de: Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Mon, 22 May 2023 06:39:34 +0000 (08:39 +0200)
committerPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Mon, 22 May 2023 06:39:34 +0000 (08:39 +0200)
de/pgscripts.po

index 8ad3b3985fd438cc4bce139908e64f1ad27ea799..5f82a0b159b18ae862a68c60504cfcfe6179e18c 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-19 17:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-19 20:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-22 04:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 08:38+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -111,22 +111,22 @@ msgid_plural "(%lu rows)"
 msgstr[0] "(%lu Zeile)"
 msgstr[1] "(%lu Zeilen)"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3153
+#: ../../fe_utils/print.c:3154
 #, c-format
 msgid "Interrupted\n"
 msgstr "Unterbrochen\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3217
+#: ../../fe_utils/print.c:3218
 #, c-format
 msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzufügen: Spaltenzahl %d überschritten.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3257
+#: ../../fe_utils/print.c:3258
 #, c-format
 msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzufügen: Zellengesamtzahl %d überschritten.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3515
+#: ../../fe_utils/print.c:3516
 #, c-format
 msgid "invalid output format (internal error): %d"
 msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d"
@@ -142,14 +142,14 @@ msgid "Query was: %s"
 msgstr "Anfrage war: %s"
 
 #: clusterdb.c:113 clusterdb.c:132 createdb.c:144 createdb.c:163
-#: createuser.c:194 createuser.c:209 dropdb.c:104 dropdb.c:113 dropdb.c:121
+#: createuser.c:196 createuser.c:211 dropdb.c:104 dropdb.c:113 dropdb.c:121
 #: dropuser.c:95 dropuser.c:110 dropuser.c:123 pg_isready.c:97 pg_isready.c:111
 #: reindexdb.c:174 reindexdb.c:193 vacuumdb.c:277 vacuumdb.c:297
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen."
 
-#: clusterdb.c:130 createdb.c:161 createuser.c:207 dropdb.c:119 dropuser.c:108
+#: clusterdb.c:130 createdb.c:161 createuser.c:209 dropdb.c:119 dropuser.c:108
 #: pg_isready.c:109 reindexdb.c:191 vacuumdb.c:295
 #, c-format
 msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 "%s clustert alle vorher geclusterten Tabellen in einer Datenbank.\n"
 "\n"
 
-#: clusterdb.c:263 createdb.c:291 createuser.c:414 dropdb.c:172 dropuser.c:170
+#: clusterdb.c:263 createdb.c:291 createuser.c:416 dropdb.c:172 dropuser.c:170
 #: pg_isready.c:226 reindexdb.c:748 vacuumdb.c:1127
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Aufruf:\n"
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 msgstr "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 
-#: clusterdb.c:265 createdb.c:293 createuser.c:416 dropdb.c:174 dropuser.c:172
+#: clusterdb.c:265 createdb.c:293 createuser.c:418 dropdb.c:174 dropuser.c:172
 #: pg_isready.c:229 reindexdb.c:750 vacuumdb.c:1129
 #, c-format
 msgid ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "  -a, --all                 clustere alle Datenbanken\n"
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to cluster\n"
 msgstr "  -d, --dbname=DBNAME       zu clusternde Datenbank\n"
 
-#: clusterdb.c:268 createuser.c:422 dropdb.c:175 dropuser.c:173
+#: clusterdb.c:268 createuser.c:424 dropdb.c:175 dropuser.c:173
 #, c-format
 msgid "  -e, --echo                show the commands being sent to the server\n"
 msgstr ""
@@ -242,17 +242,17 @@ msgstr "  -t, --table=TABELLE       clustere nur bestimmte Tabelle(n)\n"
 msgid "  -v, --verbose             write a lot of output\n"
 msgstr "  -v, --verbose             erzeuge viele Meldungen\n"
 
-#: clusterdb.c:272 createuser.c:437 dropdb.c:178 dropuser.c:176
+#: clusterdb.c:272 createuser.c:439 dropdb.c:178 dropuser.c:176
 #, c-format
 msgid "  -V, --version             output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version             Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: clusterdb.c:273 createuser.c:445 dropdb.c:180 dropuser.c:178
+#: clusterdb.c:273 createuser.c:447 dropdb.c:180 dropuser.c:178
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help                diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: clusterdb.c:274 createdb.c:309 createuser.c:446 dropdb.c:181 dropuser.c:179
+#: clusterdb.c:274 createdb.c:309 createuser.c:448 dropdb.c:181 dropuser.c:179
 #: pg_isready.c:235 reindexdb.c:765 vacuumdb.c:1158
 #, c-format
 msgid ""
@@ -262,12 +262,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verbindungsoptionen:\n"
 
-#: clusterdb.c:275 createuser.c:447 dropdb.c:182 dropuser.c:180 vacuumdb.c:1159
+#: clusterdb.c:275 createuser.c:449 dropdb.c:182 dropuser.c:180 vacuumdb.c:1159
 #, c-format
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
 msgstr "  -h, --host=HOSTNAME       Name des Datenbankservers oder Socket-Verzeichnis\n"
 
-#: clusterdb.c:276 createuser.c:448 dropdb.c:183 dropuser.c:181 vacuumdb.c:1160
+#: clusterdb.c:276 createuser.c:450 dropdb.c:183 dropuser.c:181 vacuumdb.c:1160
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
 msgstr "  -p, --port=PORT           Port des Datenbankservers\n"
@@ -277,12 +277,12 @@ msgstr "  -p, --port=PORT           Port des Datenbankservers\n"
 msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
 msgstr "  -U, --username=NAME       Datenbankbenutzername\n"
 
-#: clusterdb.c:278 createuser.c:450 dropdb.c:185 dropuser.c:183 vacuumdb.c:1162
+#: clusterdb.c:278 createuser.c:452 dropdb.c:185 dropuser.c:183 vacuumdb.c:1162
 #, c-format
 msgid "  -w, --no-password         never prompt for password\n"
 msgstr "  -w, --no-password         niemals nach Passwort fragen\n"
 
-#: clusterdb.c:279 createuser.c:451 dropdb.c:186 dropuser.c:184 vacuumdb.c:1163
+#: clusterdb.c:279 createuser.c:453 dropdb.c:186 dropuser.c:184 vacuumdb.c:1163
 #, c-format
 msgid "  -W, --password            force password prompt\n"
 msgstr "  -W, --password            Passwortfrage erzwingen\n"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 "Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Beschreibung des\n"
 "SQL-Befehls CLUSTER.\n"
 
-#: clusterdb.c:282 createdb.c:317 createuser.c:452 dropdb.c:188 dropuser.c:185
+#: clusterdb.c:282 createdb.c:317 createuser.c:454 dropdb.c:188 dropuser.c:185
 #: pg_isready.c:240 reindexdb.c:773 vacuumdb.c:1166
 #, c-format
 msgid ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Berichten Sie Fehler an <%s>.\n"
 
-#: clusterdb.c:283 createdb.c:318 createuser.c:453 dropdb.c:189 dropuser.c:186
+#: clusterdb.c:283 createdb.c:318 createuser.c:455 dropdb.c:189 dropuser.c:186
 #: pg_isready.c:241 reindexdb.c:774 vacuumdb.c:1167
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
@@ -492,46 +492,46 @@ msgstr ""
 "Wenn nichts anderes angegeben ist, dann wird eine Datenbank mit dem Namen\n"
 "des aktuellen Benutzers erzeugt.\n"
 
-#: createuser.c:217
+#: createuser.c:219
 msgid "Enter name of role to add: "
 msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Rolle ein: "
 
-#: createuser.c:232
+#: createuser.c:234
 msgid "Enter password for new role: "
 msgstr "Geben Sie das Passwort der neuen Rolle ein: "
 
-#: createuser.c:233
+#: createuser.c:235
 msgid "Enter it again: "
 msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: "
 
-#: createuser.c:236
+#: createuser.c:238
 #, c-format
 msgid "Passwords didn't match.\n"
 msgstr "Passwörter stimmten nicht überein.\n"
 
-#: createuser.c:244
+#: createuser.c:246
 msgid "Shall the new role be a superuser?"
 msgstr "Soll die neue Rolle ein Superuser sein?"
 
-#: createuser.c:259
+#: createuser.c:261
 msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
 msgstr "Soll die neue Rolle Datenbanken erzeugen dürfen?"
 
-#: createuser.c:267
+#: createuser.c:269
 msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
 msgstr "Soll die neue Rolle weitere neue Rollen erzeugen dürfen?"
 
-#: createuser.c:308
+#: createuser.c:310
 #, c-format
 msgid "password encryption failed: %s"
 msgstr "Passwortverschlüsselung ist fehlgeschlagen: %s"
 
-#: createuser.c:399
+#: createuser.c:401
 #, c-format
 msgid "creation of new role failed: %s"
 msgstr "Erzeugen der neuen Rolle fehlgeschlagen: %s"
 
-#: createuser.c:413
+#: createuser.c:415
 #, c-format
 msgid ""
 "%s creates a new PostgreSQL role.\n"
@@ -540,43 +540,43 @@ msgstr ""
 "%s erzeugt eine neue PostgreSQL-Rolle.\n"
 "\n"
 
-#: createuser.c:415 dropuser.c:171
+#: createuser.c:417 dropuser.c:171
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
 msgstr "  %s [OPTION]... [ROLLENNAME]\n"
 
-#: createuser.c:417
+#: createuser.c:419
 #, c-format
 msgid ""
-"  -a, --admin=ROLE          this role will be a member of new role with admin\n"
+"  -a, --with-admin=ROLE     ROLE will be a member of new role with admin\n"
 "                            option\n"
 msgstr ""
-"  -a, --admin=ROLLE         diese Rolle wird Mitglied der neuen Rolle mit\n"
+"  -a, --with-admin=ROLLE    ROLLE wird Mitglied der neuen Rolle mit\n"
 "                            Admin-Option\n"
 
-#: createuser.c:419
+#: createuser.c:421
 #, c-format
 msgid "  -c, --connection-limit=N  connection limit for role (default: no limit)\n"
 msgstr ""
 "  -c, --connection-limit=N  Hochzahl an Verbindungen für Rolle\n"
 "                            (Voreinstellung: keine Begrenzung)\n"
 
-#: createuser.c:420
+#: createuser.c:422
 #, c-format
 msgid "  -d, --createdb            role can create new databases\n"
 msgstr "  -d, --createdb            Rolle kann neue Datenbanken erzeugen\n"
 
-#: createuser.c:421
+#: createuser.c:423
 #, c-format
 msgid "  -D, --no-createdb         role cannot create databases (default)\n"
 msgstr "  -D, --no-createdb         Rolle kann keine Datenbanken erzeugen (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:423
+#: createuser.c:425
 #, c-format
-msgid "  -g, --role=ROLE           new role will be a member of this role\n"
-msgstr "  -g, --role=ROLLE          neue Rolle wird Mitglied dieser Rolle\n"
+msgid "  -g, --member-of=ROLE      new role will be a member of ROLE\n"
+msgstr "  -g, --member-of=ROLLE     neue Rolle wird Mitglied von ROLLE\n"
 
-#: createuser.c:424
+#: createuser.c:426
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i, --inherit             role inherits privileges of roles it is a\n"
@@ -585,52 +585,52 @@ msgstr ""
 "  -i, --inherit             Rolle erbt alle Privilegien von Rollen, deren\n"
 "                            Mitglied sie ist (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:426
+#: createuser.c:428
 #, c-format
 msgid "  -I, --no-inherit          role does not inherit privileges\n"
 msgstr "  -I, --no-inherit          Rolle erbt keine Privilegien\n"
 
-#: createuser.c:427
+#: createuser.c:429
 #, c-format
 msgid "  -l, --login               role can login (default)\n"
 msgstr "  -l, --login               Rolle kann sich anmelden (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:428
+#: createuser.c:430
 #, c-format
 msgid "  -L, --no-login            role cannot login\n"
 msgstr "  -L, --no-login            Rolle kann sich nicht anmelden\n"
 
-#: createuser.c:429
+#: createuser.c:431
 #, c-format
-msgid "  -m, --member=ROLE         this role will be a member of new role\n"
-msgstr "  -m, --member=ROLLE        diese Rolle wird Mitglied der neuen Rolle\n"
+msgid "  -m, --with-member=ROLE    ROLE will be a member of new role\n"
+msgstr "  -m, --with-member=ROLLE   ROLLE wird Mitglied der neuen Rolle\n"
 
-#: createuser.c:430
+#: createuser.c:432
 #, c-format
 msgid "  -P, --pwprompt            assign a password to new role\n"
 msgstr "  -P, --pwprompt            weise der neuen Rolle ein Passwort zu\n"
 
-#: createuser.c:431
+#: createuser.c:433
 #, c-format
 msgid "  -r, --createrole          role can create new roles\n"
 msgstr "  -r, --createrole          Rolle kann neue Rollen erzeugen\n"
 
-#: createuser.c:432
+#: createuser.c:434
 #, c-format
 msgid "  -R, --no-createrole       role cannot create roles (default)\n"
 msgstr "  -R, --no-createrole       Rolle kann keine Rollen erzeugen (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:433
+#: createuser.c:435
 #, c-format
 msgid "  -s, --superuser           role will be superuser\n"
 msgstr "  -s, --superuser           Rolle wird Superuser\n"
 
-#: createuser.c:434
+#: createuser.c:436
 #, c-format
 msgid "  -S, --no-superuser        role will not be superuser (default)\n"
 msgstr "  -S, --no-superuser        Rolle wird kein Superuser (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:435
+#: createuser.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -v, --valid-until=TIMESTAMP\n"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --valid-until=TIMESTAMP\n"
 "                            Ablaufdatum und -zeit des Passworts der Rolle\n"
 
-#: createuser.c:438
+#: createuser.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  --interactive             prompt for missing role name and attributes rather\n"
@@ -648,14 +648,14 @@ msgstr ""
 "  --interactive             nach fehlenden Rollennamen und -attributen fragen\n"
 "                            anstatt Vorgabewerte zu nehmen\n"
 
-#: createuser.c:440
+#: createuser.c:442
 #, c-format
 msgid "  --bypassrls               role can bypass row-level security (RLS) policy\n"
 msgstr ""
 "  --bypassrls               Rolle kann Policy für Sicherheit auf Zeilenebene (RLS)\n"
 "                            umgehen\n"
 
-#: createuser.c:441
+#: createuser.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "  --no-bypassrls            role cannot bypass row-level security (RLS) policy\n"
@@ -664,17 +664,17 @@ msgstr ""
 "  --no-bypassrls            Rolle kann Policy für Sicherheit auf Zeilenebene (RLS)\n"
 "                            nicht umgehen (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:443
+#: createuser.c:445
 #, c-format
 msgid "  --replication             role can initiate replication\n"
 msgstr "  --replication             Rolle kann Replikation einleiten\n"
 
-#: createuser.c:444
+#: createuser.c:446
 #, c-format
 msgid "  --no-replication          role cannot initiate replication (default)\n"
 msgstr "  --no-replication          Rolle kann Replikation nicht einleiten (Voreinstellung)\n"
 
-#: createuser.c:449
+#: createuser.c:451
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to create)\n"
 msgstr ""