msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-08 15:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-26 14:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-08 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-08 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d"
#: clusterdb.c:113 clusterdb.c:132 createdb.c:121 createdb.c:140
-#: createuser.c:177 createuser.c:192 dropdb.c:96 dropdb.c:105 dropdb.c:113
+#: createuser.c:176 createuser.c:191 dropdb.c:96 dropdb.c:105 dropdb.c:113
#: dropuser.c:92 dropuser.c:107 dropuser.c:122 pg_isready.c:95 pg_isready.c:109
#: reindexdb.c:139 reindexdb.c:158 vacuumdb.c:244 vacuumdb.c:263
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
-#: clusterdb.c:130 createdb.c:138 createuser.c:190 dropdb.c:111 dropuser.c:105
+#: clusterdb.c:130 createdb.c:138 createuser.c:189 dropdb.c:111 dropuser.c:105
#: pg_isready.c:107 reindexdb.c:156 vacuumdb.c:261
#, c-format
msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
"%s clustert alle vorher geclusterten Tabellen in einer Datenbank.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:274 createdb.c:259 createuser.c:353 dropdb.c:157 dropuser.c:163
+#: clusterdb.c:274 createdb.c:259 createuser.c:352 dropdb.c:157 dropuser.c:163
#: pg_isready.c:224 reindexdb.c:425 vacuumdb.c:1226
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-#: clusterdb.c:276 createdb.c:261 createuser.c:355 dropdb.c:159 dropuser.c:165
+#: clusterdb.c:276 createdb.c:261 createuser.c:354 dropdb.c:159 dropuser.c:165
#: pg_isready.c:227 reindexdb.c:427 vacuumdb.c:1228
#, c-format
msgid ""
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME zu clusternde Datenbank\n"
-#: clusterdb.c:279 createuser.c:359 dropdb.c:160 dropuser.c:166 reindexdb.c:431
+#: clusterdb.c:279 createuser.c:358 dropdb.c:160 dropuser.c:166 reindexdb.c:431
#, c-format
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr ""
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose erzeuge viele Meldungen\n"
-#: clusterdb.c:283 createuser.c:371 dropdb.c:162 dropuser.c:169 reindexdb.c:438
+#: clusterdb.c:283 createuser.c:370 dropdb.c:162 dropuser.c:169 reindexdb.c:438
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
-#: clusterdb.c:284 createuser.c:376 dropdb.c:164 dropuser.c:171 reindexdb.c:439
+#: clusterdb.c:284 createuser.c:375 dropdb.c:164 dropuser.c:171 reindexdb.c:439
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
-#: clusterdb.c:285 createdb.c:272 createuser.c:377 dropdb.c:165 dropuser.c:172
+#: clusterdb.c:285 createdb.c:272 createuser.c:376 dropdb.c:165 dropuser.c:172
#: pg_isready.c:233 reindexdb.c:440 vacuumdb.c:1248
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Verbindungsoptionen:\n"
-#: clusterdb.c:286 createuser.c:378 dropdb.c:166 dropuser.c:173 reindexdb.c:441
+#: clusterdb.c:286 createuser.c:377 dropdb.c:166 dropuser.c:173 reindexdb.c:441
#: vacuumdb.c:1249
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=HOSTNAME Name des Datenbankservers oder Socket-Verzeichnis\n"
-#: clusterdb.c:287 createuser.c:379 dropdb.c:167 dropuser.c:174 reindexdb.c:442
+#: clusterdb.c:287 createuser.c:378 dropdb.c:167 dropuser.c:174 reindexdb.c:442
#: vacuumdb.c:1250
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=NAME Datenbankbenutzername\n"
-#: clusterdb.c:289 createuser.c:381 dropdb.c:169 dropuser.c:176 reindexdb.c:444
+#: clusterdb.c:289 createuser.c:380 dropdb.c:169 dropuser.c:176 reindexdb.c:444
#: vacuumdb.c:1252
#, c-format
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
msgstr " -w, --no-password niemals nach Passwort fragen\n"
-#: clusterdb.c:290 createuser.c:382 dropdb.c:170 dropuser.c:177 reindexdb.c:445
+#: clusterdb.c:290 createuser.c:381 dropdb.c:170 dropuser.c:177 reindexdb.c:445
#: vacuumdb.c:1253
#, c-format
msgid " -W, --password force password prompt\n"
"Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Beschreibung des\n"
"SQL-Befehls CLUSTER.\n"
-#: clusterdb.c:293 createdb.c:280 createuser.c:383 dropdb.c:172 dropuser.c:178
+#: clusterdb.c:293 createdb.c:280 createuser.c:382 dropdb.c:172 dropuser.c:178
#: pg_isready.c:238 reindexdb.c:448 vacuumdb.c:1256
#, c-format
msgid ""
"Wenn nichts anderes angegeben ist, dann wird eine Datenbank mit dem Namen\n"
"des aktuellen Benutzers erzeugt.\n"
-#: createuser.c:156
+#: createuser.c:155
#, c-format
-msgid "%s: invalid value for --connection-limit: %s\n"
-msgstr "%s: ungültiger Wert für --connection-limit: %s\n"
+msgid "invalid value for --connection-limit: %s"
+msgstr "ungültiger Wert für --connection-limit: %s"
-#: createuser.c:200
+#: createuser.c:199
msgid "Enter name of role to add: "
msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Rolle ein: "
-#: createuser.c:217
+#: createuser.c:216
msgid "Enter password for new role: "
msgstr "Geben Sie das Passwort der neuen Rolle ein: "
-#: createuser.c:219
+#: createuser.c:218
msgid "Enter it again: "
msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: "
-#: createuser.c:222
+#: createuser.c:221
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "Passwörter stimmten nicht überein.\n"
-#: createuser.c:230
+#: createuser.c:229
msgid "Shall the new role be a superuser?"
msgstr "Soll die neue Rolle ein Superuser sein?"
-#: createuser.c:245
+#: createuser.c:244
msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
msgstr "Soll die neue Rolle Datenbanken erzeugen dürfen?"
-#: createuser.c:253
+#: createuser.c:252
msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
msgstr "Soll die neue Rolle weitere neue Rollen erzeugen dürfen?"
-#: createuser.c:283
+#: createuser.c:282
#, c-format
msgid "password encryption failed: %s"
msgstr "Passwortverschlüsselung ist fehlgeschlagen: %s"
-#: createuser.c:338
+#: createuser.c:337
#, c-format
msgid "creation of new role failed: %s"
msgstr "Erzeugen der neuen Rolle fehlgeschlagen: %s"
-#: createuser.c:352
+#: createuser.c:351
#, c-format
msgid ""
"%s creates a new PostgreSQL role.\n"
"%s erzeugt eine neue PostgreSQL-Rolle.\n"
"\n"
-#: createuser.c:354 dropuser.c:164
+#: createuser.c:353 dropuser.c:164
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [ROLLENNAME]\n"
-#: createuser.c:356
+#: createuser.c:355
#, c-format
msgid " -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n"
msgstr ""
" -c, --connection-limit=N Hochzahl an Verbindungen für Rolle\n"
" (Voreinstellung: keine Begrenzung)\n"
-#: createuser.c:357
+#: createuser.c:356
#, c-format
msgid " -d, --createdb role can create new databases\n"
msgstr " -d, --createdb Rolle kann neue Datenbanken erzeugen\n"
-#: createuser.c:358
+#: createuser.c:357
#, c-format
msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases (default)\n"
msgstr " -D, --no-createdb Rolle kann keine Datenbanken erzeugen (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:360
+#: createuser.c:359
#, c-format
msgid " -g, --role=ROLE new role will be a member of this role\n"
msgstr " -g, --role=ROLLE neue Rolle wird Mitglied dieser Rolle\n"
-#: createuser.c:361
+#: createuser.c:360
#, c-format
msgid ""
" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n"
" -i, --inherit Rolle erbt alle Privilegien von Rollen, deren\n"
" Mitglied sie ist (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:363
+#: createuser.c:362
#, c-format
msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n"
msgstr " -I, --no-inherit Rolle erbt keine Privilegien\n"
-#: createuser.c:364
+#: createuser.c:363
#, c-format
msgid " -l, --login role can login (default)\n"
msgstr " -l, --login Rolle kann sich anmelden (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:365
+#: createuser.c:364
#, c-format
msgid " -L, --no-login role cannot login\n"
msgstr " -L, --no-login Rolle kann sich nicht anmelden\n"
-#: createuser.c:366
+#: createuser.c:365
#, c-format
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n"
msgstr " -P, --pwprompt weise der neuen Rolle ein Passwort zu\n"
-#: createuser.c:367
+#: createuser.c:366
#, c-format
msgid " -r, --createrole role can create new roles\n"
msgstr " -r, --createrole Rolle kann neue Rollen erzeugen\n"
-#: createuser.c:368
+#: createuser.c:367
#, c-format
msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles (default)\n"
msgstr " -R, --no-createrole Rolle kann keine Rollen erzeugen (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:369
+#: createuser.c:368
#, c-format
msgid " -s, --superuser role will be superuser\n"
msgstr " -s, --superuser Rolle wird Superuser\n"
-#: createuser.c:370
+#: createuser.c:369
#, c-format
msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser (default)\n"
msgstr " -S, --no-superuser Rolle wird kein Superuser (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:372
+#: createuser.c:371
#, c-format
msgid ""
" --interactive prompt for missing role name and attributes rather\n"
" --interactive nach fehlenden Rollennamen und -attributen fragen\n"
" anstatt Vorgabewerte zu nehmen\n"
-#: createuser.c:374
+#: createuser.c:373
#, c-format
msgid " --replication role can initiate replication\n"
msgstr " --replication Rolle kann Replikation einleiten\n"
-#: createuser.c:375
+#: createuser.c:374
#, c-format
msgid " --no-replication role cannot initiate replication\n"
msgstr " --no-replication Rolle kann Replikation nicht einleiten\n"
-#: createuser.c:380
+#: createuser.c:379
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
msgstr ""