"Project-Id-Version: ecpg-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:06+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
"Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
"Language: cs\n"
#: ecpg.c:52
#, c-format
msgid " -o OUTFILE write result to OUTFILE\n"
-msgstr " -o SOUBOR zapíše výsledek do SOUBORu\n"
+msgstr " -o SOUBOR zapíše výsledek do SOUBORu\n"
#: ecpg.c:53
#, c-format
" -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n"
" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n"
msgstr ""
-" -r VOLBA určuje run-time chování; VOLBA může být:\n"
+" -r VOLBA určuje run-time chování; VOLBA může být:\n"
" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n"
#: ecpg.c:55
#: ecpg.c:57
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version vypíše informaci o verzi, poté skončí\n"
+msgstr " -V, --version vypíše informaci o verzi, poté skončí\n"
#: ecpg.c:58
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_ctl-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
"Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
"Language: cs\n"
" %s restart [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
" [-o OPTIONS] [-c]\n"
msgstr ""
-" %s restart [-D ADRESÁŘ] [-m MÓD-UKONČENÍ] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
+" %s restart [-D ADRESÁŘ] [-m MÓD-UKONČENÍ] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
" [-o VOLBY] [-c]\n"
#: pg_ctl.c:2040
#: pg_ctl.c:2043
#, c-format
msgid " %s logrotate [-D DATADIR] [-s]\n"
-msgstr " %s reload [-D ADRESÁŘ] [-s]\n"
+msgstr " %s logrotate [-D ADRESÁŘ] [-s]\n"
#: pg_ctl.c:2044
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_dump-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-01 01:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
"Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
"Language: cs\n"
#: pg_dump.c:1014
#, c-format
msgid " -N, --exclude-schema=PATTERN do NOT dump the specified schema(s)\n"
-msgstr ""
-" -N, --exclude-schema=PATTERN nedumpuj uvedená schéma(ta)\n"
-"\n"
+msgstr " -N, --exclude-schema=PATTERN nedumpuj uvedená schéma(ta)\n\n"
#: pg_dump.c:1015
#, c-format
#: pg_dump.c:1028
#, c-format
msgid " --exclude-table-data=PATTERN do NOT dump data for the specified table(s)\n"
-msgstr ""
-" --exclude-table-data=VZOR nedumpuj data pro zadané tabulky\n"
-"\n"
+msgstr " --exclude-table-data=VZOR nedumpuj data pro zadané tabulky\n\n"
#: pg_dump.c:1029 pg_dumpall.c:642
#, c-format
#: pg_dumpall.c:621
#, c-format
msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n"
-msgstr " -f, --file=SOUBOR výstupní soubor\n"
+msgstr " -f, --file=SOUBOR výstupní soubor\n"
#: pg_dumpall.c:628
#, c-format
msgid " -c, --clean clean (drop) databases before recreating\n"
-msgstr " -c, --clean odstranit (drop) databázi před jejím vytvořením\n"
+msgstr " -c, --clean odstranit (drop) databázi před jejím vytvořením\n"
#: pg_dumpall.c:630
#, c-format
#: pg_dumpall.c:631 pg_restore.c:485
#, c-format
msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n"
-msgstr " -O, --no-owner nevypisuje příkazy k nastavení vlastníka objektů\n"
+msgstr " -O, --no-owner nevypisuje příkazy k nastavení vlastníka objektů\n"
#: pg_dumpall.c:632
#, c-format
#: pg_dumpall.c:634
#, c-format
msgid " -S, --superuser=NAME superuser user name to use in the dump\n"
-msgstr " -S, --superuser=JMÉNO uživatelské jméno superuživatele použité při dumpu\n"
+msgstr " -S, --superuser=JMÉNO uživatelské jméno superuživatele použité při dumpu\n"
#: pg_dumpall.c:635
#, c-format
#: pg_restore.c:466
#, c-format
msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n"
-msgstr " -d, --dbname=JMÉNO jméno cílové databáze\n"
+msgstr " -d, --dbname=JMÉNO jméno cílové databáze\n"
#: pg_restore.c:467
#, c-format
#: pg_restore.c:468
#, c-format
msgid " -F, --format=c|d|t backup file format (should be automatic)\n"
-msgstr " -F, --format=c|d|t formát záložního souboru (měl by být automatický)\n"
+msgstr " -F, --format=c|d|t formát záložního souboru (měl by být automatický)\n"
#: pg_restore.c:469
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
#: option.c:298
#, c-format
msgid " -j, --jobs=NUM number of simultaneous processes or threads to use\n"
-msgstr " -j, --jobs=NUM počet paralelních procesů nebo threadů\n"
+msgstr " -j, --jobs=NUM počet paralelních procesů nebo threadů\n"
#: option.c:299
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:15+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
#: pg_waldump.c:732
#, c-format
msgid " -q, --quiet do not print any output, except for errors\n"
-msgstr " -q, --quiet nevypisovat žádné zprávy, s výjimkou chyb\n"
+msgstr " -q, --quiet nevypisovat žádné zprávy, s výjimkou chyb\n"
#: pg_waldump.c:733
#, c-format
"Project-Id-Version: pgscripts-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:15+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
"Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
"Language: cs\n"
#: vacuumdb.c:936
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORT port databázového serveru\n"
+msgstr " -p, --port=PORT port databázového serveru\n"
#: clusterdb.c:280 dropdb.c:182 reindexdb.c:769 vacuumdb.c:937
#, c-format
#: dropdb.c:174
#, c-format
msgid " -f, --force try to terminate other connections before dropping\n"
-msgstr " -f, --force pokus se přerušit ostatní spojení před smazáním\n"
+msgstr " -f, --force pokus se přerušit ostatní spojení před smazáním\n"
#: dropdb.c:175
#, c-format
#: pg_isready.c:235
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORT port databázového serveru\n"
+msgstr " -p, --port=PORT port databázového serveru\n"
#: pg_isready.c:236
#, c-format
msgid " -t, --timeout=SECS seconds to wait when attempting connection, 0 disables (default: %s)\n"
-msgstr " -t, --timeout=SECS počet vteřin čekání při pokusu o spojení, 0 toto omezení vypne (výchozí: %s)\n"
+msgstr " -t, --timeout=SECS počet vteřin čekání při pokusu o spojení, 0 toto omezení vypne (výchozí: %s)\n"
#: pg_isready.c:237
#, c-format
#: reindexdb.c:758
#, c-format
msgid " -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to reindex\n"
-msgstr " -j, --jobs=NUM použij tento počet paralelních jobů pro reindexování\n"
+msgstr " -j, --jobs=NUM použij tento počet paralelních jobů pro reindexování\n"
#: reindexdb.c:760
#, c-format
"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 08:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 14:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 08:59+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: de\n"
#, c-format
msgid " --no-sync do not wait for changes to be written safely to disk\n"
msgstr ""
-" --no-sync nicht warten, bis Änderungen sicher auf Festplatte\n"
-" geschrieben sind\n"
+" --no-sync nicht warten, bis Änderungen sicher auf\n"
+" Festplatte geschrieben sind\n"
#: pg_dump.c:1034 pg_dumpall.c:626
#, c-format
" -L, --use-list=FILENAME use table of contents from this file for\n"
" selecting/ordering output\n"
msgstr ""
-" -L, --use-list=DATEINAME\n"
-" Inhaltsverzeichnis aus dieser Datei zur Auswahl oder\n"
+" -L, --use-list=DATEINAME Inhaltsverzeichnis aus dieser Datei zur Auswahl oder\n"
" Sortierung der Ausgabe verwenden\n"
#: pg_restore.c:483
"Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 08:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:00+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: de\n"
" -N, --no-sync do not wait for changes to be written\n"
" safely to disk\n"
msgstr ""
-" -N, --no-sync nicht warten, bis Änderungen sicher auf Festplatte\n"
-" geschrieben sind\n"
+" -N, --no-sync nicht warten, bis Änderungen sicher auf\n"
+" Festplatte geschrieben sind\n"
#: pg_rewind.c:95
#, c-format
"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-25 08:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-25 11:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 08:57+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: de\n"
#: dropdb.c:178
#, c-format
msgid " --if-exists don't report error if database doesn't exist\n"
-msgstr " --if-exists keinen Fehler ausgeben, wenn Datenbank nicht existiert\n"
+msgstr " --if-exists keinen Fehler ausgeben, wenn Datenbank nicht existiert\n"
#: dropuser.c:117
msgid "Enter name of role to drop: "
#: dropuser.c:176
#, c-format
msgid " --if-exists don't report error if user doesn't exist\n"
-msgstr " --if-exists keinen Fehler ausgeben, wenn Benutzer nicht existiert\n"
+msgstr " --if-exists keinen Fehler ausgeben, wenn Benutzer nicht existiert\n"
#: dropuser.c:181
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-07 10:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: el\n"
#: pg_restore.c:471
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version εμφάνισε πληροφορίες έκδοσης, στη συνέχεια έξοδος\n"
+msgstr " -V, --version εμφάνισε πληροφορίες έκδοσης, στη συνέχεια έξοδος\n"
#: pg_restore.c:472
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help εμφάνισε αυτό το μήνυμα βοήθειας, στη συνέχεια έξοδος\n"
+msgstr " -?, --help εμφάνισε αυτό το μήνυμα βοήθειας, στη συνέχεια έξοδος\n"
#: pg_restore.c:474
#, c-format
"Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 19:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-19 22:22-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
#: ecpg.c:52
#, c-format
msgid " -I DIRECTORY search DIRECTORY for include files\n"
-msgstr " -I DIRECTORIO busca los archivos de inclusión en DIRECTORIO\n"
+msgstr " -I DIRECTORIO busca los archivos de inclusión en DIRECTORIO\n"
#: ecpg.c:53
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-20 21:24-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
#: pg_basebackup.c:413
#, c-format
msgid " --no-manifest suppress generation of backup manifest\n"
-msgstr " --no-manifest suprimir la generación del manifiesto de la copia de seguridad\n"
+msgstr " --no-manifest suprimir la generación del manifiesto de la copia de seguridad\n"
#: pg_basebackup.c:414
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 16:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-24 16:35-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
msgid ""
"pg_upgrade upgrades a PostgreSQL cluster to a different major version.\n"
"\n"
-msgstr "pg_upgrado actualiza un clúster PostgreSQL a una versión «mayor» diferente.\n"
+msgstr "pg_upgrade actualiza un clúster PostgreSQL a una versión «mayor» diferente.\n"
#: option.c:289
#, c-format
" -B, --new-bindir=BINDIR new cluster executable directory (default\n"
" same directory as pg_upgrade)\n"
msgstr ""
-" -B, --new-bindir=BINDIR directorio de ejecutables del clúster nuevo\n"
-" (por omisión el mismo directorio que pg_upgrade)\n"
+" -B, --new-bindir=BINDIR directorio de ejecutables del clúster nuevo\n"
+" (por omisión el mismo directorio que pg_upgrade)\n"
#: option.c:295
#, c-format
#: option.c:298
#, c-format
msgid " -j, --jobs=NUM number of simultaneous processes or threads to use\n"
-msgstr " -j, --jobs=NUM máximo de procesos paralelos para restaurar\n"
+msgstr " -j, --jobs=NUM máximo de procesos paralelos para restaurar\n"
#: option.c:299
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 10:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-18 18:35-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carlos.chapi@2ndquadrant.com>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
#: pg_waldump.c:732
#, c-format
msgid " -q, --quiet do not print any output, except for errors\n"
-msgstr " -q, --quiet no escribir ningún mensaje, excepto errores\n"
+msgstr " -q, --quiet no escribir ningún mensaje, excepto errores\n"
#: pg_waldump.c:733
#, c-format
"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-06 16:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-07 15:23-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
#: dropdb.c:175
#, c-format
msgid " -f, --force try to terminate other connections before dropping\n"
-msgstr " -f, --force intentar cancelar otras conexiones antes de borrar\n"
+msgstr " -f, --force intentar cancelar otras conexiones antes de borrar\n"
#: dropdb.c:176
#, c-format
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-13 17:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah GÜLNER <agulner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
#: ecpg.c:49
#, c-format
msgid " -D SYMBOL define SYMBOL\n"
-msgstr " -D SEMBOL SEMBOLü tanımla\n"
+msgstr " -D SEMBOL SEMBOLü tanımla\n"
#: ecpg.c:50
#, c-format
" -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n"
" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n"
msgstr ""
-" -r SEÇENEK çalışma zamanı davranışını belirt; SEÇENEK şunlardan birisi olabilir:\n"
+" -r SEÇENEK çalışma zamanı davranışını belirt; SEÇENEK şunlardan birisi olabilir:\n"
" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n"
#: ecpg.c:56
#: ecpg.c:57
#, c-format
msgid " -t turn on autocommit of transactions\n"
-msgstr " -t transactionların otomatik commit olması özelliğini aç\n"
+msgstr " -t transactionların otomatik commit olması özelliğini aç\n"
#: ecpg.c:58
#, c-format
"Project-Id-Version: initdb-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-17 21:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 09:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
#: initdb.c:2359
#, c-format
msgid " --auth-local=METHOD default authentication method for local-socket connections\n"
-msgstr " --auth-local=METHOD yerel soket bağlantıları için ön tanımlı kimlik doğrulama yöntemi\n"
+msgstr " --auth-local=METHOD yerel soket bağlantıları için ön tanımlı kimlik doğrulama yöntemi\n"
#: initdb.c:2360
#, c-format
msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n"
-msgstr "[-D, --pgdata=]DATADIR bu veritabanı kümesi için yer\n"
+msgstr "[-D, --pgdata=]DATADIR bu veritabanı kümesi için yer\n"
#: initdb.c:2361
#, c-format
#: initdb.c:2369
#, c-format
msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
-msgstr " --pwfile=DOSYA yeni superuser için parolayı dosyadan oku\n"
+msgstr " --pwfile=DOSYA yeni superuser için parolayı dosyadan oku\n"
#: initdb.c:2370
#, c-format
#: initdb.c:2380
#, c-format
msgid " -n, --no-clean do not clean up after errors\n"
-msgstr " -n, --no-clean hatalardan sonra temizlik yapma\n"
+msgstr " -n, --no-clean hatalardan sonra temizlik yapma\n"
#: initdb.c:2381
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_archivecleanup (PostgreSQL) 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-28 10:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:39+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
#: pg_archivecleanup.c:262
#, c-format
msgid " -x EXT clean up files if they have this extension\n"
-msgstr " -x EXT bu uzantıya sahip dosyaları temizle\n"
+msgstr " -x EXT bu uzantıya sahip dosyaları temizle\n"
#: pg_archivecleanup.c:263
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_config-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-27 07:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 16:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
msgstr ""
-" --includedir İstemci arabirimlerinin C başlık dosyalarının yerlerini\n"
+" --includedir İstemci arabirimlerinin C başlık dosyalarının yerlerini\n"
" göster\n"
#: pg_config.c:83
#: pg_config.c:99
#, c-format
msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --ldflags_ex PostgreSQL derlemesi sırasında kullanılan LDFLAGS_EX değerini göster\n"
+msgstr " --ldflags_ex PostgreSQL derlemesi sırasında kullanılan LDFLAGS_EX değerini göster\n"
#: pg_config.c:100
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL) 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-12 16:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
#: pg_rewind.c:72
#, c-format
msgid " -D, --target-pgdata=DIRECTORY existing data directory to modify\n"
-msgstr " -D, --target-pgdata=DİZİN değiştirilecek mevcut veri dizini\n"
+msgstr " -D, --target-pgdata=DİZİN değiştirilecek mevcut veri dizini\n"
#: pg_rewind.c:73
#, c-format
msgid " --source-pgdata=DIRECTORY source data directory to synchronize with\n"
-msgstr " --source-pgdata=DİZİN senkronize edilecek kaynak veri dizini\n"
+msgstr " --source-pgdata=DİZİN senkronize edilecek kaynak veri dizini\n"
#: pg_rewind.c:74
#, c-format
#: pg_rewind.c:78
#, c-format
msgid " -P, --progress write progress messages\n"
-msgstr " -P, --progress ilerleme mesajları yaz\n"
+msgstr " -P, --progress ilerleme mesajları yaz\n"
#: pg_rewind.c:79
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-02 07:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-03 14:47+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:42+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
#: option.c:284
#, c-format
msgid " -d, --old-datadir=DATADIR old cluster data directory\n"
-msgstr " -d, --old-datadir=DATADIR eski küme (cluster) veri dizini\n"
+msgstr " -d, --old-datadir=DATADIR eski küme (cluster) veri dizini\n"
#: option.c:285
#, c-format
#: option.c:287
#, c-format
msgid " -k, --link link instead of copying files to new cluster\n"
-msgstr " -k, --link dosyaları yeni kümeye (cluster) kopyalama yerine bağlantılandır\n"
+msgstr " -k, --link dosyaları yeni kümeye (cluster) kopyalama yerine bağlantılandır\n"
#: option.c:288
#, c-format
msgid " -o, --old-options=OPTIONS old cluster options to pass to the server\n"
-msgstr " -o, --old-options=OPTIONS sunucuya geçirilecek eski küme (cluster) seçenekleri\n"
+msgstr " -o, --old-options=OPTIONS sunucuya geçirilecek eski küme (cluster) seçenekleri\n"
#: option.c:289
#, c-format
msgid " -O, --new-options=OPTIONS new cluster options to pass to the server\n"
-msgstr " -O, --ne-options=OPTIONS sunucuya geçirilecek yeni küme (cluster) seçenekleri\n"
+msgstr " -O, --new-options=OPTIONS sunucuya geçirilecek yeni küme (cluster) seçenekleri\n"
#: option.c:290
#, c-format
msgid " -p, --old-port=PORT old cluster port number (default %d)\n"
-msgstr " -p, --old-port=PORT eski küme port numarası (varsayılan %d)\n"
+msgstr " -p, --old-port=PORT eski küme port numarası (varsayılan %d)\n"
#: option.c:291
#, c-format
msgid " -P, --new-port=PORT new cluster port number (default %d)\n"
-msgstr " -P, --new-port=PORT yeni küme port numarası (varsayılan %d)\n"
+msgstr " -P, --new-port=PORT yeni küme port numarası (varsayılan %d)\n"
#: option.c:292
#, c-format
#: option.c:293
#, c-format
msgid " -U, --username=NAME cluster superuser (default \"%s\")\n"
-msgstr ""
-" -U, --username=NAME küme (cluster) superuser'ı (varsayılan \"%s\")\n"
-" \n"
+msgstr " -U, --username=NAME küme (cluster) superuser'ı (varsayılan \"%s\") \n"
#: option.c:294
#, c-format
#: option.c:295
#, c-format
msgid " -V, --version display version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version sürüm bilgisini görüntüle, sonrasında çık\n"
+msgstr " -V, --version sürüm bilgisini görüntüle, sonrasında çık\n"
#: option.c:296
#, c-format
"Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
" (default: current directory, ./pg_wal, $PGDATA/pg_wal)\n"
msgstr ""
" -p, --path=PATH log segment dosyalarının bulunacağı dizin veya\n"
-" öyle dosyaları içeren ./pg_wal'li bir dizin \n"
+" öyle dosyaları içeren ./pg_wal'li bir dizin \n"
" (varsayılan: geçerli dizin, ./pg_wal, $PGDATA/pg_wal)\n"
#: pg_waldump.c:799
"Project-Id-Version: pgscripts-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-13 14:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:36+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah G. GüLNER\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
#: clusterdb.c:281
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table(s) only\n"
-msgstr " -t, --table=TABLO_ADI sadece belirli (bir) tabloyu/tabloları cluster eder\n"
+msgstr " -t, --table=TABLO_ADI sadece belirli (bir) tabloyu/tabloları cluster eder\n"
#: clusterdb.c:282 reindexdb.c:437
#, c-format
#: clusterdb.c:291 dropdb.c:171 reindexdb.c:446 vacuumdb.c:1241
#, c-format
msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n"
-msgstr " --maintenance-db=VTADI alternatif bakım veritabanı\n"
+msgstr " --maintenance-db=VTADI alternatif bakım veritabanı\n"
#: clusterdb.c:292
#, c-format
#: createdb.c:256
#, c-format
msgid " -l, --locale=LOCALE locale settings for the database\n"
-msgstr " -l, --locale=LOCALE veritabanı için yerel ayarları\n"
+msgstr " -l, --locale=LOCALE veritabanı için yerel ayarları\n"
#: createdb.c:257
#, c-format
msgid " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE setting for the database\n"
-msgstr " --lc-collate=LOCALE Veritabanı için LC_COLLATE ayarı\n"
+msgstr " --lc-collate=LOCALE Veritabanı için LC_COLLATE ayarı\n"
#: createdb.c:258
#, c-format
#: createdb.c:266
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
-msgstr " -U, --username=KULLANICI_ADI bağlanılacak kullanıcı adı\n"
+msgstr " -U, --username=KULLANICI_ADI bağlanılacak kullanıcı adı\n"
#: createdb.c:267
#, c-format
#: createuser.c:351
#, c-format
msgid " -g, --role=ROLE new role will be a member of this role\n"
-msgstr " -g, --role=ROL yeni rol bu rolün üyesi olacaktır\n"
+msgstr " -g, --role=ROL yeni rol bu rolün üyesi olacaktır\n"
#: createuser.c:352
#, c-format
" member of (default)\n"
msgstr ""
" -i, --inherit rol, üye olduğu rollerin yetkilerini \n"
-" miras alır (varsayılan)\n"
-"\n"
+" miras alır (varsayılan)\n"
#: createuser.c:354
#, c-format
" role name if not specified\n"
msgstr ""
" -i, --interactive herhangi birşeyi silmeden önce uyarı ver, ve\n"
-" belirtilmemişse rol adının girilmesini iste\n"
+" belirtilmemişse rol adının girilmesini iste\n"
#: dropuser.c:170
#, c-format
"Project-Id-Version: postgres-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-16 12:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-10 13:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:44+0200\n"
"Last-Translator: Abdullah Gülner <>\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
#: main/main.c:331
#, c-format
msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n"
-msgstr " -B NBUFFERS shared buffer sayısı\n"
+msgstr " -B NBUFFERS shared buffer sayısı\n"
#: main/main.c:332
#, c-format
msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
-msgstr " -c NAME=VALUE çalıştırma zamanı parametresini ayarla\n"
+msgstr " -c NAME=VALUE çalıştırma zamanı parametresini ayarla\n"
#: main/main.c:333
#, c-format
msgid " -C NAME print value of run-time parameter, then exit\n"
-msgstr " -C NAME çalıştırma zamanı parametre değerini göster ve çık\n"
+msgstr " -C NAME çalıştırma zamanı parametre değerini göster ve çık\n"
#: main/main.c:334
#, c-format
msgid " -d 1-5 debugging level\n"
-msgstr " -d 1-5 debug düzeyi\n"
+msgstr " -d 1-5 debug düzeyi\n"
#: main/main.c:335
#, c-format
msgid " -D DATADIR database directory\n"
-msgstr " -D DATADIR veritabanı dizini\n"
+msgstr " -D DATADIR veritabanı dizini\n"
#: main/main.c:336
#, c-format
msgid " -e use European date input format (DMY)\n"
-msgstr " -e tarih veri girişi için Avrupa biçimini kullan (DMY)\n"
+msgstr " -e tarih veri girişi için Avrupa biçimini kullan (DMY)\n"
#: main/main.c:337
#, c-format
#: main/main.c:348
#, c-format
msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n"
-msgstr " -S WORK-MEM alfabetik sıralama işlemi için kullanılacak bellek (kilobayt bazında)\n"
+msgstr " -S WORK-MEM alfabetik sıralama işlemi için kullanılacak bellek (kilobayt bazında)\n"
#: main/main.c:349
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V,--version sürüm numarasını yaz ve çık\n"
+msgstr " -V,--version sürüm numarasını yaz ve çık\n"
#: main/main.c:350
#, c-format
#: main/main.c:352
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?,--help bu yardımı göster ve çık\n"
+msgstr " -?, --help bu yardımı göster ve çık\n"
#: main/main.c:354
#, c-format