# German message translation file for pg_dump and friends
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2007.
#
-# $Id: pg_dump.po,v 1.6 2007/11/07 12:26:27 petere Exp $
+# $Id: pg_dump.po,v 1.7 2007/11/07 13:11:42 petere Exp $
#
# Use these quotes: »%s«
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-02 18:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-03 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 05:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-07 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: pg_dump.c:749
#, c-format
msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n"
-msgstr " -a, --data-only nur Daten, nicht das Schema, ausgeben\n"
+msgstr " -a, --data-only nur Daten ausgeben, nicht das Schema\n"
#: pg_dump.c:750
#, c-format
msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Operatorklasse »%s« scheint ungültig zu sein\n"
#: pg_dump.c:2560
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "WARNING: owner of operator family \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Operatoren »%s« scheint ungültig zu sein\n"
+msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Operatorfamilie »%s« scheint ungültig zu sein\n"
#: pg_dump.c:2685
#, c-format
msgstr "Prüfung der Integer-Größe (%lu) fehlgeschlagen\n"
#: pg_backup_archiver.c:2722
-#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations "
"might fail\n"
#: pg_dumpall.c:489
#, c-format
msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n"
-msgstr " -a, --data-only nur Daten, nicht das Schema, ausgeben\n"
+msgstr " -a, --data-only nur Daten ausgeben, nicht das Schema\n"
#: pg_dumpall.c:490
#, c-format
#: pg_dumpall.c:493
#, c-format
msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n"
-msgstr ""
-" -g, --globals-only nur globale Objekte, keine Datenbanken, ausgeben\n"
+msgstr " -g, --globals-only nur globale Objekte ausgeben, keine Datenbanken\n"
#: pg_dumpall.c:494
#, c-format
msgstr " -o, --oids OIDs mit ausgeben\n"
#: pg_dumpall.c:496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -r, --roles-only dump only roles, no databases or tablespaces\n"
-msgstr ""
-" -g, --globals-only nur globale Objekte, keine Datenbanken, ausgeben\n"
+msgstr " -r, --roles-only nur Rollen ausgeben, keine Datenbanken oder Tablespaces\n"
#: pg_dumpall.c:497
#, c-format
msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n"
-msgstr " -s, --schema-only nur das Schema, nicht die Daten, ausgeben\n"
+msgstr " -s, --schema-only nur das Schema ausgeben, nicht die Daten\n"
#: pg_dumpall.c:498
#, c-format
msgstr " -S, --superuser=NAME Superusername für den Dump\n"
#: pg_dumpall.c:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --tablespaces-only dump only tablespaces, no databases or roles\n"
-msgstr ""
-" -g, --globals-only nur globale Objekte, keine Datenbanken, ausgeben\n"
+msgstr " -t, --tablespaces-only nur Tablespaces ausgeben, keine Datenbanken oder Rollen\n"
#: pg_dumpall.c:500
#, c-format
#: pg_dumpall.c:510
#, c-format
-msgid " -l, --database=dbname specify an alternative default database\n"
+msgid " -l, --database=dbname specify an alternate default database\n"
msgstr ""
#: pg_dumpall.c:515