"Project-Id-Version: PostgreSQL server 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-14 00:03-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-09 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
msgid "cannot import a snapshot from a different database"
msgstr "no se puede importar un snapshot desde una base de datos diferente"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enables the planner's use of parallel hash plans."
-#~ msgid "Enables the planner's use of result caching."
-#~ msgstr "Permitir el uso de planes «hash join» paralelos."
-
#~ msgid "pclose failed: %m"
#~ msgstr "pclose falló: %m"
#~ msgid "Number of tuple inserts prior to index cleanup as a fraction of reltuples."
#~ msgstr "Número de inserts de tuplas antes de ejecutar una limpieza de índice, como fracción de reltuples."
-#, fuzzy
-#~| msgid "cannot convert infinity to numeric"
-#~ msgid "cannot convert infinity to smallint"
-#~ msgstr "no se puede convertir infinito a numeric"
-
#~ msgid "cannot convert NaN to smallint"
#~ msgstr "no se puede convertir NaN a smallint"
-#, fuzzy
-#~| msgid "cannot convert infinity to numeric"
-#~ msgid "cannot convert infinity to bigint"
-#~ msgstr "no se puede convertir infinito a numeric"
-
#~ msgid "cannot convert NaN to bigint"
#~ msgstr "no se puede convertir NaN a bigint"
-#, fuzzy
-#~| msgid "cannot convert infinity to numeric"
-#~ msgid "cannot convert infinity to integer"
-#~ msgstr "no se puede convertir infinito a numeric"
-
#~ msgid "cannot convert NaN to integer"
#~ msgstr "no se puede convertir NaN a entero"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Junk after closing right brace."
-#~ msgid "Junk after right brace."
-#~ msgstr "Basura después de la llave derecha de cierre."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "\"wait_seconds\" must not be negative or zero"
-#~ msgid "\"timeout\" must not be negative or zero"
-#~ msgstr "«wait_seconds» no puede ser negativo o cero"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "could not open file \"%s\": %m"
-#~ msgid "could not open %s: %m"
-#~ msgstr "no se pudo abrir el archivo «%s»: %m"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "\"%s\" is not a composite type"
-#~ msgid "relation \"pg_statistic\" does not have a composite type"
-#~ msgstr "«%s» no es un tipo compuesto"
-
#~ msgid "invalid logical replication message type \"%c\""
#~ msgstr "tipo de mensaje de replicación lógica «%c» no válido"
#~ msgid "ORIGIN message sent out of order"
#~ msgstr "mensaje ORIGIN enviado fuera de orden"
-#, fuzzy
-#~| msgid "logical decoding requires a database connection"
-#~ msgid "logical streaming requires a stream_change_cb callback"
-#~ msgstr "decodificación lógica requiere una conexión a una base de datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "logical decoding requires a database connection"
-#~ msgid "logical streaming requires a stream_abort_cb callback"
-#~ msgstr "decodificación lógica requiere una conexión a una base de datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "logical decoding requires a database connection"
-#~ msgid "logical streaming requires a stream_start_cb callback"
-#~ msgstr "decodificación lógica requiere una conexión a una base de datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "relation \"%s\" is not part of the publication"
-#~ msgid "subscription must contain at least one publication"
-#~ msgstr "relación «%s» no es parte de la publicación"
-
#~ msgid "role \"%s\" could not be removed from policy \"%s\" on \"%s\""
#~ msgstr "el rol «%s» no pudo ser eliminado de la política «%s» en «%s»"