql_help.c:712 sql_help.c:1796
+#: sql_help.c:2409 sql_help.c:3331
msgid "right_type"
msgstr "rechter_Typ"
-#: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:729 sql_help.c:732 sql_help.c:735
-#: sql_help.c:764 sql_help.c:776 sql_help.c:784 sql_help.c:787 sql_help.c:790
-#: sql_help.c:1355 sql_help.c:1796 sql_help.c:1798 sql_help.c:2418
-#: sql_help.c:2439 sql_help.c:2794 sql_help.c:3323 sql_help.c:3332
+#: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:730 sql_help.c:733 sql_help.c:736
+#: sql_help.c:765 sql_help.c:777 sql_help.c:785 sql_help.c:788 sql_help.c:791
+#: sql_help.c:1354 sql_help.c:1798 sql_help.c:1800 sql_help.c:2428
+#: sql_help.c:2449 sql_help.c:2812 sql_help.c:3340 sql_help.c:3349
msgid "index_method"
msgstr "Indexmethode"
-#: sql_help.c:349 sql_help.c:1802 sql_help.c:4139
+#: sql_help.c:349 sql_help.c:1804 sql_help.c:4158
msgid "procedure_name"
msgstr "Prozedurname"
-#: sql_help.c:353 sql_help.c:1808 sql_help.c:3704 sql_help.c:4145
+#: sql_help.c:353 sql_help.c:1810 sql_help.c:3723 sql_help.c:4164
msgid "routine_name"
msgstr "Routinenname"
-#: sql_help.c:365 sql_help.c:1325 sql_help.c:1825 sql_help.c:2284
-#: sql_help.c:2478 sql_help.c:2752 sql_help.c:2926 sql_help.c:3494
-#: sql_help.c:3718 sql_help.c:4051
+#: sql_help.c:365 sql_help.c:1326 sql_help.c:1827 sql_help.c:2291
+#: sql_help.c:2488 sql_help.c:2767 sql_help.c:2943 sql_help.c:3511
+#: sql_help.c:3737 sql_help.c:4070
msgid "type_name"
msgstr "Typname"
-#: sql_help.c:366 sql_help.c:1826 sql_help.c:2283 sql_help.c:2477
-#: sql_help.c:2927 sql_help.c:3153 sql_help.c:3495 sql_help.c:3710
-#: sql_help.c:4043
+#: sql_help.c:366 sql_help.c:1828 sql_help.c:2290 sql_help.c:2487
+#: sql_help.c:2944 sql_help.c:3170 sql_help.c:3512 sql_help.c:3729
+#: sql_help.c:4062
msgid "lang_name"
msgstr "Sprachname"
msgid "and aggregate_signature is:"
msgstr "und Aggregatsignatur Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:392 sql_help.c:1920 sql_help.c:2184
+#: sql_help.c:392 sql_help.c:1922 sql_help.c:2188
msgid "handler_function"
msgstr "Handler-Funktion"
-#: sql_help.c:393 sql_help.c:2185
+#: sql_help.c:393 sql_help.c:2189
msgid "validator_function"
msgstr "Validator-Funktion"
-#: sql_help.c:442 sql_help.c:519 sql_help.c:658 sql_help.c:840 sql_help.c:978
-#: sql_help.c:1258 sql_help.c:1346 sql_help.c:1347 sql_help.c:1363
-#: sql_help.c:1364 sql_help.c:1515 sql_help.c:2785 sql_help.c:2786
-#: sql_help.c:2802 sql_help.c:2803
+#: sql_help.c:441 sql_help.c:519 sql_help.c:659 sql_help.c:841 sql_help.c:979
+#: sql_help.c:1259 sql_help.c:1514
msgid "action"
msgstr "Aktion"
-#: sql_help.c:444 sql_help.c:451 sql_help.c:455 sql_help.c:456 sql_help.c:459
-#: sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:463 sql_help.c:465 sql_help.c:468
-#: sql_help.c:470 sql_help.c:471 sql_help.c:662 sql_help.c:672 sql_help.c:674
-#: sql_help.c:677 sql_help.c:679 sql_help.c:1054 sql_help.c:1260
-#: sql_help.c:1278 sql_help.c:1282 sql_help.c:1283 sql_help.c:1287
-#: sql_help.c:1289 sql_help.c:1290 sql_help.c:1291 sql_help.c:1293
-#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1297 sql_help.c:1299 sql_help.c:1302
-#: sql_help.c:1304 sql_help.c:1351 sql_help.c:1353 sql_help.c:1360
-#: sql_help.c:1369 sql_help.c:1374 sql_help.c:1621 sql_help.c:1624
-#: sql_help.c:1658 sql_help.c:1773 sql_help.c:1886 sql_help.c:1891
-#: sql_help.c:1905 sql_help.c:1906 sql_help.c:1907 sql_help.c:2225
-#: sql_help.c:2238 sql_help.c:2281 sql_help.c:2342 sql_help.c:2346
-#: sql_help.c:2378 sql_help.c:2604 sql_help.c:2632 sql_help.c:2633
-#: sql_help.c:2736 sql_help.c:2744 sql_help.c:2753 sql_help.c:2756
-#: sql_help.c:2765 sql_help.c:2769 sql_help.c:2790 sql_help.c:2792
-#: sql_help.c:2799 sql_help.c:2815 sql_help.c:2820 sql_help.c:2837
-#: sql_help.c:2962 sql_help.c:3098 sql_help.c:3689 sql_help.c:3690
-#: sql_help.c:3770 sql_help.c:3785 sql_help.c:3787 sql_help.c:3789
-#: sql_help.c:4022 sql_help.c:4023 sql_help.c:4125 sql_help.c:4276
-#: sql_help.c:4515 sql_help.c:4557 sql_help.c:4559 sql_help.c:4561
-#: sql_help.c:4594 sql_help.c:4722
+#: sql_help.c:443 sql_help.c:450 sql_help.c:454 sql_help.c:455 sql_help.c:458
+#: sql_help.c:460 sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:464 sql_help.c:467
+#: sql_help.c:469 sql_help.c:470 sql_help.c:663 sql_help.c:673 sql_help.c:675
+#: sql_help.c:678 sql_help.c:680 sql_help.c:1055 sql_help.c:1261
+#: sql_help.c:1279 sql_help.c:1283 sql_help.c:1284 sql_help.c:1288
+#: sql_help.c:1290 sql_help.c:1291 sql_help.c:1292 sql_help.c:1294
+#: sql_help.c:1297 sql_help.c:1298 sql_help.c:1300 sql_help.c:1303
+#: sql_help.c:1305 sql_help.c:1350 sql_help.c:1352 sql_help.c:1359
+#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1373 sql_help.c:1620 sql_help.c:1623
+#: sql_help.c:1660 sql_help.c:1775 sql_help.c:1888 sql_help.c:1894
+#: sql_help.c:1907 sql_help.c:1908 sql_help.c:1909 sql_help.c:2230
+#: sql_help.c:2243 sql_help.c:2288 sql_help.c:2350 sql_help.c:2354
+#: sql_help.c:2387 sql_help.c:2614 sql_help.c:2642 sql_help.c:2643
+#: sql_help.c:2750 sql_help.c:2758 sql_help.c:2768 sql_help.c:2771
+#: sql_help.c:2781 sql_help.c:2785 sql_help.c:2808 sql_help.c:2810
+#: sql_help.c:2817 sql_help.c:2830 sql_help.c:2835 sql_help.c:2853
+#: sql_help.c:2979 sql_help.c:3115 sql_help.c:3708 sql_help.c:3709
+#: sql_help.c:3789 sql_help.c:3804 sql_help.c:3806 sql_help.c:3808
+#: sql_help.c:4041 sql_help.c:4042 sql_help.c:4144 sql_help.c:4295
+#: sql_help.c:4534 sql_help.c:4576 sql_help.c:4578 sql_help.c:4580
+#: sql_help.c:4624 sql_help.c:4752
msgid "column_name"
msgstr "Spaltenname"
-#: sql_help.c:445 sql_help.c:663 sql_help.c:1261
+#: sql_help.c:444 sql_help.c:664 sql_help.c:1262
msgid "new_column_name"
msgstr "neuer_Spaltenname"
-#: sql_help.c:450 sql_help.c:540 sql_help.c:671 sql_help.c:861 sql_help.c:999
-#: sql_help.c:1277 sql_help.c:1531
+#: sql_help.c:449 sql_help.c:540 sql_help.c:672 sql_help.c:862 sql_help.c:1000
+#: sql_help.c:1278 sql_help.c:1530
msgid "where action is one of:"
msgstr "wobei Aktion Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1046 sql_help.c:1279
-#: sql_help.c:1284 sql_help.c:1533 sql_help.c:1537 sql_help.c:2137
-#: sql_help.c:2226 sql_help.c:2417 sql_help.c:2597 sql_help.c:2737
-#: sql_help.c:3007 sql_help.c:3872
+#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1047 sql_help.c:1280
+#: sql_help.c:1285 sql_help.c:1532 sql_help.c:1536 sql_help.c:2141
+#: sql_help.c:2231 sql_help.c:2427 sql_help.c:2607 sql_help.c:2751
+#: sql_help.c:3024 sql_help.c:3891
msgid "data_type"
msgstr "Datentyp"
-#: sql_help.c:453 sql_help.c:458 sql_help.c:1280 sql_help.c:1285
-#: sql_help.c:1534 sql_help.c:1538 sql_help.c:2138 sql_help.c:2229
-#: sql_help.c:2344 sql_help.c:2738 sql_help.c:2746 sql_help.c:2758
-#: sql_help.c:2771 sql_help.c:3008 sql_help.c:3014 sql_help.c:3780
+#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1281 sql_help.c:1286
+#: sql_help.c:1533 sql_help.c:1537 sql_help.c:2142 sql_help.c:2234
+#: sql_help.c:2352 sql_help.c:2752 sql_help.c:2760 sql_help.c:2773
+#: sql_help.c:2787 sql_help.c:3025 sql_help.c:3031 sql_help.c:3799
msgid "collation"
msgstr "Sortierfolge"
-#: sql_help.c:454 sql_help.c:1281 sql_help.c:2230 sql_help.c:2239
-#: sql_help.c:2739 sql_help.c:2754 sql_help.c:2766
+#: sql_help.c:453 sql_help.c:1282 sql_help.c:2235 sql_help.c:2244
+#: sql_help.c:2753 sql_help.c:2769 sql_help.c:2782
msgid "column_constraint"
msgstr "Spalten-Constraint"
-#: sql_help.c:464 sql_help.c:602 sql_help.c:673 sql_help.c:1298
+#: sql_help.c:463 sql_help.c:603 sql_help.c:674 sql_help.c:1299
msgid "integer"
msgstr "ganze_Zahl"
-#: sql_help.c:466 sql_help.c:469 sql_help.c:675 sql_help.c:678 sql_help.c:1300
-#: sql_help.c:1303
+#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:676 sql_help.c:679 sql_help.c:1301
+#: sql_help.c:1304
msgid "attribute_option"
msgstr "Attributoption"
-#: sql_help.c:474 sql_help.c:1305 sql_help.c:2231 sql_help.c:2240
-#: sql_help.c:2740 sql_help.c:2755 sql_help.c:2767
+#: sql_help.c:473 sql_help.c:1306 sql_help.c:2236 sql_help.c:2245
+#: sql_help.c:2754 sql_help.c:2770 sql_help.c:2783
msgid "table_constraint"
msgstr "Tabellen-Constraint"
-#: sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:480 sql_help.c:1310
-#: sql_help.c:1311 sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1827
+#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1311
+#: sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1314 sql_help.c:1829
msgid "trigger_name"
msgstr "Triggername"
-#: sql_help.c:481 sql_help.c:482 sql_help.c:1323 sql_help.c:1324
-#: sql_help.c:2232 sql_help.c:2237 sql_help.c:2743 sql_help.c:2764
+#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1324 sql_help.c:1325
+#: sql_help.c:2237 sql_help.c:2242 sql_help.c:2757 sql_help.c:2780
msgid "parent_table"
msgstr "Elterntabelle"
-#: sql_help.c:539 sql_help.c:594 sql_help.c:660 sql_help.c:860 sql_help.c:998
-#: sql_help.c:1494 sql_help.c:2169
+#: sql_help.c:539 sql_help.c:595 sql_help.c:661 sql_help.c:861 sql_help.c:999
+#: sql_help.c:1493 sql_help.c:2173
msgid "extension_name"
msgstr "Erweiterungsname"
-#: sql_help.c:541 sql_help.c:1000 sql_help.c:2285
+#: sql_help.c:541 sql_help.c:1001 sql_help.c:2292
msgid "execution_cost"
msgstr "Ausführungskosten"
-#: sql_help.c:542 sql_help.c:1001 sql_help.c:2286
+#: sql_help.c:542 sql_help.c:1002 sql_help.c:2293
msgid "result_rows"
msgstr "Ergebniszeilen"
-#: sql_help.c:563 sql_help.c:565 sql_help.c:924 sql_help.c:932 sql_help.c:936
-#: sql_help.c:939 sql_help.c:942 sql_help.c:1572 sql_help.c:1580
-#: sql_help.c:1584 sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:2575
-#: sql_help.c:2577 sql_help.c:2580 sql_help.c:2581 sql_help.c:3688
-#: sql_help.c:3692 sql_help.c:3695 sql_help.c:3697 sql_help.c:3699
-#: sql_help.c:3701 sql_help.c:3703 sql_help.c:3709 sql_help.c:3711
-#: sql_help.c:3713 sql_help.c:3715 sql_help.c:3717 sql_help.c:3719
+#: sql_help.c:543 sql_help.c:2294
+msgid "support_function"
+msgstr "Support-Funktion"
+
+#: sql_help.c:564 sql_help.c:566 sql_help.c:925 sql_help.c:933 sql_help.c:937
+#: sql_help.c:940 sql_help.c:943 sql_help.c:1571 sql_help.c:1579
+#: sql_help.c:1583 sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:2585
+#: sql_help.c:2587 sql_help.c:2590 sql_help.c:2591 sql_help.c:3707
+#: sql_help.c:3711 sql_help.c:3714 sql_help.c:3716 sql_help.c:3718
+#: sql_help.c:3720 sql_help.c:3722 sql_help.c:3728 sql_help.c:3730
+#: sql_help.c:3732 sql_help.c:3734 sql_help.c:3736 sql_help.c:3738
msgid "role_specification"
msgstr "Rollenangabe"
-#: sql_help.c:564 sql_help.c:566 sql_help.c:1603 sql_help.c:2112
-#: sql_help.c:2583 sql_help.c:3083 sql_help.c:3528 sql_help.c:4361
+#: sql_help.c:565 sql_help.c:567 sql_help.c:1602 sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2593 sql_help.c:3100 sql_help.c:3545 sql_help.c:4380
msgid "user_name"
msgstr "Benutzername"
-#: sql_help.c:567 sql_help.c:944 sql_help.c:1592 sql_help.c:2582
-#: sql_help.c:3720
+#: sql_help.c:568 sql_help.c:945 sql_help.c:1591 sql_help.c:2592
+#: sql_help.c:3739
msgid "where role_specification can be:"
msgstr "wobei Rollenangabe Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:569
+#: sql_help.c:570
msgid "group_name"
msgstr "Gruppenname"
-#: sql_help.c:590 sql_help.c:1372 sql_help.c:2117 sql_help.c:2349
-#: sql_help.c:2381 sql_help.c:2750 sql_help.c:2762 sql_help.c:2775
-#: sql_help.c:2818 sql_help.c:2840 sql_help.c:2852 sql_help.c:3716
-#: sql_help.c:4049
+#: sql_help.c:591 sql_help.c:1371 sql_help.c:2121 sql_help.c:2357
+#: sql_help.c:2391 sql_help.c:2765 sql_help.c:2778 sql_help.c:2792
+#: sql_help.c:2833 sql_help.c:2857 sql_help.c:2869 sql_help.c:3735
+#: sql_help.c:4068
msgid "tablespace_name"
msgstr "Tablespace-Name"
-#: sql_help.c:592 sql_help.c:680 sql_help.c:1318 sql_help.c:1327
-#: sql_help.c:1367 sql_help.c:1707
+#: sql_help.c:593 sql_help.c:681 sql_help.c:1319 sql_help.c:1328
+#: sql_help.c:1366 sql_help.c:1709
msgid "index_name"
msgstr "Indexname"
-#: sql_help.c:596 sql_help.c:599 sql_help.c:681 sql_help.c:683 sql_help.c:1320
-#: sql_help.c:1322 sql_help.c:1370 sql_help.c:2347 sql_help.c:2379
-#: sql_help.c:2748 sql_help.c:2760 sql_help.c:2773 sql_help.c:2816
-#: sql_help.c:2838
+#: sql_help.c:597 sql_help.c:600 sql_help.c:682 sql_help.c:684 sql_help.c:1321
+#: sql_help.c:1323 sql_help.c:1369 sql_help.c:2355 sql_help.c:2389
+#: sql_help.c:2763 sql_help.c:2776 sql_help.c:2790 sql_help.c:2831
+#: sql_help.c:2855
msgid "storage_parameter"
msgstr "Storage-Parameter"
-#: sql_help.c:601
+#: sql_help.c:602
msgid "column_number"
msgstr "Spaltennummer"
-#: sql_help.c:625 sql_help.c:1790 sql_help.c:4136
+#: sql_help.c:626 sql_help.c:1792 sql_help.c:4155
msgid "large_object_oid"
msgstr "Large-Object-OID"
-#: sql_help.c:712 sql_help.c:2402
+#: sql_help.c:713 sql_help.c:2412
msgid "res_proc"
msgstr "Res-Funktion"
-#: sql_help.c:713 sql_help.c:2403
+#: sql_help.c:714 sql_help.c:2413
msgid "join_proc"
msgstr "Join-Funktion"
-#: sql_help.c:765 sql_help.c:777 sql_help.c:2420
+#: sql_help.c:766 sql_help.c:778 sql_help.c:2430
msgid "strategy_number"
msgstr "Strategienummer"
-#: sql_help.c:767 sql_help.c:768 sql_help.c:771 sql_help.c:772 sql_help.c:778
-#: sql_help.c:779 sql_help.c:781 sql_help.c:782 sql_help.c:2422 sql_help.c:2423
-#: sql_help.c:2426 sql_help.c:2427
+#: sql_help.c:768 sql_help.c:769 sql_help.c:772 sql_help.c:773 sql_help.c:779
+#: sql_help.c:780 sql_help.c:782 sql_help.c:783 sql_help.c:2432 sql_help.c:2433
+#: sql_help.c:2436 sql_help.c:2437
msgid "op_type"
msgstr "Optyp"
-#: sql_help.c:769 sql_help.c:2424
+#: sql_help.c:770 sql_help.c:2434
msgid "sort_family_name"
msgstr "Sortierfamilienname"
-#: sql_help.c:770 sql_help.c:780 sql_help.c:2425
+#: sql_help.c:771 sql_help.c:781 sql_help.c:2435
msgid "support_number"
msgstr "Unterst-Nummer"
-#: sql_help.c:774 sql_help.c:2056 sql_help.c:2429 sql_help.c:2929
-#: sql_help.c:2931
+#: sql_help.c:775 sql_help.c:2058 sql_help.c:2439 sql_help.c:2946
+#: sql_help.c:2948
msgid "argument_type"
msgstr "Argumenttyp"
-#: sql_help.c:805 sql_help.c:808 sql_help.c:879 sql_help.c:881 sql_help.c:883
-#: sql_help.c:1014 sql_help.c:1053 sql_help.c:1490 sql_help.c:1493
-#: sql_help.c:1657 sql_help.c:1706 sql_help.c:1775 sql_help.c:1800
-#: sql_help.c:1813 sql_help.c:1828 sql_help.c:1885 sql_help.c:1890
-#: sql_help.c:2224 sql_help.c:2236 sql_help.c:2340 sql_help.c:2377
-#: sql_help.c:2453 sql_help.c:2496 sql_help.c:2552 sql_help.c:2603
-#: sql_help.c:2634 sql_help.c:2735 sql_help.c:2751 sql_help.c:2763
-#: sql_help.c:2836 sql_help.c:2955 sql_help.c:3132 sql_help.c:3349
-#: sql_help.c:3398 sql_help.c:3504 sql_help.c:3686 sql_help.c:3691
-#: sql_help.c:3736 sql_help.c:3768 sql_help.c:4019 sql_help.c:4024
-#: sql_help.c:4124 sql_help.c:4231 sql_help.c:4233 sql_help.c:4282
-#: sql_help.c:4321 sql_help.c:4470 sql_help.c:4472 sql_help.c:4521
-#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4593 sql_help.c:4677 sql_help.c:4679
-#: sql_help.c:4728
+#: sql_help.c:806 sql_help.c:809 sql_help.c:880 sql_help.c:882 sql_help.c:884
+#: sql_help.c:1015 sql_help.c:1054 sql_help.c:1489 sql_help.c:1492
+#: sql_help.c:1659 sql_help.c:1708 sql_help.c:1777 sql_help.c:1802
+#: sql_help.c:1815 sql_help.c:1830 sql_help.c:1887 sql_help.c:1893
+#: sql_help.c:2229 sql_help.c:2241 sql_help.c:2348 sql_help.c:2386
+#: sql_help.c:2463 sql_help.c:2506 sql_help.c:2562 sql_help.c:2613
+#: sql_help.c:2644 sql_help.c:2749 sql_help.c:2766 sql_help.c:2779
+#: sql_help.c:2852 sql_help.c:2972 sql_help.c:3149 sql_help.c:3366
+#: sql_help.c:3415 sql_help.c:3521 sql_help.c:3705 sql_help.c:3710
+#: sql_help.c:3755 sql_help.c:3787 sql_help.c:4038 sql_help.c:4043
+#: sql_help.c:4143 sql_help.c:4250 sql_help.c:4252 sql_help.c:4301
+#: sql_help.c:4340 sql_help.c:4489 sql_help.c:4491 sql_help.c:4540
+#: sql_help.c:4574 sql_help.c:4623 sql_help.c:4707 sql_help.c:4709
+#: sql_help.c:4758
msgid "table_name"
msgstr "Tabellenname"
-#: sql_help.c:810 sql_help.c:2455
+#: sql_help.c:811 sql_help.c:2465
msgid "using_expression"
msgstr "Using-Ausdruck"
-#: sql_help.c:811 sql_help.c:2456
+#: sql_help.c:812 sql_help.c:2466
msgid "check_expression"
msgstr "Check-Ausdruck"
-#: sql_help.c:885 sql_help.c:2497
+#: sql_help.c:886 sql_help.c:2507
msgid "publication_parameter"
msgstr "Publikationsparameter"
-#: sql_help.c:928 sql_help.c:1576 sql_help.c:2319 sql_help.c:2529
-#: sql_help.c:3066
+#: sql_help.c:929 sql_help.c:1575 sql_help.c:2327 sql_help.c:2539
+#: sql_help.c:3083
msgid "password"
msgstr "Passwort"
-#: sql_help.c:929 sql_help.c:1577 sql_help.c:2320 sql_help.c:2530
-#: sql_help.c:3067
+#: sql_help.c:930 sql_help.c:1576 sql_help.c:2328 sql_help.c:2540
+#: sql_help.c:3084
msgid "timestamp"
msgstr "Zeit"
-#: sql_help.c:933 sql_help.c:937 sql_help.c:940 sql_help.c:943 sql_help.c:1581
-#: sql_help.c:1585 sql_help.c:1588 sql_help.c:1591 sql_help.c:3696
-#: sql_help.c:4029
+#: sql_help.c:934 sql_help.c:938 sql_help.c:941 sql_help.c:944 sql_help.c:1580
+#: sql_help.c:1584 sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:3715
+#: sql_help.c:4048
msgid "database_name"
msgstr "Datenbankname"
-#: sql_help.c:1047 sql_help.c:2598
+#: sql_help.c:1048 sql_help.c:2608
msgid "increment"
msgstr "Inkrement"
-#: sql_help.c:1048 sql_help.c:2599
+#: sql_help.c:1049 sql_help.c:2609
msgid "minvalue"
msgstr "Minwert"
-#: sql_help.c:1049 sql_help.c:2600
+#: sql_help.c:1050 sql_help.c:2610
msgid "maxvalue"
msgstr "Maxwert"
-#: sql_help.c:1050 sql_help.c:2601 sql_help.c:4229 sql_help.c:4319
-#: sql_help.c:4468 sql_help.c:4610 sql_help.c:4675
+#: sql_help.c:1051 sql_help.c:2611 sql_help.c:4248 sql_help.c:4338
+#: sql_help.c:4487 sql_help.c:4640 sql_help.c:4705
msgid "start"
msgstr "Start"
-#: sql_help.c:1051 sql_help.c:1295
+#: sql_help.c:1052 sql_help.c:1296
msgid "restart"
msgstr "Restart"
-#: sql_help.c:1052 sql_help.c:2602
+#: sql_help.c:1053 sql_help.c:2612
msgid "cache"
msgstr "Cache"
-#: sql_help.c:1109 sql_help.c:2646
+#: sql_help.c:1110 sql_help.c:2656
msgid "conninfo"
msgstr "Verbindungsinfo"
-#: sql_help.c:1111 sql_help.c:2647
+#: sql_help.c:1112 sql_help.c:2657
msgid "publication_name"
msgstr "Publikationsname"
-#: sql_help.c:1112
+#: sql_help.c:1113
msgid "set_publication_option"
msgstr "SET-Publikationsoption"
-#: sql_help.c:1115
+#: sql_help.c:1116
msgid "refresh_option"
msgstr "Refresh-Option"
-#: sql_help.c:1120 sql_help.c:2648
+#: sql_help.c:1121 sql_help.c:2658
msgid "subscription_parameter"
msgstr "Subskriptionsparameter"
-#: sql_help.c:1273 sql_help.c:1276
+#: sql_help.c:1274 sql_help.c:1277
msgid "partition_name"
msgstr "Partitionsname"
-#: sql_help.c:1274 sql_help.c:2241 sql_help.c:2768
+#: sql_help.c:1275 sql_help.c:2246 sql_help.c:2784
msgid "partition_bound_spec"
msgstr "Partitionsbegrenzungsangabe"
-#: sql_help.c:1292 sql_help.c:1341 sql_help.c:2780
+#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1340 sql_help.c:2798
msgid "sequence_options"
msgstr "Sequenzoptionen"
-#: sql_help.c:1294
+#: sql_help.c:1295
msgid "sequence_option"
msgstr "Sequenzoption"
-#: sql_help.c:1306
+#: sql_help.c:1307
msgid "table_constraint_using_index"
msgstr "Tabellen-Constraint-für-Index"
-#: sql_help.c:1314 sql_help.c:1315 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317
+#: sql_help.c:1315 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317 sql_help.c:1318
msgid "rewrite_rule_name"
msgstr "Regelname"
-#: sql_help.c:1328 sql_help.c:2805
+#: sql_help.c:1329 sql_help.c:2823
msgid "and partition_bound_spec is:"
msgstr "und Partitionsbegrenzungsangabe Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:1329 sql_help.c:1331 sql_help.c:1333 sql_help.c:1335
-#: sql_help.c:1336 sql_help.c:2806 sql_help.c:2808 sql_help.c:2810
-#: sql_help.c:2812 sql_help.c:2813
+#: sql_help.c:1330 sql_help.c:1331 sql_help.c:1332 sql_help.c:2824
+#: sql_help.c:2825 sql_help.c:2826
+#, fuzzy
+#| msgid "partition_bound_spec"
+msgid "partition_bound_expr"
+msgstr "Partitionsbegrenzungsangabe"
+
+#: sql_help.c:1333 sql_help.c:1334 sql_help.c:2827 sql_help.c:2828
msgid "numeric_literal"
msgstr "numerische_Konstante"
-#: sql_help.c:1330 sql_help.c:1332 sql_help.c:1334 sql_help.c:2807
-#: sql_help.c:2809 sql_help.c:2811
-msgid "string_literal"
-msgstr "Zeichenkettenkonstante"
-
-#: sql_help.c:1337
+#: sql_help.c:1335
msgid "and column_constraint is:"
msgstr "und Spalten-Constraint Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:1340 sql_help.c:2248 sql_help.c:2279 sql_help.c:2476
-#: sql_help.c:2779
+#: sql_help.c:1338 sql_help.c:2253 sql_help.c:2286 sql_help.c:2486
+#: sql_help.c:2796
msgid "default_expr"
msgstr "Vorgabeausdruck"
-#: sql_help.c:1342 sql_help.c:1343 sql_help.c:1352 sql_help.c:1354
-#: sql_help.c:1358 sql_help.c:2781 sql_help.c:2782 sql_help.c:2791
-#: sql_help.c:2793 sql_help.c:2797
+#: sql_help.c:1339 sql_help.c:2254 sql_help.c:2797
+msgid "generation_expr"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.c:1341 sql_help.c:1342 sql_help.c:1351 sql_help.c:1353
+#: sql_help.c:1357 sql_help.c:2799 sql_help.c:2800 sql_help.c:2809
+#: sql_help.c:2811 sql_help.c:2815
msgid "index_parameters"
msgstr "Indexparameter"
-#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1361 sql_help.c:2783 sql_help.c:2800
+#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1360 sql_help.c:2801 sql_help.c:2818
msgid "reftable"
msgstr "Reftabelle"
-#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1362 sql_help.c:2784 sql_help.c:2801
+#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1361 sql_help.c:2802 sql_help.c:2819
msgid "refcolumn"
msgstr "Refspalte"
-#: sql_help.c:1348 sql_help.c:2249 sql_help.c:2787
+#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1346 sql_help.c:1362 sql_help.c:1363
+#: sql_help.c:2803 sql_help.c:2804 sql_help.c:2820 sql_help.c:2821
+#, fuzzy
+#| msgid "initial_condition"
+msgid "referential_action"
+msgstr "Anfangswert"
+
+#: sql_help.c:1347 sql_help.c:2255 sql_help.c:2805
msgid "and table_constraint is:"
msgstr "und Tabellen-Constraint Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:1356 sql_help.c:2795
+#: sql_help.c:1355 sql_help.c:2813
msgid "exclude_element"
msgstr "Exclude-Element"
-#: sql_help.c:1357 sql_help.c:2796 sql_help.c:4227 sql_help.c:4317
-#: sql_help.c:4466 sql_help.c:4608 sql_help.c:4673
+#: sql_help.c:1356 sql_help.c:2814 sql_help.c:4246 sql_help.c:4336
+#: sql_help.c:4485 sql_help.c:4638 sql_help.c:4703
msgid "operator"
msgstr "Operator"
-#: sql_help.c:1359 sql_help.c:2350 sql_help.c:2798
+#: sql_help.c:1358 sql_help.c:2358 sql_help.c:2816
msgid "predicate"
msgstr "Prädikat"
-#: sql_help.c:1365
+#: sql_help.c:1364
msgid "and table_constraint_using_index is:"
msgstr "und Tabellen-Constraint-für-Index Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:1368 sql_help.c:2814
+#: sql_help.c:1367 sql_help.c:2829
msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
msgstr "Indexparameter bei UNIQUE-, PRIMARY KEY- und EXCLUDE-Constraints sind:"
-#: sql_help.c:1373 sql_help.c:2819
+#: sql_help.c:1372 sql_help.c:2834
msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
msgstr "Exclude-Element in einem EXCLUDE-Constraint ist:"
-#: sql_help.c:1376 sql_help.c:2345 sql_help.c:2747 sql_help.c:2759
-#: sql_help.c:2772 sql_help.c:2822 sql_help.c:3781
+#: sql_help.c:1375 sql_help.c:2353 sql_help.c:2761 sql_help.c:2774
+#: sql_help.c:2788 sql_help.c:2837 sql_help.c:3800
msgid "opclass"
msgstr "Opklasse"
-#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1395 sql_help.c:2855
+#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1394 sql_help.c:2872
msgid "tablespace_option"
msgstr "Tablespace-Option"
-#: sql_help.c:1416 sql_help.c:1419 sql_help.c:1425 sql_help.c:1429
+#: sql_help.c:1415 sql_help.c:1418 sql_help.c:1424 sql_help.c:1428
msgid "token_type"
msgstr "Tokentyp"
-#: sql_help.c:1417 sql_help.c:1420
+#: sql_help.c:1416 sql_help.c:1419
msgid "dictionary_name"
msgstr "Wörterbuchname"
-#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1426
+#: sql_help.c:1421 sql_help.c:1425
msgid "old_dictionary"
msgstr "altes_Wörterbuch"
-#: sql_help.c:1423 sql_help.c:1427
+#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1426
msgid "new_dictionary"
msgstr "neues_Wörterbuch"
-#: sql_help.c:1519 sql_help.c:1532 sql_help.c:1535 sql_help.c:1536
-#: sql_help.c:3006
+#: sql_help.c:1518 sql_help.c:1531 sql_help.c:1534 sql_help.c:1535
+#: sql_help.c:3023
msgid "attribute_name"
msgstr "Attributname"
-#: sql_help.c:1520
+#: sql_help.c:1519
msgid "new_attribute_name"
msgstr "neuer_Attributname"
-#: sql_help.c:1526 sql_help.c:1530
+#: sql_help.c:1525 sql_help.c:1529
msgid "new_enum_value"
msgstr "neuer_Enum-Wert"
-#: sql_help.c:1527
+#: sql_help.c:1526
msgid "neighbor_enum_value"
msgstr "Nachbar-Enum-Wert"
-#: sql_help.c:1529
+#: sql_help.c:1528
msgid "existing_enum_value"
msgstr "existierender_Enum-Wert"
-#: sql_help.c:1604 sql_help.c:2233 sql_help.c:2242 sql_help.c:2614
-#: sql_help.c:3084 sql_help.c:3529 sql_help.c:3702 sql_help.c:3737
-#: sql_help.c:4035
+#: sql_help.c:1603 sql_help.c:2238 sql_help.c:2247 sql_help.c:2624
+#: sql_help.c:3101 sql_help.c:3546 sql_help.c:3721 sql_help.c:3756
+#: sql_help.c:4054
msgid "server_name"
msgstr "Servername"
-#: sql_help.c:1632 sql_help.c:1635 sql_help.c:3099
+#: sql_help.c:1631 sql_help.c:1634 sql_help.c:3116
msgid "view_option_name"
msgstr "Sichtoptionsname"
-#: sql_help.c:1633 sql_help.c:3100
+#: sql_help.c:1632 sql_help.c:3117
msgid "view_option_value"
msgstr "Sichtoptionswert"
-#: sql_help.c:1653 sql_help.c:1654 sql_help.c:4589 sql_help.c:4590
+#: sql_help.c:1653 sql_help.c:1654 sql_help.c:4611 sql_help.c:4612
msgid "table_and_columns"
msgstr "Tabelle-und-Spalten"
-#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1896 sql_help.c:3575 sql_help.c:4591
+#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1899 sql_help.c:3593 sql_help.c:4613
msgid "where option can be one of:"
msgstr "wobei Option eine der folgenden sein kann:"
-#: sql_help.c:1656 sql_help.c:4592
+#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1657 sql_help.c:1901 sql_help.c:1904
+#: sql_help.c:2083 sql_help.c:3594 sql_help.c:3595 sql_help.c:3596
+#: sql_help.c:3597 sql_help.c:3598 sql_help.c:3599 sql_help.c:3600
+#: sql_help.c:4614 sql_help.c:4615 sql_help.c:4616 sql_help.c:4617
+#: sql_help.c:4618 sql_help.c:4619 sql_help.c:4620 sql_help.c:4621
+msgid "boolean"
+msgstr "boolean"
+
+#: sql_help.c:1658 sql_help.c:4622
msgid "and table_and_columns is:"
msgstr "und Tabelle-und-Spalten Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:1672 sql_help.c:4377 sql_help.c:4379 sql_help.c:4403
+#: sql_help.c:1674 sql_help.c:4396 sql_help.c:4398 sql_help.c:4422
msgid "transaction_mode"
msgstr "Transaktionsmodus"
-#: sql_help.c:1673 sql_help.c:4380 sql_help.c:4404
+#: sql_help.c:1675 sql_help.c:4399 sql_help.c:4423
msgid "where transaction_mode is one of:"
msgstr "wobei Transaktionsmodus Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:1682 sql_help.c:4237 sql_help.c:4246 sql_help.c:4250
-#: sql_help.c:4254 sql_help.c:4257 sql_help.c:4476 sql_help.c:4485
-#: sql_help.c:4489 sql_help.c:4493 sql_help.c:4496 sql_help.c:4683
-#: sql_help.c:4692 sql_help.c:4696 sql_help.c:4700 sql_help.c:4703
+#: sql_help.c:1684 sql_help.c:4256 sql_help.c:4265 sql_help.c:4269
+#: sql_help.c:4273 sql_help.c:4276 sql_help.c:4495 sql_help.c:4504
+#: sql_help.c:4508 sql_help.c:4512 sql_help.c:4515 sql_help.c:4713
+#: sql_help.c:4722 sql_help.c:4726 sql_help.c:4730 sql_help.c:4733
msgid "argument"
msgstr "Argument"
-#: sql_help.c:1772
+#: sql_help.c:1774
msgid "relation_name"
msgstr "Relationsname"
-#: sql_help.c:1777 sql_help.c:3698 sql_help.c:4031
+#: sql_help.c:1779 sql_help.c:3717 sql_help.c:4050
msgid "domain_name"
msgstr "Domänenname"
-#: sql_help.c:1799
+#: sql_help.c:1801
msgid "policy_name"
msgstr "Policy-Name"
-#: sql_help.c:1812
+#: sql_help.c:1814
msgid "rule_name"
msgstr "Regelname"
-#: sql_help.c:1831
+#: sql_help.c:1833
msgid "text"
msgstr "Text"
-#: sql_help.c:1856 sql_help.c:3881 sql_help.c:4069
+#: sql_help.c:1858 sql_help.c:3900 sql_help.c:4088
msgid "transaction_id"
msgstr "Transaktions-ID"
-#: sql_help.c:1887 sql_help.c:1893 sql_help.c:3807
+#: sql_help.c:1889 sql_help.c:1896 sql_help.c:3826
msgid "filename"
msgstr "Dateiname"
-#: sql_help.c:1888 sql_help.c:1894 sql_help.c:2554 sql_help.c:2555
-#: sql_help.c:2556
+#: sql_help.c:1890 sql_help.c:1897 sql_help.c:2564 sql_help.c:2565
+#: sql_help.c:2566
msgid "command"
msgstr "Befehl"
-#: sql_help.c:1892 sql_help.c:2382 sql_help.c:2841 sql_help.c:3101
-#: sql_help.c:3119 sql_help.c:3772
+#: sql_help.c:1892 sql_help.c:2563 sql_help.c:2975 sql_help.c:3152
+#: sql_help.c:3810 sql_help.c:4239 sql_help.c:4241 sql_help.c:4329
+#: sql_help.c:4331 sql_help.c:4478 sql_help.c:4480 sql_help.c:4583
+#: sql_help.c:4696 sql_help.c:4698
+msgid "condition"
+msgstr "Bedingung"
+
+#: sql_help.c:1895 sql_help.c:2392 sql_help.c:2858 sql_help.c:3118
+#: sql_help.c:3136 sql_help.c:3791
msgid "query"
msgstr "Anfrage"
-#: sql_help.c:1897
+#: sql_help.c:1900
msgid "format_name"
msgstr "Formatname"
-#: sql_help.c:1898 sql_help.c:1899 sql_help.c:1902 sql_help.c:3576
-#: sql_help.c:3577 sql_help.c:3578 sql_help.c:3579 sql_help.c:3580
-#: sql_help.c:3581
-msgid "boolean"
-msgstr "boolean"
-
-#: sql_help.c:1900
+#: sql_help.c:1902
msgid "delimiter_character"
msgstr "Trennzeichen"
-#: sql_help.c:1901
+#: sql_help.c:1903
msgid "null_string"
msgstr "Null-Zeichenkette"
-#: sql_help.c:1903
+#: sql_help.c:1905
msgid "quote_character"
msgstr "Quote-Zeichen"
-#: sql_help.c:1904
+#: sql_help.c:1906
msgid "escape_character"
msgstr "Escape-Zeichen"
-#: sql_help.c:1908
+#: sql_help.c:1910
msgid "encoding_name"
msgstr "Kodierungsname"
-#: sql_help.c:1919
+#: sql_help.c:1921
msgid "access_method_type"
msgstr "Zugriffsmethodentyp"
-#: sql_help.c:1990 sql_help.c:2009 sql_help.c:2012
+#: sql_help.c:1992 sql_help.c:2011 sql_help.c:2014
msgid "arg_data_type"
msgstr "Arg-Datentyp"
-#: sql_help.c:1991 sql_help.c:2013 sql_help.c:2021
+#: sql_help.c:1993 sql_help.c:2015 sql_help.c:2023
msgid "sfunc"
msgstr "Übergangsfunktion"
-#: sql_help.c:1992 sql_help.c:2014 sql_help.c:2022
+#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2016 sql_help.c:2024
msgid "state_data_type"
msgstr "Zustandsdatentyp"
-#: sql_help.c:1993 sql_help.c:2015 sql_help.c:2023
+#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2017 sql_help.c:2025
msgid "state_data_size"
msgstr "Zustandsdatengröße"
-#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2016 sql_help.c:2024
+#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2018 sql_help.c:2026
msgid "ffunc"
msgstr "Abschlussfunktion"
-#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2025
+#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2027
msgid "combinefunc"
msgstr "Combine-Funktion"
-#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2026
+#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2028
msgid "serialfunc"
msgstr "Serialisierungsfunktion"
-#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2027
+#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2029
msgid "deserialfunc"
msgstr "Deserialisierungsfunktion"
-#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2017 sql_help.c:2028
+#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2019 sql_help.c:2030
msgid "initial_condition"
msgstr "Anfangswert"
-#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2029
+#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031
msgid "msfunc"
msgstr "Moving-Übergangsfunktion"
-#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2030
+#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032
msgid "minvfunc"
msgstr "Moving-Inversfunktion"
-#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031
+#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2033
msgid "mstate_data_type"
msgstr "Moving-Zustandsdatentyp"
-#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032
+#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2034
msgid "mstate_data_size"
msgstr "Moving-Zustandsdatengröße"
-#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2033
+#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035
msgid "mffunc"
msgstr "Moving-Abschlussfunktion"
-#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2034
+#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2036
msgid "minitial_condition"
msgstr "Moving-Anfangswert"
-#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035
+#: sql_help.c:2007 sql_help.c:2037
msgid "sort_operator"
msgstr "Sortieroperator"
-#: sql_help.c:2018
+#: sql_help.c:2020
msgid "or the old syntax"
msgstr "oder die alte Syntax"
-#: sql_help.c:2020
+#: sql_help.c:2022
msgid "base_type"
msgstr "Basistyp"
-#: sql_help.c:2076
+#: sql_help.c:2079
msgid "locale"
msgstr "Locale"
-#: sql_help.c:2077 sql_help.c:2115
+#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2119
msgid "lc_collate"
msgstr "lc_collate"
-#: sql_help.c:2078 sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2081 sql_help.c:2120
msgid "lc_ctype"
msgstr "lc_ctype"
-#: sql_help.c:2079 sql_help.c:4122
+#: sql_help.c:2082 sql_help.c:4141
msgid "provider"
msgstr "Provider"
-#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2171
+#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2175
msgid "version"
msgstr "Version"
-#: sql_help.c:2082
+#: sql_help.c:2086
msgid "existing_collation"
msgstr "existierende_Sortierfolge"
-#: sql_help.c:2092
+#: sql_help.c:2096
msgid "source_encoding"
msgstr "Quellkodierung"
-#: sql_help.c:2093
+#: sql_help.c:2097
msgid "dest_encoding"
msgstr "Zielkodierung"
-#: sql_help.c:2113 sql_help.c:2881
+#: sql_help.c:2117 sql_help.c:2898
msgid "template"
msgstr "Vorlage"
-#: sql_help.c:2114
+#: sql_help.c:2118
msgid "encoding"
msgstr "Kodierung"
-#: sql_help.c:2140
+#: sql_help.c:2144
msgid "constraint"
msgstr "Constraint"
-#: sql_help.c:2141
+#: sql_help.c:2145
msgid "where constraint is:"
msgstr "wobei Constraint Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:2155 sql_help.c:2551 sql_help.c:2954
+#: sql_help.c:2159 sql_help.c:2561 sql_help.c:2971
msgid "event"
msgstr "Ereignis"
-#: sql_help.c:2156
+#: sql_help.c:2160
msgid "filter_variable"
msgstr "Filtervariable"
-#: sql_help.c:2172
+#: sql_help.c:2176
msgid "old_version"
msgstr "alte_Version"
-#: sql_help.c:2245 sql_help.c:2776
+#: sql_help.c:2250 sql_help.c:2793
msgid "where column_constraint is:"
msgstr "wobei Spalten-Constraint Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:2280
+#: sql_help.c:2287
msgid "rettype"
msgstr "Rückgabetyp"
-#: sql_help.c:2282
+#: sql_help.c:2289
msgid "column_type"
msgstr "Spaltentyp"
-#: sql_help.c:2290 sql_help.c:2482
+#: sql_help.c:2298 sql_help.c:2492
msgid "definition"
msgstr "Definition"
-#: sql_help.c:2291 sql_help.c:2483
+#: sql_help.c:2299 sql_help.c:2493
msgid "obj_file"
msgstr "Objektdatei"
-#: sql_help.c:2292 sql_help.c:2484
+#: sql_help.c:2300 sql_help.c:2494
msgid "link_symbol"
msgstr "Linksymbol"
-#: sql_help.c:2326 sql_help.c:2536 sql_help.c:3073
+#: sql_help.c:2334 sql_help.c:2546 sql_help.c:3090
msgid "uid"
msgstr "Uid"
-#: sql_help.c:2341
+#: sql_help.c:2349 sql_help.c:2388 sql_help.c:2762 sql_help.c:2775
+#: sql_help.c:2789 sql_help.c:2854
msgid "method"
msgstr "Methode"
-#: sql_help.c:2362
+#: sql_help.c:2370
msgid "call_handler"
msgstr "Handler"
-#: sql_help.c:2363
+#: sql_help.c:2371
msgid "inline_handler"
msgstr "Inline-Handler"
-#: sql_help.c:2364
+#: sql_help.c:2372
msgid "valfunction"
msgstr "Valfunktion"
-#: sql_help.c:2400
+#: sql_help.c:2410
msgid "com_op"
msgstr "Kommutator-Op"
-#: sql_help.c:2401
+#: sql_help.c:2411
msgid "neg_op"
msgstr "Umkehrungs-Op"
-#: sql_help.c:2419
+#: sql_help.c:2429
msgid "family_name"
msgstr "Familienname"
-#: sql_help.c:2430
+#: sql_help.c:2440
msgid "storage_type"
msgstr "Storage-Typ"
-#: sql_help.c:2553 sql_help.c:2958 sql_help.c:3135 sql_help.c:3791
-#: sql_help.c:4220 sql_help.c:4222 sql_help.c:4310 sql_help.c:4312
-#: sql_help.c:4459 sql_help.c:4461 sql_help.c:4564 sql_help.c:4666
-#: sql_help.c:4668
-msgid "condition"
-msgstr "Bedingung"
-
-#: sql_help.c:2557 sql_help.c:2961
+#: sql_help.c:2567 sql_help.c:2978
msgid "where event can be one of:"
msgstr "wobei Ereignis eins der folgenden sein kann:"
-#: sql_help.c:2576 sql_help.c:2578
+#: sql_help.c:2586 sql_help.c:2588
msgid "schema_element"
msgstr "Schemaelement"
-#: sql_help.c:2615
+#: sql_help.c:2625
msgid "server_type"
msgstr "Servertyp"
-#: sql_help.c:2616
+#: sql_help.c:2626
msgid "server_version"
msgstr "Serverversion"
-#: sql_help.c:2617 sql_help.c:3700 sql_help.c:4033
+#: sql_help.c:2627 sql_help.c:3719 sql_help.c:4052
msgid "fdw_name"
msgstr "FDW-Name"
-#: sql_help.c:2630
+#: sql_help.c:2640
msgid "statistics_name"
msgstr "Statistikname"
-#: sql_help.c:2631
+#: sql_help.c:2641
msgid "statistics_kind"
msgstr "Statistikart"
-#: sql_help.c:2645
+#: sql_help.c:2655
msgid "subscription_name"
msgstr "Subskriptionsname"
-#: sql_help.c:2741
+#: sql_help.c:2755
msgid "source_table"
msgstr "Quelltabelle"
-#: sql_help.c:2742
+#: sql_help.c:2756
msgid "like_option"
msgstr "Like-Option"
-#: sql_help.c:2804
+#: sql_help.c:2822
msgid "and like_option is:"
msgstr "und Like-Option Folgendes ist:"
-#: sql_help.c:2854
+#: sql_help.c:2871
msgid "directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#: sql_help.c:2868
+#: sql_help.c:2885
msgid "parser_name"
msgstr "Parser-Name"
-#: sql_help.c:2869
+#: sql_help.c:2886
msgid "source_config"
msgstr "Quellkonfig"
-#: sql_help.c:2898
+#: sql_help.c:2915
msgid "start_function"
msgstr "Startfunktion"
-#: sql_help.c:2899
+#: sql_help.c:2916
msgid "gettoken_function"
msgstr "Gettext-Funktion"
-#: sql_help.c:2900
+#: sql_help.c:2917
msgid "end_function"
msgstr "Endfunktion"
-#: sql_help.c:2901
+#: sql_help.c:2918
msgid "lextypes_function"
msgstr "Lextypenfunktion"
-#: sql_help.c:2902
+#: sql_help.c:2919
msgid "headline_function"
msgstr "Headline-Funktion"
-#: sql_help.c:2914
+#: sql_help.c:2931
msgid "init_function"
msgstr "Init-Funktion"
-#: sql_help.c:2915
+#: sql_help.c:2932
msgid "lexize_function"
msgstr "Lexize-Funktion"
-#: sql_help.c:2928
+#: sql_help.c:2945
msgid "from_sql_function_name"
msgstr "From-SQL-Funktionsname"
-#: sql_help.c:2930
+#: sql_help.c:2947
msgid "to_sql_function_name"
msgstr "To-SQL-Funktionsname"
-#: sql_help.c:2956
+#: sql_help.c:2973
msgid "referenced_table_name"
msgstr "verwiesener_Tabellenname"
-#: sql_help.c:2957
+#: sql_help.c:2974
msgid "transition_relation_name"
msgstr "Übergangsrelationsname"
-#: sql_help.c:2960
+#: sql_help.c:2977
msgid "arguments"
msgstr "Argumente"
-#: sql_help.c:3010 sql_help.c:4155
+#: sql_help.c:3027 sql_help.c:4174
msgid "label"
msgstr "Label"
-#: sql_help.c:3012
+#: sql_help.c:3029
msgid "subtype"
msgstr "Untertyp"
-#: sql_help.c:3013
+#: sql_help.c:3030
msgid "subtype_operator_class"
msgstr "Untertyp-Operatorklasse"
-#: sql_help.c:3015
+#: sql_help.c:3032
msgid "canonical_function"
msgstr "Canonical-Funktion"
-#: sql_help.c:3016
+#: sql_help.c:3033
msgid "subtype_diff_function"
msgstr "Untertyp-Diff-Funktion"
-#: sql_help.c:3018
+#: sql_help.c:3035
msgid "input_function"
msgstr "Eingabefunktion"
-#: sql_help.c:3019
+#: sql_help.c:3036
msgid "output_function"
msgstr "Ausgabefunktion"
-#: sql_help.c:3020
+#: sql_help.c:3037
msgid "receive_function"
msgstr "Empfangsfunktion"
-#: sql_help.c:3021
+#: sql_help.c:3038
msgid "send_function"
msgstr "Sendefunktion"
-#: sql_help.c:3022
+#: sql_help.c:3039
msgid "type_modifier_input_function"
msgstr "Typmod-Eingabefunktion"
-#: sql_help.c:3023
+#: sql_help.c:3040
msgid "type_modifier_output_function"
msgstr "Typmod-Ausgabefunktion"
-#: sql_help.c:3024
+#: sql_help.c:3041
msgid "analyze_function"
msgstr "Analyze-Funktion"
-#: sql_help.c:3025
+#: sql_help.c:3042
msgid "internallength"
msgstr "interne_Länge"
-#: sql_help.c:3026
+#: sql_help.c:3043
msgid "alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#: sql_help.c:3027
+#: sql_help.c:3044
msgid "storage"
msgstr "Speicherung"
-#: sql_help.c:3028
+#: sql_help.c:3045
msgid "like_type"
msgstr "wie_Typ"
-#: sql_help.c:3029
+#: sql_help.c:3046
msgid "category"
msgstr "Kategorie"
-#: sql_help.c:3030
+#: sql_help.c:3047
msgid "preferred"
msgstr "bevorzugt"
-#: sql_help.c:3031
+#: sql_help.c:3048
msgid "default"
msgstr "Vorgabewert"
-#: sql_help.c:3032
+#: sql_help.c:3049
msgid "element"
msgstr "Element"
-#: sql_help.c:3033
+#: sql_help.c:3050
msgid "delimiter"
msgstr "Trennzeichen"
-#: sql_help.c:3034
+#: sql_help.c:3051
msgid "collatable"
msgstr "sortierbar"
-#: sql_help.c:3131 sql_help.c:3767 sql_help.c:4215 sql_help.c:4304
-#: sql_help.c:4454 sql_help.c:4554 sql_help.c:4661
+#: sql_help.c:3148 sql_help.c:3786 sql_help.c:4234 sql_help.c:4323
+#: sql_help.c:4473 sql_help.c:4573 sql_help.c:4691
msgid "with_query"
msgstr "With-Anfrage"
-#: sql_help.c:3133 sql_help.c:3769 sql_help.c:4234 sql_help.c:4240
-#: sql_help.c:4243 sql_help.c:4247 sql_help.c:4251 sql_help.c:4259
-#: sql_help.c:4473 sql_help.c:4479 sql_help.c:4482 sql_help.c:4486
-#: sql_help.c:4490 sql_help.c:4498 sql_help.c:4556 sql_help.c:4680
-#: sql_help.c:4686 sql_help.c:4689 sql_help.c:4693 sql_help.c:4697
-#: sql_help.c:4705
+#: sql_help.c:3150 sql_help.c:3788 sql_help.c:4253 sql_help.c:4259
+#: sql_help.c:4262 sql_help.c:4266 sql_help.c:4270 sql_help.c:4278
+#: sql_help.c:4492 sql_help.c:4498 sql_help.c:4501 sql_help.c:4505
+#: sql_help.c:4509 sql_help.c:4517 sql_help.c:4575 sql_help.c:4710
+#: sql_help.c:4716 sql_help.c:4719 sql_help.c:4723 sql_help.c:4727
+#: sql_help.c:4735
msgid "alias"
msgstr "Alias"
-#: sql_help.c:3134
+#: sql_help.c:3151
msgid "using_list"
msgstr "Using-Liste"
-#: sql_help.c:3136 sql_help.c:3607 sql_help.c:3848 sql_help.c:4565
+#: sql_help.c:3153 sql_help.c:3626 sql_help.c:3867 sql_help.c:4584
msgid "cursor_name"
msgstr "Cursor-Name"
-#: sql_help.c:3137 sql_help.c:3775 sql_help.c:4566
+#: sql_help.c:3154 sql_help.c:3794 sql_help.c:4585
msgid "output_expression"
msgstr "Ausgabeausdruck"
-#: sql_help.c:3138 sql_help.c:3776 sql_help.c:4218 sql_help.c:4307
-#: sql_help.c:4457 sql_help.c:4567 sql_help.c:4664
+#: sql_help.c:3155 sql_help.c:3795 sql_help.c:4237 sql_help.c:4326
+#: sql_help.c:4476 sql_help.c:4586 sql_help.c:4694
msgid "output_name"
msgstr "Ausgabename"
-#: sql_help.c:3154
+#: sql_help.c:3171
msgid "code"
msgstr "Code"
-#: sql_help.c:3553
+#: sql_help.c:3570
msgid "parameter"
msgstr "Parameter"
-#: sql_help.c:3573 sql_help.c:3574 sql_help.c:3873
+#: sql_help.c:3591 sql_help.c:3592 sql_help.c:3892
msgid "statement"
msgstr "Anweisung"
-#: sql_help.c:3606 sql_help.c:3847
+#: sql_help.c:3625 sql_help.c:3866
msgid "direction"
msgstr "Richtung"
-#: sql_help.c:3608 sql_help.c:3849
+#: sql_help.c:3627 sql_help.c:3868
msgid "where direction can be empty or one of:"
msgstr "wobei Richtung leer sein kann oder Folgendes:"
-#: sql_help.c:3609 sql_help.c:3610 sql_help.c:3611 sql_help.c:3612
-#: sql_help.c:3613 sql_help.c:3850 sql_help.c:3851 sql_help.c:3852
-#: sql_help.c:3853 sql_help.c:3854 sql_help.c:4228 sql_help.c:4230
-#: sql_help.c:4318 sql_help.c:4320 sql_help.c:4467 sql_help.c:4469
-#: sql_help.c:4609 sql_help.c:4611 sql_help.c:4674 sql_help.c:4676
+#: sql_help.c:3628 sql_help.c:3629 sql_help.c:3630 sql_help.c:3631
+#: sql_help.c:3632 sql_help.c:3869 sql_help.c:3870 sql_help.c:3871
+#: sql_help.c:3872 sql_help.c:3873 sql_help.c:4247 sql_help.c:4249
+#: sql_help.c:4337 sql_help.c:4339 sql_help.c:4486 sql_help.c:4488
+#: sql_help.c:4639 sql_help.c:4641 sql_help.c:4704 sql_help.c:4706
msgid "count"
msgstr "Anzahl"
-#: sql_help.c:3693 sql_help.c:4026
+#: sql_help.c:3712 sql_help.c:4045
msgid "sequence_name"
msgstr "Sequenzname"
-#: sql_help.c:3706 sql_help.c:4039
+#: sql_help.c:3725 sql_help.c:4058
msgid "arg_name"
msgstr "Argname"
-#: sql_help.c:3707 sql_help.c:4040
+#: sql_help.c:3726 sql_help.c:4059
msgid "arg_type"
msgstr "Argtyp"
-#: sql_help.c:3712 sql_help.c:4045
+#: sql_help.c:3731 sql_help.c:4064
msgid "loid"
msgstr "Large-Object-OID"
-#: sql_help.c:3735
+#: sql_help.c:3754
msgid "remote_schema"
msgstr "fernes_Schema"
-#: sql_help.c:3738
+#: sql_help.c:3757
msgid "local_schema"
msgstr "lokales_Schema"
-#: sql_help.c:3773
+#: sql_help.c:3792
msgid "conflict_target"
msgstr "Konfliktziel"
-#: sql_help.c:3774
+#: sql_help.c:3793
msgid "conflict_action"
msgstr "Konfliktaktion"
-#: sql_help.c:3777
+#: sql_help.c:3796
msgid "where conflict_target can be one of:"
msgstr "wobei Konfliktziel Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:3778
+#: sql_help.c:3797
msgid "index_column_name"
msgstr "Indexspaltenname"
-#: sql_help.c:3779
+#: sql_help.c:3798
msgid "index_expression"
msgstr "Indexausdruck"
-#: sql_help.c:3782
+#: sql_help.c:3801
msgid "index_predicate"
msgstr "Indexprädikat"
-#: sql_help.c:3784
+#: sql_help.c:3803
msgid "and conflict_action is one of:"
msgstr "und Konfliktaktion Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:3790 sql_help.c:4562
+#: sql_help.c:3809 sql_help.c:4581
msgid "sub-SELECT"
msgstr "Sub-SELECT"
-#: sql_help.c:3799 sql_help.c:3862 sql_help.c:4538
+#: sql_help.c:3818 sql_help.c:3881 sql_help.c:4557
msgid "channel"
msgstr "Kanal"
-#: sql_help.c:3821
+#: sql_help.c:3840
msgid "lockmode"
msgstr "Sperrmodus"
-#: sql_help.c:3822
+#: sql_help.c:3841
msgid "where lockmode is one of:"
msgstr "wobei Sperrmodus Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:3863
+#: sql_help.c:3882
msgid "payload"
msgstr "Payload"
-#: sql_help.c:3890
+#: sql_help.c:3909
msgid "old_role"
msgstr "alte_Rolle"
-#: sql_help.c:3891
+#: sql_help.c:3910
msgid "new_role"
msgstr "neue_Rolle"
-#: sql_help.c:3916 sql_help.c:4077 sql_help.c:4085
+#: sql_help.c:3935 sql_help.c:4096 sql_help.c:4104
msgid "savepoint_name"
msgstr "Sicherungspunktsname"
-#: sql_help.c:4219 sql_help.c:4261 sql_help.c:4263 sql_help.c:4309
-#: sql_help.c:4458 sql_help.c:4500 sql_help.c:4502 sql_help.c:4665
-#: sql_help.c:4707 sql_help.c:4709
+#: sql_help.c:4238 sql_help.c:4280 sql_help.c:4282 sql_help.c:4328
+#: sql_help.c:4477 sql_help.c:4519 sql_help.c:4521 sql_help.c:4695
+#: sql_help.c:4737 sql_help.c:4739
msgid "from_item"
msgstr "From-Element"
-#: sql_help.c:4221 sql_help.c:4273 sql_help.c:4460 sql_help.c:4512
-#: sql_help.c:4667 sql_help.c:4719
+#: sql_help.c:4240 sql_help.c:4292 sql_help.c:4479 sql_help.c:4531
+#: sql_help.c:4697 sql_help.c:4749
msgid "grouping_element"
msgstr "Gruppierelement"
-#: sql_help.c:4223 sql_help.c:4313 sql_help.c:4462 sql_help.c:4669
+#: sql_help.c:4242 sql_help.c:4332 sql_help.c:4481 sql_help.c:4699
msgid "window_name"
msgstr "Fenstername"
-#: sql_help.c:4224 sql_help.c:4314 sql_help.c:4463 sql_help.c:4670
+#: sql_help.c:4243 sql_help.c:4333 sql_help.c:4482 sql_help.c:4700
msgid "window_definition"
msgstr "Fensterdefinition"
-#: sql_help.c:4225 sql_help.c:4239 sql_help.c:4277 sql_help.c:4315
-#: sql_help.c:4464 sql_help.c:4478 sql_help.c:4516 sql_help.c:4671
-#: sql_help.c:4685 sql_help.c:4723
+#: sql_help.c:4244 sql_help.c:4258 sql_help.c:4296 sql_help.c:4334
+#: sql_help.c:4483 sql_help.c:4497 sql_help.c:4535 sql_help.c:4701
+#: sql_help.c:4715 sql_help.c:4753
msgid "select"
msgstr "Select"
-#: sql_help.c:4232 sql_help.c:4471 sql_help.c:4678
+#: sql_help.c:4251 sql_help.c:4490 sql_help.c:4708
msgid "where from_item can be one of:"
msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:"
-#: sql_help.c:4235 sql_help.c:4241 sql_help.c:4244 sql_help.c:4248
-#: sql_help.c:4260 sql_help.c:4474 sql_help.c:4480 sql_help.c:4483
-#: sql_help.c:4487 sql_help.c:4499 sql_help.c:4681 sql_help.c:4687
-#: sql_help.c:4690 sql_help.c:4694 sql_help.c:4706
+#: sql_help.c:4254 sql_help.c:4260 sql_help.c:4263 sql_help.c:4267
+#: sql_help.c:4279 sql_help.c:4493 sql_help.c:4499 sql_help.c:4502
+#: sql_help.c:4506 sql_help.c:4518 sql_help.c:4711 sql_help.c:4717
+#: sql_help.c:4720 sql_help.c:4724 sql_help.c:4736
msgid "column_alias"
msgstr "Spaltenalias"
-#: sql_help.c:4236 sql_help.c:4475 sql_help.c:4682
+#: sql_help.c:4255 sql_help.c:4494 sql_help.c:4712
msgid "sampling_method"
msgstr "Stichprobenmethode"
-#: sql_help.c:4238 sql_help.c:4477 sql_help.c:4684
+#: sql_help.c:4257 sql_help.c:4496 sql_help.c:4714
msgid "seed"
msgstr "Startwert"
-#: sql_help.c:4242 sql_help.c:4275 sql_help.c:4481 sql_help.c:4514
-#: sql_help.c:4688 sql_help.c:4721
+#: sql_help.c:4261 sql_help.c:4294 sql_help.c:4500 sql_help.c:4533
+#: sql_help.c:4718 sql_help.c:4751
msgid "with_query_name"
msgstr "With-Anfragename"
-#: sql_help.c:4252 sql_help.c:4255 sql_help.c:4258 sql_help.c:4491
-#: sql_help.c:4494 sql_help.c:4497 sql_help.c:4698 sql_help.c:4701
-#: sql_help.c:4704
+#: sql_help.c:4271 sql_help.c:4274 sql_help.c:4277 sql_help.c:4510
+#: sql_help.c:4513 sql_help.c:4516 sql_help.c:4728 sql_help.c:4731
+#: sql_help.c:4734
msgid "column_definition"
msgstr "Spaltendefinition"
-#: sql_help.c:4262 sql_help.c:4501 sql_help.c:4708
+#: sql_help.c:4281 sql_help.c:4520 sql_help.c:4738
msgid "join_type"
msgstr "Verbundtyp"
-#: sql_help.c:4264 sql_help.c:4503 sql_help.c:4710
+#: sql_help.c:4283 sql_help.c:4522 sql_help.c:4740
msgid "join_condition"
msgstr "Verbundbedingung"
-#: sql_help.c:4265 sql_help.c:4504 sql_help.c:4711
+#: sql_help.c:4284 sql_help.c:4523 sql_help.c:4741
msgid "join_column"
msgstr "Verbundspalte"
-#: sql_help.c:4266 sql_help.c:4505 sql_help.c:4712
+#: sql_help.c:4285 sql_help.c:4524 sql_help.c:4742
msgid "and grouping_element can be one of:"
msgstr "und Gruppierelement eins der folgenden sein kann:"
-#: sql_help.c:4274 sql_help.c:4513 sql_help.c:4720
+#: sql_help.c:4293 sql_help.c:4532 sql_help.c:4750
msgid "and with_query is:"
msgstr "und With-Anfrage ist:"
-#: sql_help.c:4278 sql_help.c:4517 sql_help.c:4724
+#: sql_help.c:4297 sql_help.c:4536 sql_help.c:4754
msgid "values"
msgstr "values"
-#: sql_help.c:4279 sql_help.c:4518 sql_help.c:4725
+#: sql_help.c:4298 sql_help.c:4537 sql_help.c:4755
msgid "insert"
msgstr "insert"
-#: sql_help.c:4280 sql_help.c:4519 sql_help.c:4726
+#: sql_help.c:4299 sql_help.c:4538 sql_help.c:4756
msgid "update"
msgstr "update"
-#: sql_help.c:4281 sql_help.c:4520 sql_help.c:4727
+#: sql_help.c:4300 sql_help.c:4539 sql_help.c:4757
msgid "delete"
msgstr "delete"
-#: sql_help.c:4308
+#: sql_help.c:4327
msgid "new_table"
msgstr "neue_Tabelle"
-#: sql_help.c:4333
+#: sql_help.c:4352
msgid "timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: sql_help.c:4378
+#: sql_help.c:4397
msgid "snapshot_id"
msgstr "Snapshot-ID"
-#: sql_help.c:4563
+#: sql_help.c:4582
msgid "from_list"
msgstr "From-Liste"
-#: sql_help.c:4607
+#: sql_help.c:4637
msgid "sort_expression"
msgstr "Sortierausdruck"
-#: sql_help.c:4734 sql_help.c:5549
+#: sql_help.c:4764 sql_help.c:5742
msgid "abort the current transaction"
msgstr "bricht die aktuelle Transaktion ab"
-#: sql_help.c:4739
+#: sql_help.c:4770
msgid "change the definition of an aggregate function"
msgstr "ändert die Definition einer Aggregatfunktion"
-#: sql_help.c:4744
+#: sql_help.c:4776
msgid "change the definition of a collation"
msgstr "ändert die Definition einer Sortierfolge"
-#: sql_help.c:4749
+#: sql_help.c:4782
msgid "change the definition of a conversion"
msgstr "ändert die Definition einer Zeichensatzkonversion"
-#: sql_help.c:4754
+#: sql_help.c:4788
msgid "change a database"
msgstr "ändert eine Datenbank"
-#: sql_help.c:4759
+#: sql_help.c:4794
msgid "define default access privileges"
msgstr "definiert vorgegebene Zugriffsprivilegien"
-#: sql_help.c:4764
+#: sql_help.c:4800
msgid "change the definition of a domain"
msgstr "ändert die Definition einer Domäne"
-#: sql_help.c:4769
+#: sql_help.c:4806
msgid "change the definition of an event trigger"
msgstr "ändert die Definition eines Ereignistriggers"
-#: sql_help.c:4774
+#: sql_help.c:4812
msgid "change the definition of an extension"
msgstr "ändert die Definition einer Erweiterung"
-#: sql_help.c:4779
+#: sql_help.c:4818
msgid "change the definition of a foreign-data wrapper"
msgstr "ändert die Definition eines Fremddaten-Wrappers"
-#: sql_help.c:4784
+#: sql_help.c:4824
msgid "change the definition of a foreign table"
msgstr "ändert die Definition einer Fremdtabelle"
-#: sql_help.c:4789
+#: sql_help.c:4830
msgid "change the definition of a function"
msgstr "ändert die Definition einer Funktion"
-#: sql_help.c:4794
+#: sql_help.c:4836
msgid "change role name or membership"
msgstr "ändert Rollenname oder -mitglieder"
-#: sql_help.c:4799
+#: sql_help.c:4842
msgid "change the definition of an index"
msgstr "ändert die Definition eines Index"
-#: sql_help.c:4804
+#: sql_help.c:4848
msgid "change the definition of a procedural language"
msgstr "ändert die Definition einer prozeduralen Sprache"
-#: sql_help.c:4809
+#: sql_help.c:4854
msgid "change the definition of a large object"
msgstr "ändert die Definition eines Large Object"
-#: sql_help.c:4814
+#: sql_help.c:4860
msgid "change the definition of a materialized view"
msgstr "ändert die Definition einer materialisierten Sicht"
-#: sql_help.c:4819
+#: sql_help.c:4866
msgid "change the definition of an operator"
msgstr "ändert die Definition eines Operators"
-#: sql_help.c:4824
+#: sql_help.c:4872
msgid "change the definition of an operator class"
msgstr "ändert die Definition einer Operatorklasse"
-#: sql_help.c:4829
+#: sql_help.c:4878
msgid "change the definition of an operator family"
msgstr "ändert die Definition einer Operatorfamilie"
-#: sql_help.c:4834
+#: sql_help.c:4884
msgid "change the definition of a row level security policy"
msgstr "ändert die Definition einer Policy für Sicherheit auf Zeilenebene"
-#: sql_help.c:4839
+#: sql_help.c:4890
msgid "change the definition of a procedure"
msgstr "ändert die Definition einer Prozedur"
-#: sql_help.c:4844
+#: sql_help.c:4896
msgid "change the definition of a publication"
msgstr "ändert die Definition einer Publikation"
-#: sql_help.c:4849 sql_help.c:4934
+#: sql_help.c:4902 sql_help.c:5004
msgid "change a database role"
msgstr "ändert eine Datenbankrolle"
-#: sql_help.c:4854
+#: sql_help.c:4908
msgid "change the definition of a routine"
msgstr "ändert die Definition einer Routine"
-#: sql_help.c:4859
+#: sql_help.c:4914
msgid "change the definition of a rule"
msgstr "ändert die Definition einer Regel"
-#: sql_help.c:4864
+#: sql_help.c:4920
msgid "change the definition of a schema"
msgstr "ändert die Definition eines Schemas"
-#: sql_help.c:4869
+#: sql_help.c:4926
msgid "change the definition of a sequence generator"
msgstr "ändert die Definition eines Sequenzgenerators"
-#: sql_help.c:4874
+#: sql_help.c:4932
msgid "change the definition of a foreign server"
msgstr "ändert die Definition eines Fremdservers"
-#: sql_help.c:4879
+#: sql_help.c:4938
msgid "change the definition of an extended statistics object"
msgstr "ändert die Definition eines erweiterten Statistikobjekts"
-#: sql_help.c:4884
+#: sql_help.c:4944
msgid "change the definition of a subscription"
msgstr "ändert die Definition einer Subskription"
-#: sql_help.c:4889
+#: sql_help.c:4950
msgid "change a server configuration parameter"
msgstr "ändert einen Server-Konfigurationsparameter"
-#: sql_help.c:4894
+#: sql_help.c:4956
msgid "change the definition of a table"
msgstr "ändert die Definition einer Tabelle"
-#: sql_help.c:4899
+#: sql_help.c:4962
msgid "change the definition of a tablespace"
msgstr "ändert die Definition eines Tablespace"
-#: sql_help.c:4904
+#: sql_help.c:4968
msgid "change the definition of a text search configuration"
msgstr "ändert die Definition einer Textsuchekonfiguration"
-#: sql_help.c:4909
+#: sql_help.c:4974
msgid "change the definition of a text search dictionary"
msgstr "ändert die Definition eines Textsuchewörterbuchs"
-#: sql_help.c:4914
+#: sql_help.c:4980
msgid "change the definition of a text search parser"
msgstr "ändert die Definition eines Textsucheparsers"
-#: sql_help.c:4919
+#: sql_help.c:4986
msgid "change the definition of a text search template"
msgstr "ändert die Definition einer Textsuchevorlage"
-#: sql_help.c:4924
+#: sql_help.c:4992
msgid "change the definition of a trigger"
msgstr "ändert die Definition eines Triggers"
-#: sql_help.c:4929
+#: sql_help.c:4998
msgid "change the definition of a type"
msgstr "ändert die Definition eines Typs"
-#: sql_help.c:4939
+#: sql_help.c:5010
msgid "change the definition of a user mapping"
msgstr "ändert die Definition einer Benutzerabbildung"
-#: sql_help.c:4944
+#: sql_help.c:5016
msgid "change the definition of a view"
msgstr "ändert die Definition einer Sicht"
-#: sql_help.c:4949
+#: sql_help.c:5022
msgid "collect statistics about a database"
msgstr "sammelt Statistiken über eine Datenbank"
-#: sql_help.c:4954 sql_help.c:5614
+#: sql_help.c:5028 sql_help.c:5820
msgid "start a transaction block"
msgstr "startet einen Transaktionsblock"
-#: sql_help.c:4959
+#: sql_help.c:5034
msgid "invoke a procedure"
msgstr "ruft eine Prozedur auf"
-#: sql_help.c:4964
+#: sql_help.c:5040
msgid "force a write-ahead log checkpoint"
msgstr "erzwingt einen Checkpoint im Write-Ahead-Log"
-#: sql_help.c:4969
+#: sql_help.c:5046
msgid "close a cursor"
msgstr "schließt einen Cursor"
-#: sql_help.c:4974
+#: sql_help.c:5052
msgid "cluster a table according to an index"
msgstr "clustert eine Tabelle nach einem Index"
-#: sql_help.c:4979
+#: sql_help.c:5058
msgid "define or change the comment of an object"
msgstr "definiert oder ändert den Kommentar eines Objektes"
-#: sql_help.c:4984 sql_help.c:5449
+#: sql_help.c:5064 sql_help.c:5622
msgid "commit the current transaction"
msgstr "schließt die aktuelle Transaktion ab"
-#: sql_help.c:4989
+#: sql_help.c:5070
msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
msgstr "schließt eine Transaktion ab, die vorher für Two-Phase-Commit vorbereitet worden war"
-#: sql_help.c:4994
+#: sql_help.c:5076
msgid "copy data between a file and a table"
msgstr "kopiert Daten zwischen einer Datei und einer Tabelle"
-#: sql_help.c:4999
+#: sql_help.c:5082
msgid "define a new access method"
msgstr "definiert eine neue Zugriffsmethode"
-#: sql_help.c:5004
+#: sql_help.c:5088
msgid "define a new aggregate function"
msgstr "definiert eine neue Aggregatfunktion"
-#: sql_help.c:5009
+#: sql_help.c:5094
msgid "define a new cast"
msgstr "definiert eine neue Typumwandlung"
-#: sql_help.c:5014
+#: sql_help.c:5100
msgid "define a new collation"
msgstr "definiert eine neue Sortierfolge"
-#: sql_help.c:5019
+#: sql_help.c:5106
msgid "define a new encoding conversion"
msgstr "definiert eine neue Kodierungskonversion"
-#: sql_help.c:5024
+#: sql_help.c:5112
msgid "create a new database"
msgstr "erzeugt eine neue Datenbank"
-#: sql_help.c:5029
+#: sql_help.c:5118
msgid "define a new domain"
msgstr "definiert eine neue Domäne"
-#: sql_help.c:5034
+#: sql_help.c:5124
msgid "define a new event trigger"
msgstr "definiert einen neuen Ereignistrigger"
-#: sql_help.c:5039
+#: sql_help.c:5130
msgid "install an extension"
msgstr "installiert eine Erweiterung"
-#: sql_help.c:5044
+#: sql_help.c:5136
msgid "define a new foreign-data wrapper"
msgstr "definiert einen neuen Fremddaten-Wrapper"
-#: sql_help.c:5049
+#: sql_help.c:5142
msgid "define a new foreign table"
msgstr "definiert eine neue Fremdtabelle"
-#: sql_help.c:5054
+#: sql_help.c:5148
msgid "define a new function"
msgstr "definiert eine neue Funktion"
-#: sql_help.c:5059 sql_help.c:5109 sql_help.c:5194
+#: sql_help.c:5154 sql_help.c:5214 sql_help.c:5316
msgid "define a new database role"
msgstr "definiert eine neue Datenbankrolle"
-#: sql_help.c:5064
+#: sql_help.c:5160
msgid "define a new index"
msgstr "definiert einen neuen Index"
-#: sql_help.c:5069
+#: sql_help.c:5166
msgid "define a new procedural language"
msgstr "definiert eine neue prozedurale Sprache"
-#: sql_help.c:5074
+#: sql_help.c:5172
msgid "define a new materialized view"
msgstr "definiert eine neue materialisierte Sicht"
-#: sql_help.c:5079
+#: sql_help.c:5178
msgid "define a new operator"
msgstr "definiert einen neuen Operator"
-#: sql_help.c:5084
+#: sql_help.c:5184
msgid "define a new operator class"
msgstr "definiert eine neue Operatorklasse"
-#: sql_help.c:5089
+#: sql_help.c:5190
msgid "define a new operator family"
msgstr "definiert eine neue Operatorfamilie"
-#: sql_help.c:5094
+#: sql_help.c:5196
msgid "define a new row level security policy for a table"
msgstr "definiert eine neue Policy für Sicherheit auf Zeilenebene für eine Tabelle"
-#: sql_help.c:5099
+#: sql_help.c:5202
msgid "define a new procedure"
msgstr "definiert eine neue Prozedur"
-#: sql_help.c:5104
+#: sql_help.c:5208
msgid "define a new publication"
msgstr "definiert eine neue Publikation"
-#: sql_help.c:5114
+#: sql_help.c:5220
msgid "define a new rewrite rule"
msgstr "definiert eine neue Umschreiberegel"
-#: sql_help.c:5119
+#: sql_help.c:5226
msgid "define a new schema"
msgstr "definiert ein neues Schema"
-#: sql_help.c:5124
+#: sql_help.c:5232
msgid "define a new sequence generator"
msgstr "definiert einen neuen Sequenzgenerator"
-#: sql_help.c:5129
+#: sql_help.c:5238
msgid "define a new foreign server"
msgstr "definiert einen neuen Fremdserver"
-#: sql_help.c:5134
+#: sql_help.c:5244
msgid "define extended statistics"
msgstr "definiert erweiterte Statistiken"
-#: sql_help.c:5139
+#: sql_help.c:5250
msgid "define a new subscription"
msgstr "definiert eine neue Subskription"
-#: sql_help.c:5144
+#: sql_help.c:5256
msgid "define a new table"
msgstr "definiert eine neue Tabelle"
-#: sql_help.c:5149 sql_help.c:5579
+#: sql_help.c:5262 sql_help.c:5778
msgid "define a new table from the results of a query"
msgstr "definiert eine neue Tabelle aus den Ergebnissen einer Anfrage"
-#: sql_help.c:5154
+#: sql_help.c:5268
msgid "define a new tablespace"
msgstr "definiert einen neuen Tablespace"
-#: sql_help.c:5159
+#: sql_help.c:5274
msgid "define a new text search configuration"
msgstr "definiert eine neue Textsuchekonfiguration"
-#: sql_help.c:5164
+#: sql_help.c:5280
msgid "define a new text search dictionary"
msgstr "definiert ein neues Textsuchewörterbuch"
-#: sql_help.c:5169
+#: sql_help.c:5286
msgid "define a new text search parser"
msgstr "definiert einen neuen Textsucheparser"
-#: sql_help.c:5174
+#: sql_help.c:5292
msgid "define a new text search template"
msgstr "definiert eine neue Textsuchevorlage"
-#: sql_help.c:5179
+#: sql_help.c:5298
msgid "define a new transform"
msgstr "definiert eine neue Transformation"
-#: sql_help.c:5184
+#: sql_help.c:5304
msgid "define a new trigger"
msgstr "definiert einen neuen Trigger"
-#: sql_help.c:5189
+#: sql_help.c:5310
msgid "define a new data type"
msgstr "definiert einen neuen Datentyp"
-#: sql_help.c:5199
+#: sql_help.c:5322
msgid "define a new mapping of a user to a foreign server"
msgstr "definiert eine neue Abbildung eines Benutzers auf einen Fremdserver"
-#: sql_help.c:5204
+#: sql_help.c:5328
msgid "define a new view"
msgstr "definiert eine neue Sicht"
-#: sql_help.c:5209
+#: sql_help.c:5334
msgid "deallocate a prepared statement"
msgstr "gibt einen vorbereiteten Befehl frei"
-#: sql_help.c:5214
+#: sql_help.c:5340
msgid "define a cursor"
msgstr "definiert einen Cursor"
-#: sql_help.c:5219
+#: sql_help.c:5346
msgid "delete rows of a table"
msgstr "löscht Zeilen einer Tabelle"
-#: sql_help.c:5224
+#: sql_help.c:5352
msgid "discard session state"
msgstr "verwirft den Sitzungszustand"
-#: sql_help.c:5229
+#: sql_help.c:5358
msgid "execute an anonymous code block"
msgstr "führt einen anonymen Codeblock aus"
-#: sql_help.c:5234
+#: sql_help.c:5364
msgid "remove an access method"
msgstr "entfernt eine Zugriffsmethode"
-#: sql_help.c:5239
+#: sql_help.c:5370
msgid "remove an aggregate function"
msgstr "entfernt eine Aggregatfunktion"
-#: sql_help.c:5244
+#: sql_help.c:5376
msgid "remove a cast"
msgstr "entfernt eine Typumwandlung"
-#: sql_help.c:5249
+#: sql_help.c:5382
msgid "remove a collation"
msgstr "entfernt eine Sortierfolge"
-#: sql_help.c:5254
+#: sql_help.c:5388
msgid "remove a conversion"
msgstr "entfernt eine Zeichensatzkonversion"
-#: sql_help.c:5259
+#: sql_help.c:5394
msgid "remove a database"
msgstr "entfernt eine Datenbank"
-#: sql_help.c:5264
+#: sql_help.c:5400
msgid "remove a domain"
msgstr "entfernt eine Domäne"
-#: sql_help.c:5269
+#: sql_help.c:5406
msgid "remove an event trigger"
msgstr "entfernt einen Ereignistrigger"
-#: sql_help.c:5274
+#: sql_help.c:5412
msgid "remove an extension"
msgstr "entfernt eine Erweiterung"
-#: sql_help.c:5279
+#: sql_help.c:5418
msgid "remove a foreign-data wrapper"
msgstr "entfernt einen Fremddaten-Wrapper"
-#: sql_help.c:5284
+#: sql_help.c:5424
msgid "remove a foreign table"
msgstr "entfernt eine Fremdtabelle"
-#: sql_help.c:5289
+#: sql_help.c:5430
msgid "remove a function"
msgstr "entfernt eine Funktion"
-#: sql_help.c:5294 sql_help.c:5349 sql_help.c:5434
+#: sql_help.c:5436 sql_help.c:5502 sql_help.c:5604
msgid "remove a database role"
msgstr "entfernt eine Datenbankrolle"
-#: sql_help.c:5299
+#: sql_help.c:5442
msgid "remove an index"
msgstr "entfernt einen Index"
-#: sql_help.c:5304
+#: sql_help.c:5448
msgid "remove a procedural language"
msgstr "entfernt eine prozedurale Sprache"
-#: sql_help.c:5309
+#: sql_help.c:5454
msgid "remove a materialized view"
msgstr "entfernt eine materialisierte Sicht"
-#: sql_help.c:5314
+#: sql_help.c:5460
msgid "remove an operator"
msgstr "entfernt einen Operator"
-#: sql_help.c:5319
+#: sql_help.c:5466
msgid "remove an operator class"
msgstr "entfernt eine Operatorklasse"
-#: sql_help.c:5324
+#: sql_help.c:5472
msgid "remove an operator family"
msgstr "entfernt eine Operatorfamilie"
-#: sql_help.c:5329
+#: sql_help.c:5478
msgid "remove database objects owned by a database role"
msgstr "entfernt die einer Datenbankrolle gehörenden Datenbankobjekte"
-#: sql_help.c:5334
+#: sql_help.c:5484
msgid "remove a row level security policy from a table"
msgstr "entfernt eine Policy für Sicherheit auf Zeilenebene von einer Tabelle"
-#: sql_help.c:5339
+#: sql_help.c:5490
msgid "remove a procedure"
msgstr "entfernt eine Prozedur"
-#: sql_help.c:5344
+#: sql_help.c:5496
msgid "remove a publication"
msgstr "entfernt eine Publikation"
-#: sql_help.c:5354
+#: sql_help.c:5508
msgid "remove a routine"
msgstr "entfernt eine Routine"
-#: sql_help.c:5359
+#: sql_help.c:5514
msgid "remove a rewrite rule"
msgstr "entfernt eine Umschreiberegel"
-#: sql_help.c:5364
+#: sql_help.c:5520
msgid "remove a schema"
msgstr "entfernt ein Schema"
-#: sql_help.c:5369
+#: sql_help.c:5526
msgid "remove a sequence"
msgstr "entfernt eine Sequenz"
-#: sql_help.c:5374
+#: sql_help.c:5532
msgid "remove a foreign server descriptor"
msgstr "entfernt einen Fremdserverdeskriptor"
-#: sql_help.c:5379
+#: sql_help.c:5538
msgid "remove extended statistics"
msgstr "entfernt erweiterte Statistiken"
-#: sql_help.c:5384
+#: sql_help.c:5544
msgid "remove a subscription"
msgstr "entfernt eine Subskription"
-#: sql_help.c:5389
+#: sql_help.c:5550
msgid "remove a table"
msgstr "entfernt eine Tabelle"
-#: sql_help.c:5394
+#: sql_help.c:5556
msgid "remove a tablespace"
msgstr "entfernt einen Tablespace"
-#: sql_help.c:5399
+#: sql_help.c:5562
msgid "remove a text search configuration"
msgstr "entfernt eine Textsuchekonfiguration"
-#: sql_help.c:5404
+#: sql_help.c:5568
msgid "remove a text search dictionary"
msgstr "entfernt ein Textsuchewörterbuch"
-#: sql_help.c:5409
+#: sql_help.c:5574
msgid "remove a text search parser"
msgstr "entfernt einen Textsucheparser"
-#: sql_help.c:5414
+#: sql_help.c:5580
msgid "remove a text search template"
msgstr "entfernt eine Textsuchevorlage"
-#: sql_help.c:5419
+#: sql_help.c:5586
msgid "remove a transform"
msgstr "entfernt eine Transformation"
-#: sql_help.c:5424
+#: sql_help.c:5592
msgid "remove a trigger"
msgstr "entfernt einen Trigger"
-#: sql_help.c:5429
+#: sql_help.c:5598
msgid "remove a data type"
msgstr "entfernt einen Datentyp"
-#: sql_help.c:5439
+#: sql_help.c:5610
msgid "remove a user mapping for a foreign server"
msgstr "entfernt eine Benutzerabbildung für einen Fremdserver"
-#: sql_help.c:5444
+#: sql_help.c:5616
msgid "remove a view"
msgstr "entfernt eine Sicht"
-#: sql_help.c:5454
+#: sql_help.c:5628
msgid "execute a prepared statement"
msgstr "führt einen vorbereiteten Befehl aus"
-#: sql_help.c:5459
+#: sql_help.c:5634
msgid "show the execution plan of a statement"
msgstr "zeigt den Ausführungsplan eines Befehls"
-#: sql_help.c:5464
+#: sql_help.c:5640
msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
msgstr "liest Zeilen aus einer Anfrage mit einem Cursor"
-#: sql_help.c:5469
+#: sql_help.c:5646
msgid "define access privileges"
msgstr "definiert Zugriffsprivilegien"
-#: sql_help.c:5474
+#: sql_help.c:5652
msgid "import table definitions from a foreign server"
msgstr "importiert Tabellendefinitionen von einem Fremdserver"
-#: sql_help.c:5479
+#: sql_help.c:5658
msgid "create new rows in a table"
msgstr "erzeugt neue Zeilen in einer Tabelle"
-#: sql_help.c:5484
+#: sql_help.c:5664
msgid "listen for a notification"
msgstr "hört auf eine Benachrichtigung"
-#: sql_help.c:5489
+#: sql_help.c:5670
msgid "load a shared library file"
msgstr "lädt eine dynamische Bibliotheksdatei"
-#: sql_help.c:5494
+#: sql_help.c:5676
msgid "lock a table"
msgstr "sperrt eine Tabelle"
-#: sql_help.c:5499
+#: sql_help.c:5682
msgid "position a cursor"
msgstr "positioniert einen Cursor"
-#: sql_help.c:5504
+#: sql_help.c:5688
msgid "generate a notification"
msgstr "erzeugt eine Benachrichtigung"
-#: sql_help.c:5509
+#: sql_help.c:5694
msgid "prepare a statement for execution"
msgstr "bereitet einen Befehl zur Ausführung vor"
-#: sql_help.c:5514
+#: sql_help.c:5700
msgid "prepare the current transaction for two-phase commit"
msgstr "bereitet die aktuelle Transaktion für Two-Phase-Commit vor"
-#: sql_help.c:5519
+#: sql_help.c:5706
msgid "change the ownership of database objects owned by a database role"
msgstr "ändert den Eigentümer der der Rolle gehörenden Datenbankobjekte"
-#: sql_help.c:5524
+#: sql_help.c:5712
msgid "replace the contents of a materialized view"
msgstr "ersetzt den Inhalt einer materialisierten Sicht"
-#: sql_help.c:5529
+#: sql_help.c:5718
msgid "rebuild indexes"
msgstr "baut Indexe neu"
-#: sql_help.c:5534
+#: sql_help.c:5724
msgid "destroy a previously defined savepoint"
msgstr "gibt einen zuvor definierten Sicherungspunkt frei"
-#: sql_help.c:5539
+#: sql_help.c:5730
msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
msgstr "setzt einen Konfigurationsparameter auf die Voreinstellung zurück"
-#: sql_help.c:5544
+#: sql_help.c:5736
msgid "remove access privileges"
msgstr "entfernt Zugriffsprivilegien"
-#: sql_help.c:5554
+#: sql_help.c:5748
msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
msgstr "storniert eine Transaktion, die vorher für Two-Phase-Commit vorbereitet worden war"
-#: sql_help.c:5559
+#: sql_help.c:5754
msgid "roll back to a savepoint"
msgstr "rollt eine Transaktion bis zu einem Sicherungspunkt zurück"
-#: sql_help.c:5564
+#: sql_help.c:5760
msgid "define a new savepoint within the current transaction"
msgstr "definiert einen neuen Sicherungspunkt in der aktuellen Transaktion"
-#: sql_help.c:5569
+#: sql_help.c:5766
msgid "define or change a security label applied to an object"
msgstr "definiert oder ändert ein Security-Label eines Objektes"
-#: sql_help.c:5574 sql_help.c:5619 sql_help.c:5649
+#: sql_help.c:5772 sql_help.c:5826 sql_help.c:5862
msgid "retrieve rows from a table or view"
msgstr "liest Zeilen aus einer Tabelle oder Sicht"
-#: sql_help.c:5584
+#: sql_help.c:5784
msgid "change a run-time parameter"
msgstr "ändert einen Konfigurationsparameter"
-#: sql_help.c:5589
+#: sql_help.c:5790
msgid "set constraint check timing for the current transaction"
msgstr "setzt die Zeitsteuerung für Check-Constraints in der aktuellen Transaktion"
-#: sql_help.c:5594
+#: sql_help.c:5796
msgid "set the current user identifier of the current session"
msgstr "setzt den aktuellen Benutzernamen der aktuellen Sitzung"
-#: sql_help.c:5599
+#: sql_help.c:5802
msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session"
msgstr "setzt den Sitzungsbenutzernamen und den aktuellen Benutzernamen der aktuellen Sitzung"
-#: sql_help.c:5604
+#: sql_help.c:5808
msgid "set the characteristics of the current transaction"
msgstr "setzt die Charakteristika der aktuellen Transaktion"
-#: sql_help.c:5609
+#: sql_help.c:5814
msgid "show the value of a run-time parameter"
msgstr "zeigt den Wert eines Konfigurationsparameters"
-#: sql_help.c:5624
+#: sql_help.c:5832
msgid "empty a table or set of tables"
msgstr "leert eine oder mehrere Tabellen"
-#: sql_help.c:5629
+#: sql_help.c:5838
msgid "stop listening for a notification"
msgstr "beendet das Hören auf eine Benachrichtigung"
-#: sql_help.c:5634
+#: sql_help.c:5844
msgid "update rows of a table"
msgstr "aktualisiert Zeilen einer Tabelle"
-#: sql_help.c:5639
+#: sql_help.c:5850
msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
msgstr "säubert und analysiert eine Datenbank"
-#: sql_help.c:5644
+#: sql_help.c:5856
msgid "compute a set of rows"
msgstr "berechnet eine Zeilenmenge"
-#: startup.c:190
+#: startup.c:216
#, c-format
-msgid "%s: -1 can only be used in non-interactive mode\n"
-msgstr "%s: -1 kann nur im nicht interaktiven Modus verwendet werden\n"
+msgid "-1 can only be used in non-interactive mode"
+msgstr "-1 kann nur im nicht interaktiven Modus verwendet werden"
-#: startup.c:305
+#: startup.c:303
#, c-format
-msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: konnte Logdatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
+msgid "could not connect to server: %s"
+msgstr "konnte nicht mit Server verbinden: %s"
-#: startup.c:412
+#: startup.c:331
+#, c-format
+msgid "could not open log file \"%s\": %m"
+msgstr "konnte Logdatei »%s« nicht öffnen: %m"
+
+#: startup.c:443
#, c-format
msgid ""
"Type \"help\" for help.\n"
"Geben Sie »help« für Hilfe ein.\n"
"\n"
-#: startup.c:561
+#: startup.c:593
#, c-format
-msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n"
-msgstr "%s: konnte Ausgabeparameter »%s« nicht setzen\n"
+msgid "could not set printing parameter \"%s\""
+msgstr "konnte Ausgabeparameter »%s« nicht setzen"
-#: startup.c:663
+#: startup.c:701
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
-#: startup.c:680
+#: startup.c:718
#, c-format
-msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
-msgstr "%s: Warnung: überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert\n"
+msgid "extra command-line argument \"%s\" ignored"
+msgstr "überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert"
-#: startup.c:729
+#: startup.c:767
#, c-format
-msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s: konnte eigene Programmdatei nicht finden\n"
+msgid "could not find own program executable"
+msgstr "konnte eigene Programmdatei nicht finden"
-#: tab-complete.c:4482
+#: tab-complete.c:4408
#, c-format
msgid ""
"tab completion query failed: %s\n"
"Query was:\n"
-"%s\n"
+"%s"
msgstr ""
"Anfrage zur Tab-Vervollständigung fehlgeschlagen: %s\n"
"Anfrage war:\n"
-"%s\n"
+"%s"
-#: variables.c:139
+#: variables.c:141
#, c-format
-msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\": Boolean expected\n"
-msgstr "unbekannter Wert »%s« für »%s«: Boole'scher Wert erwartet\n"
+msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\": Boolean expected"
+msgstr "unbekannter Wert »%s« für »%s«: Boole'scher Wert erwartet"
-#: variables.c:176
+#: variables.c:178
#, c-format
-msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": integer expected\n"
-msgstr "ungültiger Wert »%s« für »%s«: ganze Zahl erwartet\n"
+msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": integer expected"
+msgstr "ungültiger Wert »%s« für »%s«: ganze Zahl erwartet"
-#: variables.c:224
+#: variables.c:226
#, c-format
-msgid "invalid variable name: \"%s\"\n"
-msgstr "ungültiger Variablenname: »%s«\n"
+msgid "invalid variable name: \"%s\""
+msgstr "ungültiger Variablenname: »%s«"
-#: variables.c:393
+#: variables.c:395
#, c-format
msgid ""
"unrecognized value \"%s\" for \"%s\"\n"
-"Available values are: %s.\n"
+"Available values are: %s."
msgstr ""
"unbekannter Wert »%s« für »%s«\n"
-"Verfügbare Werte sind: %s.\n"
+"Verfügbare Werte sind: %s."