catch up to current 9.2_STABLE
authorHonda Shigehiro <honda@postgresql.jp>
Sat, 11 Aug 2012 07:53:40 +0000 (16:53 +0900)
committerHonda Shigehiro <honda@postgresql.jp>
Sat, 11 Aug 2012 07:53:40 +0000 (16:53 +0900)
ja/pg_config.po

index f41b78e8b953ab357cc83d5d9ab5055a396c68df..52f07ab738c4730adce76ebf2e30aadf0b6d8028 100644 (file)
@@ -5,15 +5,71 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-20 12:54+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 16:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 16:53+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "現在のディレクトリを認識できませんでした: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:144
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "バイナリ\"%s\"は無効です"
+
+#: ../../port/exec.c:193
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "バイナリ\"%s\"を読み取れませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:200
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "実行する\"%s\"がありませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "ディレクトリ\"%s\"に移動できませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:270
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "シンボリックリンク\"%s\"を読み取ることができませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:526
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子プロセスが終了コード%dで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:530
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+msgstr "子プロセスが例外0x%Xで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:539
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %s"
+msgstr "子プロセスがシグナル%sで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:542
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子プロセスがシグナル%dで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:546
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "子プロセスが未知のステータス%dで終了しました"
+
 #: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
 #: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
 #: pg_config.c:371
@@ -71,9 +127,7 @@ msgstr "  --htmldir              html文書ファイルの場所を表示しま
 msgid ""
 "  --includedir          show location of C header files of the client\n"
 "                        interfaces\n"
-msgstr ""
-"  --includedir          クライアントインタフェース用Cヘッダファイルの場所を表"
-"示します\n"
+msgstr "  --includedir          クライアントインタフェース用Cヘッダファイルの場所を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:437
 #, c-format
@@ -82,15 +136,13 @@ msgstr "  --pkgincludedir       その他のCヘッダファイルの場所を
 
 #: pg_config.c:438
 #, c-format
-msgid ""
-"  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
+msgid "  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
 msgstr "  --includedir-server   サーバ用Cヘッダファイルの場所を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:439
 #, c-format
 msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
-msgstr ""
-"  --libdir              オブジェクトコードライブラリの場所を表示します\n"
+msgstr "  --libdir              オブジェクトコードライブラリの場所を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:440
 #, c-format
@@ -109,17 +161,12 @@ msgstr "  --mandir              マニュアルページの場所を表示しま
 
 #: pg_config.c:443
 #, c-format
-msgid ""
-"  --sharedir            show location of architecture-independent support "
-"files\n"
-msgstr ""
-"  --sharedir            アーキテクチャに依存しないサポートファイルの場所を表"
-"示します。\n"
+msgid "  --sharedir            show location of architecture-independent support files\n"
+msgstr "  --sharedir            アーキテクチャに依存しないサポートファイルの場所を表示します。\n"
 
 #: pg_config.c:444
 #, c-format
-msgid ""
-"  --sysconfdir          show location of system-wide configuration files\n"
+msgid "  --sysconfdir          show location of system-wide configuration files\n"
 msgstr "  --sysconfdir          システム全体の設定ファイルの場所を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:445
@@ -132,9 +179,7 @@ msgstr "  --pgxs                拡張makefileの場所を表示します\n"
 msgid ""
 "  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
 "                        PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --configure           PostgreSQL構築時の\"configure\"スクリプトで指定したオ"
-"プションを表示します\n"
+msgstr "  --configure           PostgreSQL構築時の\"configure\"スクリプトで指定したオプションを表示します\n"
 
 #: pg_config.c:448
 #, c-format
@@ -143,56 +188,38 @@ msgstr "  --cc                  PostgreSQL構築時に使用したCCの値を表
 
 #: pg_config.c:449
 #, c-format
-msgid ""
-"  --cppflags            show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --cppflags            PostgreSQL構築時に使用したCPPFLAGSの値を表示します\n"
+msgid "  --cppflags            show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --cppflags            PostgreSQL構築時に使用したCPPFLAGSの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:450
 #, c-format
-msgid ""
-"  --cflags              show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --cflags              PostgreSQL構築時に使用したCFLAGSの値を表示します\n"
+msgid "  --cflags              show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --cflags              PostgreSQL構築時に使用したCFLAGSの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:451
 #, c-format
-msgid ""
-"  --cflags_sl           show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --cflags_sl           PostgreSQL構築時に使用したCFLAGS_SLの値を表示します\n"
+msgid "  --cflags_sl           show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --cflags_sl           PostgreSQL構築時に使用したCFLAGS_SLの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:452
 #, c-format
-msgid ""
-"  --ldflags             show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --ldflags             PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGSの値を表示します\n"
+msgid "  --ldflags             show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --ldflags             PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGSの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:453
 #, c-format
-msgid ""
-"  --ldflags_ex          show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-"  --ldflags_ex          PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_EXの値を表示しま"
-"す\n"
+msgid "  --ldflags_ex          show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --ldflags_ex          PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_EXの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:454
 #, c-format
-msgid ""
-"  --ldflags_sl          show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-"  --ldflags_sl          PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_SLの値を表示しま"
-"す\n"
+msgid "  --ldflags_sl          show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --ldflags_sl          PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_SLの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:455
 #, c-format
-msgid ""
-"  --libs                show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --libs                PostgreSQL構築時に使用したLIBSの値を表示します\n"
+msgid "  --libs                show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr "  --libs                PostgreSQL構築時に使用したLIBSの値を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:456
 #, c-format
@@ -201,8 +228,8 @@ msgstr "  --version             PostgreSQLのバージョンを表示します\n
 
 #: pg_config.c:457
 #, c-format
-msgid "  --help                show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                ヘルプを表示し、終了します\n"
+msgid "  -?, --help            show this help, then exit\n"
+msgstr "  -?, --help                このヘルプを表示し、終了します\n"
 
 #: pg_config.c:458
 #, c-format
@@ -235,57 +262,5 @@ msgstr "%s: 実行ファイル自体がありませんでした\n"
 msgid "%s: invalid argument: %s\n"
 msgstr "%s: 無効な引数です: %s\n"
 
-#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "現在のディレクトリを認識できませんでした: %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "バイナリ\"%s\"は無効です"
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "バイナリ\"%s\"を読み取れませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "実行する\"%s\"がありませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "ディレクトリ\"%s\"に移動できませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "シンボリックリンク\"%s\"を読み取ることができませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子プロセスが終了コード%dで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "子プロセスが例外0x%Xで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "子プロセスがシグナル%sで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子プロセスがシグナル%dで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子プロセスが未知のステータス%dで終了しました"
+#~ msgid "  --help                show this help, then exit\n"
+#~ msgstr "  --help                ヘルプを表示し、終了します\n"