Georgian translation update
authornorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Wed, 3 Jul 2024 08:46:13 +0000 (10:46 +0200)
committernorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Wed, 3 Jul 2024 08:46:13 +0000 (10:46 +0200)
13 files changed:
ka/pg_archivecleanup.po
ka/pg_basebackup.po
ka/pg_checksums.po
ka/pg_combinebackup.po
ka/pg_config.po
ka/pg_controldata.po
ka/pg_ctl.po
ka/pg_resetwal.po
ka/pg_test_fsync.po
ka/pg_test_timing.po
ka/pg_verifybackup.po
ka/pg_waldump.po
ka/postgres.po

index 4f4c9f74f0b1a64833e5cae26dd018910a445d24..e14bdcd06f1cfb31732dbd821749ec8f1b6306a3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_archivecleanup (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-11 09:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-11 14:42+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -38,6 +38,17 @@ msgstr "დეტალები: "
 msgid "hint: "
 msgstr "მინიშნება: "
 
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
 #: pg_archivecleanup.c:68
 #, c-format
 msgid "archive location \"%s\" does not exist"
@@ -128,9 +139,6 @@ msgstr "  -V, --version            ვერსიის ინფორმა
 
 #: pg_archivecleanup.c:268
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "  -L, --use-list=FILENAME      use table of contents from this file for\n"
-#| "                               selecting/ordering output\n"
 msgid ""
 "  -x, --strip-extension=EXT   strip this extension before identifying files for\n"
 "                              clean up\n"
index 3501c85b7df1f17f6a6d1461c8607f022fa3f6fb..20785b3fc2b0136c820cd54c8f35f167103f79a6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-24 21:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-25 05:56+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -496,13 +496,13 @@ msgstr ""
 "%s გაშვებული PostgreSQL სერვერის მარქაფს იღებს.\n"
 "\n"
 
-#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:216 pg_receivewal.c:79
+#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:217 pg_receivewal.c:79
 #: pg_recvlogical.c:86
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "გამოყენება:\n"
 
-#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:217 pg_receivewal.c:80
+#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:218 pg_receivewal.c:80
 #: pg_recvlogical.c:87
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]...\n"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "  -w, --no-password        არასოდეს მკითხო 
 msgid "  -W, --password         force password prompt (should happen automatically)\n"
 msgstr "  -W, --password           პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა ხდებოდეს)\n"
 
-#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:235 pg_receivewal.c:106
+#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:236 pg_receivewal.c:106
 #: pg_recvlogical.c:118
 #, c-format
 msgid ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n"
 
-#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:236 pg_receivewal.c:107
+#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:237 pg_receivewal.c:107
 #: pg_recvlogical.c:119
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "ფონური ნაკადის შექმნის შეც
 msgid "directory \"%s\" exists but is not empty"
 msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა"
 
-#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:378
+#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:386
 #, c-format
 msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
@@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "wal-method-ის არასწორი მნიშვნელო
 #: pg_basebackup.c:2712 pg_basebackup.c:2724 pg_basebackup.c:2736
 #: pg_basebackup.c:2744 pg_basebackup.c:2757 pg_basebackup.c:2763
 #: pg_basebackup.c:2772 pg_basebackup.c:2784 pg_basebackup.c:2795
-#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:1907 pg_createsubscriber.c:1917
-#: pg_createsubscriber.c:1925 pg_createsubscriber.c:1953
-#: pg_createsubscriber.c:1985 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760
+#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:1916 pg_createsubscriber.c:1926
+#: pg_createsubscriber.c:1934 pg_createsubscriber.c:1962
+#: pg_createsubscriber.c:1994 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760
 #: pg_receivewal.c:767 pg_receivewal.c:776 pg_receivewal.c:783
 #: pg_receivewal.c:793 pg_recvlogical.c:853 pg_recvlogical.c:865
 #: pg_recvlogical.c:875 pg_recvlogical.c:882 pg_recvlogical.c:889
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "wal-method-ის არასწორი მნიშვნელო
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:1915 pg_receivewal.c:758
+#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:1924 pg_receivewal.c:758
 #: pg_recvlogical.c:863
 #, c-format
 msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
@@ -1279,37 +1279,37 @@ msgstr "WAL საქაღალდის მდებარეობა აბ
 msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m"
 
-#: pg_createsubscriber.c:164
+#: pg_createsubscriber.c:165
 #, c-format
 msgid "failed after the end of recovery"
 msgstr "ჩავარდა აღდგენის დასრულების შემდეგ"
 
-#: pg_createsubscriber.c:165
+#: pg_createsubscriber.c:166
 #, c-format
 msgid "The target server cannot be used as a physical replica anymore.  You must recreate the physical replica before continuing."
 msgstr "სამიზნე სერვერს ფიზიკურ რეპლიკად ვეღარ გამოიყენებთ. გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:193
+#: pg_createsubscriber.c:194
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind"
 msgstr "გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე შეიძლება გამოტოვებულია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:195
+#: pg_createsubscriber.c:196
 #, c-format
 msgid "Consider dropping this publication before trying again."
 msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის გაუქმება ხელახლა ცდამდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:199
+#: pg_createsubscriber.c:200
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე შეიძლება გამოტოვებულია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:201 pg_createsubscriber.c:1137
+#: pg_createsubscriber.c:202 pg_createsubscriber.c:1145
 #, c-format
 msgid "Drop this replication slot soon to avoid retention of WAL files."
 msgstr "ამ რეპლიკაციის სლოტის მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად."
 
-#: pg_createsubscriber.c:214
+#: pg_createsubscriber.c:215
 #, c-format
 msgid ""
 "%s creates a new logical replica from a standby server.\n"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "%s შექმნის ახალ ლოგიკური რეპლიკას უქმე სერვერიდან.\n"
 "\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:218 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:92
+#: pg_createsubscriber.c:219 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:92
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1327,52 +1327,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "პარამეტრები:\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:219
+#: pg_createsubscriber.c:220
 #, c-format
 msgid "  -d, --database=DBNAME           database to create a subscription\n"
 msgstr "  -d, --database=ბაზისსახელი           გამოწერის შესაქმნელი ბაზის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:220
+#: pg_createsubscriber.c:221
 #, c-format
 msgid "  -D, --pgdata=DATADIR            location for the subscriber data directory\n"
 msgstr "  -D, --pgdata=DATADIR     გამომწერის მონაცემების საქაღალდის მდებარეობა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:221
+#: pg_createsubscriber.c:222
 #, c-format
 msgid "  -n, --dry-run                   dry run, just show what would be done\n"
 msgstr "  -n, --dry-run         განახლების გარეშე. უბრალოდ ნაჩვენები იქნება, რა მოხდებოდა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:222
+#: pg_createsubscriber.c:223
 #, c-format
 msgid "  -p, --subscriber-port=PORT      subscriber port number (default %s)\n"
 msgstr "  -p, --subscriber-port=პორტი     გამომწერის პორტის ნომერი (ნაგულისხმევი %s)\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:223
+#: pg_createsubscriber.c:224
 #, c-format
 msgid "  -P, --publisher-server=CONNSTR  publisher connection string\n"
 msgstr "  -P, --publisher-server=CONNSTR   გამომცემელთან მიერთების სტრიქონი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:224
+#: pg_createsubscriber.c:225
 #, c-format
 msgid "  -s, --socket-directory=DIR      socket directory to use (default current directory)\n"
 msgstr "  -s, --socket-directory=DIR    სოკეტის საქაღალდე (ნაგულისხმევია მიმდინარე.)\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:225
+#: pg_createsubscriber.c:226
 #, c-format
 msgid "  -t, --recovery-timeout=SECS     seconds to wait for recovery to end\n"
 msgstr "  -t, --recovery-timeout=წამები     რამდენი წამი დაველოდო აღდგენის დასრულებას\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:226
+#: pg_createsubscriber.c:227
 #, c-format
 msgid "  -U, --subscriber-username=NAME  subscriber username\n"
 msgstr "  -U, --subscriber-username=სახელი      გამომწერის მომხმარებლის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:227
+#: pg_createsubscriber.c:228
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose                   output verbose messages\n"
 msgstr "  -v, --verbose                   დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:228
+#: pg_createsubscriber.c:229
 #, c-format
 msgid ""
 "      --config-file=FILENAME      use specified main server configuration\n"
@@ -1381,537 +1381,547 @@ msgstr ""
 "      --config-file=FILENAME     სამიზნე კლასტერის გაშვებისას მთავარი \n"
 "             სერვერის მითითებული კონფიგურაციის ფაილის გამოყენება\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:230
+#: pg_createsubscriber.c:231
 #, c-format
 msgid "      --publication=NAME          publication name\n"
 msgstr "     --publication=NAME              პუბლიკაციის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:231
+#: pg_createsubscriber.c:232
 #, c-format
 msgid "      --replication-slot=NAME     replication slot name\n"
 msgstr "     --replication-slot=სახელი      რეპლიკაციის სლოტის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:232
+#: pg_createsubscriber.c:233
 #, c-format
 msgid "      --subscription=NAME         subscription name\n"
 msgstr "     --subscription=NAME        გამოწერის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:233
+#: pg_createsubscriber.c:234
 #, c-format
 msgid "  -V, --version                   output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version            ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:234
+#: pg_createsubscriber.c:235
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                      show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help     ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:265
+#: pg_createsubscriber.c:278
 #, c-format
 msgid "could not parse connection string: %s"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის დამუშავების შეცდომა: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:347
+#: pg_createsubscriber.c:355
 #, c-format
 msgid "program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\""
 msgstr "პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", ნაპოვნი არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:350
+#: pg_createsubscriber.c:358
 #, c-format
 msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s"
 msgstr "პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:370
+#: pg_createsubscriber.c:378
 #, c-format
 msgid "checking if directory \"%s\" is a cluster data directory"
 msgstr "შემოწმება, არის თუ არა საქაღალდე \"%s\" კლასტერის მონაცემების საქაღალდე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:376
+#: pg_createsubscriber.c:384
 #, c-format
 msgid "data directory \"%s\" does not exist"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე არ არსებობს: \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:384
+#: pg_createsubscriber.c:392
 #, c-format
 msgid "directory \"%s\" is not a database cluster directory"
 msgstr "საქაღალდე \"%s\" ბაზის კლასტერის საქაღალდეს არ წარმოადგენს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:501
+#: pg_createsubscriber.c:509
 #, c-format
 msgid "connection to database failed: %s"
 msgstr "მონაცემთა ბაზასთან მიერთება ჩავარდა: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:514
+#: pg_createsubscriber.c:522
 #, c-format
 msgid "could not clear search_path: %s"
 msgstr "search_path-ის გასუფთავების პრობლემა: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:554
+#: pg_createsubscriber.c:562
 #, c-format
 msgid "getting system identifier from publisher"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომცემლისგან"
 
-#: pg_createsubscriber.c:561
+#: pg_createsubscriber.c:569
 #, c-format
 msgid "could not get system identifier: %s"
 msgstr "ვერ მივიღე სისტემის იდენტიფიკატორი: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:567
+#: pg_createsubscriber.c:575
 #, c-format
 msgid "could not get system identifier: got %d rows, expected %d row"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება შეუძლებელია: მივიღე %d მწკრივი. მოველოდი %d მწკრივს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:574
+#: pg_createsubscriber.c:582
 #, c-format
 msgid "system identifier is %llu on publisher"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი გამომცემელზე %llu-ია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:595
+#: pg_createsubscriber.c:603
 #, c-format
 msgid "getting system identifier from subscriber"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომწერისგან"
 
-#: pg_createsubscriber.c:599 pg_createsubscriber.c:629
+#: pg_createsubscriber.c:607 pg_createsubscriber.c:637
 #, c-format
 msgid "control file appears to be corrupt"
 msgstr "როგორც ჩანს, საკონტროლო ფაილი დაზიანებულია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:603 pg_createsubscriber.c:644
+#: pg_createsubscriber.c:611 pg_createsubscriber.c:652
 #, c-format
 msgid "system identifier is %llu on subscriber"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი %llu გამომწერზეა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:625
+#: pg_createsubscriber.c:633
 #, c-format
 msgid "modifying system identifier of subscriber"
 msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:647
+#: pg_createsubscriber.c:655
 #, c-format
 msgid "running pg_resetwal on the subscriber"
 msgstr "pg_resetwal-ის გაშვება გამომწერზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:659
+#: pg_createsubscriber.c:667
 #, c-format
 msgid "subscriber successfully changed the system identifier"
 msgstr "გამომწერმა სისტემური იდენტიფიკატორი წარმატებით შეცვალა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:661
+#: pg_createsubscriber.c:669
 #, c-format
 msgid "subscriber failed to change system identifier: exit code: %d"
 msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა ჩავარდა: გამოსვლის კოდი: %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:685
+#: pg_createsubscriber.c:693
 #, c-format
 msgid "could not obtain database OID: %s"
 msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:692
+#: pg_createsubscriber.c:700
 #, c-format
 msgid "could not obtain database OID: got %d rows, expected %d row"
 msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:764
+#: pg_createsubscriber.c:772
 #, c-format
 msgid "create replication slot \"%s\" on publisher"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" შექმნა გამომცემელზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:788
+#: pg_createsubscriber.c:796
 #, c-format
 msgid "could not obtain recovery progress: %s"
 msgstr "აღდგენის მიმდინარეობის მდგომარეობის მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:819
+#: pg_createsubscriber.c:828
 #, c-format
 msgid "checking settings on publisher"
 msgstr "პარამეტრების შექმნა გამომცემელზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:829
+#: pg_createsubscriber.c:838
 #, c-format
 msgid "primary server cannot be in recovery"
 msgstr "ძირითადი სერვერი აღდგენის რეჟიმში ვერ იქნება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:864
+#: pg_createsubscriber.c:862
 #, c-format
 msgid "could not obtain publisher settings: %s"
 msgstr "გამომცემლის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:887
+#: pg_createsubscriber.c:888
 #, c-format
 msgid "publisher requires wal_level >= \"logical\""
 msgstr "გამომცემელს wal_level >= \"logical\" ესაჭიროება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:893
+#: pg_createsubscriber.c:894
 #, c-format
 msgid "publisher requires %d replication slots, but only %d remain"
 msgstr "გამომცემელს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:895 pg_createsubscriber.c:994
+#: pg_createsubscriber.c:896 pg_createsubscriber.c:1002
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_replication_slots to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_replication_slots-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:902
+#: pg_createsubscriber.c:903
 #, c-format
 msgid "publisher requires %d wal sender processes, but only %d remain"
 msgstr "გამომცემელს %d wal გამგზავნი პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:904
+#: pg_createsubscriber.c:905
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_wal_senders to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_wal_senders-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:937
+#: pg_createsubscriber.c:912
+#, c-format
+msgid "two_phase option will not be enabled for slots"
+msgstr ""
+
+#: pg_createsubscriber.c:913
+#, c-format
+msgid "Subscriptions will be created with the two_phase option disabled.  Prepared transactions will be replicated at COMMIT PREPARED."
+msgstr ""
+
+#: pg_createsubscriber.c:945
 #, c-format
 msgid "checking settings on subscriber"
 msgstr "პარამეტრების შემოწმება გამომწერზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:944
+#: pg_createsubscriber.c:952
 #, c-format
 msgid "target server must be a standby"
 msgstr "სამიზნე სერვერი უქმე უნდა იყოს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:968
+#: pg_createsubscriber.c:976
 #, c-format
 msgid "could not obtain subscriber settings: %s"
 msgstr "გამომწერის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:992
+#: pg_createsubscriber.c:1000
 #, c-format
 msgid "subscriber requires %d replication slots, but only %d remain"
 msgstr "გამომწერს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1001
+#: pg_createsubscriber.c:1009
 #, c-format
 msgid "subscriber requires %d logical replication workers, but only %d remain"
 msgstr "გამომწერს %d ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1003
+#: pg_createsubscriber.c:1011
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_logical_replication_workers to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_logical_replication_workers-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1010
+#: pg_createsubscriber.c:1018
 #, c-format
 msgid "subscriber requires %d worker processes, but only %d remain"
 msgstr "გამომწერს %d დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1012
+#: pg_createsubscriber.c:1020
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_worker_processes to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_worker_processes-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1135
+#: pg_createsubscriber.c:1143
 #, c-format
 msgid "could not drop replication slot \"%s\" on primary"
 msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ძირითადზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1169
+#: pg_createsubscriber.c:1177
 #, c-format
 msgid "could not obtain failover replication slot information: %s"
 msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1171 pg_createsubscriber.c:1180
+#: pg_createsubscriber.c:1179 pg_createsubscriber.c:1188
 #, c-format
 msgid "Drop the failover replication slots on subscriber soon to avoid retention of WAL files."
 msgstr "გამომწერზე გადასართველი რეპლიკაციის სლოტების მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1179
+#: pg_createsubscriber.c:1187
 #, c-format
 msgid "could not drop failover replication slot"
 msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტი წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1201
+#: pg_createsubscriber.c:1209
 #, c-format
 msgid "creating the replication slot \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იქმნება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1219
+#: pg_createsubscriber.c:1227
 #, c-format
 msgid "could not create replication slot \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ შევქმენი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1249
+#: pg_createsubscriber.c:1257
 #, c-format
 msgid "dropping the replication slot \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იშლება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1265
+#: pg_createsubscriber.c:1273
 #, c-format
 msgid "could not drop replication slot \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1286
+#: pg_createsubscriber.c:1294
 #, c-format
 msgid "pg_ctl failed with exit code %d"
 msgstr "pg_ctl ჩავარდა გამოსვლის კოდით %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1291
+#: pg_createsubscriber.c:1299
 #, c-format
 msgid "pg_ctl was terminated by exception 0x%X"
 msgstr "pg_ctl შეწყდა გამონაკლისით 0x%X"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1293
+#: pg_createsubscriber.c:1301
 #, c-format
 msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value."
 msgstr "თექვსმეტობითი მნიშვნელობის აღწერისთვის იხილეთ C-ის ჩასასმელი ფაილი \"ntstatus.h\"."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1295
+#: pg_createsubscriber.c:1303
 #, c-format
 msgid "pg_ctl was terminated by signal %d: %s"
 msgstr "pg_ctl შეწყვეტილია სიგნალით %d: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1301
+#: pg_createsubscriber.c:1309
 #, c-format
 msgid "pg_ctl exited with unrecognized status %d"
 msgstr "pg_ctl დასრულდა უცნობი სტატუსით %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1304
+#: pg_createsubscriber.c:1312
 #, c-format
 msgid "The failed command was: %s"
 msgstr "ჩავარდნილი ბრძანება იყო: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1343
+#: pg_createsubscriber.c:1352
 #, c-format
 msgid "server was started"
 msgstr "სერვერი გაეშვა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1358
+#: pg_createsubscriber.c:1367
 #, c-format
 msgid "server was stopped"
 msgstr "სერვერი გამოირთო"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1377
+#: pg_createsubscriber.c:1386
 #, c-format
 msgid "waiting for the target server to reach the consistent state"
 msgstr "სამიზნე სერვერის მდგრად მდგომარეობაში გადასვლის მოლოდინი"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1400
+#: pg_createsubscriber.c:1409
 #, c-format
 msgid "recovery timed out"
 msgstr "აღდგენის მოლოდინის ვადა ამოიწურა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1413
+#: pg_createsubscriber.c:1422
 #, c-format
 msgid "server did not end recovery"
 msgstr "სერვერმა აღდგენა არ დაამთავრა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1415
+#: pg_createsubscriber.c:1424
 #, c-format
 msgid "target server reached the consistent state"
 msgstr "სამიზნე სერვერმა მიაღწია მდგრად მდგომარეობას"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1416
+#: pg_createsubscriber.c:1425
 #, c-format
 msgid "If pg_createsubscriber fails after this point, you must recreate the physical replica before continuing."
 msgstr "თუ ამ წერტილის შემდეგ pg_createsubscriber ჩავარდება, გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1443
+#: pg_createsubscriber.c:1452
 #, c-format
 msgid "could not obtain publication information: %s"
 msgstr "გამოცემის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1457
+#: pg_createsubscriber.c:1466
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" already exists"
 msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1458
+#: pg_createsubscriber.c:1467
 #, c-format
 msgid "Consider renaming this publication before continuing."
 msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის სახელის გადარქმევა ხელახლა ცდამდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1465
+#: pg_createsubscriber.c:1474
 #, c-format
 msgid "creating publication \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იქმნება გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1478
+#: pg_createsubscriber.c:1487
 #, c-format
 msgid "could not create publication \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ შევქმენი გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1507
+#: pg_createsubscriber.c:1516
 #, c-format
 msgid "dropping publication \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "ვშლი გამოცემას \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1521
+#: pg_createsubscriber.c:1530
 #, c-format
 msgid "could not drop publication \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ წავშალე გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1567
+#: pg_createsubscriber.c:1576
 #, c-format
 msgid "creating subscription \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იქმნება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1588
+#: pg_createsubscriber.c:1597
 #, c-format
 msgid "could not create subscription \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ შევქმენი გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1633
+#: pg_createsubscriber.c:1642
 #, c-format
 msgid "could not obtain subscription OID: %s"
 msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1640
+#: pg_createsubscriber.c:1649
 #, c-format
 msgid "could not obtain subscription OID: got %d rows, expected %d row"
 msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1664
+#: pg_createsubscriber.c:1673
 #, c-format
 msgid "setting the replication progress (node name \"%s\" ; LSN %s) on database \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის მიმდინარეობის (კვანძის სახელი \"%s\", LSN %s) დაყენება მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1679
+#: pg_createsubscriber.c:1688
 #, c-format
 msgid "could not set replication progress for the subscription \"%s\": %s"
 msgstr "შეუძლებელია რეპლიკაციის მიმდინარეობის დაყენება გამოწერისთვის \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1710
+#: pg_createsubscriber.c:1719
 #, c-format
 msgid "enabling subscription \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "ჩაირთვება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1722
+#: pg_createsubscriber.c:1731
 #, c-format
 msgid "could not enable subscription \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ ჩავრთე გამოწერა \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1814
+#: pg_createsubscriber.c:1823
 #, c-format
 msgid "cannot be executed by \"root\""
 msgstr "root-ით ვერ გაეშვება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1815
+#: pg_createsubscriber.c:1824
 #, c-format
 msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser."
 msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნდა გაუშვათ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1836
+#: pg_createsubscriber.c:1845
 #, c-format
 msgid "duplicate database \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი ბაზა \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1877
+#: pg_createsubscriber.c:1886
 #, c-format
 msgid "duplicate publication \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი გამოცემა \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1889
+#: pg_createsubscriber.c:1898
 #, c-format
 msgid "duplicate replication slot \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1901
+#: pg_createsubscriber.c:1910
 #, c-format
 msgid "duplicate subscription \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი გამოწერა \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1924
+#: pg_createsubscriber.c:1933
 #, c-format
 msgid "no subscriber data directory specified"
 msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1935
+#: pg_createsubscriber.c:1944
 #, c-format
 msgid "could not determine current directory"
 msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1952
+#: pg_createsubscriber.c:1961
 #, c-format
 msgid "no publisher connection string specified"
 msgstr "გამომცემლის მიერთების სტრიქონი მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1956
+#: pg_createsubscriber.c:1965
 #, c-format
 msgid "validating connection string on publisher"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის დადასტურება გამომცემელზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1962
+#: pg_createsubscriber.c:1971
 #, c-format
 msgid "validating connection string on subscriber"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის დადასტურება გამომწერზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1967
+#: pg_createsubscriber.c:1976
 #, c-format
 msgid "no database was specified"
 msgstr "ბაზა მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1979
+#: pg_createsubscriber.c:1988
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" was extracted from the publisher connection string"
 msgstr "ბაზა \"%s\" ამოღებულია გამომცემლის მიერთების სტრიქონიიდან"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1984
+#: pg_createsubscriber.c:1993
 #, c-format
 msgid "no database name specified"
 msgstr "ბაზის სახელი მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1994
+#: pg_createsubscriber.c:2003
 #, c-format
 msgid "wrong number of publication names"
 msgstr "გამოცემის სახელების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1995
+#: pg_createsubscriber.c:2004
 #, c-format
 msgid "Number of publication names (%d) must match number of database names (%d)."
 msgstr "გამოცემის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2001
+#: pg_createsubscriber.c:2010
 #, c-format
 msgid "wrong number of subscription names"
 msgstr "გამოწერის სახელების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2002
+#: pg_createsubscriber.c:2011
 #, c-format
 msgid "Number of subscription names (%d) must match number of database names (%d)."
 msgstr "გამოწერის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2008
+#: pg_createsubscriber.c:2017
 #, c-format
 msgid "wrong number of replication slot names"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სახელების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2009
+#: pg_createsubscriber.c:2018
 #, c-format
 msgid "Number of replication slot names (%d) must match number of database names (%d)."
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2038
+#: pg_createsubscriber.c:2047
 #, c-format
 msgid "subscriber data directory is not a copy of the source database cluster"
 msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე წყარო ბაზის კლასტერის ასლი არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2051
+#: pg_createsubscriber.c:2060
 #, c-format
 msgid "standby is up and running"
 msgstr "უქმე ჩართულია და მუშაობს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2052
+#: pg_createsubscriber.c:2061
 #, c-format
 msgid "Stop the standby and try again."
 msgstr "გააჩერეთ უქმე და თავიდან სცადეთ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2061
+#: pg_createsubscriber.c:2070
 #, c-format
 msgid "starting the standby with command-line options"
 msgstr "უქმეს გაშვება ბრძანების სტრიქონის პარამეტრებით"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2077 pg_createsubscriber.c:2116
+#: pg_createsubscriber.c:2086 pg_createsubscriber.c:2125
 #, c-format
 msgid "stopping the subscriber"
 msgstr "გამომწერის გაჩერება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2095
+#: pg_createsubscriber.c:2104
 #, c-format
 msgid "starting the subscriber"
 msgstr "გამომწერის გაშვება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2124
+#: pg_createsubscriber.c:2133
 #, c-format
 msgid "Done!"
 msgstr "შესრულებულია!"
index 71e6f8a8c8cf4f5def7ea3c0107831d273d164eb..0f5afb95f2904b3c7480f7bd31d210a9b71301eb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-11 09:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-11 14:43+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -38,6 +38,104 @@ msgstr "დეტალები: "
 msgid "hint: "
 msgstr "მინიშნება: "
 
+#: ../../common/controldata_utils.c:97
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:110
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:119
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
+msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:132 ../../common/controldata_utils.c:280
+#, c-format
+msgid "could not close file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:168
+msgid "byte ordering mismatch"
+msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:170
+#, c-format
+msgid ""
+"possible byte ordering mismatch\n"
+"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one\n"
+"used by this program.  In that case the results below would be incorrect, and\n"
+"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory."
+msgstr ""
+"ბაიტების მიმდევრობის შესაძლო შეუსაბამობა pg_control ფაილის შესანახად გამოყენებული \n"
+"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. ამ შემთხვევაში  ქვემოთ \n"
+"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება."
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:230 ../../common/file_utils.c:70
+#: ../../common/file_utils.c:347 ../../common/file_utils.c:406
+#: ../../common/file_utils.c:480 pg_checksums.c:192
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:249
+#, c-format
+msgid "could not write file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:268 ../../common/file_utils.c:418
+#: ../../common/file_utils.c:488
+#, c-format
+msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
+#: ../../common/file_utils.c:76
+#, c-format
+msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
+msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:120 ../../common/file_utils.c:566
+#: pg_checksums.c:338 pg_checksums.c:407
+#, c-format
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:130 ../../common/file_utils.c:227
+#: ../../fe_utils/option_utils.c:99
+#, c-format
+msgid "this build does not support sync method \"%s\""
+msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
+
+#: ../../common/file_utils.c:151 ../../common/file_utils.c:281
+#: pg_checksums.c:310
+#, c-format
+msgid "could not open directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:169 ../../common/file_utils.c:315
+#, c-format
+msgid "could not read directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:498
+#, c-format
+msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
+msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m"
+
 #: ../../fe_utils/option_utils.c:69
 #, c-format
 msgid "invalid value \"%s\" for option %s"
@@ -48,11 +146,6 @@ msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პა
 msgid "%s must be in range %d..%d"
 msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე"
 
-#: ../../fe_utils/option_utils.c:99
-#, c-format
-msgid "this build does not support sync method \"%s\""
-msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-
 #: ../../fe_utils/option_utils.c:106
 #, c-format
 msgid "unrecognized sync method: %s"
@@ -168,11 +261,6 @@ msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n"
 msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed"
 msgstr "%lld/%lld მბ (%d%%) გამოთვლილია"
 
-#: pg_checksums.c:192
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_checksums.c:206
 #, c-format
 msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m"
@@ -213,132 +301,122 @@ msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები შ
 msgid "checksums enabled in file \"%s\""
 msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები ჩართულია ფაილიდან: \"%s\""
 
-#: pg_checksums.c:310
-#, c-format
-msgid "could not open directory \"%s\": %m"
-msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
-#: pg_checksums.c:334 pg_checksums.c:403
-#, c-format
-msgid "could not stat file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
-
-#: pg_checksums.c:358
+#: pg_checksums.c:362
 #, c-format
 msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\""
 msgstr "სეგმენტის არასწორი ნომერი %d ფაილის სახელში \"%s\""
 
-#: pg_checksums.c:505 pg_checksums.c:521 pg_checksums.c:531 pg_checksums.c:539
+#: pg_checksums.c:509 pg_checksums.c:525 pg_checksums.c:535 pg_checksums.c:543
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: pg_checksums.c:520
+#: pg_checksums.c:524
 #, c-format
 msgid "no data directory specified"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა"
 
-#: pg_checksums.c:529
+#: pg_checksums.c:533
 #, c-format
 msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")"
 
-#: pg_checksums.c:538
+#: pg_checksums.c:542
 #, c-format
 msgid "option -f/--filenode can only be used with --check"
 msgstr "პარამეტრი -f/--filenode მხოლოდ --check -თან ერთად შეიძლება იქნას გამოყენებული"
 
-#: pg_checksums.c:546
+#: pg_checksums.c:550
 #, c-format
 msgid "pg_control CRC value is incorrect"
 msgstr "pg_control CRC მნიშვნელობა არასწორია"
 
-#: pg_checksums.c:549
+#: pg_checksums.c:553
 #, c-format
 msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
 msgstr "კლასტერი შეუთავსებელია pg_checksums-ის ამ ვერსიასთან"
 
-#: pg_checksums.c:553
+#: pg_checksums.c:557
 #, c-format
 msgid "database cluster is not compatible"
 msgstr "ბაზის კლასტერი შეუთავსებელია"
 
-#: pg_checksums.c:554
+#: pg_checksums.c:558
 #, c-format
 msgid "The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums was compiled with block size %u."
 msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა ბლოკის ზომით %u მაშინ, როცა pg_checksums აგებულია ბლოკის ზომით: %u."
 
-#: pg_checksums.c:566
+#: pg_checksums.c:570
 #, c-format
 msgid "cluster must be shut down"
 msgstr "კლასტერი უნდა გამოირთოს"
 
-#: pg_checksums.c:570
+#: pg_checksums.c:574
 #, c-format
 msgid "data checksums are not enabled in cluster"
 msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართული არაა"
 
-#: pg_checksums.c:574
+#: pg_checksums.c:578
 #, c-format
 msgid "data checksums are already disabled in cluster"
 msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე გამორთულია"
 
-#: pg_checksums.c:578
+#: pg_checksums.c:582
 #, c-format
 msgid "data checksums are already enabled in cluster"
 msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე ჩართულია"
 
-#: pg_checksums.c:602
+#: pg_checksums.c:606
 #, c-format
 msgid "Checksum operation completed\n"
 msgstr "საკონტროლო ჯამების ოპერაცია დასრულდა\n"
 
-#: pg_checksums.c:603
+#: pg_checksums.c:607
 #, c-format
 msgid "Files scanned:   %lld\n"
 msgstr "დასკანერებულია ფაილები:   %lld\n"
 
-#: pg_checksums.c:604
+#: pg_checksums.c:608
 #, c-format
 msgid "Blocks scanned:  %lld\n"
 msgstr "დასკარერებული ბლოკები:  %lld\n"
 
-#: pg_checksums.c:607
+#: pg_checksums.c:611
 #, c-format
 msgid "Bad checksums:  %lld\n"
 msgstr "ცუდი საკონტროლო ჯამები:  %lld\n"
 
-#: pg_checksums.c:608 pg_checksums.c:640
+#: pg_checksums.c:612 pg_checksums.c:644
 #, c-format
 msgid "Data checksum version: %u\n"
 msgstr "მონაცემების საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n"
 
-#: pg_checksums.c:615
+#: pg_checksums.c:619
 #, c-format
 msgid "Files written:  %lld\n"
 msgstr "ჩაწერილი ფაილები:  %lld\n"
 
-#: pg_checksums.c:616
+#: pg_checksums.c:620
 #, c-format
 msgid "Blocks written: %lld\n"
 msgstr "ჩაწერილი ბლოკები: %lld\n"
 
-#: pg_checksums.c:632
+#: pg_checksums.c:636
 #, c-format
 msgid "syncing data directory"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდის სინქრონიზაცია"
 
-#: pg_checksums.c:636
+#: pg_checksums.c:640
 #, c-format
 msgid "updating control file"
 msgstr "საკონტროლო ფაილის ატვირთვა"
 
-#: pg_checksums.c:642
+#: pg_checksums.c:646
 #, c-format
 msgid "Checksums enabled in cluster\n"
 msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართულია\n"
 
-#: pg_checksums.c:644
+#: pg_checksums.c:648
 #, c-format
 msgid "Checksums disabled in cluster\n"
 msgstr "კლასტერში საკონტროლო ჯამები გამორთულია\n"
index d11cad6538b4a66f39d89f68eb4c2b013832c105..1e6b58c6278499ab134893dae51fd5e696a4328b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_combinebackup (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-24 21:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-25 05:52+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "მინიშნება: "
 msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../../common/controldata_utils.c:110 copy_file.c:146 load_manifest.c:161
-#: load_manifest.c:199 pg_combinebackup.c:1387 reconstruct.c:527
+#: ../../common/controldata_utils.c:110 copy_file.c:150 load_manifest.c:161
+#: load_manifest.c:199 pg_combinebackup.c:1400 reconstruct.c:527
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
 msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
 
 #: ../../common/controldata_utils.c:132 ../../common/controldata_utils.c:280
-#: backup_label.c:174 copy_file.c:64 pg_combinebackup.c:526
-#: pg_combinebackup.c:1162 reconstruct.c:356 reconstruct.c:727
+#: backup_label.c:174 copy_file.c:68 pg_combinebackup.c:538
+#: pg_combinebackup.c:1175 reconstruct.c:356 reconstruct.c:727
 #: write_manifest.c:187
 #, c-format
 msgid "could not close file \"%s\": %m"
@@ -79,10 +79,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../../common/controldata_utils.c:230 ../../common/file_utils.c:70
 #: ../../common/file_utils.c:347 ../../common/file_utils.c:406
-#: ../../common/file_utils.c:480 backup_label.c:143 copy_file.c:62
-#: copy_file.c:135 copy_file.c:167 copy_file.c:171 copy_file.c:218
-#: copy_file.c:258 load_manifest.c:128 pg_combinebackup.c:511
-#: pg_combinebackup.c:1154 reconstruct.c:510 reconstruct.c:625
+#: ../../common/file_utils.c:480 backup_label.c:143 copy_file.c:66
+#: copy_file.c:139 copy_file.c:171 copy_file.c:175 copy_file.c:225
+#: copy_file.c:268 load_manifest.c:128 pg_combinebackup.c:523
+#: pg_combinebackup.c:1167 reconstruct.c:510 reconstruct.c:625
 #: write_manifest.c:250
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\": %m"
@@ -136,8 +136,8 @@ msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
 msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
 
 #: ../../common/file_utils.c:120 ../../common/file_utils.c:566
-#: backup_label.c:187 load_manifest.c:133 pg_combinebackup.c:664
-#: pg_combinebackup.c:1118 pg_combinebackup.c:1370 reconstruct.c:199
+#: backup_label.c:187 load_manifest.c:133 pg_combinebackup.c:676
+#: pg_combinebackup.c:1131 pg_combinebackup.c:1383 reconstruct.c:199
 #: reconstruct.c:408
 #, c-format
 msgid "could not stat file \"%s\": %m"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "this build does not support sync method \"%s\""
 msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
 #: ../../common/file_utils.c:151 ../../common/file_utils.c:281
-#: pg_combinebackup.c:920 pg_combinebackup.c:1243
+#: pg_combinebackup.c:933 pg_combinebackup.c:1256
 #, c-format
 msgid "could not open directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "ფაილის სახელის გაშიფვრის შ
 msgid "file size is not an integer"
 msgstr "ფაილის ზომა მთელი რიცხვი არაა"
 
-#: ../../common/parse_manifest.c:700 pg_combinebackup.c:190
+#: ../../common/parse_manifest.c:700 pg_combinebackup.c:199
 #, c-format
 msgid "unrecognized checksum algorithm: \"%s\""
 msgstr "საკონტროლო ჯამის უცნობი ალგორითმი: \"%s\""
@@ -468,58 +468,58 @@ msgstr "%s: %s-ს %s სჭირდება"
 msgid "could not write file \"%s\": wrote %d of %d"
 msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერა შეუძლებელია. ჩაწერილია %d %d-დან"
 
-#: backup_label.c:166 copy_file.c:142 copy_file.c:189 reconstruct.c:708
+#: backup_label.c:166 copy_file.c:146 copy_file.c:193 reconstruct.c:708
 #: reconstruct.c:754 write_manifest.c:270
 #, c-format
 msgid "could not update checksum of file \"%s\""
 msgstr "ფაილის (\"%s\") საკონტროლო ჯამის განახლების შეცდომა"
 
-#: copy_file.c:182
+#: copy_file.c:186
 #, c-format
 msgid "could not write to file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
 
-#: copy_file.c:184
+#: copy_file.c:188
 #, c-format
 msgid "could not write to file \"%s\", offset %u: wrote %d of %d"
 msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერის შეცდომა. წანაცვლება %u: ჩავწერე %d ბაიტი %d-დან"
 
-#: copy_file.c:195 reconstruct.c:771
+#: copy_file.c:199 reconstruct.c:771
 #, c-format
 msgid "could not read from file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილიდან (\"%s\") წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: copy_file.c:214
+#: copy_file.c:218
 #, c-format
 msgid "error while cloning file \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "შეცდომა ფაილის დაკლონვისას \"%s\"-დან \"%s\"-მდე: %m"
 
-#: copy_file.c:222 copy_file.c:262
+#: copy_file.c:229 copy_file.c:272
 #, c-format
 msgid "could not create file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
 
-#: copy_file.c:230
+#: copy_file.c:237
 #, c-format
 msgid "error while cloning file \"%s\" to \"%s\": %s"
 msgstr "შეცდომა ფაილის დაკლონვისას \"%s\"-დან \"%s\"-მდე: %s"
 
-#: copy_file.c:235 pg_combinebackup.c:239
+#: copy_file.c:245 pg_combinebackup.c:251
 #, c-format
 msgid "file cloning not supported on this platform"
 msgstr "ამ პლატფორმაზე კლონირება მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: copy_file.c:268 reconstruct.c:691
+#: copy_file.c:278 reconstruct.c:691
 #, c-format
 msgid "error while copying file range from \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "შეცდომა ფაილბის შუალედის კოპირებისას \"%s\"-დან \"%s\"-მდე: %m"
 
-#: copy_file.c:275 pg_combinebackup.c:252 reconstruct.c:711
+#: copy_file.c:285 pg_combinebackup.c:264 reconstruct.c:711
 #, c-format
 msgid "copy_file_range not supported on this platform"
 msgstr "ამ პლატფორმაზე copy_file_range მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: copy_file.c:290
+#: copy_file.c:300
 #, c-format
 msgid "could not copy file \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის \"%s\"-დან \"%s\"-ში კოპირება შეუძლებელია: %m"
@@ -549,137 +549,137 @@ msgstr "მარქაფის მანიფესტის ვერსი
 msgid "duplicate path name in backup manifest: \"%s\""
 msgstr "მარქაფს მანიფესტში მითითებული ბილიკის სახელი დუბლირებულია: %s"
 
-#: pg_combinebackup.c:208 pg_combinebackup.c:216
+#: pg_combinebackup.c:220 pg_combinebackup.c:228
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: pg_combinebackup.c:215
+#: pg_combinebackup.c:227
 #, c-format
 msgid "no input directories specified"
 msgstr "შეყვანის საქაღალდეები მითითებული არაა"
 
-#: pg_combinebackup.c:221
+#: pg_combinebackup.c:233
 #, c-format
 msgid "no output directory specified"
 msgstr "გამოტანის საქაღალდე მითითებული არაა"
 
-#: pg_combinebackup.c:289
+#: pg_combinebackup.c:301
 #, c-format
 msgid "%s: manifest system identifier is %llu, but control file has %llu"
 msgstr "%s: მანიფესტის სისტემის იდენტიფიკატორია %llu, მაგრამ კონტროლის ფაილი შეიცავს %llu"
 
-#: pg_combinebackup.c:328
+#: pg_combinebackup.c:340
 #, c-format
 msgid "can't generate a manifest because no manifest is available for the final input backup"
 msgstr "მანიფესტის გენერაცია შეუძლებელია, რადგან საბოლოო შეყვანის მარქაფისთვის მანიფესტი ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: pg_combinebackup.c:375
+#: pg_combinebackup.c:387
 #, c-format
 msgid "could not create symbolic link from \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "%s-დან %s-მდე სიმბმულის შექმნა შეუძლებელია: %m"
 
-#: pg_combinebackup.c:387 pg_combinebackup.c:718 pg_combinebackup.c:914
+#: pg_combinebackup.c:399 pg_combinebackup.c:730 pg_combinebackup.c:927
 #, c-format
 msgid "could not create directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_combinebackup.c:442
+#: pg_combinebackup.c:454
 #, c-format
 msgid "directory name too long"
 msgstr "საქაღალდის სახელი ძალიან გრძელია"
 
-#: pg_combinebackup.c:449
+#: pg_combinebackup.c:461
 #, c-format
 msgid "multiple \"=\" signs in tablespace mapping"
 msgstr "ცხრილების სივრცის მიბმაში ერთზე მეტი \"=\" ნიშანია"
 
-#: pg_combinebackup.c:457
+#: pg_combinebackup.c:469
 #, c-format
 msgid "invalid tablespace mapping format \"%s\", must be \"OLDDIR=NEWDIR\""
 msgstr "ცხრილების მიბმის არასწორი ფორმატი \"%s\", უნდა იყოს \"OLDDIR=NEWDIR\""
 
-#: pg_combinebackup.c:468 pg_combinebackup.c:472
+#: pg_combinebackup.c:480 pg_combinebackup.c:484
 #, c-format
 msgid "old directory is not an absolute path in tablespace mapping: %s"
 msgstr "ძველი საქაღალდის ბილიკი ცხრილის სივრცის მიბმაში აბსოლუტური არაა: %s"
 
-#: pg_combinebackup.c:541
+#: pg_combinebackup.c:553
 #, c-format
 msgid "backup at \"%s\" is a full backup, but only the first backup should be a full backup"
 msgstr "მარქაფი მისამართზე \"%s\" სრული მარქაფია, მაგრამ, მხოლოდ, პირველი მარქაფი უნდა იყოს სრული"
 
-#: pg_combinebackup.c:544
+#: pg_combinebackup.c:556
 #, c-format
 msgid "backup at \"%s\" is an incremental backup, but the first backup should be a full backup"
 msgstr "მარქაფი მისამართზე \"%s\" ინკრემენტული მარქაფია, მაგრამ პირველი მარქაფი სრული უნდა იყოს"
 
-#: pg_combinebackup.c:547
+#: pg_combinebackup.c:559
 #, c-format
 msgid "backup at \"%s\" starts on timeline %u, but expected %u"
 msgstr "მარქაფი მისამართზე \"%s\" იწყება დროის ხაზზე %u, მაგრამ მოველოდი მნიშვნელობას %u"
 
-#: pg_combinebackup.c:550
+#: pg_combinebackup.c:562
 #, c-format
 msgid "backup at \"%s\" starts at LSN %X/%X, but expected %X/%X"
 msgstr "მარქაფი მისამართზე \"%s\" იწყება LSN-თან %X/%X, მაგრამ მოველოდი მნიშვნელობას %X/%X"
 
-#: pg_combinebackup.c:602
+#: pg_combinebackup.c:614
 #, c-format
 msgid "%s: CRC is incorrect"
 msgstr "%s: CRC არასწორია"
 
-#: pg_combinebackup.c:606
+#: pg_combinebackup.c:618
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected control file version"
 msgstr "%s: მოულოდნელი საკონტროლო ფაილის ვერსია"
 
-#: pg_combinebackup.c:613
+#: pg_combinebackup.c:625
 #, c-format
 msgid "%s: expected system identifier %llu, but found %llu"
 msgstr "%s: მოველოდი სისტემის იდენტიფიკატორს %llu, ნაპოვნი მნიშვნელობაა %llu"
 
-#: pg_combinebackup.c:645
+#: pg_combinebackup.c:657
 #, c-format
 msgid "only some backups have checksums enabled"
 msgstr "საკონტროლო ჯამები, მხოლოდ, ზოგიერთ მარქაფს ჰქონდა"
 
-#: pg_combinebackup.c:646
+#: pg_combinebackup.c:658
 #, c-format
 msgid "disable, and optionally reenable, checksums on the output directory to avoid failures"
 msgstr "გამორთვა და არასავალდებულოდ თავიდან ჩართვა საკონტროლო ჯამებისა გამოტანის საქაღალდეზე, ჩავარდნების თავიდან ასაცილებლად"
 
-#: pg_combinebackup.c:681
+#: pg_combinebackup.c:693
 #, c-format
 msgid "removing output directory \"%s\""
 msgstr "წაიშლება გამოტანის საქაღალდე \"%s\""
 
-#: pg_combinebackup.c:683
+#: pg_combinebackup.c:695
 #, c-format
 msgid "failed to remove output directory"
 msgstr "გამოტანის საქაღალდის წაშლა ჩავარდა"
 
-#: pg_combinebackup.c:687
+#: pg_combinebackup.c:699
 #, c-format
 msgid "removing contents of output directory \"%s\""
 msgstr "წაიშლება შემცველობა გამოტანის საქაღალდისთვის \"%s\""
 
-#: pg_combinebackup.c:690
+#: pg_combinebackup.c:702
 #, c-format
 msgid "failed to remove contents of output directory"
 msgstr "გამოტანის საქაღალდის შემცველობის წაშლა ჩავარდა"
 
-#: pg_combinebackup.c:730
+#: pg_combinebackup.c:742
 #, c-format
 msgid "directory \"%s\" exists but is not empty"
 msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა"
 
-#: pg_combinebackup.c:733
+#: pg_combinebackup.c:745
 #, c-format
 msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_combinebackup.c:747
+#: pg_combinebackup.c:759
 #, c-format
 msgid ""
 "%s reconstructs full backups from incrementals.\n"
@@ -688,17 +688,17 @@ msgstr ""
 "%s სრული მარქაფების აგება ინკრემენტულებისგან.\n"
 "\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:748
+#: pg_combinebackup.c:760
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "გამოყენება:\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:749
+#: pg_combinebackup.c:761
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... DIRECTORY...\n"
 msgstr "  %s [პარამეტრი]... საქაღალდე...\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:750
+#: pg_combinebackup.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -707,27 +707,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "პარამეტრები:\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:751
+#: pg_combinebackup.c:763
 #, c-format
 msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
 msgstr "  -d, --debug               გასამართი ინფორმაციის გენერაცია\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:752
+#: pg_combinebackup.c:764
 #, c-format
 msgid "  -n, --dry-run             do not actually do anything\n"
 msgstr "  -n, --dry-run             არაფერი სინამდვილეში არ ქნა\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:753
+#: pg_combinebackup.c:765
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-sync             do not wait for changes to be written safely to disk\n"
 msgstr "  -N, --no-sync             არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ ჩაწერას\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:754
+#: pg_combinebackup.c:766
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=DIRECTORY    output directory\n"
 msgstr "  -o, --output=საქაღალდე    გამოტანის საქაღალდე\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:755
+#: pg_combinebackup.c:767
 #, c-format
 msgid ""
 "  -T, --tablespace-mapping=OLDDIR=NEWDIR\n"
@@ -736,17 +736,23 @@ msgstr ""
 "  -T, --tablespace-mapping=OLDDIR=NEWDIR\n"
 "                         ცხრილების სივრცის OLDDIR-დან NEWDIR-ში გადატანა\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:757
+#: pg_combinebackup.c:769
 #, c-format
 msgid "      --clone               clone (reflink) instead of copying files\n"
 msgstr "     --clone                 ფაილების დაკლონვა (reflink) კოპირების ნაცვლად\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:758
+#: pg_combinebackup.c:770
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  --copy                        copy files to new cluster (default)\n"
+msgid "      --copy                copy files (default)\n"
+msgstr "  --clone                ახალ კლასტერში ფაილების კლონირება კოპირების ნაცვლად (ნაგულისხმები)\n"
+
+#: pg_combinebackup.c:771
 #, c-format
 msgid "      --copy-file-range     copy using copy_file_range() syscall\n"
 msgstr "      --copy-file-range     კოპირება სისტემური ფუნქციით copy_file_range()\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:759
+#: pg_combinebackup.c:772
 #, c-format
 msgid ""
 "      --manifest-checksums=SHA{224,256,384,512}|CRC32C|NONE\n"
@@ -755,27 +761,27 @@ msgstr ""
 "      --manifest-checksums=SHA{224,256,384,512}|CRC32C|NONE\n"
 "                         მანიფესტების საკონტროლო ჯამის გამოსათვლელი ალფორითმი\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:761
+#: pg_combinebackup.c:774
 #, c-format
 msgid "      --no-manifest         suppress generation of backup manifest\n"
 msgstr "      --no-manifest      მარქაფის მანიფესტი არ შეიქმნება\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:762
+#: pg_combinebackup.c:775
 #, c-format
 msgid "      --sync-method=METHOD  set method for syncing files to disk\n"
 msgstr "      --sync-method=მეთოდი  ფაილების დისკზე სინქრონიზაციის მეთოდის დაყენება\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:763
+#: pg_combinebackup.c:776
 #, c-format
 msgid "  -V, --version             output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version            ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:764
+#: pg_combinebackup.c:777
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help     ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:766
+#: pg_combinebackup.c:779
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -784,72 +790,72 @@ msgstr ""
 "\n"
 "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:767
+#: pg_combinebackup.c:780
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n"
 
-#: pg_combinebackup.c:982
+#: pg_combinebackup.c:995
 #, c-format
 msgid "skipping symbolic link \"%s\""
 msgstr "%s: სიმბმულია. გამოტოვება"
 
-#: pg_combinebackup.c:984
+#: pg_combinebackup.c:997
 #, c-format
 msgid "skipping special file \"%s\""
 msgstr "სპეციალური ფაილის გამოტოვება \"%s\""
 
-#: pg_combinebackup.c:1060
+#: pg_combinebackup.c:1073
 #, c-format
 msgid "\"%s\" contains no entry for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" არ შეიცავს ჩანაწერს \"%s\"-სთვის"
 
-#: pg_combinebackup.c:1176
+#: pg_combinebackup.c:1189
 #, c-format
 msgid "%s: server version too old"
 msgstr "%s: სერვერის ვერსია ძალიან ძველია"
 
-#: pg_combinebackup.c:1177
+#: pg_combinebackup.c:1190
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse version number"
 msgstr "%s: ვერსის ნომრის დამუშავების შეცდომა"
 
-#: pg_combinebackup.c:1296
+#: pg_combinebackup.c:1309
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_combinebackup.c:1299
+#: pg_combinebackup.c:1312
 #, c-format
 msgid "target of symbolic link \"%s\" is too long"
 msgstr "სიმბოლური ბმულის \"%s\" სამიზნე მეტისმეტად გრძელია"
 
-#: pg_combinebackup.c:1302
+#: pg_combinebackup.c:1315
 #, c-format
 msgid "target of symbolic link \"%s\" is relative"
 msgstr "სიმბმულის \"%s\" სამიზნე ფარდობითია"
 
-#: pg_combinebackup.c:1324
+#: pg_combinebackup.c:1337
 #, c-format
 msgid "tablespace at \"%s\" has no tablespace mapping"
 msgstr "ცხრილები სივრცეს მისამართზე \"%s\" ცხრილების სივრცის ასახვები არ გააჩნია"
 
-#: pg_combinebackup.c:1342
+#: pg_combinebackup.c:1355
 #, c-format
 msgid "tablespaces with OIDs %u and %u both point at directory \"%s\""
 msgstr "ცხრილის სივრცეები OID-ებით %u და %u, ორივე მიუთითებს საქაღალდეზე \"%s\"-ზე"
 
-#: pg_combinebackup.c:1351
+#: pg_combinebackup.c:1364
 #, c-format
 msgid "could not close directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_combinebackup.c:1372
+#: pg_combinebackup.c:1385
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is too large"
 msgstr "%s: ფაილი ძალიან დიდია"
 
-#: pg_combinebackup.c:1389
+#: pg_combinebackup.c:1402
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": read %zd of %lld"
 msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვა შეუძლებელია: წაკითხულია %zd %lld-დან"
index 6537557bead616f4cf53343e5e7eb07a00616a35..f0014e3c1fde7b0370a7a191480cc8db6b88e73e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-10 07:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-10 20:43+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -69,6 +69,17 @@ msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m"
 msgid "out of memory"
 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება"
 
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
 #: pg_config.c:74
 #, c-format
 msgid ""
index 94bb60ceebc993fc3cfc1b6e5a0fa14719eaf9d4..5cab2d7d6116748cfc8f53ade782a6b4452641f2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-18 22:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-19 07:11+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -69,6 +69,17 @@ msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
 msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
 
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
 #: pg_controldata.c:35
 #, c-format
 msgid ""
index fe7004788ae2d44fd43aba64cffef0a590b1b708..196ff9cb67e0e6ed71d5e4a7c74c1cf1d4422406 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-13 00:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-13 02:04+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
 
+#: ../../common/controldata_utils.c:168
+msgid "byte ordering mismatch"
+msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა"
+
 #: ../../common/exec.c:174
 #, c-format
 msgid "invalid binary \"%s\": %m"
index 14529363666292e814a11e2d5e57d81603421f55..c23cc82e9405c6107cc6b924c53a45583e3523c9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_resetwal (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-26 10:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-11 16:08+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -38,6 +38,105 @@ msgstr "დეტალები: "
 msgid "hint: "
 msgstr "მინიშნება: "
 
+#: ../../common/controldata_utils.c:97 pg_resetwal.c:370 pg_resetwal.c:525
+#: pg_resetwal.c:573
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:110 pg_resetwal.c:534 pg_resetwal.c:588
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:119
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
+msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:132 ../../common/controldata_utils.c:280
+#, c-format
+msgid "could not close file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:168
+msgid "byte ordering mismatch"
+msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:170
+#, c-format
+msgid ""
+"possible byte ordering mismatch\n"
+"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one\n"
+"used by this program.  In that case the results below would be incorrect, and\n"
+"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory."
+msgstr ""
+"ბაიტების მიმდევრობის შესაძლო შეუსაბამობა pg_control ფაილის შესანახად გამოყენებული \n"
+"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. ამ შემთხვევაში  ქვემოთ \n"
+"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება."
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:230 ../../common/file_utils.c:70
+#: ../../common/file_utils.c:347 ../../common/file_utils.c:406
+#: ../../common/file_utils.c:480 pg_resetwal.c:1134
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:249 pg_resetwal.c:1142 pg_resetwal.c:1154
+#, c-format
+msgid "could not write file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:268 ../../common/file_utils.c:418
+#: ../../common/file_utils.c:488
+#, c-format
+msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
+#: ../../common/file_utils.c:76
+#, c-format
+msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
+msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:120 ../../common/file_utils.c:566
+#, c-format
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:130 ../../common/file_utils.c:227
+#: ../../fe_utils/option_utils.c:99
+#, c-format
+msgid "this build does not support sync method \"%s\""
+msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
+
+#: ../../common/file_utils.c:151 ../../common/file_utils.c:281
+#: pg_resetwal.c:928 pg_resetwal.c:981 pg_resetwal.c:1016 pg_resetwal.c:1054
+#, c-format
+msgid "could not open directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:169 ../../common/file_utils.c:315
+#: pg_resetwal.c:954 pg_resetwal.c:995 pg_resetwal.c:1033 pg_resetwal.c:1068
+#, c-format
+msgid "could not read directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:498
+#, c-format
+msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
+msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m"
+
 #: ../../common/restricted_token.c:60
 #, c-format
 msgid "could not open process token: error code %lu"
@@ -78,11 +177,6 @@ msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პა
 msgid "%s must be in range %d..%d"
 msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე"
 
-#: ../../fe_utils/option_utils.c:99
-#, c-format
-msgid "this build does not support sync method \"%s\""
-msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-
 #: ../../fe_utils/option_utils.c:106
 #, c-format
 msgid "unrecognized sync method: %s"
@@ -179,11 +273,6 @@ msgstr "საქაღალდის წვდომების წაკი
 msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_resetwal.c:370 pg_resetwal.c:525 pg_resetwal.c:573
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
-msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_resetwal.c:375
 #, c-format
 msgid "lock file \"%s\" exists"
@@ -229,11 +318,6 @@ msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალის ს
 msgid "unexpected empty file \"%s\""
 msgstr "მოულოდნელად ფაილი ცარიელია: \"%s\""
 
-#: pg_resetwal.c:534 pg_resetwal.c:588
-#, c-format
-msgid "could not read file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_resetwal.c:542
 #, c-format
 msgid "data directory is of wrong version"
@@ -523,16 +607,6 @@ msgstr "oldestCommitTsXid:                    %u\n"
 msgid "newestCommitTsXid:                    %u\n"
 msgstr "newestCommitTsXid:                    %u\n"
 
-#: pg_resetwal.c:928 pg_resetwal.c:981 pg_resetwal.c:1016 pg_resetwal.c:1054
-#, c-format
-msgid "could not open directory \"%s\": %m"
-msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
-#: pg_resetwal.c:954 pg_resetwal.c:995 pg_resetwal.c:1033 pg_resetwal.c:1068
-#, c-format
-msgid "could not read directory \"%s\": %m"
-msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_resetwal.c:957 pg_resetwal.c:998 pg_resetwal.c:1036 pg_resetwal.c:1071
 #, c-format
 msgid "could not close directory \"%s\": %m"
@@ -543,16 +617,6 @@ msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შე
 msgid "could not delete file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_resetwal.c:1134
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
-#: pg_resetwal.c:1142 pg_resetwal.c:1154
-#, c-format
-msgid "could not write file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_resetwal.c:1159
 #, c-format
 msgid "fsync error: %m"
index 9efe6500a3ae325f40a3f0b73cedc260b1d5a8b4..7377b96f94c640db6475804fdc5dc07c65953456 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_test_fsync (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-18 22:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-19 07:15+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -38,6 +38,17 @@ msgstr "დეტალები: "
 msgid "hint: "
 msgstr "მინიშნება: "
 
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
 #. translator: maintain alignment with NA_FORMAT
 #: pg_test_fsync.c:38
 #, c-format
index a472b6c8bd75e55ce8b8b7c5cdf4dda4db2aa814..6fb64047ee36cbf8482cc15271fab47d76c8a8f8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-04 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -18,6 +18,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.1\n"
 
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
 #: pg_test_timing.c:59
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n"
index b787426b173f0aa4af37b47a92197a5e1af724a3..5a8fbb27faaed341c99e6639f3e07f0c6af25315 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_verifybackup (PostgreSQL) 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:48+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:39+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -38,6 +38,79 @@ msgstr "დეტალები: "
 msgid "hint: "
 msgstr "მინიშნება: "
 
+#: ../../common/controldata_utils.c:97
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:110 pg_verifybackup.c:438
+#: pg_verifybackup.c:476 pg_verifybackup.c:896
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:119
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
+msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:132 ../../common/controldata_utils.c:280
+#: pg_verifybackup.c:902
+#, c-format
+msgid "could not close file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:168
+msgid "byte ordering mismatch"
+msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:170
+#, c-format
+msgid ""
+"possible byte ordering mismatch\n"
+"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one\n"
+"used by this program.  In that case the results below would be incorrect, and\n"
+"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory."
+msgstr ""
+"ბაიტების მიმდევრობის შესაძლო შეუსაბამობა pg_control ფაილის შესანახად გამოყენებული \n"
+"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. ამ შემთხვევაში  ქვემოთ \n"
+"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება."
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:230 pg_verifybackup.c:406
+#: pg_verifybackup.c:865
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:249
+#, c-format
+msgid "could not write file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/controldata_utils.c:268
+#, c-format
+msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/cryptohash.c:261 ../../common/cryptohash_openssl.c:356
+#: ../../common/parse_manifest.c:157 ../../common/parse_manifest.c:853
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება"
+
+#: ../../common/cryptohash.c:266 ../../common/cryptohash.c:272
+#: ../../common/cryptohash_openssl.c:368 ../../common/cryptohash_openssl.c:376
+msgid "success"
+msgstr "წარმატება"
+
+#: ../../common/cryptohash.c:268 ../../common/cryptohash_openssl.c:370
+msgid "destination buffer too small"
+msgstr "სამიზნე ბუფერი ძალიან პატარაა"
+
+#: ../../common/cryptohash_openssl.c:372
+msgid "OpenSSL failure"
+msgstr "OpenSSL -ის სეცდომა"
+
 #: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
 #: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
 #, c-format
@@ -145,11 +218,6 @@ msgstr "უნიკოდის მაღალ სუროგატს მა
 msgid "Unicode low surrogate must follow a high surrogate."
 msgstr "უნიკოდის დაბალი სუროგატი მაღალ სუროგატს უნდა მისდევდეს."
 
-#: ../../common/parse_manifest.c:157 ../../common/parse_manifest.c:853
-#, c-format
-msgid "out of memory"
-msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება"
-
 #: ../../common/parse_manifest.c:159 ../../common/parse_manifest.c:855
 #, c-format
 msgid "could not initialize checksum of manifest"
@@ -342,21 +410,11 @@ msgstr "პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ი
 msgid "backup successfully verified\n"
 msgstr "მარქაფი წარმატებით შემოწმდა\n"
 
-#: pg_verifybackup.c:406 pg_verifybackup.c:865
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_verifybackup.c:410
 #, c-format
 msgid "could not stat file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
 
-#: pg_verifybackup.c:438 pg_verifybackup.c:476 pg_verifybackup.c:896
-#, c-format
-msgid "could not read file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_verifybackup.c:440
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": read %d of %lld"
@@ -432,11 +490,6 @@ msgstr "ფაილის (\"%s\") საკონტროლო ჯამი
 msgid "could not update checksum of file \"%s\""
 msgstr "ფაილის (\"%s\") საკონტროლო ჯამის განახლების შეცდომა"
 
-#: pg_verifybackup.c:902
-#, c-format
-msgid "could not close file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_verifybackup.c:921
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" should contain %zu bytes, but read %zu bytes"
index 7b605d657b89442ea50c49e1903d68269154738e..a786eb1f95045cee09b67d55d2a72dc5b1d52385 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-11 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-11 16:23+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -38,6 +38,60 @@ msgstr "დეტალები: "
 msgid "hint: "
 msgstr "მინიშნება: "
 
+#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
+#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
+#, c-format
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
+
+#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153
+#, c-format
+msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
+msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
+
+#: ../../common/file_utils.c:70 ../../common/file_utils.c:347
+#: ../../common/file_utils.c:406 ../../common/file_utils.c:480 pg_waldump.c:199
+#: pg_waldump.c:532
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:76
+#, c-format
+msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
+msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:120 ../../common/file_utils.c:566
+#, c-format
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:130 ../../common/file_utils.c:227
+#, c-format
+msgid "this build does not support sync method \"%s\""
+msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
+
+#: ../../common/file_utils.c:151 ../../common/file_utils.c:281
+#: pg_waldump.c:1104 pg_waldump.c:1127
+#, c-format
+msgid "could not open directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:169 ../../common/file_utils.c:315
+#, c-format
+msgid "could not read directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:418 ../../common/file_utils.c:488
+#, c-format
+msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
+
+#: ../../common/file_utils.c:498
+#, c-format
+msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
+msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m"
+
 #: pg_waldump.c:137
 #, c-format
 msgid "could not create directory \"%s\": %m"
@@ -53,11 +107,6 @@ msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგ
 msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
 
-#: pg_waldump.c:199 pg_waldump.c:532
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_waldump.c:256
 #, c-format
 msgid "invalid WAL segment size in WAL file \"%s\" (%d byte)"
@@ -349,11 +398,6 @@ msgstr "პარამეტრს %s თავის მხრივ სჭი
 msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")"
 
-#: pg_waldump.c:1104 pg_waldump.c:1127
-#, c-format
-msgid "could not open directory \"%s\": %m"
-msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-
 #: pg_waldump.c:1133 pg_waldump.c:1163
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\""
@@ -406,157 +450,157 @@ msgstr "შეცდომა WAL ჩანაწერში %X/%X: %s"
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: xlogreader.c:621
+#: xlogreader.c:619
 #, c-format
 msgid "invalid record offset at %X/%X: expected at least %u, got %u"
 msgstr "ჩანაწერის არასწორი წანაცვლება მისამართზე %X/%X: მოველოდი მინიმუმ %u, მივიღე %u"
 
-#: xlogreader.c:630
+#: xlogreader.c:628
 #, c-format
 msgid "contrecord is requested by %X/%X"
 msgstr "contrecord მოთხოვნილია %X/%X-ის მიერ"
 
-#: xlogreader.c:671 xlogreader.c:1136
+#: xlogreader.c:669 xlogreader.c:1134
 #, c-format
 msgid "invalid record length at %X/%X: expected at least %u, got %u"
 msgstr "ჩანაწერის არასწორი სიგრძე მისამართზე %X/%X: მოველოდი მინიმუმ %u, მივიღე %u"
 
-#: xlogreader.c:760
+#: xlogreader.c:758
 #, c-format
 msgid "there is no contrecord flag at %X/%X"
 msgstr "contrecord ალამი მისამართზე %X/%X არ არსებობს"
 
-#: xlogreader.c:773
+#: xlogreader.c:771
 #, c-format
 msgid "invalid contrecord length %u (expected %lld) at %X/%X"
 msgstr "contrecord -ის არასწორი სიგრძე %u (მოველოდი %lld) მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1144
+#: xlogreader.c:1142
 #, c-format
 msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
 msgstr "რესურსის მმართველის არასწორი ID %u მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1157 xlogreader.c:1173
+#: xlogreader.c:1155 xlogreader.c:1171
 #, c-format
 msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X"
 msgstr "ჩანაწერი არასწორი წინა ბმულით %X/%X მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1211
+#: xlogreader.c:1209
 #, c-format
 msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
 msgstr "რესურსის მმართველის მონაცემების არასწორი საკონტროლო რიცხვი ჩანაწერში მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1245
+#: xlogreader.c:1243
 #, c-format
 msgid "invalid magic number %04X in WAL segment %s, LSN %X/%X, offset %u"
 msgstr "არასწორი მაგიური რიცხვი %04X ჟურნალის სეგმენტში %s, LSN %X/%X, წანაცვლება %u"
 
-#: xlogreader.c:1260 xlogreader.c:1302
+#: xlogreader.c:1258 xlogreader.c:1300
 #, c-format
 msgid "invalid info bits %04X in WAL segment %s, LSN %X/%X, offset %u"
 msgstr "არასწორი საინფორმაციო ბიტები %04X ჟურნალის სეგმენტში %s, LSN %X/%X, წანაცვლება %u"
 
-#: xlogreader.c:1276
+#: xlogreader.c:1274
 #, c-format
 msgid "WAL file is from different database system: WAL file database system identifier is %llu, pg_control database system identifier is %llu"
 msgstr "WAL ფაილი სხვა ბაზიდანაა: WAL ფაილის ბაზის იდენტიფიკატორია %llu, pg_control-ის ბაზის სისტემის იდენტიფიკატორი კი %llu"
 
-#: xlogreader.c:1284
+#: xlogreader.c:1282
 #, c-format
 msgid "WAL file is from different database system: incorrect segment size in page header"
 msgstr "WAL ფაილი სხვა ბაზის სიტემიდანაა: სეგმანტის არასწორი ზომა გვერდის თავსართში"
 
-#: xlogreader.c:1290
+#: xlogreader.c:1288
 #, c-format
 msgid "WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page header"
 msgstr "WAL ფაილი სხვა მონაცემთა ბაზის სისტემიდანაა: გვერდის თავსართში მითითებული XLOG_BLKSZ არასწორია"
 
-#: xlogreader.c:1322
+#: xlogreader.c:1320
 #, c-format
 msgid "unexpected pageaddr %X/%X in WAL segment %s, LSN %X/%X, offset %u"
 msgstr "მოულოდნელი pageaddr %X/%X ჟურნალის სეგმენტში %s, LSN %X/%X, წანაცვლება %u"
 
-#: xlogreader.c:1348
+#: xlogreader.c:1346
 #, c-format
 msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in WAL segment %s, LSN %X/%X, offset %u"
 msgstr "მიმდევრობის-გარე დროის ხაზის ID %u (%u-ის შემდეგ) ჟურნალის სეგმენტში %s, LSN %X/%X, წანაცვლება %u"
 
-#: xlogreader.c:1754
+#: xlogreader.c:1749
 #, c-format
 msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X"
 msgstr "ურიგო block_id %u მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1778
+#: xlogreader.c:1773
 #, c-format
 msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X"
 msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA დაყენებულია, მაგრამ მონაცემები მისამართზე %X/%X არ არსებობს"
 
-#: xlogreader.c:1785
+#: xlogreader.c:1780
 #, c-format
 msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X"
 msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA დაყენებულია, მაგრამ არსებობს მონაცემები სიგრძით %u მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1821
+#: xlogreader.c:1816
 #, c-format
 msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at %X/%X"
 msgstr "BKPIMAGE_HAS_HOLE დაყენებულია, მაგრამ ნახვრეტის წანაცვლება %u სიგრძე %u ბლოკის ასლის სიგრძე %u მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1837
+#: xlogreader.c:1832
 #, c-format
 msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X"
 msgstr "BKPIMAGE_HAS_HOLE დაყენებული არაა, მაგრამ ნახვრეტის წანაცვლება %u სიგრძე %u მისანართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1851
+#: xlogreader.c:1846
 #, c-format
 msgid "BKPIMAGE_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X"
 msgstr "BKPIMAGE_COMPRESSED დაყენებულია, მაგრამ ბლოკის ასლის სიგრძეა %u მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1866
+#: xlogreader.c:1861
 #, c-format
 msgid "neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_COMPRESSED set, but block image length is %u at %X/%X"
 msgstr "არც BKPIMAGE_HAS_HOLE და არც BKPIMAGE_COMPRESSED დაყენებული არაა, მაგრამ ბლოკის ასლის სიგრძე %u-ა, მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1882
+#: xlogreader.c:1877
 #, c-format
 msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X"
 msgstr "BKPBLOCK_SAME_REL დაყენებულია, მაგრამ წინა მნიშვნელობა მითითებული არაა მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1894
+#: xlogreader.c:1889
 #, c-format
 msgid "invalid block_id %u at %X/%X"
 msgstr "არასწორი block_id %u %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1961
+#: xlogreader.c:1956
 #, c-format
 msgid "record with invalid length at %X/%X"
 msgstr "ჩანაწერი არასწორი სიგრძით მისამართზე %X/%X"
 
-#: xlogreader.c:1987
+#: xlogreader.c:1982
 #, c-format
 msgid "could not locate backup block with ID %d in WAL record"
 msgstr "შეცდომა WAL ჩანაწერში მარქაფი ბლოკის, ID-ით %d, მოძებნისას"
 
-#: xlogreader.c:2071
+#: xlogreader.c:2066
 #, c-format
 msgid "could not restore image at %X/%X with invalid block %d specified"
 msgstr "შეუძლებელია ასლის აღდგენა მისამართზე %X/%X, როცა მითითებულია არასწორი ბლოკი %d"
 
-#: xlogreader.c:2078
+#: xlogreader.c:2073
 #, c-format
 msgid "could not restore image at %X/%X with invalid state, block %d"
 msgstr "შეუძლებელია ასლის აღდგენა მისამართზე %X/%X არასწორი მდგომარეობით, ბლოკი %d"
 
-#: xlogreader.c:2105 xlogreader.c:2122
+#: xlogreader.c:2100 xlogreader.c:2117
 #, c-format
 msgid "could not restore image at %X/%X compressed with %s not supported by build, block %d"
 msgstr "%3$s მეთოდით შეკუმშული ასლის აღდგენა მისამართზე %1$X/%2$X, ბლოკი %4$d შეუძლებელია. მხარდაუჭერელია ამ აგების მიერ"
 
-#: xlogreader.c:2131
+#: xlogreader.c:2126
 #, c-format
 msgid "could not restore image at %X/%X compressed with unknown method, block %d"
 msgstr "შეუძლებელია ასლის აღდგენა მისამართზე %X/%X, შეკუმშულია უცნობი მეთოდით, ბლოკი %d"
 
-#: xlogreader.c:2139
+#: xlogreader.c:2134
 #, c-format
 msgid "could not decompress image at %X/%X, block %d"
 msgstr "შეუძლებელია ასლის გაშლა მისამართზე %X/%X, ბლოკი %d"
index f626631f51660b8dffe03091d6bf9955d56d6948..d86548c9405b8366a5007d17f80c3e9edec0d4e9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-14 02:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-01 03:43+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-14 06:17+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
 msgid "out of binary heap slots"
 msgstr "ბინარული დროებითი მეხსიერების სლოტები ამოიწურა"
 
-#: ../common/compression.c:132 ../common/compression.c:141 ../common/compression.c:150
+#: ../common/compression.c:132 ../common/compression.c:141
+#: ../common/compression.c:150
 #, c-format
 msgid "this build does not support compression with %s"
 msgstr "ამ აგებაში %s-ით შეკუმშვის მხარდაჭრა არ არსებობს"
@@ -72,29 +73,64 @@ msgstr "შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" დამ
 msgid "compression algorithm \"%s\" does not support long-distance mode"
 msgstr "შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" long-distance რეჟიმის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: ../common/config_info.c:134 ../common/config_info.c:142 ../common/config_info.c:150 ../common/config_info.c:158 ../common/config_info.c:166 ../common/config_info.c:174 ../common/config_info.c:182 ../common/config_info.c:190
+#: ../common/config_info.c:134 ../common/config_info.c:142
+#: ../common/config_info.c:150 ../common/config_info.c:158
+#: ../common/config_info.c:166 ../common/config_info.c:174
+#: ../common/config_info.c:182 ../common/config_info.c:190
 msgid "not recorded"
 msgstr "ჩაწერილი არაა"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:93 ../common/controldata_utils.c:97 commands/copyfrom.c:1737 commands/extension.c:3538 utils/adt/genfile.c:123 utils/time/snapmgr.c:1430
+#: ../common/controldata_utils.c:93 ../common/controldata_utils.c:97
+#: commands/copyfrom.c:1737 commands/extension.c:3538 utils/adt/genfile.c:123
+#: utils/time/snapmgr.c:1430
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:108 ../common/controldata_utils.c:110 access/transam/timeline.c:143 access/transam/timeline.c:362 access/transam/twophase.c:1369 access/transam/xlog.c:3471 access/transam/xlog.c:4335 access/transam/xlogrecovery.c:1238 access/transam/xlogrecovery.c:1336 access/transam/xlogrecovery.c:1373 access/transam/xlogrecovery.c:1440 backup/basebackup.c:2123 backup/walsummary.c:283 commands/extension.c:3548 libpq/hba.c:764
-#: replication/logical/origin.c:745 replication/logical/origin.c:781 replication/logical/reorderbuffer.c:5084 replication/logical/snapbuild.c:2035 replication/slot.c:2236 replication/slot.c:2277 replication/walsender.c:655 storage/file/buffile.c:470 storage/file/copydir.c:185 utils/adt/genfile.c:197 utils/adt/misc.c:1028 utils/cache/relmapper.c:829
+#: ../common/controldata_utils.c:108 ../common/controldata_utils.c:110
+#: access/transam/timeline.c:143 access/transam/timeline.c:362
+#: access/transam/twophase.c:1369 access/transam/xlog.c:3471
+#: access/transam/xlog.c:4335 access/transam/xlogrecovery.c:1238
+#: access/transam/xlogrecovery.c:1336 access/transam/xlogrecovery.c:1373
+#: access/transam/xlogrecovery.c:1440 backup/basebackup.c:2123
+#: backup/walsummary.c:283 commands/extension.c:3548 libpq/hba.c:764
+#: replication/logical/origin.c:745 replication/logical/origin.c:781
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:5084
+#: replication/logical/snapbuild.c:2035 replication/slot.c:2236
+#: replication/slot.c:2277 replication/walsender.c:655
+#: storage/file/buffile.c:470 storage/file/copydir.c:185
+#: utils/adt/genfile.c:197 utils/adt/misc.c:1028 utils/cache/relmapper.c:829
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:116 ../common/controldata_utils.c:119 access/transam/xlog.c:3476 access/transam/xlog.c:4340 replication/logical/origin.c:750 replication/logical/origin.c:789 replication/logical/snapbuild.c:2040 replication/slot.c:2240 replication/slot.c:2281 replication/walsender.c:660 utils/cache/relmapper.c:833
+#: ../common/controldata_utils.c:116 ../common/controldata_utils.c:119
+#: access/transam/xlog.c:3476 access/transam/xlog.c:4340
+#: replication/logical/origin.c:750 replication/logical/origin.c:789
+#: replication/logical/snapbuild.c:2040 replication/slot.c:2240
+#: replication/slot.c:2281 replication/walsender.c:660
+#: utils/cache/relmapper.c:833
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
 msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:128 ../common/controldata_utils.c:132 ../common/controldata_utils.c:277 ../common/controldata_utils.c:280 access/heap/rewriteheap.c:1141 access/heap/rewriteheap.c:1246 access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438 access/transam/timeline.c:512 access/transam/twophase.c:1381 access/transam/twophase.c:1793 access/transam/xlog.c:3317 access/transam/xlog.c:3511 access/transam/xlog.c:3516 access/transam/xlog.c:3652
-#: access/transam/xlog.c:4305 access/transam/xlog.c:5239 commands/copyfrom.c:1797 commands/copyto.c:325 libpq/be-fsstubs.c:470 libpq/be-fsstubs.c:540 replication/logical/origin.c:683 replication/logical/origin.c:822 replication/logical/reorderbuffer.c:5136 replication/logical/snapbuild.c:1802 replication/logical/snapbuild.c:1926 replication/slot.c:2126 replication/slot.c:2288 replication/walsender.c:670 storage/file/copydir.c:208 storage/file/copydir.c:213
-#: storage/file/fd.c:828 storage/file/fd.c:3753 storage/file/fd.c:3859 utils/cache/relmapper.c:841 utils/cache/relmapper.c:956
+#: ../common/controldata_utils.c:128 ../common/controldata_utils.c:132
+#: ../common/controldata_utils.c:277 ../common/controldata_utils.c:280
+#: access/heap/rewriteheap.c:1141 access/heap/rewriteheap.c:1246
+#: access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438
+#: access/transam/timeline.c:512 access/transam/twophase.c:1381
+#: access/transam/twophase.c:1793 access/transam/xlog.c:3317
+#: access/transam/xlog.c:3511 access/transam/xlog.c:3516
+#: access/transam/xlog.c:3652 access/transam/xlog.c:4305
+#: access/transam/xlog.c:5239 commands/copyfrom.c:1797 commands/copyto.c:325
+#: libpq/be-fsstubs.c:470 libpq/be-fsstubs.c:540
+#: replication/logical/origin.c:683 replication/logical/origin.c:822
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:5136
+#: replication/logical/snapbuild.c:1802 replication/logical/snapbuild.c:1926
+#: replication/slot.c:2126 replication/slot.c:2288 replication/walsender.c:670
+#: storage/file/copydir.c:208 storage/file/copydir.c:213 storage/file/fd.c:828
+#: storage/file/fd.c:3753 storage/file/fd.c:3859 utils/cache/relmapper.c:841
+#: utils/cache/relmapper.c:956
 #, c-format
 msgid "could not close file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
@@ -115,37 +151,102 @@ msgstr ""
 "ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. ამ შემთხვევაში  ქვემოთ \n"
 "მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება."
 
-#: ../common/controldata_utils.c:225 ../common/controldata_utils.c:230 ../common/file_utils.c:70 ../common/file_utils.c:347 ../common/file_utils.c:406 ../common/file_utils.c:480 access/heap/rewriteheap.c:1229 access/transam/timeline.c:111 access/transam/timeline.c:251 access/transam/timeline.c:348 access/transam/twophase.c:1325 access/transam/xlog.c:3224 access/transam/xlog.c:3387 access/transam/xlog.c:3426 access/transam/xlog.c:3619 access/transam/xlog.c:4325
-#: access/transam/xlogrecovery.c:4263 access/transam/xlogrecovery.c:4366 access/transam/xlogutils.c:836 backup/basebackup.c:547 backup/basebackup.c:1598 backup/walsummary.c:220 libpq/hba.c:624 postmaster/syslogger.c:1511 replication/logical/origin.c:735 replication/logical/reorderbuffer.c:3737 replication/logical/reorderbuffer.c:4291 replication/logical/reorderbuffer.c:5064 replication/logical/snapbuild.c:1757 replication/logical/snapbuild.c:1867
-#: replication/slot.c:2208 replication/walsender.c:628 replication/walsender.c:3051 storage/file/copydir.c:151 storage/file/fd.c:803 storage/file/fd.c:3510 storage/file/fd.c:3740 storage/file/fd.c:3830 storage/smgr/md.c:661 utils/cache/relmapper.c:818 utils/cache/relmapper.c:935 utils/error/elog.c:2091 utils/init/miscinit.c:1526 utils/init/miscinit.c:1660 utils/init/miscinit.c:1737 utils/misc/guc.c:4727 utils/misc/guc.c:4777
+#: ../common/controldata_utils.c:225 ../common/controldata_utils.c:230
+#: ../common/file_utils.c:70 ../common/file_utils.c:347
+#: ../common/file_utils.c:406 ../common/file_utils.c:480
+#: access/heap/rewriteheap.c:1229 access/transam/timeline.c:111
+#: access/transam/timeline.c:251 access/transam/timeline.c:348
+#: access/transam/twophase.c:1325 access/transam/xlog.c:3224
+#: access/transam/xlog.c:3387 access/transam/xlog.c:3426
+#: access/transam/xlog.c:3619 access/transam/xlog.c:4325
+#: access/transam/xlogrecovery.c:4263 access/transam/xlogrecovery.c:4366
+#: access/transam/xlogutils.c:836 backup/basebackup.c:547
+#: backup/basebackup.c:1598 backup/walsummary.c:220 libpq/hba.c:624
+#: postmaster/syslogger.c:1511 replication/logical/origin.c:735
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:3737
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4291
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:5064
+#: replication/logical/snapbuild.c:1757 replication/logical/snapbuild.c:1867
+#: replication/slot.c:2208 replication/walsender.c:628
+#: replication/walsender.c:3051 storage/file/copydir.c:151
+#: storage/file/fd.c:803 storage/file/fd.c:3510 storage/file/fd.c:3740
+#: storage/file/fd.c:3830 storage/smgr/md.c:661 utils/cache/relmapper.c:818
+#: utils/cache/relmapper.c:935 utils/error/elog.c:2107
+#: utils/init/miscinit.c:1526 utils/init/miscinit.c:1660
+#: utils/init/miscinit.c:1737 utils/misc/guc.c:4727 utils/misc/guc.c:4777
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:246 ../common/controldata_utils.c:249 access/transam/twophase.c:1766 access/transam/twophase.c:1775 access/transam/xlog.c:9210 access/transam/xlogfuncs.c:698 backup/basebackup_server.c:173 backup/basebackup_server.c:266 backup/walsummary.c:304 postmaster/postmaster.c:4125 postmaster/syslogger.c:1522 postmaster/syslogger.c:1535 postmaster/syslogger.c:1548 utils/cache/relmapper.c:947
+#: ../common/controldata_utils.c:246 ../common/controldata_utils.c:249
+#: access/transam/twophase.c:1766 access/transam/twophase.c:1775
+#: access/transam/xlog.c:9221 access/transam/xlogfuncs.c:698
+#: backup/basebackup_server.c:173 backup/basebackup_server.c:266
+#: backup/walsummary.c:304 postmaster/postmaster.c:4125
+#: postmaster/syslogger.c:1522 postmaster/syslogger.c:1535
+#: postmaster/syslogger.c:1548 utils/cache/relmapper.c:947
 #, c-format
 msgid "could not write file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:263 ../common/controldata_utils.c:268 ../common/file_utils.c:418 ../common/file_utils.c:488 access/heap/rewriteheap.c:925 access/heap/rewriteheap.c:1135 access/heap/rewriteheap.c:1240 access/transam/timeline.c:432 access/transam/timeline.c:506 access/transam/twophase.c:1787 access/transam/xlog.c:3310 access/transam/xlog.c:3505 access/transam/xlog.c:4298 access/transam/xlog.c:8585 access/transam/xlog.c:8630
-#: backup/basebackup_server.c:207 commands/dbcommands.c:514 replication/logical/snapbuild.c:1795 replication/slot.c:2112 replication/slot.c:2218 storage/file/fd.c:820 storage/file/fd.c:3851 storage/smgr/md.c:1329 storage/smgr/md.c:1374 storage/sync/sync.c:446 utils/misc/guc.c:4480
+#: ../common/controldata_utils.c:263 ../common/controldata_utils.c:268
+#: ../common/file_utils.c:418 ../common/file_utils.c:488
+#: access/heap/rewriteheap.c:925 access/heap/rewriteheap.c:1135
+#: access/heap/rewriteheap.c:1240 access/transam/timeline.c:432
+#: access/transam/timeline.c:506 access/transam/twophase.c:1787
+#: access/transam/xlog.c:3310 access/transam/xlog.c:3505
+#: access/transam/xlog.c:4298 access/transam/xlog.c:8596
+#: access/transam/xlog.c:8641 backup/basebackup_server.c:207
+#: commands/dbcommands.c:514 replication/logical/snapbuild.c:1795
+#: replication/slot.c:2112 replication/slot.c:2218 storage/file/fd.c:820
+#: storage/file/fd.c:3851 storage/smgr/md.c:1329 storage/smgr/md.c:1374
+#: storage/sync/sync.c:446 utils/misc/guc.c:4480
 #, c-format
 msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/cryptohash.c:261 ../common/cryptohash_openssl.c:158 ../common/cryptohash_openssl.c:356 ../common/exec.c:562 ../common/exec.c:607 ../common/exec.c:699 ../common/hmac.c:309 ../common/hmac.c:325 ../common/hmac_openssl.c:160 ../common/hmac_openssl.c:357 ../common/md5_common.c:156 ../common/parse_manifest.c:157 ../common/parse_manifest.c:853 ../common/psprintf.c:143 ../common/scram-common.c:269 ../common/stringinfo.c:314 ../port/path.c:751 ../port/path.c:788
-#: ../port/path.c:805 access/transam/twophase.c:1434 access/transam/xlogrecovery.c:564 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1352 libpq/auth.c:1396 libpq/auth.c:1953 libpq/be-secure-gssapi.c:524 postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:945 postmaster/postmaster.c:3559 postmaster/postmaster.c:4019 postmaster/postmaster.c:4381 postmaster/walsummarizer.c:820 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:387 replication/logical/logical.c:209 replication/walsender.c:835
-#: storage/buffer/localbuf.c:606 storage/file/fd.c:912 storage/file/fd.c:1443 storage/file/fd.c:1604 storage/file/fd.c:2531 storage/ipc/procarray.c:1453 storage/ipc/procarray.c:2207 storage/ipc/procarray.c:2214 storage/ipc/procarray.c:2719 storage/ipc/procarray.c:3423 utils/adt/formatting.c:1725 utils/adt/formatting.c:1873 utils/adt/formatting.c:2075 utils/adt/pg_locale.c:509 utils/adt/pg_locale.c:673 utils/fmgr/dfmgr.c:229 utils/hash/dynahash.c:516
-#: utils/hash/dynahash.c:616 utils/hash/dynahash.c:1099 utils/mb/mbutils.c:401 utils/mb/mbutils.c:429 utils/mb/mbutils.c:814 utils/mb/mbutils.c:841 utils/misc/guc.c:649 utils/misc/guc.c:674 utils/misc/guc.c:1062 utils/misc/guc.c:4458 utils/misc/tzparser.c:477 utils/mmgr/aset.c:451 utils/mmgr/bump.c:183 utils/mmgr/dsa.c:707 utils/mmgr/dsa.c:729 utils/mmgr/dsa.c:810 utils/mmgr/generation.c:215 utils/mmgr/mcxt.c:1154 utils/mmgr/slab.c:370
+#: ../common/cryptohash.c:261 ../common/cryptohash_openssl.c:158
+#: ../common/cryptohash_openssl.c:356 ../common/exec.c:562 ../common/exec.c:607
+#: ../common/exec.c:699 ../common/hmac.c:309 ../common/hmac.c:325
+#: ../common/hmac_openssl.c:160 ../common/hmac_openssl.c:357
+#: ../common/md5_common.c:156 ../common/parse_manifest.c:157
+#: ../common/parse_manifest.c:853 ../common/psprintf.c:143
+#: ../common/scram-common.c:269 ../port/path.c:751 ../port/path.c:788
+#: ../port/path.c:805 access/transam/twophase.c:1434
+#: access/transam/xlogrecovery.c:564 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1352
+#: libpq/auth.c:1396 libpq/auth.c:1953 libpq/be-secure-gssapi.c:524
+#: postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:945
+#: postmaster/postmaster.c:3559 postmaster/postmaster.c:4019
+#: postmaster/postmaster.c:4381 postmaster/walsummarizer.c:822
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:387
+#: replication/logical/logical.c:209 replication/walsender.c:835
+#: storage/buffer/localbuf.c:606 storage/file/fd.c:912 storage/file/fd.c:1443
+#: storage/file/fd.c:1604 storage/file/fd.c:2531 storage/ipc/procarray.c:1465
+#: storage/ipc/procarray.c:2219 storage/ipc/procarray.c:2226
+#: storage/ipc/procarray.c:2731 storage/ipc/procarray.c:3435
+#: utils/adt/formatting.c:1725 utils/adt/formatting.c:1873
+#: utils/adt/formatting.c:2075 utils/adt/pg_locale.c:509
+#: utils/adt/pg_locale.c:673 utils/fmgr/dfmgr.c:229 utils/hash/dynahash.c:516
+#: utils/hash/dynahash.c:616 utils/hash/dynahash.c:1099 utils/mb/mbutils.c:401
+#: utils/mb/mbutils.c:429 utils/mb/mbutils.c:814 utils/mb/mbutils.c:841
+#: utils/misc/guc.c:649 utils/misc/guc.c:674 utils/misc/guc.c:1062
+#: utils/misc/guc.c:4458 utils/misc/tzparser.c:477 utils/mmgr/aset.c:451
+#: utils/mmgr/bump.c:183 utils/mmgr/dsa.c:707 utils/mmgr/dsa.c:729
+#: utils/mmgr/dsa.c:810 utils/mmgr/generation.c:215 utils/mmgr/mcxt.c:1154
+#: utils/mmgr/slab.c:370
 #, c-format
 msgid "out of memory"
 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება"
 
-#: ../common/cryptohash.c:266 ../common/cryptohash.c:272 ../common/cryptohash_openssl.c:368 ../common/cryptohash_openssl.c:376 ../common/hmac.c:321 ../common/hmac.c:329 ../common/hmac_openssl.c:369 ../common/hmac_openssl.c:377
+#: ../common/cryptohash.c:266 ../common/cryptohash.c:272
+#: ../common/cryptohash_openssl.c:368 ../common/cryptohash_openssl.c:376
+#: ../common/hmac.c:321 ../common/hmac.c:329 ../common/hmac_openssl.c:369
+#: ../common/hmac_openssl.c:377
 msgid "success"
 msgstr "წარმატება"
 
-#: ../common/cryptohash.c:268 ../common/cryptohash_openssl.c:370 ../common/hmac_openssl.c:371
+#: ../common/cryptohash.c:268 ../common/cryptohash_openssl.c:370
+#: ../common/hmac_openssl.c:371
 msgid "destination buffer too small"
 msgstr "სამიზნე ბუფერი ძალიან პატარაა"
 
@@ -173,7 +274,8 @@ msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა
 msgid "could not resolve path \"%s\" to absolute form: %m"
 msgstr "ბილიკის (\"%s\") აბსოლუტურ ფორმაში ამოხსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/exec.c:382 commands/collationcmds.c:876 commands/copyfrom.c:1721 commands/copyto.c:649 libpq/be-secure-common.c:59
+#: ../common/exec.c:382 commands/collationcmds.c:876 commands/copyfrom.c:1721
+#: commands/copyto.c:649 libpq/be-secure-common.c:59
 #, c-format
 msgid "could not execute command \"%s\": %m"
 msgstr "ბრძანების (\"%s\") შესრულების შეცდომა: %m"
@@ -188,12 +290,18 @@ msgstr "ბრძანებიდან \"%s\" წაკითხვის შ
 msgid "no data was returned by command \"%s\""
 msgstr "ბრძანებამ \"%s\" მონაცემები არ დააბრუნა"
 
-#: ../common/exec.c:424 libpq/pqcomm.c:192 storage/ipc/latch.c:1169 storage/ipc/latch.c:1349 storage/ipc/latch.c:1582 storage/ipc/latch.c:1744 storage/ipc/latch.c:1870
+#: ../common/exec.c:424 libpq/pqcomm.c:192 storage/ipc/latch.c:1169
+#: storage/ipc/latch.c:1349 storage/ipc/latch.c:1582 storage/ipc/latch.c:1744
+#: storage/ipc/latch.c:1870
 #, c-format
 msgid "%s() failed: %m"
 msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/fe_memutils.c:35 ../common/fe_memutils.c:75 ../common/fe_memutils.c:98 ../common/fe_memutils.c:161 ../common/psprintf.c:145 ../port/path.c:753 ../port/path.c:790 ../port/path.c:807 utils/misc/ps_status.c:193 utils/misc/ps_status.c:201 utils/misc/ps_status.c:228 utils/misc/ps_status.c:236
+#: ../common/fe_memutils.c:35 ../common/fe_memutils.c:75
+#: ../common/fe_memutils.c:98 ../common/fe_memutils.c:161
+#: ../common/psprintf.c:145 ../port/path.c:753 ../port/path.c:790
+#: ../port/path.c:807 utils/misc/ps_status.c:193 utils/misc/ps_status.c:201
+#: utils/misc/ps_status.c:228 utils/misc/ps_status.c:236
 #, c-format
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
@@ -208,8 +316,17 @@ msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლ
 msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
 msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
 
-#: ../common/file_utils.c:120 ../common/file_utils.c:566 ../common/file_utils.c:570 access/transam/twophase.c:1337 access/transam/xlogarchive.c:111 access/transam/xlogarchive.c:235 backup/basebackup.c:355 backup/basebackup.c:553 backup/basebackup.c:624 backup/walsummary.c:247 backup/walsummary.c:254 commands/copyfrom.c:1747 commands/copyto.c:695 commands/extension.c:3527 commands/tablespace.c:804 commands/tablespace.c:893 postmaster/pgarch.c:680
-#: replication/logical/snapbuild.c:1653 replication/logical/snapbuild.c:2156 storage/file/fd.c:1968 storage/file/fd.c:2054 storage/file/fd.c:3564 utils/adt/dbsize.c:105 utils/adt/dbsize.c:257 utils/adt/dbsize.c:337 utils/adt/genfile.c:437 utils/adt/genfile.c:612 utils/adt/misc.c:340
+#: ../common/file_utils.c:120 ../common/file_utils.c:566
+#: ../common/file_utils.c:570 access/transam/twophase.c:1337
+#: access/transam/xlogarchive.c:111 access/transam/xlogarchive.c:235
+#: backup/basebackup.c:355 backup/basebackup.c:553 backup/basebackup.c:624
+#: backup/walsummary.c:247 backup/walsummary.c:254 commands/copyfrom.c:1747
+#: commands/copyto.c:695 commands/extension.c:3527 commands/tablespace.c:804
+#: commands/tablespace.c:893 postmaster/pgarch.c:680
+#: replication/logical/snapbuild.c:1653 replication/logical/snapbuild.c:2156
+#: storage/file/fd.c:1968 storage/file/fd.c:2054 storage/file/fd.c:3564
+#: utils/adt/dbsize.c:105 utils/adt/dbsize.c:257 utils/adt/dbsize.c:337
+#: utils/adt/genfile.c:437 utils/adt/genfile.c:612 utils/adt/misc.c:340
 #, c-format
 msgid "could not stat file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
@@ -219,17 +336,26 @@ msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
 msgid "this build does not support sync method \"%s\""
 msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: ../common/file_utils.c:151 ../common/file_utils.c:281 ../common/pgfnames.c:48 ../common/rmtree.c:63 commands/tablespace.c:728 commands/tablespace.c:738 postmaster/postmaster.c:1468 storage/file/fd.c:2933 storage/file/reinit.c:126 utils/adt/misc.c:256 utils/misc/tzparser.c:339
+#: ../common/file_utils.c:151 ../common/file_utils.c:281
+#: ../common/pgfnames.c:48 ../common/rmtree.c:63 commands/tablespace.c:728
+#: commands/tablespace.c:738 postmaster/postmaster.c:1468
+#: storage/file/fd.c:2933 storage/file/reinit.c:126 utils/adt/misc.c:256
+#: utils/misc/tzparser.c:339
 #, c-format
 msgid "could not open directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/file_utils.c:169 ../common/file_utils.c:315 ../common/pgfnames.c:69 ../common/rmtree.c:106 storage/file/fd.c:2945
+#: ../common/file_utils.c:169 ../common/file_utils.c:315
+#: ../common/pgfnames.c:69 ../common/rmtree.c:106 storage/file/fd.c:2945
 #, c-format
 msgid "could not read directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/file_utils.c:498 access/transam/xlogarchive.c:389 postmaster/pgarch.c:834 postmaster/syslogger.c:1559 replication/logical/snapbuild.c:1814 replication/slot.c:936 replication/slot.c:1998 replication/slot.c:2140 storage/file/fd.c:838 utils/time/snapmgr.c:1255
+#: ../common/file_utils.c:498 access/transam/xlogarchive.c:389
+#: postmaster/pgarch.c:834 postmaster/syslogger.c:1559
+#: replication/logical/snapbuild.c:1814 replication/slot.c:936
+#: replication/slot.c:1998 replication/slot.c:2140 storage/file/fd.c:838
+#: utils/time/snapmgr.c:1255
 #, c-format
 msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m"
@@ -332,7 +458,8 @@ msgstr "უნიკოდის სპეციალური კოდებ
 msgid "Unicode high surrogate must not follow a high surrogate."
 msgstr "უნიკოდის მაღალ სუროგატს მაღალი სუროგატი არ უნდა მოსდევდეს."
 
-#: ../common/jsonapi.c:2187 jsonpath_scan.l:652 jsonpath_scan.l:662 jsonpath_scan.l:713
+#: ../common/jsonapi.c:2187 jsonpath_scan.l:652 jsonpath_scan.l:662
+#: jsonpath_scan.l:713
 #, c-format
 msgid "Unicode low surrogate must follow a high surrogate."
 msgstr "უნიკოდის დაბალი სუროგატი მაღალ სუროგატს უნდა მისდევდეს."
@@ -514,7 +641,11 @@ msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამ
 msgid "could not parse backup manifest: %s"
 msgstr "მარქაფის მანიფესტის დამუშავების შეცრომა: %s"
 
-#: ../common/percentrepl.c:79 ../common/percentrepl.c:85 ../common/percentrepl.c:118 ../common/percentrepl.c:124 tcop/backend_startup.c:741 utils/misc/guc.c:3167 utils/misc/guc.c:3208 utils/misc/guc.c:3283 utils/misc/guc.c:4662 utils/misc/guc.c:6887 utils/misc/guc.c:6928
+#: ../common/percentrepl.c:79 ../common/percentrepl.c:85
+#: ../common/percentrepl.c:118 ../common/percentrepl.c:124
+#: tcop/backend_startup.c:741 utils/misc/guc.c:3167 utils/misc/guc.c:3208
+#: utils/misc/guc.c:3283 utils/misc/guc.c:4662 utils/misc/guc.c:6887
+#: utils/misc/guc.c:6928
 #, c-format
 msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
 msgstr "არასწორი მნიშვნელობა პარამეტრისთვის \"%s\": \"%s\""
@@ -574,13 +705,23 @@ msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შეს
 msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu"
 msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu"
 
-#: ../common/rmtree.c:97 access/heap/rewriteheap.c:1214 access/transam/twophase.c:1726 access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:399 postmaster/postmaster.c:1048 postmaster/syslogger.c:1488 replication/logical/origin.c:591 replication/logical/reorderbuffer.c:4560 replication/logical/snapbuild.c:1695 replication/logical/snapbuild.c:2129 replication/slot.c:2192 storage/file/fd.c:878 storage/file/fd.c:3378 storage/file/fd.c:3440
-#: storage/file/reinit.c:261 storage/ipc/dsm.c:343 storage/smgr/md.c:381 storage/smgr/md.c:440 storage/sync/sync.c:243 utils/time/snapmgr.c:1591
+#: ../common/rmtree.c:97 access/heap/rewriteheap.c:1214
+#: access/transam/twophase.c:1726 access/transam/xlogarchive.c:119
+#: access/transam/xlogarchive.c:399 postmaster/postmaster.c:1048
+#: postmaster/syslogger.c:1488 replication/logical/origin.c:591
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4560
+#: replication/logical/snapbuild.c:1695 replication/logical/snapbuild.c:2129
+#: replication/slot.c:2192 storage/file/fd.c:878 storage/file/fd.c:3378
+#: storage/file/fd.c:3440 storage/file/reinit.c:261 storage/ipc/dsm.c:343
+#: storage/smgr/md.c:381 storage/smgr/md.c:440 storage/sync/sync.c:243
+#: utils/time/snapmgr.c:1591
 #, c-format
 msgid "could not remove file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა \"%s\": %m"
 
-#: ../common/rmtree.c:124 commands/tablespace.c:767 commands/tablespace.c:780 commands/tablespace.c:815 commands/tablespace.c:905 storage/file/fd.c:3370 storage/file/fd.c:3779
+#: ../common/rmtree.c:124 commands/tablespace.c:767 commands/tablespace.c:780
+#: commands/tablespace.c:815 commands/tablespace.c:905 storage/file/fd.c:3370
+#: storage/file/fd.c:3779
 #, c-format
 msgid "could not remove directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m"
@@ -597,15 +738,25 @@ msgstr "დამახსოვრებული გასაღების 
 msgid "could not encode server key"
 msgstr "სერვერის გასაღების კოდირების შეცდომა"
 
+#: ../common/stringinfo.c:314
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)"
+msgid "string buffer exceeds maximum allowed length (%zu bytes)"
+msgstr "მასივის ზომა მაქსიმალურ დასაშვებს(%d) აჭარბებს"
+
 #: ../common/stringinfo.c:315
 #, c-format
 msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes."
 msgstr "სტრიქონების ბაფერის, რომელიც უკვე შეიცავს %d ბაიტს, %d ბაიტით ვერ გავადიდებ."
 
 #: ../common/stringinfo.c:319
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "out of memory\n"
+#| "\n"
+#| "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes.\n"
 msgid ""
-"out of memory\n"
+"string buffer exceeds maximum allowed length (%zu bytes)\n"
 "\n"
 "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes.\n"
 msgstr ""
@@ -750,7 +901,11 @@ msgstr "კოდის წევრობის წვდომის შემ
 msgid "request for BRIN range summarization for index \"%s\" page %u was not recorded"
 msgstr "\"BRIN\" შეჯამების დიაპაზონის ინდექსისთვის \"%s\" გვერდი %u ჩაწერილი არაა"
 
-#: access/brin/brin.c:1385 access/brin/brin.c:1493 access/gin/ginfast.c:1040 access/transam/xlogfuncs.c:183 access/transam/xlogfuncs.c:208 access/transam/xlogfuncs.c:241 access/transam/xlogfuncs.c:280 access/transam/xlogfuncs.c:301 access/transam/xlogfuncs.c:322 access/transam/xlogfuncs.c:388 access/transam/xlogfuncs.c:446
+#: access/brin/brin.c:1385 access/brin/brin.c:1493 access/gin/ginfast.c:1040
+#: access/transam/xlogfuncs.c:183 access/transam/xlogfuncs.c:208
+#: access/transam/xlogfuncs.c:241 access/transam/xlogfuncs.c:280
+#: access/transam/xlogfuncs.c:301 access/transam/xlogfuncs.c:322
+#: access/transam/xlogfuncs.c:388 access/transam/xlogfuncs.c:446
 #, c-format
 msgid "recovery is in progress"
 msgstr "აღდგენა მიმდინარეობს"
@@ -775,17 +930,26 @@ msgstr "\"%s\" BRIN ინდექსი არაა"
 msgid "could not open parent table of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მშობელი ცხრილის გახსნის შეცდომა"
 
-#: access/brin/brin.c:1461 access/brin/brin.c:1557 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2252
+#: access/brin/brin.c:1461 access/brin/brin.c:1557 access/gin/ginfast.c:1085
+#: parser/parse_utilcmd.c:2252
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not valid"
 msgstr "ინდექსი არასწორია: \"%s\""
 
-#: access/brin/brin_bloom.c:783 access/brin/brin_bloom.c:825 access/brin/brin_minmax_multi.c:2993 access/brin/brin_minmax_multi.c:3130 statistics/dependencies.c:661 statistics/dependencies.c:714 statistics/mcv.c:1480 statistics/mcv.c:1511 statistics/mvdistinct.c:343 statistics/mvdistinct.c:396 utils/adt/pseudotypes.c:40 utils/adt/pseudotypes.c:74 utils/adt/tsgistidx.c:94
+#: access/brin/brin_bloom.c:783 access/brin/brin_bloom.c:825
+#: access/brin/brin_minmax_multi.c:2993 access/brin/brin_minmax_multi.c:3130
+#: statistics/dependencies.c:661 statistics/dependencies.c:714
+#: statistics/mcv.c:1480 statistics/mcv.c:1511 statistics/mvdistinct.c:343
+#: statistics/mvdistinct.c:396 utils/adt/pseudotypes.c:40
+#: utils/adt/pseudotypes.c:74 utils/adt/tsgistidx.c:94
 #, c-format
 msgid "cannot accept a value of type %s"
 msgstr "მნიშვნელობის ეს ტიპი მიუღებელია: %s"
 
-#: access/brin/brin_pageops.c:75 access/brin/brin_pageops.c:361 access/brin/brin_pageops.c:851 access/gin/ginentrypage.c:109 access/gist/gist.c:1463 access/spgist/spgdoinsert.c:2001 access/spgist/spgdoinsert.c:2278
+#: access/brin/brin_pageops.c:75 access/brin/brin_pageops.c:361
+#: access/brin/brin_pageops.c:851 access/gin/ginentrypage.c:109
+#: access/gist/gist.c:1463 access/spgist/spgdoinsert.c:2001
+#: access/spgist/spgdoinsert.c:2278
 #, c-format
 msgid "index row size %zu exceeds maximum %zu for index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის მწკრივის ზომა %zu მაქსიმუმზე (%zu) მეტია ინდექსისთვის \"%s\""
@@ -800,32 +964,43 @@ msgstr "დაზიანებული BRIN ინდექსი: დია
 msgid "unexpected page type 0x%04X in BRIN index \"%s\" block %u"
 msgstr "გვერდის მოულოდნელი ტიპი 0x%04X BRIN ინდექსში \"%s\" ბლოკში %u"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:118 access/gin/ginvalidate.c:149 access/gist/gistvalidate.c:152 access/hash/hashvalidate.c:139 access/nbtree/nbtvalidate.c:120 access/spgist/spgvalidate.c:189
+#: access/brin/brin_validate.c:118 access/gin/ginvalidate.c:149
+#: access/gist/gistvalidate.c:152 access/hash/hashvalidate.c:139
+#: access/nbtree/nbtvalidate.c:120 access/spgist/spgvalidate.c:189
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains function %s with invalid support number %d"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდიდან %s შეიცავს ფუნქციას %s არასწორი მხარდაჭერის ნომრით %d"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:134 access/gin/ginvalidate.c:161 access/gist/gistvalidate.c:164 access/hash/hashvalidate.c:118 access/nbtree/nbtvalidate.c:132 access/spgist/spgvalidate.c:201
+#: access/brin/brin_validate.c:134 access/gin/ginvalidate.c:161
+#: access/gist/gistvalidate.c:164 access/hash/hashvalidate.c:118
+#: access/nbtree/nbtvalidate.c:132 access/spgist/spgvalidate.c:201
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains function %s with wrong signature for support number %d"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი (\"%s\") (წვდომის მეთოდისგან %s) შეიცავს ფუნქციას %s, რომელსაც არასწორი ხელმოწერა აქვს მხარდაჭერის ნომრით %d"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:156 access/gin/ginvalidate.c:180 access/gist/gistvalidate.c:184 access/hash/hashvalidate.c:160 access/nbtree/nbtvalidate.c:152 access/spgist/spgvalidate.c:221
+#: access/brin/brin_validate.c:156 access/gin/ginvalidate.c:180
+#: access/gist/gistvalidate.c:184 access/hash/hashvalidate.c:160
+#: access/nbtree/nbtvalidate.c:152 access/spgist/spgvalidate.c:221
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains operator %s with invalid strategy number %d"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდის %s შეიცავს ოპერატორს %s არასწორი სტრატეგიის ნომრით %d"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:185 access/gin/ginvalidate.c:193 access/hash/hashvalidate.c:173 access/nbtree/nbtvalidate.c:165 access/spgist/spgvalidate.c:237
+#: access/brin/brin_validate.c:185 access/gin/ginvalidate.c:193
+#: access/hash/hashvalidate.c:173 access/nbtree/nbtvalidate.c:165
+#: access/spgist/spgvalidate.c:237
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains invalid ORDER BY specification for operator %s"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდის %s შეიცავს არასწორი ORDER BY სპეციფიკაციას ოპერატორისთვის %s"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:198 access/gin/ginvalidate.c:206 access/gist/gistvalidate.c:232 access/hash/hashvalidate.c:186 access/nbtree/nbtvalidate.c:178 access/spgist/spgvalidate.c:253
+#: access/brin/brin_validate.c:198 access/gin/ginvalidate.c:206
+#: access/gist/gistvalidate.c:232 access/hash/hashvalidate.c:186
+#: access/nbtree/nbtvalidate.c:178 access/spgist/spgvalidate.c:253
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains operator %s with wrong signature"
 msgstr "წვდომის მეთოდის %s ოპერატორის ოჯახი \"%s\" შეიცავს ოპერატორს %s არასწორი ხელმოწერით"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:236 access/hash/hashvalidate.c:226 access/nbtree/nbtvalidate.c:236 access/spgist/spgvalidate.c:280
+#: access/brin/brin_validate.c:236 access/hash/hashvalidate.c:226
+#: access/nbtree/nbtvalidate.c:236 access/spgist/spgvalidate.c:280
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s is missing operator(s) for types %s and %s"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" ( წვდომის მეთოდისგან \"%s\") აკლია ოპერატორი ტიპებისთვის %s და %s"
@@ -835,12 +1010,14 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" ( წვდომ
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s is missing support function(s) for types %s and %s"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" ( წვდომის მეთოდისგან \"%s\") აკლია ოპერატორი ტიპებისთვის %s და %s"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:259 access/hash/hashvalidate.c:240 access/nbtree/nbtvalidate.c:260 access/spgist/spgvalidate.c:315
+#: access/brin/brin_validate.c:259 access/hash/hashvalidate.c:240
+#: access/nbtree/nbtvalidate.c:260 access/spgist/spgvalidate.c:315
 #, c-format
 msgid "operator class \"%s\" of access method %s is missing operator(s)"
 msgstr "ოპერატორის კლასს \"%s\" (წვდომის მეთოდიდან %s) ოპერატორები აკლია"
 
-#: access/brin/brin_validate.c:270 access/gin/ginvalidate.c:248 access/gist/gistvalidate.c:273
+#: access/brin/brin_validate.c:270 access/gin/ginvalidate.c:248
+#: access/gist/gistvalidate.c:273
 #, c-format
 msgid "operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d"
 msgstr "ოპერატორის კლასს \"%s\" წვდომის მეთოდიდან %s აკლია მხარდაჭერის ფუნქცია %d"
@@ -880,12 +1057,13 @@ msgstr "სვეტების რაოდენობა (%d) აღემ
 msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
 msgstr "ინდექსის სვეტების რაოდენობა (%d) აღემატება ლიმიტს (%d)"
 
-#: access/common/indextuple.c:209 access/spgist/spgutils.c:959
+#: access/common/indextuple.c:209 access/spgist/spgutils.c:970
 #, c-format
 msgid "index row requires %zu bytes, maximum size is %zu"
 msgstr "ინდექსის მწკრივი მოითხოვს %zu ბაიტს, მაქსიმალური ზომა %zu"
 
-#: access/common/printtup.c:291 commands/explain.c:5375 tcop/fastpath.c:107 tcop/fastpath.c:454 tcop/postgres.c:1940
+#: access/common/printtup.c:291 commands/explain.c:5375 tcop/fastpath.c:107
+#: tcop/fastpath.c:454 tcop/postgres.c:1940
 #, c-format
 msgid "unsupported format code: %d"
 msgstr "ფორმატის მხარდაუჭერელი კოდი: %d"
@@ -1023,12 +1201,15 @@ msgstr "ძველ GIN ინდექსებს არც ინდექ
 msgid "To fix this, do REINDEX INDEX \"%s\"."
 msgstr "გასასწორებლად გაუშვით REINDEX INDEX \"%s\"."
 
-#: access/gin/ginutil.c:147 executor/execExpr.c:2191 utils/adt/arrayfuncs.c:4009 utils/adt/arrayfuncs.c:6705 utils/adt/rowtypes.c:974
+#: access/gin/ginutil.c:147 executor/execExpr.c:2191
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:4009 utils/adt/arrayfuncs.c:6705
+#: utils/adt/rowtypes.c:974
 #, c-format
 msgid "could not identify a comparison function for type %s"
 msgstr "ტიპისთვის \"%s\" შედარების ფუნქცია ვერ ვიპოვე"
 
-#: access/gin/ginvalidate.c:90 access/gist/gistvalidate.c:92 access/hash/hashvalidate.c:102 access/spgist/spgvalidate.c:102
+#: access/gin/ginvalidate.c:90 access/gist/gistvalidate.c:92
+#: access/hash/hashvalidate.c:102 access/spgist/spgvalidate.c:102
 #, c-format
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains support function %s with different left and right input types"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომის მეთოდიდან %s) შეიცავს მხარდაჭერის ფუნქციას %s, რომელსაც სხვადასხვა მარცხენა და მარჯვენა შეყვანები გააჩნია"
@@ -1038,7 +1219,8 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომ
 msgid "operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d or %d"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომის მეთოდიდან %s) აკლია მხარდაჭერის ფუნქია %d ან %d"
 
-#: access/gin/ginvalidate.c:331 access/gist/gistvalidate.c:349 access/spgist/spgvalidate.c:387
+#: access/gin/ginvalidate.c:331 access/gist/gistvalidate.c:349
+#: access/spgist/spgvalidate.c:387
 #, c-format
 msgid "support function number %d is invalid for access method %s"
 msgstr "მხარდაჭერის ფუნქცია ნომრით %d არასწორია წვდომის მეთოდისთვის: %s"
@@ -1053,7 +1235,11 @@ msgstr "ინდექსი (\"%s\") შეიცავს შიდა კო
 msgid "This is caused by an incomplete page split at crash recovery before upgrading to PostgreSQL 9.1."
 msgstr "გამოწვეულია ავარიის აღდგენისას გვერდის არასწორი დაყოფისგან, PostgreSQL 9.1-მდე განახლებამდე."
 
-#: access/gist/gist.c:763 access/gist/gistutil.c:800 access/gist/gistutil.c:811 access/gist/gistvacuum.c:429 access/hash/hashutil.c:226 access/hash/hashutil.c:237 access/hash/hashutil.c:249 access/hash/hashutil.c:270 access/nbtree/nbtpage.c:813 access/nbtree/nbtpage.c:824
+#: access/gist/gist.c:763 access/gist/gistutil.c:800 access/gist/gistutil.c:811
+#: access/gist/gistvacuum.c:429 access/hash/hashutil.c:226
+#: access/hash/hashutil.c:237 access/hash/hashutil.c:249
+#: access/hash/hashutil.c:270 access/nbtree/nbtpage.c:813
+#: access/nbtree/nbtpage.c:824
 #, c-format
 msgid "Please REINDEX it."
 msgstr "გადაატარეთ REINDEX."
@@ -1073,12 +1259,14 @@ msgstr "picksplit მეთოდის შეცდომა სვეტის
 msgid "The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use the column as the second one in the CREATE INDEX command."
 msgstr "ინდექსი ოპტიმალური არაა. ოპტიმიზაციისთვის დაუკავშირდით დეველოპერს ან სცადეთ ეს სვეტი CREATE INDEX ბრძანებაში, როგორც მეორე, ისე გამოიყენოთ."
 
-#: access/gist/gistutil.c:797 access/hash/hashutil.c:223 access/nbtree/nbtpage.c:810
+#: access/gist/gistutil.c:797 access/hash/hashutil.c:223
+#: access/nbtree/nbtpage.c:810
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" ბლოკ %u-სთან მოულოდნელ ნულოვან გვერდს შეიცავს"
 
-#: access/gist/gistutil.c:808 access/hash/hashutil.c:234 access/hash/hashutil.c:246 access/nbtree/nbtpage.c:821
+#: access/gist/gistutil.c:808 access/hash/hashutil.c:234
+#: access/hash/hashutil.c:246 access/nbtree/nbtpage.c:821
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" შეიცავს გაფუჭებულ გვერდს ბლოკთან %u"
@@ -1093,13 +1281,19 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომ
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s contains incorrect ORDER BY opfamily specification for operator %s"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომის მეთოდიდან %s) ოპერატორისთვის %s არასწორ ORDER BY-ის სპეფიციკაციას შეიცავს"
 
-#: access/hash/hashfunc.c:277 access/hash/hashfunc.c:331 utils/adt/varchar.c:1008 utils/adt/varchar.c:1063
+#: access/hash/hashfunc.c:277 access/hash/hashfunc.c:331
+#: utils/adt/varchar.c:1008 utils/adt/varchar.c:1063
 #, c-format
 msgid "could not determine which collation to use for string hashing"
 msgstr "სტრიქონების ჰეშირებისთვის საჭირო კოლაციის გარკვევა შეუძლებელია"
 
-#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:332 catalog/heap.c:672 catalog/heap.c:678 commands/createas.c:201 commands/createas.c:510 commands/indexcmds.c:2045 commands/tablecmds.c:18071 commands/view.c:81 regex/regc_pg_locale.c:245 utils/adt/formatting.c:1653 utils/adt/formatting.c:1801 utils/adt/formatting.c:1991 utils/adt/like.c:189 utils/adt/like_support.c:1024 utils/adt/varchar.c:738 utils/adt/varchar.c:1009 utils/adt/varchar.c:1064
-#: utils/adt/varlena.c:1521
+#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:332 catalog/heap.c:672
+#: catalog/heap.c:678 commands/createas.c:201 commands/createas.c:510
+#: commands/indexcmds.c:2045 commands/tablecmds.c:18083 commands/view.c:81
+#: regex/regc_pg_locale.c:245 utils/adt/formatting.c:1653
+#: utils/adt/formatting.c:1801 utils/adt/formatting.c:1991 utils/adt/like.c:189
+#: utils/adt/like_support.c:1024 utils/adt/varchar.c:738
+#: utils/adt/varchar.c:1009 utils/adt/varchar.c:1064 utils/adt/varlena.c:1521
 #, c-format
 msgid "Use the COLLATE clause to set the collation explicitly."
 msgstr "კოლაციის ხელით მისათითებლად გამოიყენეთ COLLATE."
@@ -1109,7 +1303,8 @@ msgstr "კოლაციის ხელით მისათითებლ
 msgid "index row size %zu exceeds hash maximum %zu"
 msgstr "ინდექსის მწკრივის ზომა %zu აჭარბებს ჰეშის მაქსიმუმს %zu"
 
-#: access/hash/hashinsert.c:86 access/spgist/spgdoinsert.c:2005 access/spgist/spgdoinsert.c:2282 access/spgist/spgutils.c:1020
+#: access/hash/hashinsert.c:86 access/spgist/spgdoinsert.c:2005
+#: access/spgist/spgdoinsert.c:2282 access/spgist/spgutils.c:1031
 #, c-format
 msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed."
 msgstr "ბაფერის გვერდზე დიდი მნიშვნელობების დაინდექსება შეუძლებელია."
@@ -1149,32 +1344,33 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" (წვდომ
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s is missing cross-type operator(s)"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" წვდომის მეთოდში %s ჯვარედინი ტიპის ოპერატორები აკლია"
 
-#: access/heap/heapam.c:2194
+#: access/heap/heapam.c:2195
 #, c-format
 msgid "cannot insert tuples in a parallel worker"
 msgstr "პარალელურ დამხმარე პროცესში კორტეჟებს ვერ ჩასვამთ"
 
-#: access/heap/heapam.c:2713
+#: access/heap/heapam.c:2714
 #, c-format
 msgid "cannot delete tuples during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს კორტეჟის წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: access/heap/heapam.c:2760
+#: access/heap/heapam.c:2761
 #, c-format
 msgid "attempted to delete invisible tuple"
 msgstr "უხილავი კორტეჟის წაშლის მცდელობა"
 
-#: access/heap/heapam.c:3208 access/heap/heapam.c:6081
+#: access/heap/heapam.c:3209 access/heap/heapam.c:6082
 #, c-format
 msgid "cannot update tuples during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს კორტეჟის განახლება შეუძლებელია"
 
-#: access/heap/heapam.c:3336
+#: access/heap/heapam.c:3337
 #, c-format
 msgid "attempted to update invisible tuple"
 msgstr "უხილავი კორტეჟის განახლების მცდელობა"
 
-#: access/heap/heapam.c:4725 access/heap/heapam.c:4763 access/heap/heapam.c:5028 access/heap/heapam_handler.c:468
+#: access/heap/heapam.c:4726 access/heap/heapam.c:4764
+#: access/heap/heapam.c:5029 access/heap/heapam_handler.c:468
 #, c-format
 msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაში \"%s\" მწკრივის დაბლოკვის შეცდომა"
@@ -1194,8 +1390,16 @@ msgstr "მწკრივი ძალიან დიდია: ზომა %
 msgid "could not write to file \"%s\", wrote %d of %d: %m"
 msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერა შეუძლებელია. ჩაწერილია %d %d-დან: %m"
 
-#: access/heap/rewriteheap.c:977 access/heap/rewriteheap.c:1094 access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:481 access/transam/xlog.c:3249 access/transam/xlog.c:3440 access/transam/xlog.c:4277 access/transam/xlog.c:9199 access/transam/xlogfuncs.c:692 backup/basebackup_server.c:149 backup/basebackup_server.c:242 commands/dbcommands.c:494 postmaster/launch_backend.c:328 postmaster/postmaster.c:4112 postmaster/walsummarizer.c:1067
-#: replication/logical/origin.c:603 replication/slot.c:2059 storage/file/copydir.c:157 storage/smgr/md.c:230 utils/time/snapmgr.c:1234
+#: access/heap/rewriteheap.c:977 access/heap/rewriteheap.c:1094
+#: access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:481
+#: access/transam/xlog.c:3249 access/transam/xlog.c:3440
+#: access/transam/xlog.c:4277 access/transam/xlog.c:9210
+#: access/transam/xlogfuncs.c:692 backup/basebackup_server.c:149
+#: backup/basebackup_server.c:242 commands/dbcommands.c:494
+#: postmaster/launch_backend.c:328 postmaster/postmaster.c:4112
+#: postmaster/walsummarizer.c:1069 replication/logical/origin.c:603
+#: replication/slot.c:2059 storage/file/copydir.c:157 storage/smgr/md.c:230
+#: utils/time/snapmgr.c:1234
 #, c-format
 msgid "could not create file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
@@ -1205,8 +1409,18 @@ msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
 msgid "could not truncate file \"%s\" to %u: %m"
 msgstr "ფაილის (%s) %u-მდე მოკვეთის შეცდომა: %m"
 
-#: access/heap/rewriteheap.c:1122 access/transam/timeline.c:384 access/transam/timeline.c:424 access/transam/timeline.c:498 access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3496 access/transam/xlog.c:4289 commands/dbcommands.c:506 postmaster/launch_backend.c:339 postmaster/launch_backend.c:351 replication/logical/origin.c:615 replication/logical/origin.c:657 replication/logical/origin.c:676 replication/logical/snapbuild.c:1771 replication/slot.c:2094
-#: storage/file/buffile.c:545 storage/file/copydir.c:197 utils/init/miscinit.c:1601 utils/init/miscinit.c:1612 utils/init/miscinit.c:1620 utils/misc/guc.c:4441 utils/misc/guc.c:4472 utils/misc/guc.c:5625 utils/misc/guc.c:5643 utils/time/snapmgr.c:1239 utils/time/snapmgr.c:1246
+#: access/heap/rewriteheap.c:1122 access/transam/timeline.c:384
+#: access/transam/timeline.c:424 access/transam/timeline.c:498
+#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3496
+#: access/transam/xlog.c:4289 commands/dbcommands.c:506
+#: postmaster/launch_backend.c:339 postmaster/launch_backend.c:351
+#: replication/logical/origin.c:615 replication/logical/origin.c:657
+#: replication/logical/origin.c:676 replication/logical/snapbuild.c:1771
+#: replication/slot.c:2094 storage/file/buffile.c:545
+#: storage/file/copydir.c:197 utils/init/miscinit.c:1601
+#: utils/init/miscinit.c:1612 utils/init/miscinit.c:1620 utils/misc/guc.c:4441
+#: utils/misc/guc.c:4472 utils/misc/guc.c:5625 utils/misc/guc.c:5643
+#: utils/time/snapmgr.c:1239 utils/time/snapmgr.c:1246
 #, c-format
 msgid "could not write to file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
@@ -1446,7 +1660,9 @@ msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა სისტემ
 msgid "cannot access index \"%s\" while it is being reindexed"
 msgstr "ინდექსთან \"%s\" წვდომა მაშინ, როცა მისი რეინდექსი მიმდინარეობს, შეუძლებელია"
 
-#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1356 commands/indexcmds.c:2873 commands/tablecmds.c:281 commands/tablecmds.c:305 commands/tablecmds.c:17766 commands/tablecmds.c:19584
+#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1356
+#: commands/indexcmds.c:2873 commands/tablecmds.c:281 commands/tablecmds.c:305
+#: commands/tablecmds.c:17778 commands/tablecmds.c:19596
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not an index"
 msgstr "\"%s\" ინდექსი არაა"
@@ -1471,7 +1687,8 @@ msgstr "გასაღები უკვე არსებობს: %s."
 msgid "This may be because of a non-immutable index expression."
 msgstr "შეიძლებa ინდექსის გამოსახულების შეცვლადობის ბრალი იყოს."
 
-#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2298
+#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611
+#: parser/parse_utilcmd.c:2298
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not a btree"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" ორობითი ხე არაა"
@@ -1491,17 +1708,17 @@ msgstr "ინდექსი (\"%s\") ნახევრად მკვდა
 msgid "This can be caused by an interrupted VACUUM in version 9.3 or older, before upgrade. Please REINDEX it."
 msgstr "შესაძლებელია გამოწვეული იყოს შეწყვეტილი მომტვერსასრუტების მიერ 9.3 ან უფრო ძველ ვერსიაში. განახლებამდე საჭიროა REINDEX-ის გადატარება."
 
-#: access/nbtree/nbtutils.c:5112
+#: access/nbtree/nbtutils.c:5102
 #, c-format
 msgid "index row size %zu exceeds btree version %u maximum %zu for index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის სტრიქონის ზომა %zu btree-ის ვერსიის (%u) მაქსიმალურ  (%zu) მნიშვნელობაზე მეტია, ინდექსისთვის \"%s\""
 
-#: access/nbtree/nbtutils.c:5118
+#: access/nbtree/nbtutils.c:5108
 #, c-format
 msgid "Index row references tuple (%u,%u) in relation \"%s\"."
 msgstr "ინდექსის მწკრივები გადაბმულია კორტეჟზე (%u, %u) ურთიერთობაში \"%s\"."
 
-#: access/nbtree/nbtutils.c:5122
+#: access/nbtree/nbtutils.c:5112
 #, c-format
 msgid ""
 "Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n"
@@ -1515,7 +1732,8 @@ msgstr ""
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s is missing support function for types %s and %s"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდის %s აკლია მხარდაჭერის ფუნქცია ტიპებისთვის %s და %s"
 
-#: access/sequence/sequence.c:75 access/table/table.c:145 optimizer/util/plancat.c:143
+#: access/sequence/sequence.c:75 access/table/table.c:145
+#: optimizer/util/plancat.c:143
 #, c-format
 msgid "cannot open relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") გახსნა შეუძლებელია"
@@ -1525,7 +1743,7 @@ msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") გახსნა შეუ
 msgid "compress method must be defined when leaf type is different from input type"
 msgstr "როდესაც ფოთლის ტიპი შეყვანის ტიპისგან განსხვავდება, შეკუმშვის მეთოდის მითითება აუცილებელია"
 
-#: access/spgist/spgutils.c:1017
+#: access/spgist/spgutils.c:1028
 #, c-format
 msgid "SP-GiST inner tuple size %zu exceeds maximum %zu"
 msgstr "SP-GiST-ის შიდა კორტეჟის ზომა%zu მაქსიმუმს %zu აჭარბებს"
@@ -1590,12 +1808,14 @@ msgstr "დარწმუნდით, რომ ძირითად სე
 msgid "Make sure the configuration parameter \"%s\" is set."
 msgstr "დარწმუნდით, რომ კონფიგურაციის პარამეტრი \"%s\" დაყენებულია."
 
-#: access/transam/multixact.c:1050
+#: access/transam/multixact.c:1091
 #, c-format
 msgid "database is not accepting commands that assign new MultiXactIds to avoid wraparound data loss in database \"%s\""
 msgstr "ბაზაში (\"%s\") მონაცემების ჩაციკვლის თავიდან ასაცილებლად მონაცემთა ბაზა ბრძანებებს, რომლებიც ახალ მულტიტრანზაქციებს ანიჭებენ, არ იღებს"
 
-#: access/transam/multixact.c:1052 access/transam/multixact.c:1059 access/transam/multixact.c:1083 access/transam/multixact.c:1092 access/transam/varsup.c:158 access/transam/varsup.c:165
+#: access/transam/multixact.c:1093 access/transam/multixact.c:1100
+#: access/transam/multixact.c:1124 access/transam/multixact.c:1133
+#: access/transam/varsup.c:158 access/transam/varsup.c:165
 #, c-format
 msgid ""
 "Execute a database-wide VACUUM in that database.\n"
@@ -1604,65 +1824,65 @@ msgstr ""
 "გაუშვით მთელი ბაზის მომტვერსასრუტება.\n"
 "ასევე შეიძლება დაგჭირდეთ ძველი მომზადებული ტრანზაქციების გადაცემა ან გაუქმება, ან წაშალეთ გაჭედილი რეპლიკაციის სლოტები."
 
-#: access/transam/multixact.c:1057
+#: access/transam/multixact.c:1098
 #, c-format
 msgid "database is not accepting commands that assign new MultiXactIds to avoid wraparound data loss in database with OID %u"
 msgstr "ბაზაში (OID-ით \"%u\") მონაცემების გადატანის თავიდან ასაცილებლად მონაცემთა ბაზა ბრძანებებს, რომლებიც ახალ მულტიტრანზაქციებს ანიჭებენ, არ იღებს"
 
-#: access/transam/multixact.c:1078 access/transam/multixact.c:2433
+#: access/transam/multixact.c:1119 access/transam/multixact.c:2474
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" must be vacuumed before %u more MultiXactId is used"
 msgid_plural "database \"%s\" must be vacuumed before %u more MultiXactIds are used"
 msgstr[0] "კიდევ %2$u მულტიტრანზაქციის გამოსაყენებლად ბაზის (%1$s) მომტვერსასრუტებაა საჭირო"
 msgstr[1] "კიდევ %2$u მულტიტრანზაქციის გამოსაყენებლად ბაზის (%1$s) მომტვერსასრუტებაა საჭირო"
 
-#: access/transam/multixact.c:1087 access/transam/multixact.c:2442
+#: access/transam/multixact.c:1128 access/transam/multixact.c:2483
 #, c-format
 msgid "database with OID %u must be vacuumed before %u more MultiXactId is used"
 msgid_plural "database with OID %u must be vacuumed before %u more MultiXactIds are used"
 msgstr[0] "კიდევ %2$u მულტიტრანზაქციის გამოსაყენებლად OID-ი %1$u -ის მქონე ბაზა ჯერ უნდა დამტვერსასრუტდეს"
 msgstr[1] "კიდევ %2$u მულტიტრანზაქციის გამოსაყენებლად OID-ი %1$u -ის მქონე ბაზა ჯერ უნდა დამტვერსასრუტდეს"
 
-#: access/transam/multixact.c:1148
+#: access/transam/multixact.c:1189
 #, c-format
 msgid "multixact \"members\" limit exceeded"
 msgstr "მულტიტრანზაქციული \"წევრების\" ლიმიტი გადაჭარბებულია"
 
-#: access/transam/multixact.c:1149
+#: access/transam/multixact.c:1190
 #, c-format
 msgid "This command would create a multixact with %u members, but the remaining space is only enough for %u member."
 msgid_plural "This command would create a multixact with %u members, but the remaining space is only enough for %u members."
 msgstr[0] "ბრძანება კი შექმნიდა %u-წევრიან მულტიტრანზაქციას, მაგრამ დარჩენილი ადგილი მხოლოდ %u წევრს ეყოფა."
 msgstr[1] "ბრძანება კი შექმნიდა %u-წევრიან მულტიტრანზაქციას, მაგრამ დარჩენილი ადგილი მხოლოდ %u წევრს ეყოფა."
 
-#: access/transam/multixact.c:1154
+#: access/transam/multixact.c:1195
 #, c-format
 msgid "Execute a database-wide VACUUM in database with OID %u with reduced \"vacuum_multixact_freeze_min_age\" and \"vacuum_multixact_freeze_table_age\" settings."
 msgstr "მთელ ბაზაზე მომტვერსასრუტების შესრულება ბაზაში OID-ით %u შემცირებული \"vacuum_multixact_freeze_min_age\" და \"vacuum_multixact_freeze_table_age\" პარამეტრებით."
 
-#: access/transam/multixact.c:1185
+#: access/transam/multixact.c:1226
 #, c-format
 msgid "database with OID %u must be vacuumed before %d more multixact member is used"
 msgid_plural "database with OID %u must be vacuumed before %d more multixact members are used"
 msgstr[0] "ბაზა OID-ით %u უნდა მომტვერსასრუტდეს მანამდე, სანამ კიდევ %d მულტიტრანზაქციული წევრი იქნება გამოყენებული"
 msgstr[1] "ბაზა OID-ით %u უნდა მომტვერსასრუტდეს მანამდე, სანამ კიდევ %d მულტიტრანზაქციული წევრი იქნება გამოყენებული"
 
-#: access/transam/multixact.c:1190
+#: access/transam/multixact.c:1231
 #, c-format
 msgid "Execute a database-wide VACUUM in that database with reduced \"vacuum_multixact_freeze_min_age\" and \"vacuum_multixact_freeze_table_age\" settings."
 msgstr "მთელ ბაზაზე მომტვერსასრუტების შესრულება მითითებულ ბაზაში შემცირებული \"vacuum_multixact_freeze_min_age\" და \"vacuum_multixact_freeze_table_age\" პარამეტრებით."
 
-#: access/transam/multixact.c:1330
+#: access/transam/multixact.c:1371
 #, c-format
 msgid "MultiXactId %u does no longer exist -- apparent wraparound"
 msgstr "MultiXactId %u აღარ არსებობს - აშკარა გადატანა"
 
-#: access/transam/multixact.c:1336
+#: access/transam/multixact.c:1377
 #, c-format
 msgid "MultiXactId %u has not been created yet -- apparent wraparound"
 msgstr "MultiXactId %u ჯერ არ არის შექმნილი - აშკარა გადატანა"
 
-#: access/transam/multixact.c:2438 access/transam/multixact.c:2447
+#: access/transam/multixact.c:2479 access/transam/multixact.c:2488
 #, c-format
 msgid ""
 "To avoid MultiXactId assignment failures, execute a database-wide VACUUM in that database.\n"
@@ -1671,27 +1891,27 @@ msgstr ""
 "მულტიტრანზაქციების მინიჭებების თავიდან ასაცილებლად გაუშვით VACUUM მთელ ბაზაზე იმ მონაცემთა ბაზისთვის.\n"
 "შეიძლება, ასევე, დაგჭირდეთ ძველი მომზადებული ტრანზაქციების კომიტი ან დაბრუნება, ან გამოუყენებელი რეპლიკაციის სლოტების წაშლა."
 
-#: access/transam/multixact.c:2726
+#: access/transam/multixact.c:2767
 #, c-format
 msgid "MultiXact member wraparound protections are disabled because oldest checkpointed MultiXact %u does not exist on disk"
 msgstr "მულტიტრანზაქციული წევრის გადატანის დაცვის ფუნქციები გათიშულია, რადგან უძველესი საკონტროლო წერტილის მქონე მულტიტრანზაქცია %u დისკზე არ არსებობს"
 
-#: access/transam/multixact.c:2748
+#: access/transam/multixact.c:2789
 #, c-format
 msgid "MultiXact member wraparound protections are now enabled"
 msgstr "მულტიტრანზაქციების ჩაციკვლისგან დაცვის მექანიზმები ახლა ჩართულია"
 
-#: access/transam/multixact.c:3138
+#: access/transam/multixact.c:3179
 #, c-format
 msgid "oldest MultiXact %u not found, earliest MultiXact %u, skipping truncation"
 msgstr "უძველესი მულტიტრანზაქცია %u ვერ ვიპოვე. უახლესი მულტიტრანზაქციაა %u. წაკვეთა გამოტოვებული იქნება"
 
-#: access/transam/multixact.c:3156
+#: access/transam/multixact.c:3197
 #, c-format
 msgid "cannot truncate up to MultiXact %u because it does not exist on disk, skipping truncation"
 msgstr "მულტიტრანზაქციამდე %u მოკვეთა შეუძლებელია, რადგან ის დისკზე არ არსებობს. მოკვეთა გამოტოვებული იქნება"
 
-#: access/transam/multixact.c:3475
+#: access/transam/multixact.c:3516
 #, c-format
 msgid "invalid MultiXactId: %u"
 msgstr "არასწორი MultiXactId: %u"
@@ -1760,7 +1980,8 @@ msgstr "რესურსების ხელით მითითებუ
 msgid "Provide a custom resource manager ID between %d and %d."
 msgstr "შეიყვანეთ რესურსების ხელით მითითებული მმართველის %d-დან %d-მდე დიაპაზონიდან."
 
-#: access/transam/rmgr.c:120 access/transam/rmgr.c:125 access/transam/rmgr.c:137
+#: access/transam/rmgr.c:120 access/transam/rmgr.c:125
+#: access/transam/rmgr.c:137
 #, c-format
 msgid "failed to register custom resource manager \"%s\" with ID %d"
 msgstr "ვერ დარეგისტრირდა მორგებული რესურსების მენეჯერი \"%s\" ID %d"
@@ -1795,7 +2016,10 @@ msgstr "\"%s\" %d-ის ნამრავლი უნდა იყოს"
 msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
 msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს. წაკითხული იქნება, როგორც ნულებ"
 
-#: access/transam/slru.c:1044 access/transam/slru.c:1050 access/transam/slru.c:1058 access/transam/slru.c:1063 access/transam/slru.c:1070 access/transam/slru.c:1075 access/transam/slru.c:1082 access/transam/slru.c:1089
+#: access/transam/slru.c:1044 access/transam/slru.c:1050
+#: access/transam/slru.c:1058 access/transam/slru.c:1063
+#: access/transam/slru.c:1070 access/transam/slru.c:1075
+#: access/transam/slru.c:1082 access/transam/slru.c:1089
 #, c-format
 msgid "could not access status of transaction %u"
 msgstr "ტრანზაქციის %u სტატუსის წვდომის შეცდომა"
@@ -1905,12 +2129,12 @@ msgstr "საჭიროა \"max_prepared_tranzactions\"-ის არან
 msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use"
 msgstr "ტრანზაქციის იდენტიფიკატორი \"%s\" უკვე გამოიყენება"
 
-#: access/transam/twophase.c:404 access/transam/twophase.c:2541
+#: access/transam/twophase.c:404 access/transam/twophase.c:2540
 #, c-format
 msgid "maximum number of prepared transactions reached"
 msgstr "მიღწეულია მომზადებული ტრანზაქციების მაქსიმალური რაოდენობა"
 
-#: access/transam/twophase.c:405 access/transam/twophase.c:2542
+#: access/transam/twophase.c:405 access/transam/twophase.c:2541
 #, c-format
 msgid "Increase \"max_prepared_transactions\" (currently %d)."
 msgstr "გაზარდეთ \"max_prepared_transactions\" (ამჟამად %d)."
@@ -1982,7 +2206,9 @@ msgstr "ფაილში (\"%s\") დამახსოვრებული 
 msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file \"%s\""
 msgstr "გამოთვლილი CRC საკონტროლო ჯამი არ ემთხვევა მნიშვნელობას, რომელიც ფაილში \"%s\" წერია"
 
-#: access/transam/twophase.c:1435 access/transam/xlogrecovery.c:565 postmaster/walsummarizer.c:821 replication/logical/logical.c:210 replication/walsender.c:836
+#: access/transam/twophase.c:1435 access/transam/xlogrecovery.c:565
+#: postmaster/walsummarizer.c:823 replication/logical/logical.c:210
+#: replication/walsender.c:836
 #, c-format
 msgid "Failed while allocating a WAL reading processor."
 msgstr "შეცდომა WAL კითხვის პროცესორის გამოყოფისას."
@@ -2014,52 +2240,52 @@ msgid_plural "%u two-phase state files were written for long-running prepared tr
 msgstr[0] "დიდხანს-გაშვებული მომზადებული ტრანზაქციებისთვის %u ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილი ჩაიწერა"
 msgstr[1] "დიდხანს-გაშვებული მომზადებული ტრანზაქციებისთვის %u ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილი ჩაიწერა"
 
-#: access/transam/twophase.c:2117
+#: access/transam/twophase.c:2116
 #, c-format
 msgid "recovering prepared transaction %u from shared memory"
 msgstr "მიმდინარეობს გაზიარებული მეხსიერებიდან წინასწარ მომზადებული ტრანზაქციის აღდგენა: %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2210
+#: access/transam/twophase.c:2209
 #, c-format
 msgid "removing stale two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის გაჭედილი ფაილის მოცილება ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2217
+#: access/transam/twophase.c:2216
 #, c-format
 msgid "removing stale two-phase state from memory for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის გაჭედილი მდგომარეობის წაშლა ტრანზაქციისთვის: %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2230
+#: access/transam/twophase.c:2229
 #, c-format
 msgid "removing future two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "მომავალი ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილის წაშლა ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2237
+#: access/transam/twophase.c:2236
 #, c-format
 msgid "removing future two-phase state from memory for transaction %u"
 msgstr "მომავალი ორფაზიანი მდგომარეობის მეხსიერებიდან წაშლა ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2262
+#: access/transam/twophase.c:2261
 #, c-format
 msgid "corrupted two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის დაზიანებული ფაილი ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2267
+#: access/transam/twophase.c:2266
 #, c-format
 msgid "corrupted two-phase state in memory for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის დაზიანებული მეხსიერება ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2524
+#: access/transam/twophase.c:2523
 #, c-format
 msgid "could not recover two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილის აღდგენა ტრანზაქციისთვის %u შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/twophase.c:2526
+#: access/transam/twophase.c:2525
 #, c-format
 msgid "Two-phase state file has been found in WAL record %X/%X, but this transaction has already been restored from disk."
 msgstr ""
 
-#: access/transam/twophase.c:2534 storage/file/fd.c:514 utils/fmgr/dfmgr.c:209
+#: access/transam/twophase.c:2533 storage/file/fd.c:514 utils/fmgr/dfmgr.c:209
 #, c-format
 msgid "could not access file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
@@ -2079,7 +2305,8 @@ msgstr "ბაზაში (OID-ით \"%u\") მონაცემების
 msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions"
 msgstr "ბაზა \"%s\" ტრანზაქციაში %u უნდა მომტვერსასრუტდეს"
 
-#: access/transam/varsup.c:178 access/transam/varsup.c:185 access/transam/varsup.c:493 access/transam/varsup.c:500
+#: access/transam/varsup.c:178 access/transam/varsup.c:185
+#: access/transam/varsup.c:493 access/transam/varsup.c:500
 #, c-format
 msgid ""
 "To avoid XID assignment failures, execute a database-wide VACUUM in that database.\n"
@@ -2153,7 +2380,10 @@ msgid "%s cannot be executed from a function"
 msgstr "%s ფუნქციიდან ვერ გაეშვება"
 
 #. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:3694 access/transam/xact.c:4019 access/transam/xact.c:4098 access/transam/xact.c:4221 access/transam/xact.c:4372 access/transam/xact.c:4441 access/transam/xact.c:4552
+#: access/transam/xact.c:3694 access/transam/xact.c:4019
+#: access/transam/xact.c:4098 access/transam/xact.c:4221
+#: access/transam/xact.c:4372 access/transam/xact.c:4441
+#: access/transam/xact.c:4552
 #, c-format
 msgid "%s can only be used in transaction blocks"
 msgstr "%s მხოლოდ ტრანზაქციის ბლოკში შეიძლება იყოს გამოყენებული"
@@ -2163,7 +2393,8 @@ msgstr "%s მხოლოდ ტრანზაქციის ბლოკშ
 msgid "there is already a transaction in progress"
 msgstr "ტრანზაქცია უკვე მიმდინარეობს"
 
-#: access/transam/xact.c:4024 access/transam/xact.c:4103 access/transam/xact.c:4226
+#: access/transam/xact.c:4024 access/transam/xact.c:4103
+#: access/transam/xact.c:4226
 #, c-format
 msgid "there is no transaction in progress"
 msgstr "ტრანზაქცია გაშვებული არაა"
@@ -2188,7 +2419,8 @@ msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს
 msgid "cannot release savepoints during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს შესანახი წერტილების წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:4433 access/transam/xact.c:4484 access/transam/xact.c:4544 access/transam/xact.c:4593
+#: access/transam/xact.c:4433 access/transam/xact.c:4484
+#: access/transam/xact.c:4544 access/transam/xact.c:4593
 #, c-format
 msgid "savepoint \"%s\" does not exist"
 msgstr "შესანახი წერტილი არ არსებობს: %s"
@@ -2233,7 +2465,8 @@ msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმ
 msgid "could not write to log file \"%s\" at offset %u, length %zu: %m"
 msgstr "ჟურნალის ფაილში \"%s\" ჩაწერის შეცდომა წანაცვლება %u, სიგრძე %zu: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:3733 access/transam/xlogutils.c:831 replication/walsender.c:3045
+#: access/transam/xlog.c:3733 access/transam/xlogutils.c:831
+#: replication/walsender.c:3045
 #, c-format
 msgid "requested WAL segment %s has already been removed"
 msgstr "მოთხოვნილი WAL სეგმენტი %s უკვე წაშლილია"
@@ -2243,7 +2476,8 @@ msgstr "მოთხოვნილი WAL სეგმენტი %s უკვ
 msgid "could not rename file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის გადარქმევის შეცდომა %s: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:4098 access/transam/xlog.c:4109 access/transam/xlog.c:4130
+#: access/transam/xlog.c:4098 access/transam/xlog.c:4109
+#: access/transam/xlog.c:4130
 #, c-format
 msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist"
 msgstr "wal-ის აუცილებელი საქაღალდე \"%s\" არ არსებობს"
@@ -2253,7 +2487,8 @@ msgstr "wal-ის აუცილებელი საქაღალდე \"
 msgid "creating missing WAL directory \"%s\""
 msgstr "ნაკლული WAL საქაღალდის შექმნა: \"%s\""
 
-#: access/transam/xlog.c:4119 access/transam/xlog.c:4139 commands/dbcommands.c:3242
+#: access/transam/xlog.c:4119 access/transam/xlog.c:4139
+#: commands/dbcommands.c:3242
 #, c-format
 msgid "could not create missing directory \"%s\": %m"
 msgstr "ნაკლული საქაღალდის (\"%s\") შექმნის შეცდომა: %m"
@@ -2263,7 +2498,14 @@ msgstr "ნაკლული საქაღალდის (\"%s\") შექ
 msgid "could not generate secret authorization token"
 msgstr "ავთენტიკაციისთვის ერთჯერადი კოდის გენერაციის შეცდომა"
 
-#: access/transam/xlog.c:4357 access/transam/xlog.c:4367 access/transam/xlog.c:4393 access/transam/xlog.c:4401 access/transam/xlog.c:4409 access/transam/xlog.c:4415 access/transam/xlog.c:4423 access/transam/xlog.c:4431 access/transam/xlog.c:4439 access/transam/xlog.c:4447 access/transam/xlog.c:4455 access/transam/xlog.c:4463 access/transam/xlog.c:4473 access/transam/xlog.c:4481 utils/init/miscinit.c:1758
+#: access/transam/xlog.c:4357 access/transam/xlog.c:4367
+#: access/transam/xlog.c:4393 access/transam/xlog.c:4401
+#: access/transam/xlog.c:4409 access/transam/xlog.c:4415
+#: access/transam/xlog.c:4423 access/transam/xlog.c:4431
+#: access/transam/xlog.c:4439 access/transam/xlog.c:4447
+#: access/transam/xlog.c:4455 access/transam/xlog.c:4463
+#: access/transam/xlog.c:4473 access/transam/xlog.c:4481
+#: utils/init/miscinit.c:1758
 #, c-format
 msgid "database files are incompatible with server"
 msgstr "ბაზის ფაილები სერვერთან თავსებადი არაა"
@@ -2283,7 +2525,8 @@ msgstr "ეს შეიძლება ბაიტების არასწ
 msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
 msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა PG_CONTROL_VERSION %d, მაგრამ სერვერის აგებისას PG_CONTROL_VERSION %d."
 
-#: access/transam/xlog.c:4371 access/transam/xlog.c:4397 access/transam/xlog.c:4405 access/transam/xlog.c:4411
+#: access/transam/xlog.c:4371 access/transam/xlog.c:4397
+#: access/transam/xlog.c:4405 access/transam/xlog.c:4411
 #, c-format
 msgid "It looks like you need to initdb."
 msgstr "როგორც ჩანს, initdb გჭირდებათ."
@@ -2313,7 +2556,11 @@ msgstr "როგორც ჩანს, ბაზის კლასტერ
 msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d."
 msgstr "მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა BLCKSZ %d -ით, მაგრამ სერვერი აგებულია BLCKSZ %d-ით."
 
-#: access/transam/xlog.c:4419 access/transam/xlog.c:4427 access/transam/xlog.c:4435 access/transam/xlog.c:4443 access/transam/xlog.c:4451 access/transam/xlog.c:4459 access/transam/xlog.c:4467 access/transam/xlog.c:4476 access/transam/xlog.c:4484
+#: access/transam/xlog.c:4419 access/transam/xlog.c:4427
+#: access/transam/xlog.c:4435 access/transam/xlog.c:4443
+#: access/transam/xlog.c:4451 access/transam/xlog.c:4459
+#: access/transam/xlog.c:4467 access/transam/xlog.c:4476
+#: access/transam/xlog.c:4484
 #, c-format
 msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
 msgstr "როგორც ჩანს, გჭირდებათ თავიდან ააგოთ პროდუქტი, ან initdb."
@@ -2375,12 +2622,15 @@ msgstr "\"min_wal_size\"-ი \"wal_segment_size\"-ზე მინიმუმ 
 msgid "\"max_wal_size\" must be at least twice \"wal_segment_size\""
 msgstr "\"max_wal_size\"-ი \"wal_segment_size\"-ზე, მინიმუმ, ორჯერ მეტი უნდა იყოს"
 
-#: access/transam/xlog.c:4656 catalog/namespace.c:4681 commands/tablespace.c:1210 commands/user.c:2529 commands/variable.c:72 replication/slot.c:2429 utils/error/elog.c:2214
+#: access/transam/xlog.c:4656 catalog/namespace.c:4681
+#: commands/tablespace.c:1210 commands/user.c:2529 commands/variable.c:72
+#: replication/slot.c:2429 utils/error/elog.c:2230
 #, c-format
 msgid "List syntax is invalid."
 msgstr "სია სინტაქსი არასწორია."
 
-#: access/transam/xlog.c:4702 commands/user.c:2545 commands/variable.c:173 utils/error/elog.c:2240
+#: access/transam/xlog.c:4702 commands/user.c:2545 commands/variable.c:173
+#: utils/error/elog.c:2256
 #, c-format
 msgid "Unrecognized key word: \"%s\"."
 msgstr "უცნობი საკვანძო სიტყვა: \"%s\"."
@@ -2465,189 +2715,189 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზა შეწყვეტილი
 msgid "control file contains invalid database cluster state"
 msgstr "კონტროლის ფაილი ბაზის კლასტერის არასწორ მდგომარეობას შეიცავს"
 
-#: access/transam/xlog.c:5860
+#: access/transam/xlog.c:5861
 #, c-format
 msgid "WAL ends before end of online backup"
 msgstr "WAL ონლაინ მარქაფის დასასრულამდე მთავრდება"
 
-#: access/transam/xlog.c:5861
+#: access/transam/xlog.c:5862
 #, c-format
 msgid "All WAL generated while online backup was taken must be available at recovery."
 msgstr "აღდგენისას ონლაინ მარქაფის აღებისას გენერირებული ყველა WAL-ი ხელმისაწვდომი უნდა იყოს."
 
-#: access/transam/xlog.c:5865
+#: access/transam/xlog.c:5866
 #, c-format
 msgid "WAL ends before consistent recovery point"
 msgstr "WAL აღდგენის შეთანხმებულ წერტილამდე მთავრდება"
 
-#: access/transam/xlog.c:5911
+#: access/transam/xlog.c:5912
 #, c-format
 msgid "selected new timeline ID: %u"
 msgstr "დროის ახალი ხაზის არჩეული ID: %u"
 
-#: access/transam/xlog.c:5944
+#: access/transam/xlog.c:5945
 #, c-format
 msgid "archive recovery complete"
 msgstr "არქივიდან აღდგენა დასრულდა"
 
-#: access/transam/xlog.c:6552
+#: access/transam/xlog.c:6553
 #, c-format
 msgid "shutting down"
 msgstr "მიმდინარეობს გამორთვა"
 
 #. translator: the placeholders show checkpoint options
-#: access/transam/xlog.c:6591
+#: access/transam/xlog.c:6592
 #, c-format
 msgid "restartpoint starting:%s%s%s%s%s%s%s%s"
 msgstr "გადატვირთვის წერტილი დაიწყო:%s%s%s%s%s%s%s%s"
 
 #. translator: the placeholders show checkpoint options
-#: access/transam/xlog.c:6603
+#: access/transam/xlog.c:6604
 #, c-format
 msgid "checkpoint starting:%s%s%s%s%s%s%s%s"
 msgstr "საკონტროლო წერტილი იწყება:%s%s%s%s%s%s%s%s"
 
-#: access/transam/xlog.c:6668
+#: access/transam/xlog.c:6669
 #, c-format
 msgid "restartpoint complete: wrote %d buffers (%.1f%%); %d WAL file(s) added, %d removed, %d recycled; write=%ld.%03d s, sync=%ld.%03d s, total=%ld.%03d s; sync files=%d, longest=%ld.%03d s, average=%ld.%03d s; distance=%d kB, estimate=%d kB; lsn=%X/%X, redo lsn=%X/%X"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:6691
+#: access/transam/xlog.c:6692
 #, c-format
 msgid "checkpoint complete: wrote %d buffers (%.1f%%); %d WAL file(s) added, %d removed, %d recycled; write=%ld.%03d s, sync=%ld.%03d s, total=%ld.%03d s; sync files=%d, longest=%ld.%03d s, average=%ld.%03d s; distance=%d kB, estimate=%d kB; lsn=%X/%X, redo lsn=%X/%X"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:7165
+#: access/transam/xlog.c:7175
 #, c-format
 msgid "concurrent write-ahead log activity while database system is shutting down"
 msgstr "კონკურენტული წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის აქტივობა, სანამ მონაცემთა ბაზა მუშაობას ასრულებს"
 
-#: access/transam/xlog.c:7749
+#: access/transam/xlog.c:7759
 #, c-format
 msgid "recovery restart point at %X/%X"
 msgstr "აღდგენის გადატვირთვის წერტილი: %X/%X"
 
-#: access/transam/xlog.c:7751
+#: access/transam/xlog.c:7761
 #, c-format
 msgid "Last completed transaction was at log time %s."
 msgstr "უკანასკნელად დასრულებული ტრანზაქცია მოხდა ჟურნალის დროით %s."
 
-#: access/transam/xlog.c:8013
+#: access/transam/xlog.c:8023
 #, c-format
 msgid "restore point \"%s\" created at %X/%X"
 msgstr "აღდგენის წერტილი \"%s\" შექმნილია %X/%X -სთან"
 
-#: access/transam/xlog.c:8220
+#: access/transam/xlog.c:8230
 #, c-format
 msgid "online backup was canceled, recovery cannot continue"
 msgstr "ონლაინ მარქაფი გაუქმდა. აღდგენა ვერ გაგრძელდება"
 
-#: access/transam/xlog.c:8277
+#: access/transam/xlog.c:8288
 #, c-format
 msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in shutdown checkpoint record"
 msgstr "გამორთვის საკონტროლო წერტილში ნაპოვნია დროის ხაზი %u მოულოდნელია (უნდა იყოს %u)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8335
+#: access/transam/xlog.c:8346
 #, c-format
 msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in online checkpoint record"
 msgstr "ჩართვის საკონტროლო წერტილში ნაპოვნია დროის ხაზი %u მოულოდნელია (უნდა იყოს %u)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8364
+#: access/transam/xlog.c:8375
 #, c-format
 msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in end-of-recovery record"
 msgstr "აღდგენის ბოლო საკონტროლო წერტილში ნაპოვნია დროის ხაზი %u მოულოდნელია (უნდა იყოს %u)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8635
+#: access/transam/xlog.c:8646
 #, c-format
 msgid "could not fsync write-through file \"%s\": %m"
 msgstr "გამჭოლად-ჩაწერადი ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:8640
+#: access/transam/xlog.c:8651
 #, c-format
 msgid "could not fdatasync file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის \"%s\" fdatasync შეუძლებელია: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:8727 access/transam/xlog.c:9063
+#: access/transam/xlog.c:8738 access/transam/xlog.c:9074
 #, c-format
 msgid "WAL level not sufficient for making an online backup"
 msgstr "ონლაინ მარქაფისთვის WAL-ის მიმდინარე დონე საკმარისი არაა"
 
-#: access/transam/xlog.c:8728 access/transam/xlogfuncs.c:248
+#: access/transam/xlog.c:8739 access/transam/xlogfuncs.c:248
 #, c-format
 msgid "\"wal_level\" must be set to \"replica\" or \"logical\" at server start."
 msgstr "სერვისის გაშვებისას \"wal_level\"-ის მნიშვნელობა უნდა იყოს \"replica\" ან \"logical\"."
 
-#: access/transam/xlog.c:8733
+#: access/transam/xlog.c:8744
 #, c-format
 msgid "backup label too long (max %d bytes)"
 msgstr "მარქაფის ჭდე ძალიან გრძელია (max %d ბაიტი)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8854
+#: access/transam/xlog.c:8865
 #, c-format
 msgid "WAL generated with \"full_page_writes=off\" was replayed since last restartpoint"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:8856 access/transam/xlog.c:9152
+#: access/transam/xlog.c:8867 access/transam/xlog.c:9163
 #, c-format
 msgid "This means that the backup being taken on the standby is corrupt and should not be used. Enable \"full_page_writes\" and run CHECKPOINT on the primary, and then try an online backup again."
 msgstr "ეს ნიშნავს, რომ უქმეზე აღებული მარქაფი დაზიანებულია და არ უნდა გამოიყენოთ. ჩართეთ ძირითად სერვერზე \"full_page_writes\" და გაუშვით CHECKPOINT და მხოლოდ შემდეგ სცადეთ ონლაინ აღდგენა."
 
-#: access/transam/xlog.c:8936 backup/basebackup.c:1417 utils/adt/misc.c:354
+#: access/transam/xlog.c:8947 backup/basebackup.c:1417 utils/adt/misc.c:354
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:8943 backup/basebackup.c:1422 utils/adt/misc.c:359
+#: access/transam/xlog.c:8954 backup/basebackup.c:1422 utils/adt/misc.c:359
 #, c-format
 msgid "symbolic link \"%s\" target is too long"
 msgstr "%s: სიმბმული ძალიან გრძელია"
 
-#: access/transam/xlog.c:9064
+#: access/transam/xlog.c:9075
 #, c-format
 msgid "wal_level must be set to \"replica\" or \"logical\" at server start."
 msgstr "სერვისის გაშვებისას wal_level -ის მნიშვნელობა უნდა იყოს \"replica\" ან \"logical\"."
 
-#: access/transam/xlog.c:9102 backup/basebackup.c:1281
+#: access/transam/xlog.c:9113 backup/basebackup.c:1281
 #, c-format
 msgid "the standby was promoted during online backup"
 msgstr "უქმე წახალისდა ონლაინ მარქაფის მიმდინარეობის დროს"
 
-#: access/transam/xlog.c:9103 backup/basebackup.c:1282
+#: access/transam/xlog.c:9114 backup/basebackup.c:1282
 #, c-format
 msgid "This means that the backup being taken is corrupt and should not be used. Try taking another online backup."
 msgstr "ეს ნიშნავს, რომ მარქაფი, რომლის აღებაც მიმდინარეობს, დაზიანებულია და არ უნდა გამოიყენოთ. სცადეთ, სხვა ონლაინ მარქაფი აიღოთ."
 
-#: access/transam/xlog.c:9150
+#: access/transam/xlog.c:9161
 #, c-format
 msgid "WAL generated with \"full_page_writes=off\" was replayed during online backup"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9266
+#: access/transam/xlog.c:9277
 #, c-format
 msgid "base backup done, waiting for required WAL segments to be archived"
 msgstr "ძირითადი მარქაფი დასრულდა. ველოდები აუცილებელი WAL-ის სეგმენტების დაარქივებას"
 
-#: access/transam/xlog.c:9280
+#: access/transam/xlog.c:9291
 #, c-format
 msgid "still waiting for all required WAL segments to be archived (%d seconds elapsed)"
 msgstr "ჯერ კიდევ ველოდები ყველა აუცილებელი WAL სეგმენტის დაარქივებას (გასულია %d წამი)"
 
-#: access/transam/xlog.c:9282
+#: access/transam/xlog.c:9293
 #, c-format
 msgid "Check that your \"archive_command\" is executing properly.  You can safely cancel this backup, but the database backup will not be usable without all the WAL segments."
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9289
+#: access/transam/xlog.c:9300
 #, c-format
 msgid "all required WAL segments have been archived"
 msgstr "ყველა საჭირო WAL სეგმენტი დაარქივებულია"
 
-#: access/transam/xlog.c:9293
+#: access/transam/xlog.c:9304
 #, c-format
 msgid "WAL archiving is not enabled; you must ensure that all required WAL segments are copied through other means to complete the backup"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9332
+#: access/transam/xlog.c:9343
 #, c-format
 msgid "aborting backup due to backend exiting before pg_backup_stop was called"
 msgstr "მარქაფი გაუქმდა, რადგან უკანაბოლომ მუშაობა pg_backup_stop-ის გამოძახებამდე დაასრულა"
@@ -2705,12 +2955,15 @@ msgstr "მარქაფი არ მიმდინარეობს"
 msgid "Did you call pg_backup_start()?"
 msgstr "თქვენ გამოიძახეთ pg_backup_start()?"
 
-#: access/transam/xlogfuncs.c:184 access/transam/xlogfuncs.c:242 access/transam/xlogfuncs.c:281 access/transam/xlogfuncs.c:302 access/transam/xlogfuncs.c:323
+#: access/transam/xlogfuncs.c:184 access/transam/xlogfuncs.c:242
+#: access/transam/xlogfuncs.c:281 access/transam/xlogfuncs.c:302
+#: access/transam/xlogfuncs.c:323
 #, c-format
 msgid "WAL control functions cannot be executed during recovery."
 msgstr "WAL კონტროლის ფუნქციების შესრულება აღდგენის დროს შეუძლებელია."
 
-#: access/transam/xlogfuncs.c:209 access/transam/xlogfuncs.c:389 access/transam/xlogfuncs.c:447
+#: access/transam/xlogfuncs.c:209 access/transam/xlogfuncs.c:389
+#: access/transam/xlogfuncs.c:447
 #, c-format
 msgid "%s cannot be executed during recovery."
 msgstr "%s არ შეიძლება შესრულდეს აღდგენის დროს."
@@ -2735,12 +2988,16 @@ msgstr "აღდგენის წერტილისთვის მნი
 msgid "invalid WAL file name \"%s\""
 msgstr "არასწორი WAL ფაილის სახელი \"%s\""
 
-#: access/transam/xlogfuncs.c:522 access/transam/xlogfuncs.c:552 access/transam/xlogfuncs.c:576 access/transam/xlogfuncs.c:599 access/transam/xlogfuncs.c:679
+#: access/transam/xlogfuncs.c:522 access/transam/xlogfuncs.c:552
+#: access/transam/xlogfuncs.c:576 access/transam/xlogfuncs.c:599
+#: access/transam/xlogfuncs.c:679
 #, c-format
 msgid "recovery is not in progress"
 msgstr "აღდგენა არ მიმდინარეობს"
 
-#: access/transam/xlogfuncs.c:523 access/transam/xlogfuncs.c:553 access/transam/xlogfuncs.c:577 access/transam/xlogfuncs.c:600 access/transam/xlogfuncs.c:680
+#: access/transam/xlogfuncs.c:523 access/transam/xlogfuncs.c:553
+#: access/transam/xlogfuncs.c:577 access/transam/xlogfuncs.c:600
+#: access/transam/xlogfuncs.c:680
 #, c-format
 msgid "Recovery control functions can only be executed during recovery."
 msgstr "აღდგენის კონტროლის ფუნქციების შესრულება მხოლოდ აღდგენის დროს შეიძლება."
@@ -3110,7 +3367,9 @@ msgstr "როცა უქმე რეჟიმი ჩართული ა
 msgid "recovery target timeline %u does not exist"
 msgstr "აღდგენის სამიზნე დროის ხაზი არ არსებობს: %u"
 
-#: access/transam/xlogrecovery.c:1252 access/transam/xlogrecovery.c:1259 access/transam/xlogrecovery.c:1318 access/transam/xlogrecovery.c:1406 access/transam/xlogrecovery.c:1415 access/transam/xlogrecovery.c:1435
+#: access/transam/xlogrecovery.c:1252 access/transam/xlogrecovery.c:1259
+#: access/transam/xlogrecovery.c:1318 access/transam/xlogrecovery.c:1406
+#: access/transam/xlogrecovery.c:1415 access/transam/xlogrecovery.c:1435
 #, c-format
 msgid "invalid data in file \"%s\""
 msgstr "არასწორი მონაცემები ფაილში \"%s\""
@@ -3351,7 +3610,8 @@ msgstr "მიღებულა დაწინაურების მოთ
 msgid "hot standby is not possible because of insufficient parameter settings"
 msgstr "ცხელი მომლოდინე სერვერის არსებობა შეუძლებელია არასაკმარისი პარამეტრის მნიშვნელობების გამო"
 
-#: access/transam/xlogrecovery.c:4670 access/transam/xlogrecovery.c:4697 access/transam/xlogrecovery.c:4727
+#: access/transam/xlogrecovery.c:4670 access/transam/xlogrecovery.c:4697
+#: access/transam/xlogrecovery.c:4727
 #, c-format
 msgid "%s = %d is a lower setting than on the primary server, where its value was %d."
 msgstr "%s = %d ნაკლებია, ვიდრე ძირითად სერვერზე, სადაც მისი მნიშვნელობაა %d."
@@ -3401,7 +3661,8 @@ msgstr "პარამეტრებიდან \"recovery_target\", \"recove
 msgid "The only allowed value is \"immediate\"."
 msgstr "დაშვებულია მხოლოდ ერთი მნიშვნელობა: \"immediate\"."
 
-#: access/transam/xlogrecovery.c:4937 utils/adt/timestamp.c:202 utils/adt/timestamp.c:455
+#: access/transam/xlogrecovery.c:4937 utils/adt/timestamp.c:202
+#: utils/adt/timestamp.c:455
 #, c-format
 msgid "timestamp out of range: \"%s\""
 msgstr "დროის შტამპი დიაპაზონს გარეთაა: \"%s\""
@@ -3426,7 +3687,8 @@ msgstr "'WAL'-ის სეგმენტიდან წაკითხვი
 msgid "archive command failed with exit code %d"
 msgstr "არქივაციის ბრძანების შეცდომა. შეცდომის კოდი: %d"
 
-#: archive/shell_archive.c:100 archive/shell_archive.c:110 archive/shell_archive.c:116 archive/shell_archive.c:125
+#: archive/shell_archive.c:100 archive/shell_archive.c:110
+#: archive/shell_archive.c:116 archive/shell_archive.c:125
 #, c-format
 msgid "The failed archive command was: %s"
 msgstr "არქივირების წარუმატებლად გაშვებული ბრძანება იყო: %s"
@@ -3498,7 +3760,11 @@ msgstr[1] "ჯამში %lld საკონტროლო ჯამის 
 msgid "checksum verification failure during base backup"
 msgstr "ბაზის მარქაფისას საკონტროლო ჯამის შემოწმების შეცდომა"
 
-#: backup/basebackup.c:733 backup/basebackup.c:742 backup/basebackup.c:753 backup/basebackup.c:770 backup/basebackup.c:779 backup/basebackup.c:788 backup/basebackup.c:803 backup/basebackup.c:820 backup/basebackup.c:829 backup/basebackup.c:841 backup/basebackup.c:865 backup/basebackup.c:879 backup/basebackup.c:890 backup/basebackup.c:901 backup/basebackup.c:914
+#: backup/basebackup.c:733 backup/basebackup.c:742 backup/basebackup.c:753
+#: backup/basebackup.c:770 backup/basebackup.c:779 backup/basebackup.c:788
+#: backup/basebackup.c:803 backup/basebackup.c:820 backup/basebackup.c:829
+#: backup/basebackup.c:841 backup/basebackup.c:865 backup/basebackup.c:879
+#: backup/basebackup.c:890 backup/basebackup.c:901 backup/basebackup.c:914
 #, c-format
 msgid "duplicate option \"%s\""
 msgstr "დუბლიკატი პარამეტრი \"%s\""
@@ -3715,7 +3981,10 @@ msgstr "სერვერზე შენახული მარქაფი
 msgid "relative path not allowed for backup stored on server"
 msgstr "სერვერზე დამახსოვრებული მარქაფისთვის ფარდობითი ბილიკი დაშვებული არაა"
 
-#: backup/basebackup_server.c:102 commands/dbcommands.c:477 commands/tablespace.c:157 commands/tablespace.c:173 commands/tablespace.c:593 commands/tablespace.c:638 replication/slot.c:1986 storage/file/copydir.c:47
+#: backup/basebackup_server.c:102 commands/dbcommands.c:477
+#: commands/tablespace.c:157 commands/tablespace.c:173
+#: commands/tablespace.c:593 commands/tablespace.c:638 replication/slot.c:1986
+#: storage/file/copydir.c:47
 #, c-format
 msgid "could not create directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
@@ -3730,12 +3999,16 @@ msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგ
 msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
 
-#: backup/basebackup_server.c:175 backup/basebackup_server.c:182 backup/basebackup_server.c:268 backup/basebackup_server.c:275 backup/walsummary.c:312 storage/smgr/md.c:502 storage/smgr/md.c:509 storage/smgr/md.c:591 storage/smgr/md.c:613 storage/smgr/md.c:999
+#: backup/basebackup_server.c:175 backup/basebackup_server.c:182
+#: backup/basebackup_server.c:268 backup/basebackup_server.c:275
+#: backup/walsummary.c:312 storage/smgr/md.c:502 storage/smgr/md.c:509
+#: storage/smgr/md.c:591 storage/smgr/md.c:613 storage/smgr/md.c:999
 #, c-format
 msgid "Check free disk space."
 msgstr "შეამოწმეთ, დისკზე ადგილი დარჩა, თუ არა."
 
-#: backup/basebackup_server.c:179 backup/basebackup_server.c:272 backup/walsummary.c:309
+#: backup/basebackup_server.c:179 backup/basebackup_server.c:272
+#: backup/walsummary.c:309
 #, c-format
 msgid "could not write file \"%s\": wrote only %d of %d bytes at offset %u"
 msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერის შეცდომა: ჩავწერე მხოლოდ %d ბაიტი %d-დან , წანაცვლებაზე %u"
@@ -3780,7 +4053,8 @@ msgstr "--%s მნიშვნელობა სჭირდება"
 msgid "-c %s requires a value"
 msgstr "-c %s მნიშვნელობა სჭირდება"
 
-#: bootstrap/bootstrap.c:282 postmaster/postmaster.c:746 postmaster/postmaster.c:759
+#: bootstrap/bootstrap.c:282 postmaster/postmaster.c:746
+#: postmaster/postmaster.c:759
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n"
@@ -3920,7 +4194,8 @@ msgstr "პარამეტრის პრივილეგიის არ
 msgid "column privileges are only valid for relations"
 msgstr "სვეტის პრივილეგიები მხოლოდ ურთიერთობებისთვის მოქმედებს"
 
-#: catalog/aclchk.c:737 catalog/aclchk.c:3626 catalog/objectaddress.c:1054 catalog/pg_largeobject.c:113 storage/large_object/inv_api.c:285
+#: catalog/aclchk.c:737 catalog/aclchk.c:3624 catalog/objectaddress.c:1054
+#: catalog/pg_largeobject.c:113 storage/large_object/inv_api.c:285
 #, c-format
 msgid "large object %u does not exist"
 msgstr "დიდი ობიექტი %u არ არსებობს"
@@ -3940,8 +4215,21 @@ msgstr "ნაგულისხმევი პრივილეგიებ
 msgid "cannot use IN SCHEMA clause when using GRANT/REVOKE ON SCHEMAS"
 msgstr "'IN SCHEMA' პირობის გამოყენება GRANT/REVOKE ON SCHEMAS-ის გამოყენებისას შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1616 catalog/catalog.c:629 catalog/objectaddress.c:1523 catalog/pg_publication.c:528 commands/analyze.c:380 commands/copy.c:913 commands/sequence.c:1645 commands/tablecmds.c:7549 commands/tablecmds.c:7703 commands/tablecmds.c:7753 commands/tablecmds.c:7827 commands/tablecmds.c:7897 commands/tablecmds.c:8027 commands/tablecmds.c:8156 commands/tablecmds.c:8250 commands/tablecmds.c:8351 commands/tablecmds.c:8478 commands/tablecmds.c:8508
-#: commands/tablecmds.c:8650 commands/tablecmds.c:8743 commands/tablecmds.c:8877 commands/tablecmds.c:8989 commands/tablecmds.c:12709 commands/tablecmds.c:12890 commands/tablecmds.c:13051 commands/tablecmds.c:14240 commands/tablecmds.c:16866 commands/trigger.c:942 parser/analyze.c:2530 parser/parse_relation.c:737 parser/parse_target.c:1067 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3538 parser/parse_utilcmd.c:3578 parser/parse_utilcmd.c:3620 utils/adt/acl.c:2917
+#: catalog/aclchk.c:1616 catalog/catalog.c:650 catalog/objectaddress.c:1523
+#: catalog/pg_publication.c:528 commands/analyze.c:380 commands/copy.c:913
+#: commands/sequence.c:1652 commands/tablecmds.c:7561 commands/tablecmds.c:7715
+#: commands/tablecmds.c:7765 commands/tablecmds.c:7839
+#: commands/tablecmds.c:7909 commands/tablecmds.c:8039
+#: commands/tablecmds.c:8168 commands/tablecmds.c:8262
+#: commands/tablecmds.c:8363 commands/tablecmds.c:8490
+#: commands/tablecmds.c:8520 commands/tablecmds.c:8662
+#: commands/tablecmds.c:8755 commands/tablecmds.c:8889
+#: commands/tablecmds.c:9001 commands/tablecmds.c:12721
+#: commands/tablecmds.c:12902 commands/tablecmds.c:13063
+#: commands/tablecmds.c:14252 commands/tablecmds.c:16878 commands/trigger.c:942
+#: parser/analyze.c:2530 parser/parse_relation.c:737 parser/parse_target.c:1067
+#: parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3538
+#: parser/parse_utilcmd.c:3578 parser/parse_utilcmd.c:3620 utils/adt/acl.c:2923
 #: utils/adt/ruleutils.c:2811
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
@@ -3952,12 +4240,15 @@ msgstr "სვეტი \"%s\" ურთიერთობაში %s არ 
 msgid "\"%s\" is an index"
 msgstr "\"%s\" ინდექსია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1868 commands/tablecmds.c:14397 commands/tablecmds.c:17775
+#: catalog/aclchk.c:1868 commands/tablecmds.c:14409 commands/tablecmds.c:17787
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a composite type"
 msgstr "\"%s\" კომპოზიტური ტიპია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1876 catalog/objectaddress.c:1363 commands/tablecmds.c:263 commands/tablecmds.c:17739 utils/adt/acl.c:2101 utils/adt/acl.c:2131 utils/adt/acl.c:2164 utils/adt/acl.c:2200 utils/adt/acl.c:2231 utils/adt/acl.c:2262
+#: catalog/aclchk.c:1876 catalog/objectaddress.c:1363 commands/tablecmds.c:263
+#: commands/tablecmds.c:17751 utils/adt/acl.c:2107 utils/adt/acl.c:2137
+#: utils/adt/acl.c:2170 utils/adt/acl.c:2206 utils/adt/acl.c:2237
+#: utils/adt/acl.c:2268
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a sequence"
 msgstr "\"%s\" მიმდევრობა არაა"
@@ -3972,466 +4263,470 @@ msgstr "მიმდევრობა \"%s\"-ს მხოლოდ USAGE, SELE
 msgid "invalid privilege type %s for table"
 msgstr "ცხრილის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2094
+#: catalog/aclchk.c:2093
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for column"
 msgstr "სვეტის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2107
+#: catalog/aclchk.c:2106
 #, c-format
 msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges"
 msgstr "მიმდევრობა \"%s\"-ს მხოლოდ SELECT სვეტის პრივილეგიების მხარდაჭერა გააჩნია"
 
-#: catalog/aclchk.c:2297
+#: catalog/aclchk.c:2296
 #, c-format
 msgid "language \"%s\" is not trusted"
 msgstr "ენა \"%s\" სანდო არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:2299
+#: catalog/aclchk.c:2298
 #, c-format
 msgid "GRANT and REVOKE are not allowed on untrusted languages, because only superusers can use untrusted languages."
 msgstr "GRANT და REVOKE არასანდო ენებზე დაშვებული არაა, რადგან არასანდო ენების გამოყენება მხოლოდ ზემომხმარებლებს შეუძლიათ."
 
-#: catalog/aclchk.c:2451
+#: catalog/aclchk.c:2449
 #, c-format
 msgid "cannot set privileges of array types"
 msgstr "მასივის ტიპების პრივილეგიის დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:2452
+#: catalog/aclchk.c:2450
 #, c-format
 msgid "Set the privileges of the element type instead."
 msgstr "ნაცვლად დააყენეთ ელემენტის ტიპის პრივილეგიები."
 
-#: catalog/aclchk.c:2456
+#: catalog/aclchk.c:2454
 #, c-format
 msgid "cannot set privileges of multirange types"
 msgstr "მრავალშუალედიანი ტიპების პრივილეგიების დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:2457
+#: catalog/aclchk.c:2455
 #, c-format
 msgid "Set the privileges of the range type instead."
 msgstr "სანაცვლოდ შუალედის ტიპის პრივილეგიების დაყენება."
 
-#: catalog/aclchk.c:2464 catalog/objectaddress.c:1629
+#: catalog/aclchk.c:2462 catalog/objectaddress.c:1629
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a domain"
 msgstr "\"%s\" დომენი არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:2650
+#: catalog/aclchk.c:2648
 #, c-format
 msgid "unrecognized privilege type \"%s\""
 msgstr "პრივილეგიის უცნობი ტიპი \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2717
+#: catalog/aclchk.c:2715
 #, c-format
 msgid "permission denied for aggregate %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია აგრეგატზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2720
+#: catalog/aclchk.c:2718
 #, c-format
 msgid "permission denied for collation %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია კოლაციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2723
+#: catalog/aclchk.c:2721
 #, c-format
 msgid "permission denied for column %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია სვეტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2726
+#: catalog/aclchk.c:2724
 #, c-format
 msgid "permission denied for conversion %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გადაყვანაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2729
+#: catalog/aclchk.c:2727
 #, c-format
 msgid "permission denied for database %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია აგრეგატზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2732
+#: catalog/aclchk.c:2730
 #, c-format
 msgid "permission denied for domain %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია დომენზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2735
+#: catalog/aclchk.c:2733
 #, c-format
 msgid "permission denied for event trigger %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია მოვლენის ტრიგერზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2738
+#: catalog/aclchk.c:2736
 #, c-format
 msgid "permission denied for extension %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გაფართოებაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2741
+#: catalog/aclchk.c:2739
 #, c-format
 msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე მონაცემების გადამტანზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2744
+#: catalog/aclchk.c:2742
 #, c-format
 msgid "permission denied for foreign server %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე სერვერზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2747
+#: catalog/aclchk.c:2745
 #, c-format
 msgid "permission denied for foreign table %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე ცხრილზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2750
+#: catalog/aclchk.c:2748
 #, c-format
 msgid "permission denied for function %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ფუნქციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2753
+#: catalog/aclchk.c:2751
 #, c-format
 msgid "permission denied for index %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ინდექზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2756
+#: catalog/aclchk.c:2754
 #, c-format
 msgid "permission denied for language %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ენაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2759
+#: catalog/aclchk.c:2757
 #, c-format
 msgid "permission denied for large object %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია დიდ ობიექტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2762
+#: catalog/aclchk.c:2760
 #, c-format
 msgid "permission denied for materialized view %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია მატერიალიზებულ ხედზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2765
+#: catalog/aclchk.c:2763
 #, c-format
 msgid "permission denied for operator class %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორის კლასზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2768
+#: catalog/aclchk.c:2766
 #, c-format
 msgid "permission denied for operator %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2771
+#: catalog/aclchk.c:2769
 #, c-format
 msgid "permission denied for operator family %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორის ოჯახზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2774
+#: catalog/aclchk.c:2772
 #, c-format
 msgid "permission denied for parameter %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია პარამეტრზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2777
+#: catalog/aclchk.c:2775
 #, c-format
 msgid "permission denied for policy %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია წესზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2780
+#: catalog/aclchk.c:2778
 #, c-format
 msgid "permission denied for procedure %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია პროცედურაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2783
+#: catalog/aclchk.c:2781
 #, c-format
 msgid "permission denied for publication %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია პუბლიკაციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2786
+#: catalog/aclchk.c:2784
 #, c-format
 msgid "permission denied for routine %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ქვეპროგრამაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2789
+#: catalog/aclchk.c:2787
 #, c-format
 msgid "permission denied for schema %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია სქემაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2792 commands/sequence.c:647 commands/sequence.c:873 commands/sequence.c:915 commands/sequence.c:956 commands/sequence.c:1743 commands/sequence.c:1789
+#: catalog/aclchk.c:2790 commands/sequence.c:654 commands/sequence.c:880
+#: commands/sequence.c:922 commands/sequence.c:963 commands/sequence.c:1750
+#: commands/sequence.c:1796
 #, c-format
 msgid "permission denied for sequence %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია მიმდევრობაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2795
+#: catalog/aclchk.c:2793
 #, c-format
 msgid "permission denied for statistics object %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია სტატისტიკის ობიექტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2798
+#: catalog/aclchk.c:2796
 #, c-format
 msgid "permission denied for subscription %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გამოწერაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2801
+#: catalog/aclchk.c:2799
 #, c-format
 msgid "permission denied for table %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ცხრილზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2804
+#: catalog/aclchk.c:2802
 #, c-format
 msgid "permission denied for tablespace %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ცხრილების სივრცეზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2807
+#: catalog/aclchk.c:2805
 #, c-format
 msgid "permission denied for text search configuration %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ტექსტის ძებნის კონფიგურაციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2810
+#: catalog/aclchk.c:2808
 #, c-format
 msgid "permission denied for text search dictionary %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ტექსტის ძებნის ლექსიკონზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2813
+#: catalog/aclchk.c:2811
 #, c-format
 msgid "permission denied for type %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ტიპტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2816
+#: catalog/aclchk.c:2814
 #, c-format
 msgid "permission denied for view %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ხედზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2852
+#: catalog/aclchk.c:2850
 #, c-format
 msgid "must be owner of aggregate %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ აგრეგატის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2855
+#: catalog/aclchk.c:2853
 #, c-format
 msgid "must be owner of collation %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ კოლაციის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2858
+#: catalog/aclchk.c:2856
 #, c-format
 msgid "must be owner of conversion %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გადაყვანის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2861
+#: catalog/aclchk.c:2859
 #, c-format
 msgid "must be owner of database %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ბაზის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2864
+#: catalog/aclchk.c:2862
 #, c-format
 msgid "must be owner of domain %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დომენის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2867
+#: catalog/aclchk.c:2865
 #, c-format
 msgid "must be owner of event trigger %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მოვლენის ტრიგერის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2870
+#: catalog/aclchk.c:2868
 #, c-format
 msgid "must be owner of extension %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გაფართოების მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2873
+#: catalog/aclchk.c:2871
 #, c-format
 msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე ინფორმაციის გადამტანის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2876
+#: catalog/aclchk.c:2874
 #, c-format
 msgid "must be owner of foreign server %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე სერვერის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2879
+#: catalog/aclchk.c:2877
 #, c-format
 msgid "must be owner of foreign table %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე ცხრილის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2882
+#: catalog/aclchk.c:2880
 #, c-format
 msgid "must be owner of function %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ფუნქციის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2885
+#: catalog/aclchk.c:2883
 #, c-format
 msgid "must be owner of index %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ინდექსის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2888
+#: catalog/aclchk.c:2886
 #, c-format
 msgid "must be owner of language %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ენის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2891
+#: catalog/aclchk.c:2889
 #, c-format
 msgid "must be owner of large object %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დიდი ობიექტის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2894
+#: catalog/aclchk.c:2892
 #, c-format
 msgid "must be owner of materialized view %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მატერიალიზებული ხედის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2897
+#: catalog/aclchk.c:2895
 #, c-format
 msgid "must be owner of operator class %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის კლასის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2900
+#: catalog/aclchk.c:2898
 #, c-format
 msgid "must be owner of operator %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2903
+#: catalog/aclchk.c:2901
 #, c-format
 msgid "must be owner of operator family %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის ოჯახის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2906
+#: catalog/aclchk.c:2904
 #, c-format
 msgid "must be owner of procedure %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ პროცედურის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2909
+#: catalog/aclchk.c:2907
 #, c-format
 msgid "must be owner of publication %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ პუბლიკაციისმფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2912
+#: catalog/aclchk.c:2910
 #, c-format
 msgid "must be owner of routine %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ქვეპროგრამის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2915
+#: catalog/aclchk.c:2913
 #, c-format
 msgid "must be owner of sequence %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მიმდევრობის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2918
+#: catalog/aclchk.c:2916
 #, c-format
 msgid "must be owner of subscription %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გამოწერის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2921
+#: catalog/aclchk.c:2919
 #, c-format
 msgid "must be owner of table %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ცხრილის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2924
+#: catalog/aclchk.c:2922
 #, c-format
 msgid "must be owner of type %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტიპის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2927
+#: catalog/aclchk.c:2925
 #, c-format
 msgid "must be owner of view %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ხედის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2930
+#: catalog/aclchk.c:2928
 #, c-format
 msgid "must be owner of schema %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ სქემის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2933
+#: catalog/aclchk.c:2931
 #, c-format
 msgid "must be owner of statistics object %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ სტატისტიკის ობიექტის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2936
+#: catalog/aclchk.c:2934
 #, c-format
 msgid "must be owner of tablespace %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ცხრილების სივრცის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2939
+#: catalog/aclchk.c:2937
 #, c-format
 msgid "must be owner of text search configuration %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტექსტის ძებნის კონფიგურაციის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2942
+#: catalog/aclchk.c:2940
 #, c-format
 msgid "must be owner of text search dictionary %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტექსტის ძებნის ლექსიკონის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2956
+#: catalog/aclchk.c:2954
 #, c-format
 msgid "must be owner of relation %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ურთიერთობის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:3002
+#: catalog/aclchk.c:3000
 #, c-format
 msgid "permission denied for column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "რელაციის (%2$s) სვეტზე (%1$s) წვდომა აკრძალულია"
 
-#: catalog/aclchk.c:3159 catalog/aclchk.c:4167 catalog/aclchk.c:4198
+#: catalog/aclchk.c:3157 catalog/aclchk.c:4165 catalog/aclchk.c:4196
 #, c-format
 msgid "%s with OID %u does not exist"
 msgstr "%s OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3242 catalog/aclchk.c:3261
+#: catalog/aclchk.c:3240 catalog/aclchk.c:3259
 #, c-format
 msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist"
 msgstr "ურთერთობის (OID-ით %2$u) ატრიბუტი არ არსებობს: %1$d"
 
-#: catalog/aclchk.c:3299 catalog/aclchk.c:3362 catalog/aclchk.c:4001
+#: catalog/aclchk.c:3297 catalog/aclchk.c:3360 catalog/aclchk.c:3999
 #, c-format
 msgid "relation with OID %u does not exist"
 msgstr "ურთიერთობა OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3547
+#: catalog/aclchk.c:3545
 #, c-format
 msgid "parameter ACL with OID %u does not exist"
 msgstr "პარამეტრის ACL OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3720 commands/collationcmds.c:853 commands/publicationcmds.c:1739
+#: catalog/aclchk.c:3718 commands/collationcmds.c:853
+#: commands/publicationcmds.c:1739
 #, c-format
 msgid "schema with OID %u does not exist"
 msgstr "სქემა OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3794 catalog/aclchk.c:3821 catalog/aclchk.c:3850 utils/cache/typcache.c:392 utils/cache/typcache.c:447
+#: catalog/aclchk.c:3792 catalog/aclchk.c:3819 catalog/aclchk.c:3848
+#: utils/cache/typcache.c:392 utils/cache/typcache.c:447
 #, c-format
 msgid "type with OID %u does not exist"
 msgstr "ტიპი OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/catalog.c:447
+#: catalog/catalog.c:468
 #, c-format
 msgid "still searching for an unused OID in relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაში \"%s\" გამოუყენებელი OID-ების ძებნა ჯერ კიდევ მიმდინარეობს"
 
-#: catalog/catalog.c:449
+#: catalog/catalog.c:470
 #, c-format
 msgid "OID candidates have been checked %llu time, but no unused OID has been found yet."
 msgid_plural "OID candidates have been checked %llu times, but no unused OID has been found yet."
 msgstr[0] "OID-ის კანდიდატები %llu-ჯერ შემოწმდა, მაგრამ გამოუყენებელი OID-ი ნაპოვნი არაა."
 msgstr[1] "OID-ის კანდიდატები %llu-ჯერ შემოწმდა, მაგრამ გამოუყენებელი OID-ი ნაპოვნი არაა."
 
-#: catalog/catalog.c:474
+#: catalog/catalog.c:495
 #, c-format
 msgid "new OID has been assigned in relation \"%s\" after %llu retry"
 msgid_plural "new OID has been assigned in relation \"%s\" after %llu retries"
 msgstr[0] "ახალი OID მინიჭებულია ურთიერთობაში \"%s\" %llu ცდის შემდეგ"
 msgstr[1] "ახალი OID მინიჭებულია ურთიერთობაში \"%s\" %llu ცდის შემდეგ"
 
-#: catalog/catalog.c:607 catalog/catalog.c:674
+#: catalog/catalog.c:628 catalog/catalog.c:695
 #, c-format
 msgid "must be superuser to call %s()"
 msgstr "%s()-ის გამოსაძახებლად ზემომხმარებელი უნდა იყოთ"
 
-#: catalog/catalog.c:616
+#: catalog/catalog.c:637
 #, c-format
 msgid "pg_nextoid() can only be used on system catalogs"
 msgstr "pg_nextoid() მხოლოდ სისტემურ კატალოგებზე შეიძლება იყოს გამოყენებული"
 
-#: catalog/catalog.c:621 parser/parse_utilcmd.c:2245
+#: catalog/catalog.c:642 parser/parse_utilcmd.c:2245
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" does not belong to table \"%s\""
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილს \"%s\" არ მიეკუთვნება"
 
-#: catalog/catalog.c:638
+#: catalog/catalog.c:659
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is not of type oid"
 msgstr "სვეტი \"%s\" oild-ის ტიპი არაა"
 
-#: catalog/catalog.c:645
+#: catalog/catalog.c:666
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not the index for column \"%s\""
 msgstr "ინდექსი \"%s\" სვეტის \"%s\" ინდექსი არაა"
 
-#: catalog/dependency.c:497 catalog/pg_shdepend.c:695
+#: catalog/dependency.c:497 catalog/pg_shdepend.c:703
 #, c-format
 msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
 msgstr "%s-ის წაშლა შეუძლებელია. საჭიროა ბაზის სისტემისთვის"
@@ -4456,7 +4751,7 @@ msgstr "%s დამოკიდებულია %s -ზე"
 msgid "drop cascades to %s"
 msgstr "წაშლა %s-ზეც ვრცელდება"
 
-#: catalog/dependency.c:1138 catalog/pg_shdepend.c:860
+#: catalog/dependency.c:1138 catalog/pg_shdepend.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4476,8 +4771,15 @@ msgstr[1] ""
 msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
 msgstr "%s-ის წაშლა შეუძლებელია, რადგან არის ობიექტები, რომლებიც მას ეყრდნობა"
 
-#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1447 commands/tablecmds.c:14989 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:211 commands/view.c:441 libpq/auth.c:324 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/syncrep.c:1011 storage/lmgr/deadlock.c:1134 storage/lmgr/proc.c:1427 utils/misc/guc.c:3169 utils/misc/guc.c:3210 utils/misc/guc.c:3285 utils/misc/guc.c:6781
-#: utils/misc/guc.c:6815 utils/misc/guc.c:6849 utils/misc/guc.c:6892 utils/misc/guc.c:6934
+#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160
+#: catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1447
+#: commands/tablecmds.c:15001 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302
+#: commands/vacuum.c:211 commands/view.c:441 libpq/auth.c:324
+#: replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/syncrep.c:1011
+#: storage/lmgr/deadlock.c:1134 storage/lmgr/proc.c:1427 utils/misc/guc.c:3169
+#: utils/misc/guc.c:3210 utils/misc/guc.c:3285 utils/misc/guc.c:6781
+#: utils/misc/guc.c:6815 utils/misc/guc.c:6849 utils/misc/guc.c:6892
+#: utils/misc/guc.c:6934
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -4499,12 +4801,13 @@ msgid_plural "drop cascades to %d other objects"
 msgstr[0] "წაშლა გავრცელდება %d სხვა ობიექტზე"
 msgstr[1] "წაშლა გავრცელდება %d სხვა ობიექტზე"
 
-#: catalog/dependency.c:1848
+#: catalog/dependency.c:1850
 #, c-format
 msgid "constant of the type %s cannot be used here"
 msgstr "%s ტიპის კონსტანტის აქ გამოყენება არ შეიძლება"
 
-#: catalog/dependency.c:2373 parser/parse_relation.c:3407 parser/parse_relation.c:3417
+#: catalog/dependency.c:2375 parser/parse_relation.c:3407
+#: parser/parse_relation.c:3417
 #, c-format
 msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "სვეტი \"%d\" ურთიერთობაში %s არ არსებობს"
@@ -4519,12 +4822,13 @@ msgstr "\"%s.%s\"-ის შექმნის წვდომა აკრძ
 msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
 msgstr "სისტემური კატალოგების შეცვლა ამჟამად აკრძალულია."
 
-#: catalog/heap.c:467 commands/tablecmds.c:2483 commands/tablecmds.c:2905 commands/tablecmds.c:7171
+#: catalog/heap.c:467 commands/tablecmds.c:2483 commands/tablecmds.c:2905
+#: commands/tablecmds.c:7183
 #, c-format
 msgid "tables can have at most %d columns"
 msgstr "ცხრილებს მაქსიმუმ %d სვეტი შეიძლება ჰქონდეს"
 
-#: catalog/heap.c:485 commands/tablecmds.c:7440
+#: catalog/heap.c:485 commands/tablecmds.c:7452
 #, c-format
 msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
 msgstr "სვეტის სახელი კონფლიქტშია სისტემური სვეტის სახელთან: \"%s\""
@@ -4561,12 +4865,17 @@ msgstr ""
 msgid "no collation was derived for column \"%s\" with collatable type %s"
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:1161 catalog/index.c:899 commands/createas.c:403 commands/tablecmds.c:4142 commands/tablecmds.c:20463 commands/tablecmds.c:20725
+#: catalog/heap.c:1161 catalog/index.c:899 commands/createas.c:403
+#: commands/tablecmds.c:4154 commands/tablecmds.c:20475
+#: commands/tablecmds.c:20737
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:1177 catalog/pg_type.c:434 catalog/pg_type.c:805 catalog/pg_type.c:977 commands/typecmds.c:253 commands/typecmds.c:265 commands/typecmds.c:758 commands/typecmds.c:1179 commands/typecmds.c:1405 commands/typecmds.c:1585 commands/typecmds.c:2556
+#: catalog/heap.c:1177 catalog/pg_type.c:434 catalog/pg_type.c:805
+#: catalog/pg_type.c:977 commands/typecmds.c:253 commands/typecmds.c:265
+#: commands/typecmds.c:758 commands/typecmds.c:1179 commands/typecmds.c:1405
+#: commands/typecmds.c:1585 commands/typecmds.c:2556
 #, c-format
 msgid "type \"%s\" already exists"
 msgstr "ტიპი \"%s\" უკვე არსებობს"
@@ -4591,107 +4900,112 @@ msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმ
 msgid "relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/heap.c:2121
+#: catalog/heap.c:2128
 #, c-format
 msgid "cannot add NO INHERIT constraint to partitioned table \"%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილს (\"%s\") NO INHERIT შეზღუდვას ვერ დაამატებთ"
 
-#: catalog/heap.c:2393
+#: catalog/heap.c:2400
 #, c-format
 msgid "check constraint \"%s\" already exists"
 msgstr "შეზღუდვის შემმოწმებელი \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:2565 catalog/index.c:913 catalog/pg_constraint.c:724 commands/tablecmds.c:9364
+#: catalog/heap.c:2572 catalog/index.c:913 catalog/pg_constraint.c:724
+#: commands/tablecmds.c:9376
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:2572
+#: catalog/heap.c:2579
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2583
+#: catalog/heap.c:2590
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with inherited constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2593
+#: catalog/heap.c:2600
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2598
+#: catalog/heap.c:2605
 #, c-format
 msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition"
 msgstr "შეზღუდვის (\"%s\") შერწყმა მემკვიდრეობითი აღწერით"
 
-#: catalog/heap.c:2624 catalog/pg_constraint.c:853 commands/tablecmds.c:3062 commands/tablecmds.c:3365 commands/tablecmds.c:7097 commands/tablecmds.c:15807 commands/tablecmds.c:15938
+#: catalog/heap.c:2631 catalog/pg_constraint.c:853 commands/tablecmds.c:3062
+#: commands/tablecmds.c:3365 commands/tablecmds.c:7109
+#: commands/tablecmds.c:15819 commands/tablecmds.c:15950
 #, c-format
 msgid "too many inheritance parents"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი მემკვიდრეობის მშობლები"
 
-#: catalog/heap.c:2708
+#: catalog/heap.c:2715
 #, c-format
 msgid "cannot use generated column \"%s\" in column generation expression"
 msgstr "სვეტის გენერაციის გამოსახულებაში გენერირებული სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/heap.c:2710
+#: catalog/heap.c:2717
 #, c-format
 msgid "A generated column cannot reference another generated column."
 msgstr "გენერირებული სვეტი სხვა გენერირებული სვეტის მიმართვა ვერ იქნება."
 
-#: catalog/heap.c:2716
+#: catalog/heap.c:2723
 #, c-format
 msgid "cannot use whole-row variable in column generation expression"
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:2717
+#: catalog/heap.c:2724
 #, c-format
 msgid "This would cause the generated column to depend on its own value."
 msgstr "ამან შეიძლება დაგენერირებული სვეტის თავის საკუთარ მნიშვნელობაზე დამოკიდებულება გამოიწვიოს."
 
-#: catalog/heap.c:2772
+#: catalog/heap.c:2779
 #, c-format
 msgid "generation expression is not immutable"
 msgstr "თაობის გამოსახულება უცვლელი არაა"
 
-#: catalog/heap.c:2800 rewrite/rewriteHandler.c:1281
+#: catalog/heap.c:2807 rewrite/rewriteHandler.c:1281
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
 msgstr "სვეტის \"%s\" ტიპია %s, მაგრამ ნაგულისხმევი გამოსახულების ტიპია %s"
 
-#: catalog/heap.c:2805 commands/prepare.c:331 parser/analyze.c:2758 parser/parse_target.c:592 parser/parse_target.c:882 parser/parse_target.c:892 rewrite/rewriteHandler.c:1286
+#: catalog/heap.c:2812 commands/prepare.c:331 parser/analyze.c:2758
+#: parser/parse_target.c:592 parser/parse_target.c:882
+#: parser/parse_target.c:892 rewrite/rewriteHandler.c:1286
 #, c-format
 msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
 msgstr "საჭიროა გამოსახულების გარდაქმნა ან გადაყვანა."
 
-#: catalog/heap.c:2852
+#: catalog/heap.c:2859
 #, c-format
 msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
 msgstr "შემოწმების შეზღუდვაში მხოლოდ %s ცხრილზე მიმართვა შეიძლება"
 
-#: catalog/heap.c:3158
+#: catalog/heap.c:3165
 #, c-format
 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination"
 msgstr "\"ON COMMIT\"-ისა და გარე გასაღების წყვილი მხარდაუჭერელია"
 
-#: catalog/heap.c:3159
+#: catalog/heap.c:3166
 #, c-format
 msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting."
 msgstr "ცხრილი \"%s\", მითითება \"%s\", მაგრამ მათ იგივე ON COMMIT პარამეტრი არ აქვთ."
 
-#: catalog/heap.c:3164
+#: catalog/heap.c:3171
 #, c-format
 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვაში მიმართული ცხრილის შემცველობის დაცარიელება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/heap.c:3165
+#: catalog/heap.c:3172
 #, c-format
 msgid "Table \"%s\" references \"%s\"."
 msgstr "ცხრილი \"%s\" მიუთითებს \"%s\"."
 
-#: catalog/heap.c:3167
+#: catalog/heap.c:3174
 #, c-format
 msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE."
 msgstr "წაშალეთ შემცველობა ცხრილისთვის \"%s\" პარალელურად, ან გამოიყენეთ TRUNCATE ... CASCADE."
@@ -4716,7 +5030,7 @@ msgstr "ძირითადი გასაღები გამოსახ
 msgid "primary key column \"%s\" is not marked NOT NULL"
 msgstr "ძირითადის გასაღების ტიპის სვეტი \"%s\" არაა აღწერილი, როგორც NOT NULL"
 
-#: catalog/index.c:798 catalog/index.c:1914
+#: catalog/index.c:798 catalog/index.c:1915
 #, c-format
 msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ცხრილებზე მომხმარებლის მიერ აღწერილი ინდექსების დადება შეუძლებელია"
@@ -4731,7 +5045,7 @@ msgstr "არადეტერმინისტული კოლაცი
 msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ცხრილებზე ინდექსების პარალელური შექმნა მხარდაუჭერელია"
 
-#: catalog/index.c:862 catalog/index.c:1330
+#: catalog/index.c:862 catalog/index.c:1331
 #, c-format
 msgid "concurrent index creation for exclusion constraints is not supported"
 msgstr "პარალელური ინდექსის შექმნა გამორიცხვის შეზღუდვებისთვის მხარდაჭერილი არაა"
@@ -4741,7 +5055,8 @@ msgstr "პარალელური ინდექსის შექმნ
 msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
 msgstr "გაზიარებული ინდექსების შექმნა შეუძლებელია initdb-ის შემდეგ"
 
-#: catalog/index.c:891 commands/createas.c:418 commands/sequence.c:159 parser/parse_utilcmd.c:212
+#: catalog/index.c:891 commands/createas.c:418 commands/sequence.c:159
+#: parser/parse_utilcmd.c:212
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists, skipping"
 msgstr "შეერთება \"%s\" უკვე არსებობს, გამოტოვება"
@@ -4751,42 +5066,44 @@ msgstr "შეერთება \"%s\" უკვე არსებობს, 
 msgid "pg_class index OID value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმში pg_class-ის ინდექსის OID-ის მნიშვნელობა დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/index.c:951 utils/cache/relcache.c:3787
+#: catalog/index.c:951 utils/cache/relcache.c:3790
 #, c-format
 msgid "index relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "index relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/index.c:2213
+#: catalog/index.c:2214
 #, c-format
 msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY must be first action in transaction"
 msgstr "DROP INDEX CONCURRENTLY ტრანზაქციის პირველი ქმედება უნდა იყოს"
 
-#: catalog/index.c:3669
+#: catalog/index.c:3670
 #, c-format
 msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: catalog/index.c:3680 commands/indexcmds.c:3648
+#: catalog/index.c:3681 commands/indexcmds.c:3648
 #, c-format
 msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table"
 msgstr "\"TOAST\" ცხრილზე არასწორი ინდექსის რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: catalog/index.c:3696 commands/indexcmds.c:3526 commands/indexcmds.c:3672 commands/tablecmds.c:3557
+#: catalog/index.c:3697 commands/indexcmds.c:3526 commands/indexcmds.c:3672
+#: commands/tablecmds.c:3569
 #, c-format
 msgid "cannot move system relation \"%s\""
 msgstr "სისტემური ურთიერთობის გაადაადგილება არ შეიძლება: \"%s\""
 
-#: catalog/index.c:3833
+#: catalog/index.c:3834
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" was reindexed"
 msgstr "\"%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
 
-#: catalog/index.c:3999
+#: catalog/index.c:4000
 #, c-format
 msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" on TOAST table, skipping"
 msgstr "'TOAST' ცხრილზე მდებარე არასწორი ინდექსის \"%s.%s\" რეინდექსი შეუძლებელია. გამოტოვება"
 
-#: catalog/namespace.c:447 catalog/namespace.c:651 catalog/namespace.c:743 commands/trigger.c:5729
+#: catalog/namespace.c:447 catalog/namespace.c:651 catalog/namespace.c:743
+#: commands/trigger.c:5731
 #, c-format
 msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
 msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: \"%s.%s.%s\""
@@ -4811,12 +5128,14 @@ msgstr "ბლოკის მიღების შეცდომა ურთ
 msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s.%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:623 parser/parse_relation.c:1443 parser/parse_relation.c:1451 utils/adt/regproc.c:913
+#: catalog/namespace.c:623 parser/parse_relation.c:1443
+#: parser/parse_relation.c:1451 utils/adt/regproc.c:913
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:689 catalog/namespace.c:3507 commands/extension.c:1607 commands/extension.c:1613
+#: catalog/namespace.c:689 catalog/namespace.c:3507 commands/extension.c:1607
+#: commands/extension.c:1613
 #, c-format
 msgid "no schema has been selected to create in"
 msgstr "შიგნით შესაქმნელი სქემა მონიშნული არაა"
@@ -4856,17 +5175,19 @@ msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი \"%
 msgid "text search template \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:3182 commands/tsearchcmds.c:1168 utils/adt/regproc.c:1349 utils/cache/ts_cache.c:635
+#: catalog/namespace.c:3182 commands/tsearchcmds.c:1168
+#: utils/adt/regproc.c:1349 utils/cache/ts_cache.c:635
 #, c-format
 msgid "text search configuration \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:3314 parser/parse_expr.c:869 parser/parse_target.c:1259
+#: catalog/namespace.c:3314 parser/parse_expr.c:868 parser/parse_target.c:1259
 #, c-format
 msgid "cross-database references are not implemented: %s"
 msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: %s"
 
-#: catalog/namespace.c:3320 gram.y:19230 gram.y:19270 parser/parse_expr.c:876 parser/parse_target.c:1266
+#: catalog/namespace.c:3320 gram.y:19230 gram.y:19270 parser/parse_expr.c:875
+#: parser/parse_target.c:1266
 #, c-format
 msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
 msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s"
@@ -4881,7 +5202,8 @@ msgstr "ობიექტის დროებითი სქემიდა
 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema"
 msgstr "\"TOAST\" სქემიდან ობიექტს ვერც გამოიტანთ, ვერც შეიტანთ"
 
-#: catalog/namespace.c:3529 commands/schemacmds.c:264 commands/schemacmds.c:344 commands/tablecmds.c:1392 utils/adt/regproc.c:1688
+#: catalog/namespace.c:3529 commands/schemacmds.c:264 commands/schemacmds.c:344
+#: commands/tablecmds.c:1392 utils/adt/regproc.c:1688
 #, c-format
 msgid "schema \"%s\" does not exist"
 msgstr "სქემა \"%s\" არ არსებობს"
@@ -4916,22 +5238,27 @@ msgstr "აღდგენისას დროებითი ცხრილ
 msgid "cannot create temporary tables during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის მიმდინარეობისას დროებითი ცხრილების შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1371 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:257 commands/tablecmds.c:299 commands/tablecmds.c:2315 commands/tablecmds.c:12826 parser/parse_utilcmd.c:3249
+#: catalog/objectaddress.c:1371 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373
+#: commands/tablecmds.c:257 commands/tablecmds.c:299 commands/tablecmds.c:2315
+#: commands/tablecmds.c:12838 parser/parse_utilcmd.c:3249
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table"
 msgstr "\"%s\" ცხრილი არაა"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1378 commands/tablecmds.c:269 commands/tablecmds.c:17744 commands/view.c:114
+#: catalog/objectaddress.c:1378 commands/tablecmds.c:269
+#: commands/tablecmds.c:17756 commands/view.c:114
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a view"
 msgstr "\"%s\" ხედი არაა"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1385 commands/matview.c:183 commands/tablecmds.c:275 commands/tablecmds.c:17749
+#: catalog/objectaddress.c:1385 commands/matview.c:183 commands/tablecmds.c:275
+#: commands/tablecmds.c:17761
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a materialized view"
 msgstr "\"%s\" არ არის მატერიალიზებული ხედი"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1392 commands/tablecmds.c:293 commands/tablecmds.c:17754
+#: catalog/objectaddress.c:1392 commands/tablecmds.c:293
+#: commands/tablecmds.c:17766
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a foreign table"
 msgstr "\"%s\" გარე ცხრილი არაა"
@@ -4951,7 +5278,10 @@ msgstr "სვეტს სახელი სრულად უნდა მ
 msgid "default value for column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტის (%1$s) ნაგულისხმევი მნიშვნელობა არ არსებობს"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1618 commands/functioncmds.c:132 commands/tablecmds.c:285 commands/typecmds.c:278 commands/typecmds.c:3843 parser/parse_type.c:243 parser/parse_type.c:272 parser/parse_type.c:801 utils/adt/acl.c:4554
+#: catalog/objectaddress.c:1618 commands/functioncmds.c:132
+#: commands/tablecmds.c:285 commands/typecmds.c:278 commands/typecmds.c:3843
+#: parser/parse_type.c:243 parser/parse_type.c:272 parser/parse_type.c:801
+#: utils/adt/acl.c:4560
 #, c-format
 msgid "type \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტიპი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -4971,7 +5301,8 @@ msgstr "ფუნქცია %d (%s, %s) %s-დან არ არსებო
 msgid "user mapping for user \"%s\" on server \"%s\" does not exist"
 msgstr "სერვერზე (%2$s) მომხმარებლის ბმა %1$s-სთვის არ არსებობს"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1834 commands/foreigncmds.c:430 commands/foreigncmds.c:993 commands/foreigncmds.c:1356 foreign/foreign.c:703
+#: catalog/objectaddress.c:1834 commands/foreigncmds.c:430
+#: commands/foreigncmds.c:993 commands/foreigncmds.c:1356 foreign/foreign.c:703
 #, c-format
 msgid "server \"%s\" does not exist"
 msgstr "სერვერი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -5006,7 +5337,8 @@ msgstr "ნაგულისხმევი ACL მომხმარებლ
 msgid "default ACL for user \"%s\" on %s does not exist"
 msgstr "ნაგულისხმევი ACL მომხმარებლისთვის \"%s\" \"%s\"-ზე არ არსებობს"
 
-#: catalog/objectaddress.c:2089 catalog/objectaddress.c:2146 catalog/objectaddress.c:2201
+#: catalog/objectaddress.c:2089 catalog/objectaddress.c:2146
+#: catalog/objectaddress.c:2201
 #, c-format
 msgid "name or argument lists may not contain nulls"
 msgstr "სახელი ან არგუმენტი არ შეიძლება ნულოვან სიმბოლოს შეიცავდეს"
@@ -5016,7 +5348,8 @@ msgstr "სახელი ან არგუმენტი არ შეი
 msgid "unsupported object type \"%s\""
 msgstr "ობიექტის მხარდაუჭერელი ტიპი: \"%s\""
 
-#: catalog/objectaddress.c:2142 catalog/objectaddress.c:2159 catalog/objectaddress.c:2224 catalog/objectaddress.c:2308
+#: catalog/objectaddress.c:2142 catalog/objectaddress.c:2159
+#: catalog/objectaddress.c:2224 catalog/objectaddress.c:2308
 #, c-format
 msgid "name list length must be exactly %d"
 msgstr "სახელების სიის სიგრძე ზუსტად %d უნდა იყოს"
@@ -5026,7 +5359,8 @@ msgstr "სახელების სიის სიგრძე ზუსტ
 msgid "large object OID may not be null"
 msgstr "დიდი ობიექტის OID ნულის ტოლი არ შეიძლება იყოს"
 
-#: catalog/objectaddress.c:2172 catalog/objectaddress.c:2242 catalog/objectaddress.c:2249
+#: catalog/objectaddress.c:2172 catalog/objectaddress.c:2242
+#: catalog/objectaddress.c:2249
 #, c-format
 msgid "name list length must be at least %d"
 msgstr "სახელების სიის სიგრძე ყველაზე ცოტა %d უნდა იყოს"
@@ -5046,7 +5380,8 @@ msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დიდი ობი
 msgid "must be owner of type %s or type %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მფლობელი ტიპისა %s ან %s"
 
-#: catalog/objectaddress.c:2512 catalog/objectaddress.c:2521 catalog/objectaddress.c:2527
+#: catalog/objectaddress.c:2512 catalog/objectaddress.c:2521
+#: catalog/objectaddress.c:2527
 #, c-format
 msgid "permission denied"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია"
@@ -5503,8 +5838,13 @@ msgstr "\"%s\" ჰიპოთეტიკური-სეტის აგრე
 msgid "cannot change number of direct arguments of an aggregate function"
 msgstr ""
 
-#: catalog/pg_aggregate.c:858 commands/functioncmds.c:686 commands/typecmds.c:1985 commands/typecmds.c:2031 commands/typecmds.c:2083 commands/typecmds.c:2120 commands/typecmds.c:2154 commands/typecmds.c:2188 commands/typecmds.c:2222 commands/typecmds.c:2251 commands/typecmds.c:2338 commands/typecmds.c:2380 parser/parse_func.c:417 parser/parse_func.c:448 parser/parse_func.c:475 parser/parse_func.c:489 parser/parse_func.c:611 parser/parse_func.c:631
-#: parser/parse_func.c:2172 parser/parse_func.c:2445
+#: catalog/pg_aggregate.c:858 commands/functioncmds.c:686
+#: commands/typecmds.c:1985 commands/typecmds.c:2031 commands/typecmds.c:2083
+#: commands/typecmds.c:2120 commands/typecmds.c:2154 commands/typecmds.c:2188
+#: commands/typecmds.c:2222 commands/typecmds.c:2251 commands/typecmds.c:2338
+#: commands/typecmds.c:2380 parser/parse_func.c:417 parser/parse_func.c:448
+#: parser/parse_func.c:475 parser/parse_func.c:489 parser/parse_func.c:611
+#: parser/parse_func.c:631 parser/parse_func.c:2172 parser/parse_func.c:2445
 #, c-format
 msgid "function %s does not exist"
 msgstr "ფუნქცია %s არ არსებობს"
@@ -5694,7 +6034,8 @@ msgstr "დანაყოფის \"%s\" მოხსნის შეცდო
 msgid "The partition is being detached concurrently or has an unfinished detach."
 msgstr "ხდება დანაყოფის პარალელური მოხსნა ან მოხსნა დაუმთავრებელია."
 
-#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4778 commands/tablecmds.c:16053
+#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4790
+#: commands/tablecmds.c:16065
 #, c-format
 msgid "Use ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE to complete the pending detach operation."
 msgstr "მოხსნის ოპერაციის დასასრულებლად გამოიყენეთ ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE ."
@@ -5845,7 +6186,8 @@ msgstr "არსებული ფუნქციის მნიშვნე
 #. AGGREGATE
 #.
 #. translator: first %s is DROP FUNCTION or DROP PROCEDURE
-#: catalog/pg_proc.c:419 catalog/pg_proc.c:446 catalog/pg_proc.c:491 catalog/pg_proc.c:517 catalog/pg_proc.c:541
+#: catalog/pg_proc.c:419 catalog/pg_proc.c:446 catalog/pg_proc.c:491
+#: catalog/pg_proc.c:517 catalog/pg_proc.c:541
 #, c-format
 msgid "Use %s %s first."
 msgstr "ჯერ შეასრულეთ %s %s."
@@ -5890,7 +6232,8 @@ msgstr "SQL ფუნქციებს \"%s\" ტიპის არგუმ
 msgid "SQL function \"%s\""
 msgstr "SQL ფუნქცია \"%s\""
 
-#: catalog/pg_publication.c:66 catalog/pg_publication.c:74 catalog/pg_publication.c:82 catalog/pg_publication.c:88
+#: catalog/pg_publication.c:66 catalog/pg_publication.c:74
+#: catalog/pg_publication.c:82 catalog/pg_publication.c:88
 #, c-format
 msgid "cannot add relation \"%s\" to publication"
 msgstr "პუბლიკაციისთვის ურთიერთობის დამატება შეუძლებელია: %s"
@@ -5950,7 +6293,7 @@ msgstr "პუბლიკაციის სვეტების სიაშ
 msgid "schema \"%s\" is already member of publication \"%s\""
 msgstr "სქემა %s პუბლიკაციის (%s) ნაწილს უკვე წარმოადგენს"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:867
+#: catalog/pg_shdepend.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5965,60 +6308,60 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "და ობიექტები %d სხვა ბაზაში (სიისთვის იხილეთ სერვერის ჟურნალი)"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1214
+#: catalog/pg_shdepend.c:1222
 #, c-format
 msgid "role %u was concurrently dropped"
 msgstr "როლი %u სხვა პროცესის მიერ წაიშალა"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1226
+#: catalog/pg_shdepend.c:1234
 #, c-format
 msgid "tablespace %u was concurrently dropped"
 msgstr "ცხრილების სივრცე %u სხვა პროცესის მიერ წაიშალა"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1240
+#: catalog/pg_shdepend.c:1248
 #, c-format
 msgid "database %u was concurrently dropped"
 msgstr "ბაზა %u სხვა პროცესის მიერ წაიშალა"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1291
+#: catalog/pg_shdepend.c:1299
 #, c-format
 msgid "owner of %s"
 msgstr "%s -ის მფლობელი"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1293
+#: catalog/pg_shdepend.c:1301
 #, c-format
 msgid "privileges for %s"
 msgstr "პრივილეგიები %s-სთვის"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1295
+#: catalog/pg_shdepend.c:1303
 #, c-format
 msgid "initial privileges for %s"
 msgstr "საწყისი პრივილეგიები %s-სთვის"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1297
+#: catalog/pg_shdepend.c:1305
 #, c-format
 msgid "target of %s"
 msgstr "%s-ის სამიზნე"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1299
+#: catalog/pg_shdepend.c:1307
 #, c-format
 msgid "tablespace for %s"
 msgstr "ცხრილების სივრცე %s-სთვის"
 
 #. translator: %s will always be "database %s"
-#: catalog/pg_shdepend.c:1307
+#: catalog/pg_shdepend.c:1315
 #, c-format
 msgid "%d object in %s"
 msgid_plural "%d objects in %s"
 msgstr[0] "%d ობიექტი %s-ში"
 msgstr[1] "%d ობიექტი %s-ში"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1371
+#: catalog/pg_shdepend.c:1379
 #, c-format
 msgid "cannot drop objects owned by %s because they are required by the database system"
 msgstr "%s-ის წაშლა შეუძლებელია. საჭიროა ბაზის სისტემისთვის"
 
-#: catalog/pg_shdepend.c:1545
+#: catalog/pg_shdepend.c:1560
 #, c-format
 msgid "cannot reassign ownership of objects owned by %s because they are required by the database system"
 msgstr "%s-ის მფლობელობაში მყოფი ობიექტების წვდომების თავიდან მინიჭება შეუძლებელია, რადგან ისინი ბაზის სისტემისთვისაა საჭირო"
@@ -6051,7 +6394,8 @@ msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმ
 msgid "invalid type internal size %d"
 msgstr "ტიპის არასწორი შიდა ზომა: %d"
 
-#: catalog/pg_type.c:269 catalog/pg_type.c:277 catalog/pg_type.c:285 catalog/pg_type.c:294
+#: catalog/pg_type.c:269 catalog/pg_type.c:277 catalog/pg_type.c:285
+#: catalog/pg_type.c:294
 #, c-format
 msgid "alignment \"%c\" is invalid for passed-by-value type of size %d"
 msgstr "სწორება \"%c\" არასწორია მნიშვნელობით-გადაცემული-ტიპისთვის ზომით %d"
@@ -6241,12 +6585,16 @@ msgstr "ტექსტის ძიების კონფიგურაც
 msgid "must be superuser to rename %s"
 msgstr "%s -ის სახელის გადარქმევისთვის საჭიროა ზემომხმარებლის უფლებები"
 
-#: commands/alter.c:255 commands/subscriptioncmds.c:648 commands/subscriptioncmds.c:1129 commands/subscriptioncmds.c:1212 commands/subscriptioncmds.c:1918
+#: commands/alter.c:255 commands/subscriptioncmds.c:648
+#: commands/subscriptioncmds.c:1129 commands/subscriptioncmds.c:1212
+#: commands/subscriptioncmds.c:1918
 #, c-format
 msgid "password_required=false is superuser-only"
 msgstr "password_required=false მხოლოდ superuser-only-სთვისაა"
 
-#: commands/alter.c:256 commands/subscriptioncmds.c:649 commands/subscriptioncmds.c:1130 commands/subscriptioncmds.c:1213 commands/subscriptioncmds.c:1919
+#: commands/alter.c:256 commands/subscriptioncmds.c:649
+#: commands/subscriptioncmds.c:1130 commands/subscriptioncmds.c:1213
+#: commands/subscriptioncmds.c:1919
 #, c-format
 msgid "Subscriptions with the password_required option set to false may only be created or modified by the superuser."
 msgstr "გამოწერები, რომლის password_required პარამეტრი ჭეშმარიტი არაა, მხოლოდ ზემომხმარებლის მიერ შეიძლება შეიქმნას და შეიცვალოს."
@@ -6271,7 +6619,8 @@ msgstr "წვდომის მეთოდის შესაქმნელ
 msgid "access method \"%s\" already exists"
 msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: commands/amcmds.c:154 commands/indexcmds.c:221 commands/indexcmds.c:841 commands/opclasscmds.c:374 commands/opclasscmds.c:832
+#: commands/amcmds.c:154 commands/indexcmds.c:221 commands/indexcmds.c:841
+#: commands/opclasscmds.c:374 commands/opclasscmds.c:832
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not exist"
 msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -6281,7 +6630,9 @@ msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებ
 msgid "handler function is not specified"
 msgstr "დამმუშავებელი ფუნქცია მითითებული არაა"
 
-#: commands/amcmds.c:264 commands/event_trigger.c:200 commands/foreigncmds.c:489 commands/proclang.c:78 commands/trigger.c:702 parser/parse_clause.c:943
+#: commands/amcmds.c:264 commands/event_trigger.c:200
+#: commands/foreigncmds.c:489 commands/proclang.c:78 commands/trigger.c:702
+#: parser/parse_clause.c:943
 #, c-format
 msgid "function %s must return type %s"
 msgstr "ფუნქციამ (%s) აუცილებლად უნდა დააბრუნოს ტიპი %s"
@@ -6386,7 +6737,7 @@ msgstr "სხვა სესიების დროებით ცხრი
 msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
 msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" წინასწარ დაკლასტერებული ინდექსი არ არსებობს"
 
-#: commands/cluster.c:191 commands/tablecmds.c:14698 commands/tablecmds.c:16629
+#: commands/cluster.c:191 commands/tablecmds.c:14710 commands/tablecmds.c:16641
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილისთვის %s არ არსებობს"
@@ -6401,7 +6752,7 @@ msgstr "გაზიარებული კატალოგის დაკ
 msgid "cannot vacuum temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მომტვერსასრუტება შეუძლებელია"
 
-#: commands/cluster.c:513 commands/tablecmds.c:16639
+#: commands/cluster.c:513 commands/tablecmds.c:16651
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
 msgstr "\"%s\" არ წარმოადგენს ინდექსს ცხრილისთვის \"%s\""
@@ -6465,7 +6816,13 @@ msgstr "კლასტერისთვის \"%s\" წვდომა აკ
 msgid "collation attribute \"%s\" not recognized"
 msgstr "კოლაციის უცნობი ატრიბუტი: \"%s\""
 
-#: commands/collationcmds.c:123 commands/collationcmds.c:129 commands/define.c:388 commands/tablecmds.c:8137 replication/pgoutput/pgoutput.c:307 replication/pgoutput/pgoutput.c:330 replication/pgoutput/pgoutput.c:344 replication/pgoutput/pgoutput.c:354 replication/pgoutput/pgoutput.c:364 replication/pgoutput/pgoutput.c:374 replication/pgoutput/pgoutput.c:386 replication/walsender.c:1146 replication/walsender.c:1168 replication/walsender.c:1178
+#: commands/collationcmds.c:123 commands/collationcmds.c:129
+#: commands/define.c:388 commands/tablecmds.c:8149
+#: replication/pgoutput/pgoutput.c:307 replication/pgoutput/pgoutput.c:330
+#: replication/pgoutput/pgoutput.c:344 replication/pgoutput/pgoutput.c:354
+#: replication/pgoutput/pgoutput.c:364 replication/pgoutput/pgoutput.c:374
+#: replication/pgoutput/pgoutput.c:386 replication/walsender.c:1146
+#: replication/walsender.c:1168 replication/walsender.c:1178
 #: replication/walsender.c:1187 replication/walsender.c:1426
 #, c-format
 msgid "conflicting or redundant options"
@@ -6491,7 +6848,8 @@ msgstr "კოლაციის \"ნაგულისხმევი\" კო
 msgid "unrecognized collation provider: %s"
 msgstr "კოლაციის უცნობი მომწოდებელი: %s"
 
-#: commands/collationcmds.c:253 commands/collationcmds.c:264 commands/collationcmds.c:270 commands/collationcmds.c:278
+#: commands/collationcmds.c:253 commands/collationcmds.c:264
+#: commands/collationcmds.c:270 commands/collationcmds.c:278
 #, c-format
 msgid "parameter \"%s\" must be specified"
 msgstr "პარამეტრის \"%s\" მითითება აუცილებელია"
@@ -6533,7 +6891,11 @@ msgstr "ნაგულისხმევი კოლაციის ვერ
 
 #. translator: %s is an SQL command
 #. translator: %s is an SQL ALTER command
-#: commands/collationcmds.c:447 commands/subscriptioncmds.c:1376 commands/tablecmds.c:7913 commands/tablecmds.c:7923 commands/tablecmds.c:7925 commands/tablecmds.c:14400 commands/tablecmds.c:17777 commands/tablecmds.c:17798 commands/typecmds.c:3787 commands/typecmds.c:3872 commands/typecmds.c:4226
+#: commands/collationcmds.c:447 commands/subscriptioncmds.c:1376
+#: commands/tablecmds.c:7925 commands/tablecmds.c:7935
+#: commands/tablecmds.c:7937 commands/tablecmds.c:14412
+#: commands/tablecmds.c:17789 commands/tablecmds.c:17810
+#: commands/typecmds.c:3787 commands/typecmds.c:3872 commands/typecmds.c:4226
 #, c-format
 msgid "Use %s instead."
 msgstr "ამის ნაცვლად %s გამოიყენეთ."
@@ -6568,7 +6930,12 @@ msgstr "სისტემური კოლაციების შემო
 msgid "no usable system locales were found"
 msgstr "გამოყენებადი სისტემური ენები ნაპოვნი არაა"
 
-#: commands/comment.c:61 commands/dbcommands.c:1663 commands/dbcommands.c:1875 commands/dbcommands.c:1985 commands/dbcommands.c:2183 commands/dbcommands.c:2421 commands/dbcommands.c:2512 commands/dbcommands.c:2633 commands/dbcommands.c:3141 utils/init/postinit.c:1033 utils/init/postinit.c:1097 utils/init/postinit.c:1170
+#: commands/comment.c:61 commands/dbcommands.c:1663 commands/dbcommands.c:1875
+#: commands/dbcommands.c:1985 commands/dbcommands.c:2183
+#: commands/dbcommands.c:2421 commands/dbcommands.c:2512
+#: commands/dbcommands.c:2633 commands/dbcommands.c:3141
+#: utils/init/postinit.c:1033 utils/init/postinit.c:1097
+#: utils/init/postinit.c:1170
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" does not exist"
 msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" არ არსებობს"
@@ -6693,7 +7060,8 @@ msgstr "COPY LOG_VERBOSITY \"%s\" უცნობია"
 msgid "COPY format \"%s\" not recognized"
 msgstr "COPY-ის უცნობი ფორმატი: \"%s\""
 
-#: commands/copy.c:556 commands/copy.c:571 commands/copy.c:586 commands/copy.c:605
+#: commands/copy.c:556 commands/copy.c:571 commands/copy.c:586
+#: commands/copy.c:605
 #, c-format
 msgid "argument to option \"%s\" must be a list of column names"
 msgstr "პარამეტრის (%s) არგუმენტი სვეტების სახელების სია უნდა იყოს"
@@ -6858,12 +7226,18 @@ msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტ
 msgid "Generated columns cannot be used in COPY."
 msgstr "გენერირებული სვეტები COPY-ში არ გამოიყენება."
 
-#: commands/copy.c:918 commands/indexcmds.c:1915 commands/statscmds.c:239 commands/tablecmds.c:2514 commands/tablecmds.c:2985 commands/tablecmds.c:3781 parser/parse_relation.c:3692 parser/parse_relation.c:3702 parser/parse_relation.c:3720 parser/parse_relation.c:3727 parser/parse_relation.c:3741 utils/adt/tsvector_op.c:2853
+#: commands/copy.c:918 commands/indexcmds.c:1915 commands/statscmds.c:239
+#: commands/tablecmds.c:2514 commands/tablecmds.c:2985
+#: commands/tablecmds.c:3793 parser/parse_relation.c:3692
+#: parser/parse_relation.c:3702 parser/parse_relation.c:3720
+#: parser/parse_relation.c:3727 parser/parse_relation.c:3741
+#: utils/adt/tsvector_op.c:2853
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" does not exist"
 msgstr "სვეტი არ არსებობს: \"%s\""
 
-#: commands/copy.c:925 commands/tablecmds.c:2540 commands/trigger.c:951 parser/parse_target.c:1083 parser/parse_target.c:1094
+#: commands/copy.c:925 commands/tablecmds.c:2540 commands/trigger.c:951
+#: parser/parse_target.c:1083 parser/parse_target.c:1094
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" specified more than once"
 msgstr "სვეტი ერთზე მეტჯერაა მითითებული: \"%s\""
@@ -7015,7 +7389,8 @@ msgstr "\"COPY\"-ის ფაილის არასწორი თავს
 msgid "could not read from COPY file: %m"
 msgstr "\"COPY\" ფაილიდან წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: commands/copyfromparse.c:278 commands/copyfromparse.c:303 replication/walsender.c:756 replication/walsender.c:782 tcop/postgres.c:377
+#: commands/copyfromparse.c:278 commands/copyfromparse.c:303
+#: replication/walsender.c:756 replication/walsender.c:782 tcop/postgres.c:377
 #, c-format
 msgid "unexpected EOF on client connection with an open transaction"
 msgstr "მოულოდნელი EOF ღია ტრანზაქციის მქონე კლიენტის შეერთებაზე"
@@ -7045,7 +7420,8 @@ msgstr "სვეტი სახელი არ ემთხვევა თ
 msgid "column name mismatch in header line field %d: got \"%s\", expected \"%s\""
 msgstr "სვეტი სახელი არ ემთხვევა თავსართის %d ხაზის ველზე: მიღებულია მნიშვნელობა: \"%s\". მოველოდი: \"%s\""
 
-#: commands/copyfromparse.c:892 commands/copyfromparse.c:1554 commands/copyfromparse.c:1810
+#: commands/copyfromparse.c:892 commands/copyfromparse.c:1554
+#: commands/copyfromparse.c:1810
 #, c-format
 msgid "extra data after last expected column"
 msgstr "დამატებითი მონაცემები ბოლო მოსალოდნელი სვეტის შემდეგ"
@@ -7170,7 +7546,8 @@ msgstr "\"COPY\"-ის ფაილში ჩაწერის შეცდო
 msgid "cannot copy from view \"%s\""
 msgstr "ხედიდან კოპირების შეცდომა: \"%s\""
 
-#: commands/copyto.c:381 commands/copyto.c:387 commands/copyto.c:393 commands/copyto.c:404
+#: commands/copyto.c:381 commands/copyto.c:387 commands/copyto.c:393
+#: commands/copyto.c:404
 #, c-format
 msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant."
 msgstr "სცადეთ COPY (SELECT ...) TO ვარიანტი."
@@ -7295,7 +7672,8 @@ msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს ა
 msgid "unrecognized locale provider: %s"
 msgstr "ენის უცნობი მომწოდებელი: %s"
 
-#: commands/dbcommands.c:944 commands/dbcommands.c:2402 commands/user.c:299 commands/user.c:739
+#: commands/dbcommands.c:944 commands/dbcommands.c:2402 commands/user.c:299
+#: commands/user.c:739
 #, c-format
 msgid "invalid connection limit: %d"
 msgstr "კავშირის არასწორი ლიმიტი: %d"
@@ -7315,7 +7693,8 @@ msgstr "შაბლონური ბაზა \"%s\" არ არსებ
 msgid "cannot use invalid database \"%s\" as template"
 msgstr "არასწორი მონაცემთა ბაზის \"%s\" შაბლონად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/dbcommands.c:1000 commands/dbcommands.c:2431 utils/init/postinit.c:1112
+#: commands/dbcommands.c:1000 commands/dbcommands.c:2431
+#: utils/init/postinit.c:1112
 #, c-format
 msgid "Use DROP DATABASE to drop invalid databases."
 msgstr "არასწორი მონაცემთა ბაზების წასაშლელად გამოიყენეთ ბრძანება DROP DATABASE."
@@ -7495,7 +7874,8 @@ msgstr "ბაზის OID %u უკვე გამოიყენება 
 msgid "data directory with the specified OID %u already exists"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული OID-ით (%u) უკვე არსებობს"
 
-#: commands/dbcommands.c:1571 commands/dbcommands.c:1586 utils/adt/pg_locale.c:2565
+#: commands/dbcommands.c:1571 commands/dbcommands.c:1586
+#: utils/adt/pg_locale.c:2565
 #, c-format
 msgid "encoding \"%s\" does not match locale \"%s\""
 msgstr "კოდირება (%s) ენას (%s) არ ემთხვევა"
@@ -7549,7 +7929,8 @@ msgid_plural "There are %d subscriptions."
 msgstr[0] "აღმოჩენილია %d გამოწერა."
 msgstr[1] "აღმოჩენილია %d გამოწერა."
 
-#: commands/dbcommands.c:1752 commands/dbcommands.c:1926 commands/dbcommands.c:2053
+#: commands/dbcommands.c:1752 commands/dbcommands.c:1926
+#: commands/dbcommands.c:2053
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
 msgstr "ბაზა %s-სთან ამჟამად სხვა მომხმარებლებიცაა მიერთებული"
@@ -7579,7 +7960,8 @@ msgstr "ბაზის (%s) ზოგიერთი ურთიერთო
 msgid "You must move them back to the database's default tablespace before using this command."
 msgstr "ამ ბრძანების გამოყენებამდე ბაზის ნაგულისხმევ ცხრილების სივრცეში უნდა დაბრუნდეთ."
 
-#: commands/dbcommands.c:2244 commands/dbcommands.c:2979 commands/dbcommands.c:3279 commands/dbcommands.c:3392
+#: commands/dbcommands.c:2244 commands/dbcommands.c:2979
+#: commands/dbcommands.c:3279 commands/dbcommands.c:3392
 #, c-format
 msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\""
 msgstr "ძველი ბაზის საქაღალდეში \"%s\" შეიძლება რამდენიმე გამოუსადეგარი ფაილი დარჩა"
@@ -7621,7 +8003,7 @@ msgid_plural "There are %d other sessions using the database."
 msgstr[0] "%d სხვა სესია, რომელიც ბაზას იყენებს."
 msgstr[1] "%d სხვა სესია, რომელიც ბაზას იყენებს."
 
-#: commands/dbcommands.c:3093 storage/ipc/procarray.c:3847
+#: commands/dbcommands.c:3093 storage/ipc/procarray.c:3859
 #, c-format
 msgid "There is %d prepared transaction using the database."
 msgid_plural "There are %d prepared transactions using the database."
@@ -7633,17 +8015,20 @@ msgstr[1] "ბაზას %d მომზადებული ტრანზ
 msgid "missing directory \"%s\""
 msgstr "ნაკლული საქაღალდე \"%s\""
 
-#: commands/dbcommands.c:3293 commands/tablespace.c:184 commands/tablespace.c:633
+#: commands/dbcommands.c:3293 commands/tablespace.c:184
+#: commands/tablespace.c:633
 #, c-format
 msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია: %m"
 
-#: commands/define.c:53 commands/define.c:257 commands/define.c:289 commands/define.c:317 commands/define.c:363
+#: commands/define.c:53 commands/define.c:257 commands/define.c:289
+#: commands/define.c:317 commands/define.c:363
 #, c-format
 msgid "%s requires a parameter"
 msgstr "%s მოითხოვს პარამეტრს"
 
-#: commands/define.c:86 commands/define.c:97 commands/define.c:191 commands/define.c:209 commands/define.c:224 commands/define.c:242
+#: commands/define.c:86 commands/define.c:97 commands/define.c:191
+#: commands/define.c:209 commands/define.c:224 commands/define.c:242
 #, c-format
 msgid "%s requires a numeric value"
 msgstr "%s მოითხოვს რიცხვით მნიშვნელობას"
@@ -7673,7 +8058,8 @@ msgstr "%s-ის არგუმენტი ტიპის სახელი
 msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
 msgstr "%s-ის არასწორი არგუმენტი: \"%s\""
 
-#: commands/dropcmds.c:96 commands/functioncmds.c:1382 utils/adt/ruleutils.c:2909
+#: commands/dropcmds.c:96 commands/functioncmds.c:1382
+#: utils/adt/ruleutils.c:2909
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is an aggregate function"
 msgstr "\"%s\" აგრეგატული ფუნქციაა"
@@ -7683,7 +8069,9 @@ msgstr "\"%s\" აგრეგატული ფუნქციაა"
 msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
 msgstr "აგრეგირებული ფუნქციების წასაშლელად გამოიყენეთ DROP AGGREGATE."
 
-#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:3865 commands/tablecmds.c:4023 commands/tablecmds.c:4075 commands/tablecmds.c:17061 tcop/utility.c:1325
+#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:3877
+#: commands/tablecmds.c:4035 commands/tablecmds.c:4087
+#: commands/tablecmds.c:17073 tcop/utility.c:1325
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვებს"
@@ -7869,7 +8257,8 @@ msgstr "მოვლენის ტრიგერები %s-ისთვი
 msgid "filter variable \"%s\" specified more than once"
 msgstr "ფილტრის ცვლადი ერთზე მეტჯერაა მითითებული: %s"
 
-#: commands/event_trigger.c:435 commands/event_trigger.c:487 commands/event_trigger.c:581
+#: commands/event_trigger.c:435 commands/event_trigger.c:487
+#: commands/event_trigger.c:581
 #, c-format
 msgid "event trigger \"%s\" does not exist"
 msgstr "მოვლენის ტრიგერი არ არსებობს: \"%s\""
@@ -7939,7 +8328,8 @@ msgstr "EXPLAIN-ის პარამეტრები ANALYZE და GENERIC_
 msgid "extension \"%s\" does not exist"
 msgstr "გაფართოება %s არ არსებობს"
 
-#: commands/extension.c:277 commands/extension.c:286 commands/extension.c:298 commands/extension.c:308
+#: commands/extension.c:277 commands/extension.c:286 commands/extension.c:298
+#: commands/extension.c:308
 #, c-format
 msgid "invalid extension name: \"%s\""
 msgstr "გაფართოების არასწორი სახელი: \"%s\""
@@ -7964,7 +8354,8 @@ msgstr "გაფართოების სახელები არ უნ
 msgid "Extension names must not contain directory separator characters."
 msgstr "გაფართოების სახელები არ უნდა შეიცავდეს საქაღალდის გამყოფი სიმბოლოს."
 
-#: commands/extension.c:324 commands/extension.c:333 commands/extension.c:342 commands/extension.c:352
+#: commands/extension.c:324 commands/extension.c:333 commands/extension.c:342
+#: commands/extension.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid extension version name: \"%s\""
 msgstr "გაფართოების არასწორი ვერსია: \"%s\""
@@ -8014,7 +8405,8 @@ msgstr "გაფართოების კონტროლის ფაი
 msgid "parameter \"%s\" cannot be set in a secondary extension control file"
 msgstr "პარამეტრს \"%s\" მეორადი გაფართოების კონტროლის ფაილში ვერ დააყენებთ"
 
-#: commands/extension.c:569 commands/extension.c:577 commands/extension.c:585 utils/misc/guc.c:3147
+#: commands/extension.c:569 commands/extension.c:577 commands/extension.c:585
+#: utils/misc/guc.c:3147
 #, c-format
 msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
 msgstr "პარამეტრს %s ლოგიკური მნიშვნელობა სჭირდება"
@@ -8484,7 +8876,8 @@ msgstr "ენისთვის მხოლოდ ერთი AS არის
 msgid "no language specified"
 msgstr "ენა არ არის მითითებული"
 
-#: commands/functioncmds.c:1099 commands/functioncmds.c:2104 commands/proclang.c:235
+#: commands/functioncmds.c:1099 commands/functioncmds.c:2104
+#: commands/proclang.c:235
 #, c-format
 msgid "language \"%s\" does not exist"
 msgstr "ენა \"%s\" არ არსებობს"
@@ -8716,7 +9109,7 @@ msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრ
 msgid "cannot specify default tablespace for partitioned relations"
 msgstr "დაყოფილი ურთიერთობებისთვის ნაგულისხმევი ცხრილის სივრცეების მითითება შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:800 commands/tablecmds.c:837 commands/tablecmds.c:3564
+#: commands/indexcmds.c:800 commands/tablecmds.c:837 commands/tablecmds.c:3576
 #, c-format
 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace"
 msgstr "pg_global ცხრილის სივრცეში მხოლოდ გაზიარებული ურთიერთობების მოთავსება შეგიძლიათ"
@@ -8796,7 +9189,8 @@ msgstr "ცხრილი (%s) შეიცავს დანაყოფე
 msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქციები ინდექსის პრედიკატში მონიშნეთ, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/indexcmds.c:1910 parser/parse_utilcmd.c:2494 parser/parse_utilcmd.c:2629
+#: commands/indexcmds.c:1910 parser/parse_utilcmd.c:2494
+#: parser/parse_utilcmd.c:2629
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
 msgstr "გასაღებში დასახელებული სვეტი არ არსებობს: %s"
@@ -8836,7 +9230,9 @@ msgstr "ჩასმულ სვეტს NULLS FIRST/LAST მხარდა
 msgid "could not determine which collation to use for index expression"
 msgstr "ინდექსის გამოსახულებისთვის გამოსაყენებელი კოლაციის გამოცნობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2052 commands/tablecmds.c:18078 commands/typecmds.c:811 parser/parse_expr.c:2785 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:3918 utils/adt/misc.c:630
+#: commands/indexcmds.c:2052 commands/tablecmds.c:18090 commands/typecmds.c:811
+#: parser/parse_expr.c:2784 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:3918
+#: utils/adt/misc.c:630
 #, c-format
 msgid "collations are not supported by type %s"
 msgstr "ტიპს \"%s\" კოლაციების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
@@ -8871,7 +9267,8 @@ msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" ASC/DESC პარამ
 msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options"
 msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" 'NULLS FIRST/LAST' პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2232 commands/tablecmds.c:18103 commands/tablecmds.c:18109 commands/typecmds.c:2311
+#: commands/indexcmds.c:2232 commands/tablecmds.c:18115
+#: commands/tablecmds.c:18121 commands/typecmds.c:2311
 #, c-format
 msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
 msgstr "მონაცემის ტიპს %s წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი არ გააჩნია"
@@ -8881,7 +9278,8 @@ msgstr "მონაცემის ტიპს %s წვდომის მე
 msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type."
 msgstr "აუცილებელია მიუთითოთ ოპერატორის კლასი ინდექსისთვის ან აღწეროთ ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი მონაცემის ტიპისთვის."
 
-#: commands/indexcmds.c:2263 commands/indexcmds.c:2271 commands/opclasscmds.c:204
+#: commands/indexcmds.c:2263 commands/indexcmds.c:2271
+#: commands/opclasscmds.c:204
 #, c-format
 msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
 msgstr "ოპერატორის კლასი \"%s\" წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" არ არსებობს"
@@ -8911,7 +9309,8 @@ msgstr "ცხრილს \"%s\" არ გააჩნია ინდექ
 msgid "table \"%s\" has no indexes to reindex"
 msgstr "ცხრილს \"%s\" რეინდექსისთვის ცხრილები არ არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2996 commands/indexcmds.c:3507 commands/indexcmds.c:3637
+#: commands/indexcmds.c:2996 commands/indexcmds.c:3507
+#: commands/indexcmds.c:3637
 #, c-format
 msgid "cannot reindex system catalogs concurrently"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია"
@@ -9031,12 +9430,14 @@ msgstr "წვდომის მეთოდისთვის (%2$s) ოპე
 msgid "must be superuser to create an operator class"
 msgstr "ოპერატორის კლასის შესაქმნელად ზემომხმარებლის უფლებება საჭირო"
 
-#: commands/opclasscmds.c:492 commands/opclasscmds.c:909 commands/opclasscmds.c:1055
+#: commands/opclasscmds.c:492 commands/opclasscmds.c:909
+#: commands/opclasscmds.c:1055
 #, c-format
 msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
 msgstr "ოპერატორის არასწორი ნომერი: %d. უნდა იყოს დიაპაზონში 1..%d"
 
-#: commands/opclasscmds.c:537 commands/opclasscmds.c:959 commands/opclasscmds.c:1071
+#: commands/opclasscmds.c:537 commands/opclasscmds.c:959
+#: commands/opclasscmds.c:1071
 #, c-format
 msgid "invalid function number %d, must be between 1 and %d"
 msgstr "ფუნქციის არასწორი ნომერი: %d. უნდა იყოს დიაპაზონში 1..%d"
@@ -9281,7 +9682,8 @@ msgstr "შეერთების შემფასებელ ფუნქ
 msgid "join estimator function %s must return type %s"
 msgstr "შეერთების შემფასებელ ფუნქცია %s ტიპს %s უნდა აბრუნებდეს"
 
-#: commands/operatorcmds.c:388 parser/parse_oper.c:119 parser/parse_oper.c:637 utils/adt/regproc.c:509 utils/adt/regproc.c:683
+#: commands/operatorcmds.c:388 parser/parse_oper.c:119 parser/parse_oper.c:637
+#: utils/adt/regproc.c:509 utils/adt/regproc.c:683
 #, c-format
 msgid "operator does not exist: %s"
 msgstr "ოპერატორი არ არსებობს: %s"
@@ -9296,12 +9698,19 @@ msgstr "ოპერატორი მხოლოდ გარსია: %s"
 msgid "operator attribute \"%s\" cannot be changed"
 msgstr "ოპერატორის ატრიბუტის შეცვლა შეუძლებელია: %s"
 
-#: commands/operatorcmds.c:615 commands/operatorcmds.c:622 commands/operatorcmds.c:628 commands/operatorcmds.c:634
+#: commands/operatorcmds.c:615 commands/operatorcmds.c:622
+#: commands/operatorcmds.c:628 commands/operatorcmds.c:634
 #, c-format
 msgid "operator attribute \"%s\" cannot be changed if it has already been set"
 msgstr "ოპერატორის ატრიბუტს \"%s\", თუ ის უკვე დაყენებულია, ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1728 commands/tablecmds.c:2328 commands/tablecmds.c:3675 commands/tablecmds.c:6613 commands/tablecmds.c:9645 commands/tablecmds.c:17665 commands/tablecmds.c:17700 commands/trigger.c:316 commands/trigger.c:1332 commands/trigger.c:1442 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
+#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146
+#: commands/tablecmds.c:1728 commands/tablecmds.c:2328
+#: commands/tablecmds.c:3687 commands/tablecmds.c:6625
+#: commands/tablecmds.c:9657 commands/tablecmds.c:17677
+#: commands/tablecmds.c:17712 commands/trigger.c:316 commands/trigger.c:1332
+#: commands/trigger.c:1442 rewrite/rewriteDefine.c:268
+#: rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
 #, c-format
 msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია: '%s\" სისტემური კატალოგია"
@@ -9351,7 +9760,8 @@ msgstr "კურსორის არასწორი სახელი. 
 msgid "cannot create a cursor WITH HOLD within security-restricted operation"
 msgstr "უსაფრთხოებაზე-შეზღუდული ოპერაციის შიგნით კურსორს WITH HOLD ვერ შექმნით"
 
-#: commands/portalcmds.c:189 commands/portalcmds.c:242 executor/execCurrent.c:70 utils/adt/xml.c:2873 utils/adt/xml.c:3043
+#: commands/portalcmds.c:189 commands/portalcmds.c:242
+#: executor/execCurrent.c:70 utils/adt/xml.c:2873 utils/adt/xml.c:3043
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" does not exist"
 msgstr "კურსორი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -9396,7 +9806,8 @@ msgstr "მომზადებული ოპერატორი \"%s\" ა
 msgid "must be superuser to create custom procedural language"
 msgstr "პროცედურული ენის ხელით მისათითებლად ზემომხმარებლის პრივილეგიებია საჭირო"
 
-#: commands/publicationcmds.c:124 postmaster/postmaster.c:1108 postmaster/postmaster.c:1210 utils/init/miscinit.c:1811
+#: commands/publicationcmds.c:124 postmaster/postmaster.c:1108
+#: postmaster/postmaster.c:1210 utils/init/miscinit.c:1811
 #, c-format
 msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\""
 msgstr "არასწორი სიის სინტაქსი პარამეტრში \"%s\""
@@ -9420,7 +9831,8 @@ msgstr "'CURRENT_SCHEMA'-სთვის სქემა არჩეული 
 msgid "System columns are not allowed."
 msgstr "სისტემური სვეტები დაუშვებელია."
 
-#: commands/publicationcmds.c:502 commands/publicationcmds.c:507 commands/publicationcmds.c:524
+#: commands/publicationcmds.c:502 commands/publicationcmds.c:507
+#: commands/publicationcmds.c:524
 msgid "User-defined operators are not allowed."
 msgstr "მომხმარებლის მიერ აღწერილი ოპერატორები დაშვებული არაა."
 
@@ -9535,7 +9947,8 @@ msgstr "სქემების FOR ALL TABLES გამოცემები
 msgid "Tables cannot be added to or dropped from FOR ALL TABLES publications."
 msgstr "FOR ALL TABLES გამოცემებში ცხრილების ჩამატება ან მათი წაშლა შეუძლებელია."
 
-#: commands/publicationcmds.c:1385 commands/publicationcmds.c:1424 commands/publicationcmds.c:1961 utils/cache/lsyscache.c:3634
+#: commands/publicationcmds.c:1385 commands/publicationcmds.c:1424
+#: commands/publicationcmds.c:1961 utils/cache/lsyscache.c:3634
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" does not exist"
 msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" არ არსებობს"
@@ -9630,122 +10043,123 @@ msgstr "ამ ტიპის ობიექტისთვის უსაფ
 msgid "cannot set security label on relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაზე \"%s\" უსაფრთხოების ჭდის დადება შეუძლებელია"
 
-#: commands/sequence.c:741
+#: commands/sequence.c:748
 #, c-format
 msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%lld)"
 msgstr "nextval: მიღწეულია მაქსიმალური მნიშვნელობა მიმდევრობისთვის \"%s\" (%lld)"
 
-#: commands/sequence.c:760
+#: commands/sequence.c:767
 #, c-format
 msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%lld)"
 msgstr "nextval: მიღწეულია მინიმალური მნიშვნელობა მიმდევრობისთვის \"%s\" (%lld)"
 
-#: commands/sequence.c:879
+#: commands/sequence.c:886
 #, c-format
 msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
 msgstr "მიმდევრობის \"%s\" მიმდინარე მნიშვნელობა ამ სესიაში ჯერ აღწერილი არაა"
 
-#: commands/sequence.c:898 commands/sequence.c:904
+#: commands/sequence.c:905 commands/sequence.c:911
 #, c-format
 msgid "lastval is not yet defined in this session"
 msgstr "ამ სესიაში lastval ჯერ აღწერილი არაა"
 
-#: commands/sequence.c:984
+#: commands/sequence.c:991
 #, c-format
 msgid "setval: value %lld is out of bounds for sequence \"%s\" (%lld..%lld)"
 msgstr "setval: მნიშვნელობა %lld საზღვრებს გარეთაა მიმდევრობისთვის \"%s\" (%lld..%lld)"
 
-#: commands/sequence.c:1347
+#: commands/sequence.c:1354
 #, c-format
 msgid "invalid sequence option SEQUENCE NAME"
 msgstr "მიმდევრობის არასწორი პარამეტრი SEQUENCE NAME"
 
-#: commands/sequence.c:1373
+#: commands/sequence.c:1380
 #, c-format
 msgid "identity column type must be smallint, integer, or bigint"
 msgstr "იდენტიფიკაციის სვეტის ტიპი smallint, integer ან bigint უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1374
+#: commands/sequence.c:1381
 #, c-format
 msgid "sequence type must be smallint, integer, or bigint"
 msgstr "მიმდევრობის ტიპი smallint, integer ან bigint უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1408
+#: commands/sequence.c:1415
 #, c-format
 msgid "INCREMENT must not be zero"
 msgstr "INCREMENT ნული არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1456
+#: commands/sequence.c:1463
 #, c-format
 msgid "MAXVALUE (%lld) is out of range for sequence data type %s"
 msgstr "MAXVALUE (%lld) მიმდევრობის მონაცემის ტიპის დიაპაზონს გარეთაა %s"
 
-#: commands/sequence.c:1488
+#: commands/sequence.c:1495
 #, c-format
 msgid "MINVALUE (%lld) is out of range for sequence data type %s"
 msgstr "MINVALUE (%lld) მიმდევრობის მონაცემის ტიპის დიაპაზონს გარეთაა %s"
 
-#: commands/sequence.c:1496
+#: commands/sequence.c:1503
 #, c-format
 msgid "MINVALUE (%lld) must be less than MAXVALUE (%lld)"
 msgstr "MINVALUE (%lld)-ი MAXVALUE (%lld)-ზე ნაკლები არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1517
+#: commands/sequence.c:1524
 #, c-format
 msgid "START value (%lld) cannot be less than MINVALUE (%lld)"
 msgstr "START -ის მნიშვნელობა (%lld)-ი MINVALUE (%lld)-ზე ნაკლები არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1523
+#: commands/sequence.c:1530
 #, c-format
 msgid "START value (%lld) cannot be greater than MAXVALUE (%lld)"
 msgstr "START -ის მნიშვნელობა (%lld)-ი MAXVALUE (%lld)-ზე მეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1547
+#: commands/sequence.c:1554
 #, c-format
 msgid "RESTART value (%lld) cannot be less than MINVALUE (%lld)"
 msgstr "RESTART -ის მნიშვნელობა (%lld) MINVALUE (%lld)-ზე ნაკლები არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1553
+#: commands/sequence.c:1560
 #, c-format
 msgid "RESTART value (%lld) cannot be greater than MAXVALUE (%lld)"
 msgstr "RESTART -ის მნიშვნელობა (%lld) MAXVALUE (%lld)-ზე დიდი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1564
+#: commands/sequence.c:1571
 #, c-format
 msgid "CACHE (%lld) must be greater than zero"
 msgstr "CACHE (%lld) ნულზე მეტი უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1600
+#: commands/sequence.c:1607
 #, c-format
 msgid "invalid OWNED BY option"
 msgstr "არასწორი პარამეტრი OWNED BY"
 
-#: commands/sequence.c:1601
+#: commands/sequence.c:1608
 #, c-format
 msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE."
 msgstr "მიუთითეთ OWNED BY ცხრილი.სვეტი ან OWNED BY NONE."
 
-#: commands/sequence.c:1626
+#: commands/sequence.c:1633
 #, c-format
 msgid "sequence cannot be owned by relation \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობის მფლობელი ურთიერთობა %s ვერ იქნება"
 
-#: commands/sequence.c:1634
+#: commands/sequence.c:1641
 #, c-format
 msgid "sequence must have same owner as table it is linked to"
 msgstr "მიმდევრობას იგივე მფლობელი უნდა ჰყავდეს, რაც ცხრილს, რომელზედაც ის მიბმულია"
 
-#: commands/sequence.c:1638
+#: commands/sequence.c:1645
 #, c-format
 msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to"
 msgstr "მიმდევრობას იგივე სქემა უნდა ჰქონდეს, რაც ცხრილს, რომელზედაც ის მიბმულია"
 
-#: commands/sequence.c:1660
+#: commands/sequence.c:1667
 #, c-format
 msgid "cannot change ownership of identity sequence"
 msgstr "იდენტიფიკაციის მიმდევრობის მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/sequence.c:1661 commands/tablecmds.c:14387 commands/tablecmds.c:17081
+#: commands/sequence.c:1668 commands/tablecmds.c:14399
+#: commands/tablecmds.c:17093
 #, c-format
 msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"."
 msgstr "მიმდევრობა %s მიბმულია ცხრილზე \"%s\"."
@@ -9815,12 +10229,12 @@ msgstr "სვეტის დუბლირებული სახელი
 msgid "duplicate expression in statistics definition"
 msgstr "დუბლირებული გამოსახულება სტატისტიკის აღწერაში"
 
-#: commands/statscmds.c:628 commands/tablecmds.c:8628
+#: commands/statscmds.c:628 commands/tablecmds.c:8640
 #, c-format
 msgid "statistics target %d is too low"
 msgstr "სტატისტიკის სამიზნე %d ძალიან დაბალია"
 
-#: commands/statscmds.c:636 commands/tablecmds.c:8636
+#: commands/statscmds.c:636 commands/tablecmds.c:8648
 #, c-format
 msgid "lowering statistics target to %d"
 msgstr "სტატისტიკის სამიზნის ჩამოწევა %d-მდე"
@@ -9846,7 +10260,9 @@ msgid "invalid WAL location (LSN): %s"
 msgstr "\"WAL\"-ის არასწორი მდებარეობა (LSN): %s"
 
 #. translator: both %s are strings of the form "option = value"
-#: commands/subscriptioncmds.c:387 commands/subscriptioncmds.c:394 commands/subscriptioncmds.c:401 commands/subscriptioncmds.c:423 commands/subscriptioncmds.c:439
+#: commands/subscriptioncmds.c:387 commands/subscriptioncmds.c:394
+#: commands/subscriptioncmds.c:401 commands/subscriptioncmds.c:423
+#: commands/subscriptioncmds.c:439
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive options"
 msgstr "%s და %s ურთიერთგამომრიცხავი პარამეტრებია"
@@ -9879,7 +10295,9 @@ msgstr "გამოწერის შექმნის წვდომა ა
 msgid "Only roles with privileges of the \"%s\" role may create subscriptions."
 msgstr "გამოწერების შექმნა მხოლოდ \"%s\" როლის პრივილეგიების მქონეებს შეუძლიათ."
 
-#: commands/subscriptioncmds.c:758 commands/subscriptioncmds.c:891 commands/subscriptioncmds.c:1524 replication/logical/tablesync.c:1345 replication/logical/worker.c:4503
+#: commands/subscriptioncmds.c:758 commands/subscriptioncmds.c:891
+#: commands/subscriptioncmds.c:1524 replication/logical/tablesync.c:1345
+#: replication/logical/worker.c:4503
 #, c-format
 msgid "could not connect to the publisher: %s"
 msgstr "პუბლიკაციის სერვერთან მიერთების პრობლემა: %s"
@@ -9899,7 +10317,8 @@ msgstr "გამოწერა შეიქმნა, მაგრამ მ
 msgid "To initiate replication, you must manually create the replication slot, enable the subscription, and refresh the subscription."
 msgstr "რეპლიკაციის დასაწყებად ხელით უნდა შექმნათ რეპლიკაციის სლოტი, ჩართოთ გამოწერა და განაახლოთ გამოწერა."
 
-#: commands/subscriptioncmds.c:1109 commands/subscriptioncmds.c:1590 commands/subscriptioncmds.c:1973 utils/cache/lsyscache.c:3684
+#: commands/subscriptioncmds.c:1109 commands/subscriptioncmds.c:1590
+#: commands/subscriptioncmds.c:1973 utils/cache/lsyscache.c:3684
 #, c-format
 msgid "subscription \"%s\" does not exist"
 msgstr "გამოწერა \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10007,7 +10426,8 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Verify that initial data copied from the publisher tables did not come from other origins."
 msgstr ""
 
-#: commands/subscriptioncmds.c:2223 replication/logical/tablesync.c:906 replication/pgoutput/pgoutput.c:1117
+#: commands/subscriptioncmds.c:2223 replication/logical/tablesync.c:906
+#: replication/pgoutput/pgoutput.c:1117
 #, c-format
 msgid "cannot use different column lists for table \"%s.%s\" in different publications"
 msgstr ""
@@ -10104,7 +10524,8 @@ msgstr "მატერიალიზებული ხედი \"%s\" არ
 msgid "Use DROP MATERIALIZED VIEW to remove a materialized view."
 msgstr "მატერიალიზებული ხედის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP MATERIALIZED VIEW."
 
-#: commands/tablecmds.c:279 commands/tablecmds.c:303 commands/tablecmds.c:19627 parser/parse_utilcmd.c:2226
+#: commands/tablecmds.c:279 commands/tablecmds.c:303 commands/tablecmds.c:19639
+#: parser/parse_utilcmd.c:2226
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" does not exist"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10127,7 +10548,8 @@ msgstr "\"%s\" ტიპი არაა"
 msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
 msgstr "ტიპის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP TYPE."
 
-#: commands/tablecmds.c:291 commands/tablecmds.c:14226 commands/tablecmds.c:16786
+#: commands/tablecmds.c:291 commands/tablecmds.c:14238
+#: commands/tablecmds.c:16798
 #, c-format
 msgid "foreign table \"%s\" does not exist"
 msgstr "გარე ცხრილი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10151,7 +10573,7 @@ msgstr "ON COMMIT მხოლოდ დროებით ცხრილებ
 msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation"
 msgstr "უსაფრთხოებაზე-შეზღუდული ოპერაციის შიგნით დროებითი ცხრილის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:789 commands/tablecmds.c:15645
+#: commands/tablecmds.c:789 commands/tablecmds.c:15657
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" მემკვირდრეობით ერზე მეტჯერ იქნებოდა მიღებული"
@@ -10176,12 +10598,13 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილის (%s) გარე და
 msgid "Table \"%s\" contains indexes that are unique."
 msgstr "ცხრილი %s შეიცავს სვეტებს, რომლებიც უნიკალურია."
 
-#: commands/tablecmds.c:1326 commands/tablecmds.c:13242
+#: commands/tablecmds.c:1326 commands/tablecmds.c:13254
 #, c-format
 msgid "too many array dimensions"
 msgstr "მასივის მეტისმეტად ბევრი განზომილება"
 
-#: commands/tablecmds.c:1331 parser/parse_clause.c:774 parser/parse_relation.c:1912
+#: commands/tablecmds.c:1331 parser/parse_clause.c:774
+#: parser/parse_relation.c:1912
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
 msgstr "სვეტი \"%s\" არ შეიძლება გამოცხადდეს SETOF"
@@ -10226,7 +10649,7 @@ msgstr "გარე ცხრილის (\"%s\") მოკვეთის შ
 msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მოკვეთის შეცდომა"
 
-#: commands/tablecmds.c:2594 commands/tablecmds.c:15542
+#: commands/tablecmds.c:2594 commands/tablecmds.c:15554
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from partitioned table \"%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
@@ -10236,27 +10659,31 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკ
 msgid "cannot inherit from partition \"%s\""
 msgstr "დანაყოფიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2607 parser/parse_utilcmd.c:2456 parser/parse_utilcmd.c:2598
+#: commands/tablecmds.c:2607 parser/parse_utilcmd.c:2456
+#: parser/parse_utilcmd.c:2598
 #, c-format
 msgid "inherited relation \"%s\" is not a table or foreign table"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილს ან გარე ცხრილს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:2619 commands/tablecmds.c:20391
+#: commands/tablecmds.c:2619 commands/tablecmds.c:20403
 #, c-format
 msgid "cannot create a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
 msgstr "შეუძლებელია შექმნათ დროებით ურთიერთობა, რომელიც მუდმივი ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფი იქნება"
 
-#: commands/tablecmds.c:2628 commands/tablecmds.c:15521
+#: commands/tablecmds.c:2628 commands/tablecmds.c:15533
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
 msgstr "დროებითი ურთიერთობიდან (%s) მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2638 commands/tablecmds.c:15529
+#: commands/tablecmds.c:2638 commands/tablecmds.c:15541
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2779 commands/tablecmds.c:2833 commands/tablecmds.c:12925 parser/parse_utilcmd.c:1240 parser/parse_utilcmd.c:1283 parser/parse_utilcmd.c:1710 parser/parse_utilcmd.c:1818
+#: commands/tablecmds.c:2779 commands/tablecmds.c:2833
+#: commands/tablecmds.c:12937 parser/parse_utilcmd.c:1240
+#: parser/parse_utilcmd.c:1283 parser/parse_utilcmd.c:1710
+#: parser/parse_utilcmd.c:1818
 #, c-format
 msgid "cannot convert whole-row table reference"
 msgstr ""
@@ -10336,7 +10763,15 @@ msgstr ""
 msgid "column \"%s\" has a type conflict"
 msgstr "ტიპის კონფლიქტი სვეტში \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:3138 commands/tablecmds.c:3172 commands/tablecmds.c:3188 commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:3328 commands/tablecmds.c:3344 parser/parse_coerce.c:2155 parser/parse_coerce.c:2175 parser/parse_coerce.c:2195 parser/parse_coerce.c:2216 parser/parse_coerce.c:2271 parser/parse_coerce.c:2305 parser/parse_coerce.c:2381 parser/parse_coerce.c:2412 parser/parse_coerce.c:2451 parser/parse_coerce.c:2518 parser/parse_param.c:223
+#: commands/tablecmds.c:3138 commands/tablecmds.c:3172
+#: commands/tablecmds.c:3188 commands/tablecmds.c:3295
+#: commands/tablecmds.c:3328 commands/tablecmds.c:3344
+#: parser/parse_coerce.c:2155 parser/parse_coerce.c:2175
+#: parser/parse_coerce.c:2195 parser/parse_coerce.c:2216
+#: parser/parse_coerce.c:2271 parser/parse_coerce.c:2305
+#: parser/parse_coerce.c:2381 parser/parse_coerce.c:2412
+#: parser/parse_coerce.c:2451 parser/parse_coerce.c:2518
+#: parser/parse_param.c:223
 #, c-format
 msgid "%s versus %s"
 msgstr "%s-ი %s-ის წინააღმდეგ"
@@ -10346,7 +10781,8 @@ msgstr "%s-ი %s-ის წინააღმდეგ"
 msgid "column \"%s\" has a collation conflict"
 msgstr "კოლაციის კონფლიქტი სვეტში \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:3152 commands/tablecmds.c:3314 commands/tablecmds.c:7088
+#: commands/tablecmds.c:3152 commands/tablecmds.c:3314
+#: commands/tablecmds.c:7100
 #, c-format
 msgid "\"%s\" versus \"%s\""
 msgstr "'%s\" -ი \"%s\"-ის წინააღმდეგ"
@@ -10386,1141 +10822,1158 @@ msgstr "მემკივდრეობითი სვეტის \"%s\" ს
 msgid "inherited column \"%s\" has a generation conflict"
 msgstr "მემკივდრეობითი სვეტის \"%s\" თაობის კონფლიქტი"
 
-#: commands/tablecmds.c:3573
+#: commands/tablecmds.c:3585
 #, c-format
 msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების გადაადგილება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3643
+#: commands/tablecmds.c:3655
 #, c-format
 msgid "cannot rename column of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის გარდაქმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3662
+#: commands/tablecmds.c:3674
 #, c-format
 msgid "cannot rename columns of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") სვეტების სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3757
+#: commands/tablecmds.c:3769
 #, c-format
 msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტს (\"%s\") სახელი შვილ ცხრილებშიც უნდა გადაერქვას"
 
-#: commands/tablecmds.c:3789
+#: commands/tablecmds.c:3801
 #, c-format
 msgid "cannot rename system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3804
+#: commands/tablecmds.c:3816
 #, c-format
 msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობითი სვეტის (\"%s\") სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3956
+#: commands/tablecmds.c:3968
 #, c-format
 msgid "inherited constraint \"%s\" must be renamed in child tables too"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული შეზღუდვას (\"%s\") სახელი შვილ ცხრილებშიც უნდა გადაერქვას"
 
-#: commands/tablecmds.c:3963
+#: commands/tablecmds.c:3975
 #, c-format
 msgid "cannot rename inherited constraint \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობითი შეზღუდვის (\"%s\") სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
 #. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE
-#: commands/tablecmds.c:4260
+#: commands/tablecmds.c:4272
 #, c-format
 msgid "cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session"
 msgstr "%s-ის \"%s\" შეუძლებელია, რადგან ის ამ სესიაში აქტიური მოთხოვნების მიერ გამოიყენება"
 
 #. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE
-#: commands/tablecmds.c:4269
+#: commands/tablecmds.c:4281
 #, c-format
 msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events"
 msgstr "%s-ის \"%s\" შეუძლებელია, რადგან მას დარჩენილი ტრიგერის მოვლენები გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:4295
+#: commands/tablecmds.c:4307
 #, c-format
 msgid "cannot alter temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:4776
+#: commands/tablecmds.c:4788
 #, c-format
 msgid "cannot alter partition \"%s\" with an incomplete detach"
 msgstr "არასრული მოხსნის მქონე დანაყოფის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:4980 commands/tablecmds.c:4995
+#: commands/tablecmds.c:4992 commands/tablecmds.c:5007
 #, c-format
 msgid "cannot change persistence setting twice"
 msgstr "შენახვის პარამეტრების ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:5016
+#: commands/tablecmds.c:5028
 #, c-format
 msgid "cannot have multiple SET ACCESS METHOD subcommands"
 msgstr "ერთზე მეტი SET ACCESS METHOD ქვებრძანება ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:5772
+#: commands/tablecmds.c:5784
 #, c-format
 msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
 msgstr "სისტემური შეერთების \"%s\" გადაწერა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:5778
+#: commands/tablecmds.c:5790
 #, c-format
 msgid "cannot rewrite table \"%s\" used as a catalog table"
 msgstr "კატალოგის ცხრილად გამოყენებული ცხრილის \"%s\" თავიდან ჩაწერა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:5790
+#: commands/tablecmds.c:5802
 #, c-format
 msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებით ცხრილებს ვერ გადააწერთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:6285
+#: commands/tablecmds.c:6297
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" contains null values"
 msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტი %1$s ნულოვან მნიშვნელობებს შეიცავს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6302
+#: commands/tablecmds.c:6314
 #, c-format
 msgid "check constraint \"%s\" of relation \"%s\" is violated by some row"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შემოწმების შეზღუდვა \"%1$s\" რომელიღაც მწკრივის მიერ ირღვევა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6321 partitioning/partbounds.c:3388
+#: commands/tablecmds.c:6333 partitioning/partbounds.c:3388
 #, c-format
 msgid "updated partition constraint for default partition \"%s\" would be violated by some row"
 msgstr "განახებული დანაყოფის შეზღუდვა ნაგულისხმევი დანაყოფისთვის \"%s\" რომელიღაც მწკრივის მიერ დაირღვეოდა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6327
+#: commands/tablecmds.c:6339
 #, c-format
 msgid "partition constraint of relation \"%s\" is violated by some row"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის შეზღუდვა რომელიღაც მწკრივის მიერ ირღვევა"
 
 #. translator: %s is a group of some SQL keywords
-#: commands/tablecmds.c:6596
+#: commands/tablecmds.c:6608
 #, c-format
 msgid "ALTER action %s cannot be performed on relation \"%s\""
 msgstr "ALTER-ის ქმედებას %s ურთიერთობაზე \"%s\" ვერ შეასრულებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:6851 commands/tablecmds.c:6858
+#: commands/tablecmds.c:6863 commands/tablecmds.c:6870
 #, c-format
 msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s.%s\" uses it"
 msgstr "ტიპის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან მას სვეტი \"%s.%s\" იყენებს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6865
+#: commands/tablecmds.c:6877
 #, c-format
 msgid "cannot alter foreign table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type"
 msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან სვეტი \"%s.%s\" თავისი მწკრივის ტიპს იყენებს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6872
+#: commands/tablecmds.c:6884
 #, c-format
 msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type"
 msgstr "ცხრილის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან სვეტი \"%s.%s\" თავისი მწკრივის ტიპს იყენებს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6928
+#: commands/tablecmds.c:6940
 #, c-format
 msgid "cannot alter type \"%s\" because it is the type of a typed table"
 msgstr "ტიპის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის ტიპიზირებული ცხრილის ტიპისაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6930
+#: commands/tablecmds.c:6942
 #, c-format
 msgid "Use ALTER ... CASCADE to alter the typed tables too."
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილების ჩასასწორებლად გამოიყენეთ ALTER ... CASCADE."
 
-#: commands/tablecmds.c:6976
+#: commands/tablecmds.c:6988
 #, c-format
 msgid "type %s is not a composite type"
 msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:7003
+#: commands/tablecmds.c:7015
 #, c-format
 msgid "cannot add column to typed table"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილში სვეტების ჩამატება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7051
+#: commands/tablecmds.c:7063
 #, c-format
 msgid "cannot add column to a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტს ვერ დაუმატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7080 commands/tablecmds.c:15760
+#: commands/tablecmds.c:7092 commands/tablecmds.c:15772
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7086 commands/tablecmds.c:15766
+#: commands/tablecmds.c:7098 commands/tablecmds.c:15778
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different collation for column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა კოლაცია გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7104
+#: commands/tablecmds.c:7116
 #, c-format
 msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
 msgstr "მიმდინარეობს აღწერის შერწყმა სვეტისთვის \"%s\" შვილისთვის \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:7157
+#: commands/tablecmds.c:7169
 #, c-format
 msgid "cannot recursively add identity column to table that has child tables"
 msgstr "ცხრილისთვის, რომელსაც შვილი ცხრილები გააჩნია, იდენტიფიკაციის სვეტის რეკურსიული დამატება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7370
+#: commands/tablecmds.c:7382
 #, c-format
 msgid "column must be added to child tables too"
 msgstr "სვეტი შვილ ცხრილებსაც უნდა დაემატოთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7448
+#: commands/tablecmds.c:7460
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:7455
+#: commands/tablecmds.c:7467
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:7521 commands/tablecmds.c:12564
+#: commands/tablecmds.c:7533 commands/tablecmds.c:12576
 #, c-format
 msgid "cannot remove constraint from only the partitioned table when partitions exist"
 msgstr "შეზღუდვის წაშლა მხოლოდ დაყოფილი ცხრილიდან მაშინ, როცა დანაყოფები არსებობს, შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7522 commands/tablecmds.c:7836 commands/tablecmds.c:8014 commands/tablecmds.c:8121 commands/tablecmds.c:8238 commands/tablecmds.c:9057 commands/tablecmds.c:12565
+#: commands/tablecmds.c:7534 commands/tablecmds.c:7848
+#: commands/tablecmds.c:8026 commands/tablecmds.c:8133
+#: commands/tablecmds.c:8250 commands/tablecmds.c:9069
+#: commands/tablecmds.c:12577
 #, c-format
 msgid "Do not specify the ONLY keyword."
 msgstr "ONLY არ მიუთითოთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:7558 commands/tablecmds.c:7762 commands/tablecmds.c:7904 commands/tablecmds.c:8036 commands/tablecmds.c:8165 commands/tablecmds.c:8259 commands/tablecmds.c:8360 commands/tablecmds.c:8517 commands/tablecmds.c:8670 commands/tablecmds.c:8751 commands/tablecmds.c:8885 commands/tablecmds.c:12718 commands/tablecmds.c:14249 commands/tablecmds.c:16875
+#: commands/tablecmds.c:7570 commands/tablecmds.c:7774
+#: commands/tablecmds.c:7916 commands/tablecmds.c:8048
+#: commands/tablecmds.c:8177 commands/tablecmds.c:8271
+#: commands/tablecmds.c:8372 commands/tablecmds.c:8529
+#: commands/tablecmds.c:8682 commands/tablecmds.c:8763
+#: commands/tablecmds.c:8897 commands/tablecmds.c:12730
+#: commands/tablecmds.c:14261 commands/tablecmds.c:16887
 #, c-format
 msgid "cannot alter system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7564 commands/tablecmds.c:7910
+#: commands/tablecmds.c:7576 commands/tablecmds.c:7922
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is an identity column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7605
+#: commands/tablecmds.c:7617
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is in a primary key"
 msgstr "სვეტი \"%s\" პირველადი გასაღებია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7610
+#: commands/tablecmds.c:7622
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is in index used as replica identity"
 msgstr "სვეტი \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენებული ინდექსია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7633
+#: commands/tablecmds.c:7645
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is marked NOT NULL in parent table"
 msgstr "სვეტი \"%s\" მშობელ ცხრილში NOT NULL-ით დანიშნული არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:7833 commands/tablecmds.c:9541
+#: commands/tablecmds.c:7845 commands/tablecmds.c:9553
 #, c-format
 msgid "constraint must be added to child tables too"
 msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებსაც უნდა დაემატოთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7834
+#: commands/tablecmds.c:7846
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is not already NOT NULL."
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უკვე NOT NULL არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:7919
+#: commands/tablecmds.c:7931
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is a generated column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8013
+#: commands/tablecmds.c:8025
 #, c-format
 msgid "cannot add identity to a column of only the partitioned table"
 msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილში იდენტიფიკაციას სვეტს ვერ დაამატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:8019
+#: commands/tablecmds.c:8031
 #, c-format
 msgid "cannot add identity to a column of a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტს იდენტიფიკატორს ვერ დაუმატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:8047
+#: commands/tablecmds.c:8059
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" must be declared NOT NULL before identity can be added"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უნდა აღწეროთ როგორც NOT NULL მანამდე, სანამ იდენტიფიკაციას დაამატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:8053
+#: commands/tablecmds.c:8065
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is already an identity column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უკვე იდენტიფიკატორი სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8059
+#: commands/tablecmds.c:8071
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already has a default value"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტს \"%1$s\" ნაგულისხმევი მნიშვნელობა უკვე გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8120
+#: commands/tablecmds.c:8132
 #, c-format
 msgid "cannot change identity column of only the partitioned table"
 msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილის იდენტიფიკაციის სვეტს ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8126
+#: commands/tablecmds.c:8138
 #, c-format
 msgid "cannot change identity column of a partition"
 msgstr "დანაყოფის იდენტიფიკაციის სვეტს ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8171 commands/tablecmds.c:8267
+#: commands/tablecmds.c:8183 commands/tablecmds.c:8279
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:8237
+#: commands/tablecmds.c:8249
 #, c-format
 msgid "cannot drop identity from a column of only the partitioned table"
 msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილში სვეტიდან იდენტიფიკაციას ვერ წაშლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8243
+#: commands/tablecmds.c:8255
 #, c-format
 msgid "cannot drop identity from a column of a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტიდან იდენტიფიკატორს ვერ წაშლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8272
+#: commands/tablecmds.c:8284
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტი არაა. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:8366
+#: commands/tablecmds.c:8378
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a generated column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:8464
+#: commands/tablecmds.c:8476
 #, c-format
 msgid "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION must be applied to child tables too"
 msgstr "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION შვილ ცხრილებზეც უნდა გადატარდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:8486
+#: commands/tablecmds.c:8498
 #, c-format
 msgid "cannot drop generation expression from inherited column"
 msgstr "მემკვიდრეობითი სვეტიდან გენერაციის გამოსახულების წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8525
+#: commands/tablecmds.c:8537
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a stored generated column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" დამახსოვრებული გენერირებული სვეტი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:8530
+#: commands/tablecmds.c:8542
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a stored generated column, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" დამახსოვრებული გენერირებული სვეტი არაა. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:8608
+#: commands/tablecmds.c:8620
 #, c-format
 msgid "cannot refer to non-index column by number"
 msgstr "არა-ინდექსი სვეტის ნომრით მიმართვა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8660
+#: commands/tablecmds.c:8672
 #, c-format
 msgid "column number %d of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი (%1$d) არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:8679
+#: commands/tablecmds.c:8691
 #, c-format
 msgid "cannot alter statistics on included column \"%s\" of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%2$s\" ჩასმული სვეტის \"%1$s\" სტატისტიკის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8684
+#: commands/tablecmds.c:8696
 #, c-format
 msgid "cannot alter statistics on non-expression column \"%s\" of index \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:8686
+#: commands/tablecmds.c:8698
 #, c-format
 msgid "Alter statistics on table column instead."
 msgstr "ამის ნაცვლად ცხრილის სვეტის სტატისტიკა შეცვალეთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:8932
+#: commands/tablecmds.c:8944
 #, c-format
 msgid "cannot drop column from typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8995
+#: commands/tablecmds.c:9007
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "სვეტი \"%s\" ურთიერთობაში \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:9008
+#: commands/tablecmds.c:9020
 #, c-format
 msgid "cannot drop system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9018
+#: commands/tablecmds.c:9030
 #, c-format
 msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9031
+#: commands/tablecmds.c:9043
 #, c-format
 msgid "cannot drop column \"%s\" because it is part of the partition key of relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9056
+#: commands/tablecmds.c:9068
 #, c-format
 msgid "cannot drop column from only the partitioned table when partitions exist"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9261
+#: commands/tablecmds.c:9273
 #, c-format
 msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX is not supported on partitioned tables"
 msgstr "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX დაყოფილ ცხრილებზე მხარდაუჭერელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9286
+#: commands/tablecmds.c:9298
 #, c-format
 msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX will rename index \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX ინდექსის სახელს \"%s\"-დან \"%s\"-ზე გადაარქმევს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9623
+#: commands/tablecmds.c:9635
 #, c-format
 msgid "cannot use ONLY for foreign key on partitioned table \"%s\" referencing relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9629
+#: commands/tablecmds.c:9641
 #, c-format
 msgid "cannot add NOT VALID foreign key on partitioned table \"%s\" referencing relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9632
+#: commands/tablecmds.c:9644
 #, c-format
 msgid "This feature is not yet supported on partitioned tables."
 msgstr "ეს ოპერაცია დაყოფილი ცხრილებისთვის ჯერჯერობით მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:9639 commands/tablecmds.c:10095
+#: commands/tablecmds.c:9651 commands/tablecmds.c:10107
 #, c-format
 msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
 msgstr "მითითებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:9662
+#: commands/tablecmds.c:9674
 #, c-format
 msgid "constraints on permanent tables may reference only permanent tables"
 msgstr "მუდმივ ცხრილებზე არსებული შეზღუდვები მხოლოდ მუდმივ ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9669
+#: commands/tablecmds.c:9681
 #, c-format
 msgid "constraints on unlogged tables may reference only permanent or unlogged tables"
 msgstr "ჟურნალის გარეშე მყოფი ცხრილების შეზღუდვები მხოლოდ მუდმივ ან ჟურნალის გარეშე მყოფ ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9675
+#: commands/tablecmds.c:9687
 #, c-format
 msgid "constraints on temporary tables may reference only temporary tables"
 msgstr "დროებით ცხრილებზე არსებული შეზღუდვები მხოლოდ დროებით ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9679
+#: commands/tablecmds.c:9691
 #, c-format
 msgid "constraints on temporary tables must involve temporary tables of this session"
 msgstr "დროებითი ცხრილის შეზღუდვები მიმდინარე სესიის დროებით ცხრილებს უნდა მიმართავდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9743 commands/tablecmds.c:9749
+#: commands/tablecmds.c:9755 commands/tablecmds.c:9761
 #, c-format
 msgid "invalid %s action for foreign key constraint containing generated column"
 msgstr "არასწორი ქმედება %s გარე გასაღების შეზღუდვის შემცველი გენერირებული სვეტისთვის"
 
-#: commands/tablecmds.c:9765
+#: commands/tablecmds.c:9777
 #, c-format
 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9872
+#: commands/tablecmds.c:9884
 #, c-format
 msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვის \"%s\" განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9874
+#: commands/tablecmds.c:9886
 #, c-format
 msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
 msgstr "გასაღების სვეტები \"%s\" და \"%s\" შეუთავსებელი ტიპებისაა: %s და %s."
 
-#: commands/tablecmds.c:10031
+#: commands/tablecmds.c:10043
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" referenced in ON DELETE SET action must be part of foreign key"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:10305 commands/tablecmds.c:10775 parser/parse_utilcmd.c:797 parser/parse_utilcmd.c:920
+#: commands/tablecmds.c:10317 commands/tablecmds.c:10787
+#: parser/parse_utilcmd.c:797 parser/parse_utilcmd.c:920
 #, c-format
 msgid "foreign key constraints are not supported on foreign tables"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვები გარე ცხრილებზე მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:11328 commands/tablecmds.c:11609 commands/tablecmds.c:12521 commands/tablecmds.c:12595
+#: commands/tablecmds.c:11340 commands/tablecmds.c:11621
+#: commands/tablecmds.c:12533 commands/tablecmds.c:12607
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვა \"%1$s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11335
+#: commands/tablecmds.c:11347
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key constraint"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა \"%1$s\" გარე გასაღების შეზღუდვა არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:11373
+#: commands/tablecmds.c:11385
 #, c-format
 msgid "cannot alter constraint \"%s\" on relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაზე \"%2$s\" შეზღუდვის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:11376
+#: commands/tablecmds.c:11388
 #, c-format
 msgid "Constraint \"%s\" is derived from constraint \"%s\" of relation \"%s\"."
 msgstr "შეზღუდვა \"%1$s\" ურთიერთობის \"%3$s\" შეზღუდვიდანა \"%2$s\"-ია ნაწარმოები."
 
-#: commands/tablecmds.c:11378
+#: commands/tablecmds.c:11390
 #, c-format
 msgid "You may alter the constraint it derives from instead."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:11617
+#: commands/tablecmds.c:11629
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key or check constraint"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა \"%1$s\" გარე გასაღები ან შემოწმების შეზღუდვა არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:11694
+#: commands/tablecmds.c:11706
 #, c-format
 msgid "constraint must be validated on child tables too"
 msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებზეც უნდა გადამოწმდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11781
+#: commands/tablecmds.c:11793
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვაში მითითებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11787
+#: commands/tablecmds.c:11799
 #, c-format
 msgid "system columns cannot be used in foreign keys"
 msgstr "უცხო გასაღებებში სისტემურ სვეტებს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:11791
+#: commands/tablecmds.c:11803
 #, c-format
 msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
 msgstr "გარე გასაღებში %d გასაღებზე მეტი ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:11856
+#: commands/tablecmds.c:11868
 #, c-format
 msgid "cannot use a deferrable primary key for referenced table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:11873
+#: commands/tablecmds.c:11885
 #, c-format
 msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
 msgstr "მითითებული ცხრილისთვის \"%s\" ძირითადი გასაღები არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11941
+#: commands/tablecmds.c:11953
 #, c-format
 msgid "foreign key referenced-columns list must not contain duplicates"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12033
+#: commands/tablecmds.c:12045
 #, c-format
 msgid "cannot use a deferrable unique constraint for referenced table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12038
+#: commands/tablecmds.c:12050
 #, c-format
 msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12477
+#: commands/tablecmds.c:12489
 #, c-format
 msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვის \"%1$s\" წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12527
+#: commands/tablecmds.c:12539
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა (\"%1$s\") არ არსებობს. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:12702
+#: commands/tablecmds.c:12714
 #, c-format
 msgid "cannot alter column type of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12729
+#: commands/tablecmds.c:12741
 #, c-format
 msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12738
+#: commands/tablecmds.c:12750
 #, c-format
 msgid "cannot alter column \"%s\" because it is part of the partition key of relation \"%s\""
 msgstr "სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფის გასაღების ნაწილია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12788
+#: commands/tablecmds.c:12800
 #, c-format
 msgid "result of USING clause for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12791
+#: commands/tablecmds.c:12803
 #, c-format
 msgid "You might need to add an explicit cast."
 msgstr "შეიძლება აშკარა დაკასტვა უნდა დაამატოთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:12795
+#: commands/tablecmds.c:12807
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr "სვეტის \"%s\" ავტომატური დაკასტვა ტიპამდე %s შეუძლებელია"
 
 #. translator: USING is SQL, don't translate it
-#: commands/tablecmds.c:12798
+#: commands/tablecmds.c:12810
 #, c-format
 msgid "You might need to specify \"USING %s::%s\"."
 msgstr "შეიძლება, გჭირდებათ, მიუთითოთ \"USING %s::%s\"."
 
-#: commands/tablecmds.c:12897
+#: commands/tablecmds.c:12909
 #, c-format
 msgid "cannot alter inherited column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12926
+#: commands/tablecmds.c:12938
 #, c-format
 msgid "USING expression contains a whole-row table reference."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12937
+#: commands/tablecmds.c:12949
 #, c-format
 msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:13062
+#: commands/tablecmds.c:13074
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
 msgstr "სვეტის (\"%s\") ტიპის ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13100
+#: commands/tablecmds.c:13112
 #, c-format
 msgid "generation expression for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:13105
+#: commands/tablecmds.c:13117
 #, c-format
 msgid "default for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:13409
+#: commands/tablecmds.c:13421
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a function or procedure"
 msgstr "ფუნქციის ან პროცედურის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13410 commands/tablecmds.c:13425 commands/tablecmds.c:13445 commands/tablecmds.c:13464 commands/tablecmds.c:13523
+#: commands/tablecmds.c:13422 commands/tablecmds.c:13437
+#: commands/tablecmds.c:13457 commands/tablecmds.c:13476
+#: commands/tablecmds.c:13535
 #, c-format
 msgid "%s depends on column \"%s\""
 msgstr "%s ეყრდნობა სვეტს \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:13424
+#: commands/tablecmds.c:13436
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
 msgstr "ხედის ან წესის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13444
+#: commands/tablecmds.c:13456
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used in a trigger definition"
 msgstr "ტრიგერის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13463
+#: commands/tablecmds.c:13475
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used in a policy definition"
 msgstr "პოლიტიკის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13494
+#: commands/tablecmds.c:13506
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a generated column"
 msgstr "გენერირებული სვეტის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13495
+#: commands/tablecmds.c:13507
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" is used by generated column \"%s\"."
 msgstr "სვეტი (%s\") გენერირებული სვეტის (%s) მიერ გამოიყენება."
 
-#: commands/tablecmds.c:13522
+#: commands/tablecmds.c:13534
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a publication WHERE clause"
 msgstr "გამოცემის WHERE პირობის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14357 commands/tablecmds.c:14369
+#: commands/tablecmds.c:14369 commands/tablecmds.c:14381
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14359 commands/tablecmds.c:14371
+#: commands/tablecmds.c:14371 commands/tablecmds.c:14383
 #, c-format
 msgid "Change the ownership of the index's table instead."
 msgstr "ამის მაგიერ ინდექსის ცხრილის მფლობელი შეცვალეთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:14385
+#: commands/tablecmds.c:14397
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of sequence \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14410
+#: commands/tablecmds.c:14422
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14877
+#: commands/tablecmds.c:14889
 #, c-format
 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
 msgstr "ერთზე მეტი SET TABLESPACE ქვებრძანება ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:14954
+#: commands/tablecmds.c:14966
 #, c-format
 msgid "cannot set options for relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის (%s) პარამეტრების დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14988 commands/view.c:440
+#: commands/tablecmds.c:15000 commands/view.c:440
 #, c-format
 msgid "WITH CHECK OPTION is supported only on automatically updatable views"
 msgstr "WITH CHECK OPTION მხოლოდ ავტომატურად განახლებად ხედებზეა მხარდაჭერილი"
 
-#: commands/tablecmds.c:15238
+#: commands/tablecmds.c:15250
 #, c-format
 msgid "only tables, indexes, and materialized views exist in tablespaces"
 msgstr "ცხრილის სივრცეში მხოლოდ ცხრილები, ინდექსები და მატერიალიზებული ხედები შეიძლება არსებობდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15250
+#: commands/tablecmds.c:15262
 #, c-format
 msgid "cannot move relations in to or out of pg_global tablespace"
 msgstr "ცხრილების სივრცეში pg_globl ურთიერთობების შეტანა/გამოტანა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15342
+#: commands/tablecmds.c:15354
 #, c-format
 msgid "aborting because lock on relation \"%s.%s\" is not available"
 msgstr "შეწყვეტა, რადგან ბლოკი ურთიერთობაზე \"%s.%s\" ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:15358
+#: commands/tablecmds.c:15370
 #, c-format
 msgid "no matching relations in tablespace \"%s\" found"
 msgstr "ცხრილების სივრცეში \"%s\" ურთიერთობა, რომელიც ემთხვევა, ვერ ვიპოვე"
 
-#: commands/tablecmds.c:15480
+#: commands/tablecmds.c:15492
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15485 commands/tablecmds.c:15985
+#: commands/tablecmds.c:15497 commands/tablecmds.c:15997
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of a partition"
 msgstr "დანაყოფის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15490
+#: commands/tablecmds.c:15502
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of partitioned table"
 msgstr "დაყოფილი ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15536
+#: commands/tablecmds.c:15548
 #, c-format
 msgid "cannot inherit to temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის მემკვიდრეობით მიღება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15549
+#: commands/tablecmds.c:15561
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from a partition"
 msgstr "დანაყოფიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15571 commands/tablecmds.c:18453
+#: commands/tablecmds.c:15583 commands/tablecmds.c:18465
 #, c-format
 msgid "circular inheritance not allowed"
 msgstr "წრიული მემკვიდრეობითობა დაუშვებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15572 commands/tablecmds.c:18454
+#: commands/tablecmds.c:15584 commands/tablecmds.c:18466
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" უკვე \"%s\"-ის შვილია."
 
-#: commands/tablecmds.c:15585
+#: commands/tablecmds.c:15597
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming an inheritance child"
 msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" მემკვიდრეობის შვილად გადაიქცეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15587
+#: commands/tablecmds.c:15599
 #, c-format
 msgid "ROW triggers with transition tables are not supported in inheritance hierarchies."
 msgstr "ROW ტრიგერები, რომლებსაც გარდამავალი ცხრილები გააჩნიათ, მემკვიდრეობითობის იერარქიებში მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:15776
+#: commands/tablecmds.c:15788
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL"
 msgstr "სვეტი \"%s\" შვილ ცხრილში NOT NULL-ით უნდა იყოს დანიშნული"
 
-#: commands/tablecmds.c:15785
+#: commands/tablecmds.c:15797
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must be a generated column"
 msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15789
+#: commands/tablecmds.c:15801
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must not be a generated column"
 msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15827
+#: commands/tablecmds.c:15839
 #, c-format
 msgid "child table is missing column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15908
+#: commands/tablecmds.c:15920
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" შემოწმების შეზღუდვისთვის \"%s\" სხვა განსაზღვრება გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15915
+#: commands/tablecmds.c:15927
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15925
+#: commands/tablecmds.c:15937
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15963
+#: commands/tablecmds.c:15975
 #, c-format
 msgid "child table is missing constraint \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს აკლია შეზღუდვა \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:16049
+#: commands/tablecmds.c:16061
 #, c-format
 msgid "partition \"%s\" already pending detach in partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "დანაყოფი \"%s\" უკვე დაყოფილი ცხრილიდან \"%s.%s\" მოხსნის რიგშია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16078 commands/tablecmds.c:16124 parser/parse_utilcmd.c:3261
+#: commands/tablecmds.c:16090 commands/tablecmds.c:16136
+#: parser/parse_utilcmd.c:3261
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is not a partition of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16130
+#: commands/tablecmds.c:16142
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" მშობელს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16357
+#: commands/tablecmds.c:16369
 #, c-format
 msgid "typed tables cannot inherit"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილებს მემკვიდრეობითობა არ შეუძლიათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16387
+#: commands/tablecmds.c:16399
 #, c-format
 msgid "table is missing column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:16398
+#: commands/tablecmds.c:16410
 #, c-format
 msgid "table has column \"%s\" where type requires \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აქვს სვეტი \"%s\" მაშინ, როცა ტიპი \"%s\"-ს მოითხოვს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16407
+#: commands/tablecmds.c:16419
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი აქვს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16421
+#: commands/tablecmds.c:16433
 #, c-format
 msgid "table has extra column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აქვს დამატებითი სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:16473
+#: commands/tablecmds.c:16485
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a typed table"
 msgstr "\"%s\" ტიპიზირებული ცხრილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:16647
+#: commands/tablecmds.c:16659
 #, c-format
 msgid "cannot use non-unique index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "არაუნიკალურ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16653
+#: commands/tablecmds.c:16665
 #, c-format
 msgid "cannot use non-immediate index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "არასაუყოვნებლივ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენფიტიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16659
+#: commands/tablecmds.c:16671
 #, c-format
 msgid "cannot use expression index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "გამოსახულების ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16665
+#: commands/tablecmds.c:16677
 #, c-format
 msgid "cannot use partial index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "ნაწილობრივი ინდექსის (\"%s\") რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16682
+#: commands/tablecmds.c:16694
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column %d is a system column"
 msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %d სისტემური სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16689
+#: commands/tablecmds.c:16701
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column \"%s\" is nullable"
 msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %s განულებადია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16941
+#: commands/tablecmds.c:16953
 #, c-format
 msgid "cannot change logged status of table \"%s\" because it is temporary"
 msgstr "ცხრილის \"%s\" ჟურნალში ჩაწერის სტატუსის შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის დროებითია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16965
+#: commands/tablecmds.c:16977
 #, c-format
 msgid "cannot change table \"%s\" to unlogged because it is part of a publication"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:16967
+#: commands/tablecmds.c:16979
 #, c-format
 msgid "Unlogged relations cannot be replicated."
 msgstr "უჟურნალო ურთიერთობების რეპლიკაცია შეუძლებელია."
 
-#: commands/tablecmds.c:17012
+#: commands/tablecmds.c:17024
 #, c-format
 msgid "could not change table \"%s\" to logged because it references unlogged table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:17022
+#: commands/tablecmds.c:17034
 #, c-format
 msgid "could not change table \"%s\" to unlogged because it references logged table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:17080
+#: commands/tablecmds.c:17092
 #, c-format
 msgid "cannot move an owned sequence into another schema"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:17185
+#: commands/tablecmds.c:17197
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\""
 msgstr "სქემაში (%2$s) ურთიერთობა (%1$s) უკვე არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17606
+#: commands/tablecmds.c:17618
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table or materialized view"
 msgstr "\"%s\" ცხრილი ან მატერიალიზებული ხედი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:17759
+#: commands/tablecmds.c:17771
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a composite type"
 msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:17789
+#: commands/tablecmds.c:17801
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17791 commands/tablecmds.c:17805
+#: commands/tablecmds.c:17803 commands/tablecmds.c:17817
 #, c-format
 msgid "Change the schema of the table instead."
 msgstr "ამის მაგიერ ცხრილის სქემა შეცვლათ."
 
-#: commands/tablecmds.c:17795
+#: commands/tablecmds.c:17807
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of composite type \"%s\""
 msgstr "კომპოზიტური ტიპის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17803
+#: commands/tablecmds.c:17815
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of TOAST table \"%s\""
 msgstr "\"TOAST\" ცხრილის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17835
+#: commands/tablecmds.c:17847
 #, c-format
 msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column"
 msgstr "ერთზე მეტ სვეტთან ერთად დაყოფის სტრატეგიას \"list\" ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:17901
+#: commands/tablecmds.c:17913
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist"
 msgstr "დანაყოფის გასაღებში დასახელებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17909
+#: commands/tablecmds.c:17921
 #, c-format
 msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key"
 msgstr "დანაყოფის გასაღებში სისტემური სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17920 commands/tablecmds.c:18010
+#: commands/tablecmds.c:17932 commands/tablecmds.c:18022
 #, c-format
 msgid "cannot use generated column in partition key"
 msgstr "გენერირებულ სვეტს დანაყოფის გასაღებში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:17921 commands/tablecmds.c:18011 commands/trigger.c:656 rewrite/rewriteHandler.c:934 rewrite/rewriteHandler.c:969
+#: commands/tablecmds.c:17933 commands/tablecmds.c:18023 commands/trigger.c:656
+#: rewrite/rewriteHandler.c:934 rewrite/rewriteHandler.c:969
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" is a generated column."
 msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტია."
 
-#: commands/tablecmds.c:17993
+#: commands/tablecmds.c:18005
 #, c-format
 msgid "partition key expressions cannot contain system column references"
 msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებები, არ შეიძლება, სისტემურ სვეტზე მითითებებს შეიცავდნენ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18040
+#: commands/tablecmds.c:18052
 #, c-format
 msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქცია დანაყოფის გასაღების გამოსახულებაში აუცილებლად უნდა იყოს მონიშნული, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/tablecmds.c:18049
+#: commands/tablecmds.c:18061
 #, c-format
 msgid "cannot use constant expression as partition key"
 msgstr "დაყოფის გასაღების გამოსახულებაში მუდმივ გამოსახულებას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18070
+#: commands/tablecmds.c:18082
 #, c-format
 msgid "could not determine which collation to use for partition expression"
 msgstr "დანაყოფის გამოსახულებისათვის კოლაციის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18105
+#: commands/tablecmds.c:18117
 #, c-format
 msgid "You must specify a hash operator class or define a default hash operator class for the data type."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18111
+#: commands/tablecmds.c:18123
 #, c-format
 msgid "You must specify a btree operator class or define a default btree operator class for the data type."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18393
+#: commands/tablecmds.c:18405
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is already a partition"
 msgstr "\"%s\" უკვე დანაყოფია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18399
+#: commands/tablecmds.c:18411
 #, c-format
 msgid "cannot attach a typed table as partition"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის, როგორც დანაყოფის მიბმა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18415
+#: commands/tablecmds.c:18427
 #, c-format
 msgid "cannot attach inheritance child as partition"
 msgstr "მემკვიდრეობის შვილის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18429
+#: commands/tablecmds.c:18441
 #, c-format
 msgid "cannot attach inheritance parent as partition"
 msgstr "მემკვიდრეობის მშობლის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18463
+#: commands/tablecmds.c:18475
 #, c-format
 msgid "cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
 msgstr "დროებითი ურითერთობის, როგორც მუდმივი ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18471
+#: commands/tablecmds.c:18483
 #, c-format
 msgid "cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\""
 msgstr "მუდმივი ურთიერთობის, როგორც დროებითი ურთიერთობის (%s) დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18479
+#: commands/tablecmds.c:18491
 #, c-format
 msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18486
+#: commands/tablecmds.c:18498
 #, c-format
 msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18506
+#: commands/tablecmds.c:18518
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" being attached contains an identity column \"%s\""
 msgstr "ცხრილი \"%s\", რომლის მიმაგრებაც მიმდინარეობს, შეიცავს იდენტიფიკაციის სვეტს \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:18508
+#: commands/tablecmds.c:18520
 #, c-format
 msgid "The new partition may not contain an identity column."
 msgstr "ახალი დანაყოფი არ შეიძლება, იდენტიფიკატორის სვეტს შეიცავდეს."
 
-#: commands/tablecmds.c:18516
+#: commands/tablecmds.c:18528
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\""
 msgstr "ცხრილი \"%s\" შეიცავს სვეტს \"%s\", რომელიც მშობელში \"%s\" აღმოჩენილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:18519
+#: commands/tablecmds.c:18531
 #, c-format
 msgid "The new partition may contain only the columns present in parent."
 msgstr "ახალი დანაყოფი მხოლოდ მშობელში არსებულ სვეტებს შეიძლება, შეიცავდეს."
 
-#: commands/tablecmds.c:18531
+#: commands/tablecmds.c:18543
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition"
 msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" დანაყოფად გადაიქცეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:18533
+#: commands/tablecmds.c:18545
 #, c-format
 msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions."
 msgstr "დანაყოფებზე იდენტიფიკაციის სვეტები მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:18694
+#: commands/tablecmds.c:18706
 #, c-format
 msgid "cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" დაყოფილი ცხრილის (\"%s\") დანაყოფის სახით მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18697
+#: commands/tablecmds.c:18709
 #, c-format
 msgid "Partitioned table \"%s\" contains unique indexes."
 msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" უნიკალურ ცხრილებს შეიცავს."
 
-#: commands/tablecmds.c:19019
+#: commands/tablecmds.c:19031
 #, c-format
 msgid "cannot detach partitions concurrently when a default partition exists"
 msgstr "ნაგულისხმევი დანაყოფის არსებობის შემთხვევაში დანაყოფების ერთდროული მოხსნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19128
+#: commands/tablecmds.c:19140
 #, c-format
 msgid "partitioned table \"%s\" was removed concurrently"
 msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
 
-#: commands/tablecmds.c:19134
+#: commands/tablecmds.c:19146
 #, c-format
 msgid "partition \"%s\" was removed concurrently"
 msgstr "დანაყოფი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
 
-#: commands/tablecmds.c:19661 commands/tablecmds.c:19681 commands/tablecmds.c:19702 commands/tablecmds.c:19721 commands/tablecmds.c:19763
+#: commands/tablecmds.c:19673 commands/tablecmds.c:19693
+#: commands/tablecmds.c:19714 commands/tablecmds.c:19733
+#: commands/tablecmds.c:19775
 #, c-format
 msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\""
 msgstr "ერთი ინდექსის ინდექსის (%s) მეორე ინდექსის (\"%s) დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19664
+#: commands/tablecmds.c:19676
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" is already attached to another index."
 msgstr "ინდექსი %s სხვა ინდექსზეა უკვე მიმაგრებული."
 
-#: commands/tablecmds.c:19684
+#: commands/tablecmds.c:19696
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"."
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილის (%s) არცერთი დანაყოფის ინდექსი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:19705
+#: commands/tablecmds.c:19717
 #, c-format
 msgid "The index definitions do not match."
 msgstr "ინდექსის აღწერები არ ემთხვევა."
 
-#: commands/tablecmds.c:19724
+#: commands/tablecmds.c:19736
 #, c-format
 msgid "The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint exists for index \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:19766
+#: commands/tablecmds.c:19778
 #, c-format
 msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"."
 msgstr "ცხრილისთვის %s სხვა ინდექსი უკვე მიმაგრებულია."
 
-#: commands/tablecmds.c:20002
+#: commands/tablecmds.c:20014
 #, c-format
 msgid "column data type %s does not support compression"
 msgstr "სვეტის მონაცემის ტიპს (%s) შეკუმშვის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20009
+#: commands/tablecmds.c:20021
 #, c-format
 msgid "invalid compression method \"%s\""
 msgstr "შეკუმშვის არასწორი მეთოდი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:20035
+#: commands/tablecmds.c:20047
 #, c-format
 msgid "invalid storage type \"%s\""
 msgstr "საცავის არასწორი ტიპი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:20045
+#: commands/tablecmds.c:20057
 #, c-format
 msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
 msgstr "სვეტის მონაცემების ტიპს %s საცავის ტიპად მხოლოდ PLAIN შეიძლება, ჰქონდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:20242
+#: commands/tablecmds.c:20254
 #, c-format
 msgid "can not find partition for split partition row"
 msgstr "დაყოფილი დანაყოფის მწკრივისთვის დანაყოფი ვერ ვიპოვე"
 
-#: commands/tablecmds.c:20328
+#: commands/tablecmds.c:20340
 #, c-format
 msgid "cannot create as partition of temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფის სახით ვერ შექმნით"
 
-#: commands/tablecmds.c:20399
+#: commands/tablecmds.c:20411
 #, c-format
 msgid "cannot create a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\""
 msgstr "მუდმივ ურთიერთობას დროებითი ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფის სახით ვერ შექმნით"
@@ -11580,7 +12033,9 @@ msgstr "ცხრილის სივრცე უკვე არსებო
 msgid "pg_tablespace OID value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმში pg_tablespace-ის OID-ის მნიშვნელობა დაყენებული არაა"
 
-#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:953 commands/tablespace.c:1042 commands/tablespace.c:1111 commands/tablespace.c:1257 commands/tablespace.c:1460
+#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:953
+#: commands/tablespace.c:1042 commands/tablespace.c:1111
+#: commands/tablespace.c:1257 commands/tablespace.c:1460
 #, c-format
 msgid "tablespace \"%s\" does not exist"
 msgstr "ცხრილის სივრცე არ არსებობს: %s"
@@ -11870,7 +12325,8 @@ msgstr "წვდომა აკრძალულია: %s სისტემ
 msgid "trigger function %u returned null value"
 msgstr "ტრიგერის ფუნქციამ %u ნულოვანი მნიშვნელობა დააბრუნა"
 
-#: commands/trigger.c:2439 commands/trigger.c:2657 commands/trigger.c:2910 commands/trigger.c:3263
+#: commands/trigger.c:2439 commands/trigger.c:2657 commands/trigger.c:2910
+#: commands/trigger.c:3263
 #, c-format
 msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
 msgstr "BEFORE STATEMENT ტრიგერს მნიშვნელობის დაბრუნება არ შეუძლია"
@@ -11885,37 +12341,46 @@ msgstr "მწკრივის სხვა დანაყოფში გა
 msgid "Before executing trigger \"%s\", the row was to be in partition \"%s.%s\"."
 msgstr "ტრიგერის \"%s\" შესრულებამდე სვეტი დანაყოფში \"%s.%s\" უნდა ყოფილიყო."
 
-#: commands/trigger.c:3340 executor/nodeModifyTable.c:2363 executor/nodeModifyTable.c:2446
+#: commands/trigger.c:3340 executor/nodeModifyTable.c:2372
+#: executor/nodeModifyTable.c:2455
 #, c-format
 msgid "tuple to be updated was already modified by an operation triggered by the current command"
 msgstr ""
 
-#: commands/trigger.c:3341 executor/nodeModifyTable.c:1532 executor/nodeModifyTable.c:1606 executor/nodeModifyTable.c:2364 executor/nodeModifyTable.c:2447 executor/nodeModifyTable.c:3075 executor/nodeModifyTable.c:3236
+#: commands/trigger.c:3341 executor/nodeModifyTable.c:1540
+#: executor/nodeModifyTable.c:1614 executor/nodeModifyTable.c:2373
+#: executor/nodeModifyTable.c:2456 executor/nodeModifyTable.c:3087
+#: executor/nodeModifyTable.c:3248
 #, c-format
 msgid "Consider using an AFTER trigger instead of a BEFORE trigger to propagate changes to other rows."
 msgstr ""
 
-#: commands/trigger.c:3382 executor/nodeLockRows.c:228 executor/nodeLockRows.c:237 executor/nodeModifyTable.c:305 executor/nodeModifyTable.c:1548 executor/nodeModifyTable.c:2381 executor/nodeModifyTable.c:2589
+#: commands/trigger.c:3382 executor/nodeLockRows.c:228
+#: executor/nodeLockRows.c:237 executor/nodeModifyTable.c:313
+#: executor/nodeModifyTable.c:1556 executor/nodeModifyTable.c:2390
+#: executor/nodeModifyTable.c:2598
 #, c-format
 msgid "could not serialize access due to concurrent update"
 msgstr "ერთდროული განახლების გამო წვდომის სერიალიზაცია შეუძლებელია"
 
-#: commands/trigger.c:3390 executor/nodeModifyTable.c:1638 executor/nodeModifyTable.c:2464 executor/nodeModifyTable.c:2613 executor/nodeModifyTable.c:3093
+#: commands/trigger.c:3390 executor/nodeModifyTable.c:1646
+#: executor/nodeModifyTable.c:2473 executor/nodeModifyTable.c:2622
+#: executor/nodeModifyTable.c:3105
 #, c-format
 msgid "could not serialize access due to concurrent delete"
 msgstr "ერთდროული წაშლის გამო წვდომის სერიალიზაცია შეუძლებელია"
 
-#: commands/trigger.c:4597
+#: commands/trigger.c:4601
 #, c-format
 msgid "cannot fire deferred trigger within security-restricted operation"
 msgstr ""
 
-#: commands/trigger.c:5780
+#: commands/trigger.c:5782
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
 msgstr "შეზღუდვა გადადებადი არაა %s"
 
-#: commands/trigger.c:5803
+#: commands/trigger.c:5805
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" does not exist"
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" არ არსებობს"
@@ -12295,7 +12760,8 @@ msgstr "სვეტი \"%s\" (ცხრილში %s) ნულოვან
 msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
 msgstr "სვეტი \"%s\" ცხრილიდან \"%s\" შეიცავს მნიშვნელობებს, რომელიც ახალ შეზღუდვას არღვევს"
 
-#: commands/typecmds.c:3498 commands/typecmds.c:3772 commands/typecmds.c:3857 commands/typecmds.c:4073
+#: commands/typecmds.c:3498 commands/typecmds.c:3772 commands/typecmds.c:3857
+#: commands/typecmds.c:4073
 #, c-format
 msgid "%s is not a domain"
 msgstr "\"%s\" დომენი არაა"
@@ -12365,7 +12831,8 @@ msgstr "%s საბაზისო ტიპი არაა"
 msgid "SYSID can no longer be specified"
 msgstr "SYSID-ის შეცვლა ახლა უკვე შეუძლებელია"
 
-#: commands/user.c:318 commands/user.c:324 commands/user.c:330 commands/user.c:336 commands/user.c:342
+#: commands/user.c:318 commands/user.c:324 commands/user.c:330
+#: commands/user.c:336 commands/user.c:342
 #, c-format
 msgid "permission denied to create role"
 msgstr "როლის შექმნის წვდომა აკრძალულია"
@@ -12375,12 +12842,14 @@ msgstr "როლის შექმნის წვდომა აკრძა
 msgid "Only roles with the %s attribute may create roles."
 msgstr "როლების შექმნა მხოლოდ %s ატრიბუტის მქონე როლებს შეუძლიათ."
 
-#: commands/user.c:325 commands/user.c:331 commands/user.c:337 commands/user.c:343
+#: commands/user.c:325 commands/user.c:331 commands/user.c:337
+#: commands/user.c:343
 #, c-format
 msgid "Only roles with the %s attribute may create roles with the %s attribute."
 msgstr "მხოლოდ როლებს, რომლებსაც %s ატრიბუტი გააჩნიათ, შეუძლიათ როლის შექმნა, რომელსაც აქვს ატრიბუტი %s."
 
-#: commands/user.c:354 commands/user.c:1386 commands/user.c:1393 gram.y:17355 gram.y:17401 utils/adt/acl.c:5568 utils/adt/acl.c:5574
+#: commands/user.c:354 commands/user.c:1386 commands/user.c:1393 gram.y:17355
+#: gram.y:17401 utils/adt/acl.c:5574 utils/adt/acl.c:5580
 #, c-format
 msgid "role name \"%s\" is reserved"
 msgstr "როლის სახელი \"%s\" დაცულია"
@@ -12409,7 +12878,10 @@ msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმ
 msgid "Cannot alter reserved roles."
 msgstr "დარეზერვებულია როლების შეცვლა შეუძლებელია."
 
-#: commands/user.c:759 commands/user.c:765 commands/user.c:781 commands/user.c:789 commands/user.c:803 commands/user.c:809 commands/user.c:815 commands/user.c:824 commands/user.c:869 commands/user.c:1032 commands/user.c:1043
+#: commands/user.c:759 commands/user.c:765 commands/user.c:781
+#: commands/user.c:789 commands/user.c:803 commands/user.c:809
+#: commands/user.c:815 commands/user.c:824 commands/user.c:869
+#: commands/user.c:1032 commands/user.c:1043
 #, c-format
 msgid "permission denied to alter role"
 msgstr "როლის შეცვლის წვდომა აკრძალულია"
@@ -12419,7 +12891,8 @@ msgstr "როლის შეცვლის წვდომა აკრძა
 msgid "Only roles with the %s attribute may alter roles with the %s attribute."
 msgstr "მხოლოდ როლებს რომლებსაც %s ატრიბუტი გააჩნიათ, შეუძლიათ შეცვალონ როლები, რომლებსაც %s ატრიბუტი გააჩნიათ."
 
-#: commands/user.c:766 commands/user.c:804 commands/user.c:810 commands/user.c:816
+#: commands/user.c:766 commands/user.c:804 commands/user.c:810
+#: commands/user.c:816
 #, c-format
 msgid "Only roles with the %s attribute may change the %s attribute."
 msgstr "მხოლოდ როლებს, რომლებსაც %s ატრიბუტი გააჩნიათ, შეუძლიათ %s ატრიბუტი შეცვალონ."
@@ -12469,7 +12942,11 @@ msgstr "როლების წაშლა მხოლოდ სამიზ
 msgid "cannot use special role specifier in DROP ROLE"
 msgstr "სპეციალური როლის მიმთითებლის გამოყენება DROP ROLE-ში შეუძლებელია"
 
-#: commands/user.c:1135 commands/user.c:1357 commands/variable.c:838 commands/variable.c:841 commands/variable.c:947 commands/variable.c:950 utils/adt/acl.c:365 utils/adt/acl.c:385 utils/adt/acl.c:5423 utils/adt/acl.c:5471 utils/adt/acl.c:5499 utils/adt/acl.c:5518 utils/adt/regproc.c:1571 utils/init/miscinit.c:762
+#: commands/user.c:1135 commands/user.c:1357 commands/variable.c:838
+#: commands/variable.c:841 commands/variable.c:947 commands/variable.c:950
+#: utils/adt/acl.c:365 utils/adt/acl.c:385 utils/adt/acl.c:5429
+#: utils/adt/acl.c:5477 utils/adt/acl.c:5505 utils/adt/acl.c:5524
+#: utils/adt/regproc.c:1571 utils/init/miscinit.c:762
 #, c-format
 msgid "role \"%s\" does not exist"
 msgstr "როლი არ არსებობს: \"%s\""
@@ -12659,12 +13136,12 @@ msgstr "როლის (\"%s\") მიერ მინიჭებული პ
 msgid "Only roles with privileges of role \"%s\" may revoke privileges granted by this role."
 msgstr "მხოლოდ როლებს, რომლებსაც როლის \"%s\" პრივილეგიები გააჩნიათ, შეუძლიათ ამ როლის მიერ მინიჭებული პრივილეგიები მოაცილონ."
 
-#: commands/user.c:2491 utils/adt/acl.c:1318
+#: commands/user.c:2491 utils/adt/acl.c:1324
 #, c-format
 msgid "dependent privileges exist"
 msgstr "დამოკიდებული პრივილეგიები არსებობს"
 
-#: commands/user.c:2492 utils/adt/acl.c:1319
+#: commands/user.c:2492 utils/adt/acl.c:1325
 #, c-format
 msgid "Use CASCADE to revoke them too."
 msgstr "მათ გასაუქმებლადაც CASCADE გამოიყენეთ."
@@ -13043,7 +13520,8 @@ msgstr "კურსორს \"%s\" ცხრილამდე \"%s\" 'FOR UPD
 msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row"
 msgstr "კურსორი \"%s\" მწკრივზე არ მდებარეობს"
 
-#: executor/execCurrent.c:169 executor/execCurrent.c:228 executor/execCurrent.c:239
+#: executor/execCurrent.c:169 executor/execCurrent.c:228
+#: executor/execCurrent.c:239
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\""
 msgstr "კურსორი \"%s\" ცხრილის (\"%s\") მარტივადი განახლებადი სკანირებას არ წარმოადგენს"
@@ -13058,22 +13536,27 @@ msgstr "პარამეტრის %d (%s) ტიპი არ ემთხ
 msgid "no value found for parameter %d"
 msgstr "პარამეტრისთვის მნიშვნელობების პოვნა შეუძლებელია: %d"
 
-#: executor/execExpr.c:641 executor/execExpr.c:648 executor/execExpr.c:654 executor/execExprInterp.c:4741 executor/execExprInterp.c:4758 executor/execExprInterp.c:4857 executor/nodeModifyTable.c:194 executor/nodeModifyTable.c:205 executor/nodeModifyTable.c:222 executor/nodeModifyTable.c:230
+#: executor/execExpr.c:641 executor/execExpr.c:648 executor/execExpr.c:654
+#: executor/execExprInterp.c:4736 executor/execExprInterp.c:4753
+#: executor/execExprInterp.c:4852 executor/nodeModifyTable.c:202
+#: executor/nodeModifyTable.c:213 executor/nodeModifyTable.c:230
+#: executor/nodeModifyTable.c:238
 #, c-format
 msgid "table row type and query-specified row type do not match"
 msgstr ""
 
-#: executor/execExpr.c:642 executor/nodeModifyTable.c:195
+#: executor/execExpr.c:642 executor/nodeModifyTable.c:203
 #, c-format
 msgid "Query has too many columns."
 msgstr "მოთხოვნას მეტისმეტად ბევრი სვეტ აქვს."
 
-#: executor/execExpr.c:649 executor/nodeModifyTable.c:223
+#: executor/execExpr.c:649 executor/nodeModifyTable.c:231
 #, c-format
 msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d."
 msgstr ""
 
-#: executor/execExpr.c:655 executor/execExprInterp.c:4759 executor/nodeModifyTable.c:206
+#: executor/execExpr.c:655 executor/execExprInterp.c:4754
+#: executor/nodeModifyTable.c:214
 #, c-format
 msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s."
 msgstr ""
@@ -13093,14 +13576,16 @@ msgstr "სამიზნე ტიპი მასივი არაა"
 msgid "ROW() column has type %s instead of type %s"
 msgstr "ROW() სვეტს %s ტიპის მაგიერ %s აქვს"
 
-#: executor/execExpr.c:2642 executor/execSRF.c:718 parser/parse_func.c:138 parser/parse_func.c:655 parser/parse_func.c:1033
+#: executor/execExpr.c:2642 executor/execSRF.c:718 parser/parse_func.c:138
+#: parser/parse_func.c:655 parser/parse_func.c:1033
 #, c-format
 msgid "cannot pass more than %d argument to a function"
 msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function"
 msgstr[0] "ფუნქციისთვის %d -ზე მეტი არგუმენტის გადაცემა შეუძლებელია"
 msgstr[1] "ფუნქციისთვის %d -ზე მეტი არგუმენტის გადაცემა შეუძლებელია"
 
-#: executor/execExpr.c:2669 executor/execSRF.c:738 executor/functions.c:1067 utils/adt/jsonfuncs.c:4032 utils/fmgr/funcapi.c:89 utils/fmgr/funcapi.c:143
+#: executor/execExpr.c:2669 executor/execSRF.c:738 executor/functions.c:1067
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4053 utils/fmgr/funcapi.c:89 utils/fmgr/funcapi.c:143
 #, c-format
 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
 msgstr "ფუნქცია, რომელიც სეტს აბრუნებს, გამოძახებულია კონტექსტში, რომელიც სეტებს ვერ იღებს"
@@ -13125,12 +13610,16 @@ msgstr "%2$s ტიპის ატრიბუტი %1$d წაიშალა
 msgid "attribute %d of type %s has wrong type"
 msgstr "%2$s ტიპის ატრიბუტის %1$d ტიპი არასწორია"
 
-#: executor/execExprInterp.c:2015 executor/execExprInterp.c:3214 executor/execExprInterp.c:3260
+#: executor/execExprInterp.c:2015 executor/execExprInterp.c:3214
+#: executor/execExprInterp.c:3260
 #, c-format
 msgid "Table has type %s, but query expects %s."
 msgstr "ცხრილის ტიპია %s, მოთხოვნა კი %s-ს მოელოდა."
 
-#: executor/execExprInterp.c:2095 utils/adt/expandedrecord.c:99 utils/adt/expandedrecord.c:231 utils/cache/typcache.c:1752 utils/cache/typcache.c:1911 utils/cache/typcache.c:2058 utils/fmgr/funcapi.c:569
+#: executor/execExprInterp.c:2095 utils/adt/expandedrecord.c:99
+#: utils/adt/expandedrecord.c:231 utils/cache/typcache.c:1752
+#: utils/cache/typcache.c:1911 utils/cache/typcache.c:2058
+#: utils/fmgr/funcapi.c:569
 #, c-format
 msgid "type %s is not composite"
 msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
@@ -13150,7 +13639,10 @@ msgstr "შეუთავსებელი მასივების შე
 msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s."
 msgstr ""
 
-#: executor/execExprInterp.c:2933 utils/adt/arrayfuncs.c:1305 utils/adt/arrayfuncs.c:3496 utils/adt/arrayfuncs.c:5586 utils/adt/arrayfuncs.c:6103 utils/adt/arraysubs.c:150 utils/adt/arraysubs.c:488
+#: executor/execExprInterp.c:2933 utils/adt/arrayfuncs.c:1305
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:3496 utils/adt/arrayfuncs.c:5586
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:6103 utils/adt/arraysubs.c:150
+#: utils/adt/arraysubs.c:488
 #, c-format
 msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
 msgstr "მასივის ზომების რაოდენობა (%d) მაქსიმუმ დასაშვებზე (%d) დიდია"
@@ -13160,8 +13652,16 @@ msgstr "მასივის ზომების რაოდენობა
 msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
 msgstr "მრავალგანზომილებიან მასივებს უნდა ჰქონდეთ მასივის გამოსახულებები შესაბამისი ზომებით"
 
-#: executor/execExprInterp.c:2965 utils/adt/array_expanded.c:274 utils/adt/arrayfuncs.c:335 utils/adt/arrayfuncs.c:494 utils/adt/arrayfuncs.c:727 utils/adt/arrayfuncs.c:1533 utils/adt/arrayfuncs.c:2341 utils/adt/arrayfuncs.c:2356 utils/adt/arrayfuncs.c:2618 utils/adt/arrayfuncs.c:2634 utils/adt/arrayfuncs.c:2942 utils/adt/arrayfuncs.c:2957 utils/adt/arrayfuncs.c:3298 utils/adt/arrayfuncs.c:3526 utils/adt/arrayfuncs.c:5358 utils/adt/arrayfuncs.c:6195
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:6539 utils/adt/arrayutils.c:83 utils/adt/arrayutils.c:92 utils/adt/arrayutils.c:99
+#: executor/execExprInterp.c:2965 utils/adt/array_expanded.c:274
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:335 utils/adt/arrayfuncs.c:494
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:727 utils/adt/arrayfuncs.c:1533
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2341 utils/adt/arrayfuncs.c:2356
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2618 utils/adt/arrayfuncs.c:2634
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2942 utils/adt/arrayfuncs.c:2957
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:3298 utils/adt/arrayfuncs.c:3526
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:5358 utils/adt/arrayfuncs.c:6195
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:6539 utils/adt/arrayutils.c:83
+#: utils/adt/arrayutils.c:92 utils/adt/arrayutils.c:99
 #, c-format
 msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)"
 msgstr "მასივის ზომა მაქსიმალურ დასაშვებს(%d) აჭარბებს"
@@ -13181,24 +13681,24 @@ msgstr "დომენ %s-ს ნულოვანი მნიშვნელ
 msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
 msgstr "მნიშვნელობა დომენისთვის %s არღვევს შემოწმების შეზღუდვას \"%s\""
 
-#: executor/execExprInterp.c:4433
+#: executor/execExprInterp.c:4427
 #, c-format
 msgid "no SQL/JSON item found for specified path of column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: executor/execExprInterp.c:4438
+#: executor/execExprInterp.c:4432
 #, c-format
 msgid "no SQL/JSON item found for specified path"
 msgstr ""
 
-#: executor/execExprInterp.c:4742
+#: executor/execExprInterp.c:4737
 #, c-format
 msgid "Table row contains %d attribute, but query expects %d."
 msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d."
 msgstr[0] "ცხრილის მწკრივი %d ატრიბუტს შეიცავს, მოთხოვნა კი %d-ს მოელოდა."
 msgstr[1] "ცხრილის მწკრივი %d ატრიბუტს შეიცავს, მოთხოვნა კი %d-ს მოელოდა."
 
-#: executor/execExprInterp.c:4858 executor/execSRF.c:977
+#: executor/execExprInterp.c:4853 executor/execSRF.c:977
 #, c-format
 msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d."
 msgstr ""
@@ -13308,7 +13808,8 @@ msgstr "ხედში მწკრივების ჩაკეტვა შ
 msgid "cannot lock rows in materialized view \"%s\""
 msgstr "მატერიალიზებულ ხედში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1179 executor/execMain.c:2684 executor/nodeLockRows.c:135
+#: executor/execMain.c:1179 executor/execMain.c:2684
+#: executor/nodeLockRows.c:135
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in foreign table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
@@ -13323,7 +13824,8 @@ msgstr "ურთიერთობაში მწკრივების ჩ
 msgid "new row for relation \"%s\" violates partition constraint"
 msgstr "ახალი მწკრივი ურთიერთობისთვის \"%s\" დანაყოფის შეზღუდვას არღვევს"
 
-#: executor/execMain.c:1900 executor/execMain.c:1984 executor/execMain.c:2035 executor/execMain.c:2145
+#: executor/execMain.c:1900 executor/execMain.c:1984 executor/execMain.c:2035
+#: executor/execMain.c:2145
 #, c-format
 msgid "Failing row contains %s."
 msgstr "შეცდომიანი მწკრივი \"%s\"-ს შეიცავს."
@@ -13398,7 +13900,11 @@ msgstr "ერთდროული განახლება. თავიდ
 msgid "concurrent delete, retrying"
 msgstr "ერთდროული წაშლა. თავიდან ვცდი"
 
-#: executor/execReplication.c:352 parser/parse_cte.c:302 parser/parse_oper.c:221 utils/adt/array_userfuncs.c:1334 utils/adt/array_userfuncs.c:1477 utils/adt/arrayfuncs.c:3845 utils/adt/arrayfuncs.c:4400 utils/adt/arrayfuncs.c:6419 utils/adt/rowtypes.c:1220
+#: executor/execReplication.c:352 parser/parse_cte.c:302
+#: parser/parse_oper.c:221 utils/adt/array_userfuncs.c:1334
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:1477 utils/adt/arrayfuncs.c:3845
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:4400 utils/adt/arrayfuncs.c:6419
+#: utils/adt/rowtypes.c:1220
 #, c-format
 msgid "could not identify an equality operator for type %s"
 msgstr "ტიპისთვის \"%s\" ტოლობის ფუნქცია ვერ ვიპოვე"
@@ -13490,7 +13996,8 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s."
 msgstr ""
 
-#: executor/execTuples.c:147 executor/execTuples.c:368 executor/execTuples.c:563 executor/execTuples.c:772
+#: executor/execTuples.c:147 executor/execTuples.c:368
+#: executor/execTuples.c:563 executor/execTuples.c:772
 #, c-format
 msgid "cannot retrieve a system column in this context"
 msgstr "ამ კონტექსტში სისტემური სვეტის მიღება შეუძლებელია"
@@ -13552,7 +14059,9 @@ msgstr "SQL ფუნქცია \"%s\" გაშვებისას"
 msgid "calling procedures with output arguments is not supported in SQL functions"
 msgstr "გამოტანის არგუმენტების მქონე პროცედურების გამოძახება SQL-ის ფუნქციებში მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: executor/functions.c:1697 executor/functions.c:1735 executor/functions.c:1749 executor/functions.c:1844 executor/functions.c:1877 executor/functions.c:1891
+#: executor/functions.c:1697 executor/functions.c:1735
+#: executor/functions.c:1749 executor/functions.c:1844
+#: executor/functions.c:1877 executor/functions.c:1891
 #, c-format
 msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
 msgstr "დაბრუნების ტიპის შეცდომა ფუნქციაში, რომელსაც აღწერილი აქვს, დააბრუნოს %s"
@@ -13637,63 +14146,64 @@ msgstr ""
 msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:231
+#: executor/nodeModifyTable.c:239
 #, c-format
 msgid "Query has too few columns."
 msgstr "მოთხოვნას ძალიან ცოტა სვეტი აქვს."
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:1531 executor/nodeModifyTable.c:1605
+#: executor/nodeModifyTable.c:1539 executor/nodeModifyTable.c:1613
 #, c-format
 msgid "tuple to be deleted was already modified by an operation triggered by the current command"
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:1760
+#: executor/nodeModifyTable.c:1768
 #, c-format
 msgid "invalid ON UPDATE specification"
 msgstr "\"ON UPDATE\"-ის არასწორი სპეციფიკაცია"
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:1761
+#: executor/nodeModifyTable.c:1769
 #, c-format
 msgid "The result tuple would appear in a different partition than the original tuple."
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:2217
+#: executor/nodeModifyTable.c:2225
 #, c-format
 msgid "cannot move tuple across partitions when a non-root ancestor of the source partition is directly referenced in a foreign key"
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:2218
+#: executor/nodeModifyTable.c:2226
 #, c-format
 msgid "A foreign key points to ancestor \"%s\" but not the root ancestor \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:2221
+#: executor/nodeModifyTable.c:2229
 #, c-format
 msgid "Consider defining the foreign key on table \"%s\"."
 msgstr "განიხილეთ გარე გასაღების აღწერა ცხრილზე \"%s\"."
 
 #. translator: %s is a SQL command name
-#: executor/nodeModifyTable.c:2567 executor/nodeModifyTable.c:3081 executor/nodeModifyTable.c:3242
+#: executor/nodeModifyTable.c:2576 executor/nodeModifyTable.c:3093
+#: executor/nodeModifyTable.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s command cannot affect row a second time"
 msgstr "ბრძანებას %s მწკრივის მეორედ შეცვლა არ შეუძლია"
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:2569
+#: executor/nodeModifyTable.c:2578
 #, c-format
 msgid "Ensure that no rows proposed for insertion within the same command have duplicate constrained values."
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:3074 executor/nodeModifyTable.c:3235
+#: executor/nodeModifyTable.c:3086 executor/nodeModifyTable.c:3247
 #, c-format
 msgid "tuple to be updated or deleted was already modified by an operation triggered by the current command"
 msgstr "გასაახლებელი ან წასაშლელ კორტეჟი მიმდინარე ბრძანების მიერ დატრიგერებულმა ოპერაციამ უკვე შეცვალა"
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:3083 executor/nodeModifyTable.c:3244
+#: executor/nodeModifyTable.c:3095 executor/nodeModifyTable.c:3256
 #, c-format
 msgid "Ensure that not more than one source row matches any one target row."
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:3152
+#: executor/nodeModifyTable.c:3164
 #, c-format
 msgid "tuple to be merged was already moved to another partition due to concurrent update"
 msgstr "შესარწყმელი კორტეჟები პარალელური განახლების გამო უკვე სხვა დანაყოფშია გადატანილი"
@@ -13708,7 +14218,8 @@ msgstr "TABLESAMPLE პარამეტრი ნულოვანი ვე
 msgid "TABLESAMPLE REPEATABLE parameter cannot be null"
 msgstr "TABLESAMPLE REPEATABLE პარამეტრი ნულოვანი ვერ იქნება"
 
-#: executor/nodeSubplan.c:325 executor/nodeSubplan.c:351 executor/nodeSubplan.c:405 executor/nodeSubplan.c:1174
+#: executor/nodeSubplan.c:325 executor/nodeSubplan.c:351
+#: executor/nodeSubplan.c:405 executor/nodeSubplan.c:1174
 #, c-format
 msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
 msgstr ""
@@ -14163,7 +14674,8 @@ msgstr "WITH TIES-ს ORDER BY პირობის გარეშე ვე
 msgid "improper use of \"*\""
 msgstr "\"*\"-ის არასათანადო გამოყენება"
 
-#: gram.y:18784 gram.y:18801 tsearch/spell.c:963 tsearch/spell.c:980 tsearch/spell.c:997 tsearch/spell.c:1014 tsearch/spell.c:1079
+#: gram.y:18784 gram.y:18801 tsearch/spell.c:963 tsearch/spell.c:980
+#: tsearch/spell.c:997 tsearch/spell.c:1014 tsearch/spell.c:1079
 #, c-format
 msgid "syntax error"
 msgstr "სინტაქსის შეცდომა"
@@ -14301,7 +14813,10 @@ msgstr "სინტაქსის შეცდომა ფაილში \"%
 msgid "too many syntax errors found, abandoning file \"%s\""
 msgstr "აღმოჩენილია მეტისმეტად ბევრი შეცდომა. ფაილი \"%s\" მიტოვებულია"
 
-#: jsonpath_gram.y:266 jsonpath_gram.y:598 jsonpath_scan.l:640 jsonpath_scan.l:651 jsonpath_scan.l:661 jsonpath_scan.l:712 utils/adt/encode.c:492 utils/adt/encode.c:557 utils/adt/jsonfuncs.c:658 utils/adt/varlena.c:333 utils/adt/varlena.c:374
+#: jsonpath_gram.y:266 jsonpath_gram.y:598 jsonpath_scan.l:640
+#: jsonpath_scan.l:651 jsonpath_scan.l:661 jsonpath_scan.l:712
+#: utils/adt/encode.c:492 utils/adt/encode.c:557 utils/adt/jsonfuncs.c:659
+#: utils/adt/varlena.c:333 utils/adt/varlena.c:374
 #, c-format
 msgid "invalid input syntax for type %s"
 msgstr "არასწორი შეყვანის სინტაქსი ტიპისთვის %s"
@@ -14350,7 +14865,8 @@ msgstr "კომენტარის მოულოდნელი დას
 msgid "invalid numeric literal"
 msgstr "არასწორი რიცხვითი მუდმივა"
 
-#: jsonpath_scan.l:325 jsonpath_scan.l:331 jsonpath_scan.l:337 scan.l:1050 scan.l:1054 scan.l:1058 scan.l:1062 scan.l:1066 scan.l:1070 scan.l:1074
+#: jsonpath_scan.l:325 jsonpath_scan.l:331 jsonpath_scan.l:337 scan.l:1050
+#: scan.l:1054 scan.l:1058 scan.l:1062 scan.l:1066 scan.l:1070 scan.l:1074
 msgid "trailing junk after numeric literal"
 msgstr "რიცხვითი მნიშვნელობის შემდეგ მონაცემები ნაგავია"
 
@@ -14374,7 +14890,7 @@ msgstr "არასწორი შეყვანა"
 msgid "invalid hexadecimal digit"
 msgstr "არასწორი თექვსმეტობითი ციფრი"
 
-#: jsonpath_scan.l:607 utils/adt/jsonfuncs.c:646
+#: jsonpath_scan.l:607 utils/adt/jsonfuncs.c:647
 #, c-format
 msgid "unsupported Unicode escape sequence"
 msgstr "უნიკოდის სპეცკოდის მხარდაუჭერელი მიმდევრობა"
@@ -14384,7 +14900,8 @@ msgstr "უნიკოდის სპეცკოდის მხარდა
 msgid "could not convert Unicode to server encoding"
 msgstr "უნიკოდის სერვერის კოდირებაში გადაყვანა შეუძლებელია"
 
-#: lib/dshash.c:254 utils/mmgr/dsa.c:708 utils/mmgr/dsa.c:730 utils/mmgr/dsa.c:811
+#: lib/dshash.c:254 utils/mmgr/dsa.c:708 utils/mmgr/dsa.c:730
+#: utils/mmgr/dsa.c:811
 #, c-format
 msgid "Failed on DSA request of size %zu."
 msgstr "შეცდომა DSA მეხსიერების გამოთხოვისას (ზომა %zu ბაიტი)."
@@ -14409,7 +14926,12 @@ msgstr "არასწორი SCRAM საიდუმლო მომხმ
 msgid "User \"%s\" does not have a valid SCRAM secret."
 msgstr "მომხმარებელს \"%s\" სწორი SCRAM საიდუმლო არ გააჩნია."
 
-#: libpq/auth-scram.c:378 libpq/auth-scram.c:383 libpq/auth-scram.c:737 libpq/auth-scram.c:745 libpq/auth-scram.c:850 libpq/auth-scram.c:863 libpq/auth-scram.c:873 libpq/auth-scram.c:981 libpq/auth-scram.c:988 libpq/auth-scram.c:1003 libpq/auth-scram.c:1018 libpq/auth-scram.c:1032 libpq/auth-scram.c:1050 libpq/auth-scram.c:1065 libpq/auth-scram.c:1379 libpq/auth-scram.c:1387
+#: libpq/auth-scram.c:378 libpq/auth-scram.c:383 libpq/auth-scram.c:737
+#: libpq/auth-scram.c:745 libpq/auth-scram.c:850 libpq/auth-scram.c:863
+#: libpq/auth-scram.c:873 libpq/auth-scram.c:981 libpq/auth-scram.c:988
+#: libpq/auth-scram.c:1003 libpq/auth-scram.c:1018 libpq/auth-scram.c:1032
+#: libpq/auth-scram.c:1050 libpq/auth-scram.c:1065 libpq/auth-scram.c:1379
+#: libpq/auth-scram.c:1387
 #, c-format
 msgid "malformed SCRAM message"
 msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება"
@@ -15087,7 +15609,9 @@ msgstr "%s-დან მიღებული RADIUS პასუხის MD5 
 msgid "RADIUS response from %s has invalid code (%d) for user \"%s\""
 msgstr "%s-დან მიღებულ RADIUS-ს პასუხს არასწორი კოდი (%d) გააჩნია მომხმარებლისთვის \"%s\""
 
-#: libpq/be-fsstubs.c:133 libpq/be-fsstubs.c:162 libpq/be-fsstubs.c:190 libpq/be-fsstubs.c:216 libpq/be-fsstubs.c:241 libpq/be-fsstubs.c:283 libpq/be-fsstubs.c:306 libpq/be-fsstubs.c:560
+#: libpq/be-fsstubs.c:133 libpq/be-fsstubs.c:162 libpq/be-fsstubs.c:190
+#: libpq/be-fsstubs.c:216 libpq/be-fsstubs.c:241 libpq/be-fsstubs.c:283
+#: libpq/be-fsstubs.c:306 libpq/be-fsstubs.c:560
 #, c-format
 msgid "invalid large-object descriptor: %d"
 msgstr "დიდი ობიექტის არასწორი დესკრიპტორი: %d"
@@ -15324,7 +15848,8 @@ msgstr "'SSL' შეერთების მიღების შეცდო
 msgid "This may indicate that the client does not support any SSL protocol version between %s and %s."
 msgstr ""
 
-#: libpq/be-secure-openssl.c:583 libpq/be-secure-openssl.c:798 libpq/be-secure-openssl.c:868
+#: libpq/be-secure-openssl.c:583 libpq/be-secure-openssl.c:798
+#: libpq/be-secure-openssl.c:868
 #, c-format
 msgid "unrecognized SSL error code: %d"
 msgstr "უცნობი SSL-ის შეცდომის კოდი: %d"
@@ -15467,8 +15992,20 @@ msgstr "მომხმარებლის  (\"%s\") პაროლის უ
 msgid "invalid regular expression \"%s\": %s"
 msgstr "არასწორი რეგულარული გამოსახულება (%s): %s"
 
-#: libpq/hba.c:329 libpq/hba.c:661 libpq/hba.c:1245 libpq/hba.c:1265 libpq/hba.c:1288 libpq/hba.c:1301 libpq/hba.c:1354 libpq/hba.c:1382 libpq/hba.c:1390 libpq/hba.c:1402 libpq/hba.c:1423 libpq/hba.c:1436 libpq/hba.c:1461 libpq/hba.c:1488 libpq/hba.c:1500 libpq/hba.c:1559 libpq/hba.c:1579 libpq/hba.c:1593 libpq/hba.c:1613 libpq/hba.c:1624 libpq/hba.c:1639 libpq/hba.c:1658 libpq/hba.c:1674 libpq/hba.c:1686 libpq/hba.c:1752 libpq/hba.c:1765 libpq/hba.c:1787
-#: libpq/hba.c:1799 libpq/hba.c:1817 libpq/hba.c:1867 libpq/hba.c:1911 libpq/hba.c:1922 libpq/hba.c:1938 libpq/hba.c:1955 libpq/hba.c:1966 libpq/hba.c:1985 libpq/hba.c:2001 libpq/hba.c:2017 libpq/hba.c:2076 libpq/hba.c:2093 libpq/hba.c:2106 libpq/hba.c:2118 libpq/hba.c:2137 libpq/hba.c:2223 libpq/hba.c:2241 libpq/hba.c:2335 libpq/hba.c:2354 libpq/hba.c:2383 libpq/hba.c:2396 libpq/hba.c:2419 libpq/hba.c:2441 libpq/hba.c:2455 tsearch/ts_locale.c:241
+#: libpq/hba.c:329 libpq/hba.c:661 libpq/hba.c:1245 libpq/hba.c:1265
+#: libpq/hba.c:1288 libpq/hba.c:1301 libpq/hba.c:1354 libpq/hba.c:1382
+#: libpq/hba.c:1390 libpq/hba.c:1402 libpq/hba.c:1423 libpq/hba.c:1436
+#: libpq/hba.c:1461 libpq/hba.c:1488 libpq/hba.c:1500 libpq/hba.c:1559
+#: libpq/hba.c:1579 libpq/hba.c:1593 libpq/hba.c:1613 libpq/hba.c:1624
+#: libpq/hba.c:1639 libpq/hba.c:1658 libpq/hba.c:1674 libpq/hba.c:1686
+#: libpq/hba.c:1752 libpq/hba.c:1765 libpq/hba.c:1787 libpq/hba.c:1799
+#: libpq/hba.c:1817 libpq/hba.c:1867 libpq/hba.c:1911 libpq/hba.c:1922
+#: libpq/hba.c:1938 libpq/hba.c:1955 libpq/hba.c:1966 libpq/hba.c:1985
+#: libpq/hba.c:2001 libpq/hba.c:2017 libpq/hba.c:2076 libpq/hba.c:2093
+#: libpq/hba.c:2106 libpq/hba.c:2118 libpq/hba.c:2137 libpq/hba.c:2223
+#: libpq/hba.c:2241 libpq/hba.c:2335 libpq/hba.c:2354 libpq/hba.c:2383
+#: libpq/hba.c:2396 libpq/hba.c:2419 libpq/hba.c:2441 libpq/hba.c:2455
+#: tsearch/ts_locale.c:241
 #, c-format
 msgid "line %d of configuration file \"%s\""
 msgstr "კონფიგურაციის ფაილის \"%2$s\" ხაზზე %1$d"
@@ -15811,7 +16348,10 @@ msgstr ""
 msgid "no match in usermap \"%s\" for user \"%s\" authenticated as \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: libpq/pqcomm.c:211 libpq/pqcomm.c:219 libpq/pqcomm.c:250 libpq/pqcomm.c:259 libpq/pqcomm.c:1648 libpq/pqcomm.c:1693 libpq/pqcomm.c:1733 libpq/pqcomm.c:1777 libpq/pqcomm.c:1816 libpq/pqcomm.c:1855 libpq/pqcomm.c:1891 libpq/pqcomm.c:1930
+#: libpq/pqcomm.c:211 libpq/pqcomm.c:219 libpq/pqcomm.c:250 libpq/pqcomm.c:259
+#: libpq/pqcomm.c:1648 libpq/pqcomm.c:1693 libpq/pqcomm.c:1733
+#: libpq/pqcomm.c:1777 libpq/pqcomm.c:1816 libpq/pqcomm.c:1855
+#: libpq/pqcomm.c:1891 libpq/pqcomm.c:1930
 #, c-format
 msgid "%s(%s) failed: %m"
 msgstr "%s(%s)-ის შეცდომა: %m"
@@ -15978,7 +16518,9 @@ msgstr "%s (%s) მხარდაუჭერელია"
 msgid "no data left in message"
 msgstr "შეტყობინებაში მონაცემები აღარ დარჩა"
 
-#: libpq/pqformat.c:515 libpq/pqformat.c:533 libpq/pqformat.c:554 utils/adt/array_userfuncs.c:797 utils/adt/arrayfuncs.c:1481 utils/adt/rowtypes.c:613
+#: libpq/pqformat.c:515 libpq/pqformat.c:533 libpq/pqformat.c:554
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:797 utils/adt/arrayfuncs.c:1481
+#: utils/adt/rowtypes.c:613
 #, c-format
 msgid "insufficient data left in message"
 msgstr "შეტყობინებაში დარჩენილი მონაცემები არასაკმარისია"
@@ -16276,7 +16818,10 @@ msgstr "ExtensibleNodeMethods \"%s\" რეგისტრირებული
 msgid "relation \"%s\" does not have a composite type"
 msgstr "ურთიერთობას \"%s\" კომპოზიტური ტიპი არ გააჩნია"
 
-#: nodes/nodeFuncs.c:118 nodes/nodeFuncs.c:149 parser/parse_coerce.c:2567 parser/parse_coerce.c:2705 parser/parse_coerce.c:2752 parser/parse_expr.c:2112 parser/parse_func.c:710 parser/parse_oper.c:869 utils/fmgr/funcapi.c:669
+#: nodes/nodeFuncs.c:118 nodes/nodeFuncs.c:149 parser/parse_coerce.c:2567
+#: parser/parse_coerce.c:2705 parser/parse_coerce.c:2752
+#: parser/parse_expr.c:2111 parser/parse_func.c:710 parser/parse_oper.c:869
+#: utils/fmgr/funcapi.c:669
 #, c-format
 msgid "could not find array type for data type %s"
 msgstr "მონაცემების ტიპისთვის %s მასივის ტიპი ვერ ვიპოვე"
@@ -16296,7 +16841,8 @@ msgstr "უსახელო პორტალი პარამეტრე
 msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable or hash-joinable join conditions"
 msgstr ""
 
-#: optimizer/plan/createplan.c:7162 parser/parse_merge.c:203 rewrite/rewriteHandler.c:1695
+#: optimizer/plan/createplan.c:7162 parser/parse_merge.c:203
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1695
 #, c-format
 msgid "cannot execute MERGE on relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაზე \"%s\" MERGE-ს ვერ გაუშვებთ"
@@ -16308,7 +16854,8 @@ msgid "%s cannot be applied to the nullable side of an outer join"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: optimizer/plan/planner.c:1380 parser/analyze.c:1771 parser/analyze.c:2029 parser/analyze.c:3247
+#: optimizer/plan/planner.c:1380 parser/analyze.c:1771 parser/analyze.c:2029
+#: parser/analyze.c:3247
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr "%s აკრძალულია UNION/INTERSECT/EXCEPT-სთან ერთად"
@@ -16318,7 +16865,8 @@ msgstr "%s აკრძალულია UNION/INTERSECT/EXCEPT-სთან 
 msgid "could not implement GROUP BY"
 msgstr "\"GROUP BY\"-ის განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2122 optimizer/plan/planner.c:4108 optimizer/plan/planner.c:4789 optimizer/prep/prepunion.c:1320
+#: optimizer/plan/planner.c:2122 optimizer/plan/planner.c:4108
+#: optimizer/plan/planner.c:4789 optimizer/prep/prepunion.c:1320
 #, c-format
 msgid "Some of the datatypes only support hashing, while others only support sorting."
 msgstr "ზოგიერთ მონაცემის ტიპს მხოლოდ ჰეშირების მხარდაჭერა გააჩნია, მაშინ, როცა სხვებს მხოლოდ დალაგება შეუძლიათ."
@@ -16819,7 +17367,8 @@ msgstr ""
 msgid "aggregate function calls cannot contain set-returning function calls"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციის გამოძახებები არ შეძლება, სეტების დამბრუნებელი ფუნქციის გამოძახებებს შეიცავდეს"
 
-#: parser/parse_agg.c:782 parser/parse_expr.c:1762 parser/parse_expr.c:2245 parser/parse_func.c:885
+#: parser/parse_agg.c:782 parser/parse_expr.c:1761 parser/parse_expr.c:2244
+#: parser/parse_func.c:885
 #, c-format
 msgid "You might be able to move the set-returning function into a LATERAL FROM item."
 msgstr ""
@@ -17213,7 +17762,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cast the offset value to the exact intended type."
 msgstr "წანაცვლების მნიშვნელობის ზუსტად განსაზღვრულ ტიპში დაკასტვა."
 
-#: parser/parse_coerce.c:1050 parser/parse_coerce.c:1088 parser/parse_coerce.c:1106 parser/parse_coerce.c:1121 parser/parse_expr.c:2146 parser/parse_expr.c:2754 parser/parse_expr.c:3403 parser/parse_expr.c:3624 parser/parse_expr.c:4388 parser/parse_target.c:998
+#: parser/parse_coerce.c:1050 parser/parse_coerce.c:1088
+#: parser/parse_coerce.c:1106 parser/parse_coerce.c:1121
+#: parser/parse_expr.c:2145 parser/parse_expr.c:2753 parser/parse_expr.c:3402
+#: parser/parse_expr.c:3633 parser/parse_target.c:998
 #, c-format
 msgid "cannot cast type %s to %s"
 msgstr "%s ტიპის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
@@ -17264,22 +17816,27 @@ msgstr "არგუმენტის ტიპებს %s და %s საე
 msgid "%s could not convert type %s to %s"
 msgstr "%s-მა ტიპი %s-დან %s-ში ვერ გადაიყვანა"
 
-#: parser/parse_coerce.c:2154 parser/parse_coerce.c:2174 parser/parse_coerce.c:2194 parser/parse_coerce.c:2215 parser/parse_coerce.c:2270 parser/parse_coerce.c:2304
+#: parser/parse_coerce.c:2154 parser/parse_coerce.c:2174
+#: parser/parse_coerce.c:2194 parser/parse_coerce.c:2215
+#: parser/parse_coerce.c:2270 parser/parse_coerce.c:2304
 #, c-format
 msgid "arguments declared \"%s\" are not all alike"
 msgstr "\"%s\"-ად აღწერილი არგუმენტები ყველა ერთნაირი არაა"
 
-#: parser/parse_coerce.c:2249 parser/parse_coerce.c:2362 utils/fmgr/funcapi.c:600
+#: parser/parse_coerce.c:2249 parser/parse_coerce.c:2362
+#: utils/fmgr/funcapi.c:600
 #, c-format
 msgid "argument declared %s is not an array but type %s"
 msgstr "\"%s\"-ად აღწერილი არგუმენტი მასივი არაა, მაგრამ მისი ტიპია %s"
 
-#: parser/parse_coerce.c:2282 parser/parse_coerce.c:2432 utils/fmgr/funcapi.c:614
+#: parser/parse_coerce.c:2282 parser/parse_coerce.c:2432
+#: utils/fmgr/funcapi.c:614
 #, c-format
 msgid "argument declared %s is not a range type but type %s"
 msgstr "\"%s\"-ად აღწერილი არგუმენტი დიაპაზონის მაგიერ არის %s"
 
-#: parser/parse_coerce.c:2316 parser/parse_coerce.c:2396 parser/parse_coerce.c:2529 utils/fmgr/funcapi.c:632 utils/fmgr/funcapi.c:697
+#: parser/parse_coerce.c:2316 parser/parse_coerce.c:2396
+#: parser/parse_coerce.c:2529 utils/fmgr/funcapi.c:632 utils/fmgr/funcapi.c:697
 #, c-format
 msgid "argument declared %s is not a multirange type but type %s"
 msgstr "\"%s\"-ად აღწერილი არგუმენტი მრავალდიაპაზონის მაგიერ არის %s"
@@ -17289,7 +17846,8 @@ msgstr "\"%s\"-ად აღწერილი არგუმენტი მ
 msgid "cannot determine element type of \"anyarray\" argument"
 msgstr "\"anyarray\" არგუმენტის ტიპის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_coerce.c:2379 parser/parse_coerce.c:2410 parser/parse_coerce.c:2449 parser/parse_coerce.c:2515
+#: parser/parse_coerce.c:2379 parser/parse_coerce.c:2410
+#: parser/parse_coerce.c:2449 parser/parse_coerce.c:2515
 #, c-format
 msgid "argument declared %s is not consistent with argument declared %s"
 msgstr ""
@@ -17314,7 +17872,9 @@ msgstr "ტიპი, რომელიც anytoenum-ს ემთხვევ
 msgid "arguments of anycompatible family cannot be cast to a common type"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_coerce.c:2577 parser/parse_coerce.c:2598 parser/parse_coerce.c:2648 parser/parse_coerce.c:2653 parser/parse_coerce.c:2717 parser/parse_coerce.c:2729
+#: parser/parse_coerce.c:2577 parser/parse_coerce.c:2598
+#: parser/parse_coerce.c:2648 parser/parse_coerce.c:2653
+#: parser/parse_coerce.c:2717 parser/parse_coerce.c:2729
 #, c-format
 msgid "could not determine polymorphic type %s because input has type %s"
 msgstr ""
@@ -17358,12 +17918,14 @@ msgstr ""
 msgid "A result of type internal requires at least one input of type internal."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_collate.c:228 parser/parse_collate.c:475 parser/parse_collate.c:1005
+#: parser/parse_collate.c:228 parser/parse_collate.c:475
+#: parser/parse_collate.c:1005
 #, c-format
 msgid "collation mismatch between implicit collations \"%s\" and \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_collate.c:231 parser/parse_collate.c:478 parser/parse_collate.c:1008
+#: parser/parse_collate.c:231 parser/parse_collate.c:478
+#: parser/parse_collate.c:1008
 #, c-format
 msgid "You can choose the collation by applying the COLLATE clause to one or both expressions."
 msgstr ""
@@ -17543,339 +18105,417 @@ msgstr "რეკურსიულ მოთხოვნაში FOR UPDATE/SH
 msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:314
+#: parser/parse_expr.c:313
 #, c-format
 msgid "DEFAULT is not allowed in this context"
 msgstr "ამ კონტექსტში ნაგულისხმევს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:407 parser/parse_relation.c:3691 parser/parse_relation.c:3701 parser/parse_relation.c:3719 parser/parse_relation.c:3726 parser/parse_relation.c:3740
+#: parser/parse_expr.c:406 parser/parse_relation.c:3691
+#: parser/parse_relation.c:3701 parser/parse_relation.c:3719
+#: parser/parse_relation.c:3726 parser/parse_relation.c:3740
 #, c-format
 msgid "column %s.%s does not exist"
 msgstr "სვეტი %s.%s არ არსებობს"
 
-#: parser/parse_expr.c:419
+#: parser/parse_expr.c:418
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
 msgstr "სვეტი \"%s\" მონაცემის ტიპში %s აღმოჩენილი არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:425
+#: parser/parse_expr.c:424
 #, c-format
 msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
 msgstr "ჩანაწერის მონაცემის ტიპში სვეტის \"%s\" იდენტიფიკაცია შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:431
+#: parser/parse_expr.c:430
 #, c-format
 msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:462 parser/parse_target.c:732
+#: parser/parse_expr.c:461 parser/parse_target.c:732
 #, c-format
 msgid "row expansion via \"*\" is not supported here"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:585
+#: parser/parse_expr.c:584
 msgid "cannot use column reference in DEFAULT expression"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:588
+#: parser/parse_expr.c:587
 msgid "cannot use column reference in partition bound expression"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:847 parser/parse_relation.c:833 parser/parse_relation.c:915 parser/parse_target.c:1238
+#: parser/parse_expr.c:846 parser/parse_relation.c:833
+#: parser/parse_relation.c:915 parser/parse_target.c:1238
 #, c-format
 msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
 msgstr "სვეტის მითითება \"%s\" ორაზროვანია"
 
-#: parser/parse_expr.c:903 parser/parse_param.c:110 parser/parse_param.c:142 parser/parse_param.c:204 parser/parse_param.c:303
+#: parser/parse_expr.c:902 parser/parse_param.c:110 parser/parse_param.c:142
+#: parser/parse_param.c:204 parser/parse_param.c:303
 #, c-format
 msgid "there is no parameter $%d"
 msgstr "პარამეტრი $%d არ არსებობს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1103
+#: parser/parse_expr.c:1102
 #, c-format
 msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg NULLIF
-#: parser/parse_expr.c:1109 parser/parse_expr.c:3070
+#: parser/parse_expr.c:1108 parser/parse_expr.c:3069
 #, c-format
 msgid "%s must not return a set"
 msgstr "%s -მა სეტი არ უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1395
+#: parser/parse_expr.c:1394
 #, c-format
 msgid "MERGE_ACTION() can only be used in the RETURNING list of a MERGE command"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:1519 parser/parse_expr.c:1551
+#: parser/parse_expr.c:1518 parser/parse_expr.c:1550
 #, c-format
 msgid "number of columns does not match number of values"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:1565
+#: parser/parse_expr.c:1564
 #, c-format
 msgid "source for a multiple-column UPDATE item must be a sub-SELECT or ROW() expression"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY
-#: parser/parse_expr.c:1760 parser/parse_expr.c:2243 parser/parse_func.c:2679
+#: parser/parse_expr.c:1759 parser/parse_expr.c:2242 parser/parse_func.c:2679
 #, c-format
 msgid "set-returning functions are not allowed in %s"
 msgstr "%s-ში სეტის-დამბრუნებელი ფუნქციები დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:1824
+#: parser/parse_expr.c:1823
 msgid "cannot use subquery in check constraint"
 msgstr "შეზღუდვის შემმოწმებელში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1828
+#: parser/parse_expr.c:1827
 msgid "cannot use subquery in DEFAULT expression"
 msgstr "ნაგულისხმევ გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1831
+#: parser/parse_expr.c:1830
 msgid "cannot use subquery in index expression"
 msgstr "ინდექსის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1834
+#: parser/parse_expr.c:1833
 msgid "cannot use subquery in index predicate"
 msgstr "ინდექსის პრედიკატში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1837
+#: parser/parse_expr.c:1836
 msgid "cannot use subquery in statistics expression"
 msgstr "სტატისტიკის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1840
+#: parser/parse_expr.c:1839
 msgid "cannot use subquery in transform expression"
 msgstr "გარდაქმნის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1843
+#: parser/parse_expr.c:1842
 msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
 msgstr "პარამეტრში \"EXECUTE\" ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1846
+#: parser/parse_expr.c:1845
 msgid "cannot use subquery in trigger WHEN condition"
 msgstr "\"WHEN\" პირობის ტრიგერში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1849
+#: parser/parse_expr.c:1848
 msgid "cannot use subquery in partition bound"
 msgstr "დანაყოფის საზღვარში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1852
+#: parser/parse_expr.c:1851
 msgid "cannot use subquery in partition key expression"
 msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1855
+#: parser/parse_expr.c:1854
 msgid "cannot use subquery in CALL argument"
 msgstr "\"CALL\"-ის არგუმენტში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1858
+#: parser/parse_expr.c:1857
 msgid "cannot use subquery in COPY FROM WHERE condition"
 msgstr "\"COPY FROM WHERE\" პირობაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1861
+#: parser/parse_expr.c:1860
 msgid "cannot use subquery in column generation expression"
 msgstr "სვეტების გენერაციის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1914 parser/parse_expr.c:3756
+#: parser/parse_expr.c:1913 parser/parse_expr.c:3777
 #, c-format
 msgid "subquery must return only one column"
 msgstr "ქვემოთხოვნამ მხოლოდ ერთი სვეტი უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1985
+#: parser/parse_expr.c:1984
 #, c-format
 msgid "subquery has too many columns"
 msgstr "ქვემოთხოვნას ძალიან ბევრი სვეტი აქვს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1990
+#: parser/parse_expr.c:1989
 #, c-format
 msgid "subquery has too few columns"
 msgstr "ქვემოთხოვნას ძალიან ცოტა სვეტი აქვს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2086
+#: parser/parse_expr.c:2085
 #, c-format
 msgid "cannot determine type of empty array"
 msgstr "ცარიელი მასივის ტიპის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2087
+#: parser/parse_expr.c:2086
 #, c-format
 msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:2101
+#: parser/parse_expr.c:2100
 #, c-format
 msgid "could not find element type for data type %s"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:2184
+#: parser/parse_expr.c:2183
 #, c-format
 msgid "ROW expressions can have at most %d entries"
 msgstr "ROW გამოსახულებებს მაქსიმუმ %d ელემენტი შეიძლება ჰქონდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2389
+#: parser/parse_expr.c:2388
 #, c-format
 msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference"
 msgstr "უსახელო XML ატრიბუტის მნიშვნელობა სვეტის მიმართვას უნდა წარმოადგენდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2390
+#: parser/parse_expr.c:2389
 #, c-format
 msgid "unnamed XML element value must be a column reference"
 msgstr "უსახელო XML ელემენტის მნიშვნელობა სვეტის მიმართვას უნდა წარმოადგენდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2405
+#: parser/parse_expr.c:2404
 #, c-format
 msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once"
 msgstr "XML ატრიბუტის სახელი \"%s\" ერთზე მეტჯერ გამოჩნდა"
 
-#: parser/parse_expr.c:2513
+#: parser/parse_expr.c:2512
 #, c-format
 msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s"
 msgstr "'XMLSERIALIZE'-ის შედეგის %s-ში დაკასტვა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2827 parser/parse_expr.c:3023
+#: parser/parse_expr.c:2826 parser/parse_expr.c:3022
 #, c-format
 msgid "unequal number of entries in row expressions"
 msgstr "მწკრივის გამოსახულებებში ჩანაწერების რაოდენობა ტოლი არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:2837
+#: parser/parse_expr.c:2836
 #, c-format
 msgid "cannot compare rows of zero length"
 msgstr "ნულოვანი სიგრძის მწკრივების შედარება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2862
+#: parser/parse_expr.c:2861
 #, c-format
 msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s"
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორმა ლოგიკური მნიშვნელობა უნდა დააბრუნოს და არა ტიპი %s"
 
-#: parser/parse_expr.c:2869
+#: parser/parse_expr.c:2868
 #, c-format
 msgid "row comparison operator must not return a set"
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორმა სეტი არ უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2928 parser/parse_expr.c:2969
+#: parser/parse_expr.c:2927 parser/parse_expr.c:2968
 #, c-format
 msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s"
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორის %s ინტერპრეტაციის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2930
+#: parser/parse_expr.c:2929
 #, c-format
 msgid "Row comparison operators must be associated with btree operator families."
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორები ბინარული ხის ოპერატორის ოჯახებთან უნდა იყოს ასოცირებული."
 
-#: parser/parse_expr.c:2971
+#: parser/parse_expr.c:2970
 #, c-format
 msgid "There are multiple equally-plausible candidates."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3064
+#: parser/parse_expr.c:3063
 #, c-format
 msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
 msgstr "IS DISTINCT FROM-ს სჭირდება, რომ ოპერატორი '=' ლოგიკურ მნიშვნელობას აბრუნებდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:3304
+#: parser/parse_expr.c:3303
 #, c-format
 msgid "JSON ENCODING clause is only allowed for bytea input type"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3368
+#: parser/parse_expr.c:3367
 #, c-format
 msgid "cannot use non-string types with implicit FORMAT JSON clause"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3369
+#: parser/parse_expr.c:3368
 #, c-format
 msgid "cannot use non-string types with explicit FORMAT JSON clause"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3458
+#: parser/parse_expr.c:3457
 #, c-format
 msgid "cannot use JSON format with non-string output types"
 msgstr "'JSON' ფორმატის არა-სტრიქონის გამოტანის ტიპებთან ერთად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:3471
+#: parser/parse_expr.c:3470
 #, c-format
 msgid "cannot set JSON encoding for non-bytea output types"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3476
+#: parser/parse_expr.c:3475
 #, c-format
 msgid "unsupported JSON encoding"
 msgstr "\"JSON\"-ის არასწორი კოდირება"
 
-#: parser/parse_expr.c:3477
+#: parser/parse_expr.c:3476
 #, c-format
 msgid "Only UTF8 JSON encoding is supported."
 msgstr "მხარდაჭერილია მხოლოდ UTF8 JSON კოდირება."
 
-#: parser/parse_expr.c:3514
+#: parser/parse_expr.c:3513
 #, c-format
 msgid "returning SETOF types is not supported in SQL/JSON functions"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3519
+#: parser/parse_expr.c:3518
 #, c-format
 msgid "returning pseudo-types is not supported in SQL/JSON functions"
 msgstr "ფსევდოტიპების დაბრუნება SQL/JSON ფუნქციებში მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:3841 parser/parse_func.c:866
+#: parser/parse_expr.c:3862 parser/parse_func.c:866
 #, c-format
 msgid "aggregate ORDER BY is not implemented for window functions"
 msgstr "ფანჯრის ფუნქციებისთვის აგრეგატული ORDER BY განხორციელებული არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:4063
+#: parser/parse_expr.c:4084
 #, c-format
 msgid "cannot use JSON FORMAT ENCODING clause for non-bytea input types"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4083
+#: parser/parse_expr.c:4104
 #, c-format
 msgid "cannot use type %s in IS JSON predicate"
 msgstr "%s ტიპის IS JSON პრედიკატში გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:4109 parser/parse_expr.c:4229
+#: parser/parse_expr.c:4130 parser/parse_expr.c:4250
 #, c-format
 msgid "cannot use RETURNING type %s in %s"
 msgstr "'RETURNING'-ის ტიპს '%s' %s-ში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:4158
+#: parser/parse_expr.c:4179
 #, c-format
 msgid "cannot use non-string types with WITH UNIQUE KEYS clause"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4232
+#: parser/parse_expr.c:4253
 #, c-format
 msgid "Try returning a string type or bytea."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4297
+#: parser/parse_expr.c:4318
 #, c-format
 msgid "cannot specify FORMAT JSON in RETURNING clause of %s()"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4309
+#: parser/parse_expr.c:4331
 #, c-format
 msgid "SQL/JSON QUOTES behavior must not be specified when WITH WRAPPER is used"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4336
+#: parser/parse_expr.c:4344 parser/parse_expr.c:4411
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid ON ERROR behavior"
+msgid "invalid ON EMPTY behavior"
+msgstr "\"ON UPDATE\"-ის არასწორი ქცევა"
+
+#: parser/parse_expr.c:4345
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, EMPTY [ ARRAY ], EMPTY OBJECT, or DEFAULT expression is allowed in ON EMPTY for JSON_QUERY()."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4350 parser/parse_expr.c:4417
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid ON ERROR behavior"
+msgid "invalid ON EMPTY behavior for column \"%s\""
+msgstr "\"ON UPDATE\"-ის არასწორი ქცევა"
+
+#: parser/parse_expr.c:4352
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, EMPTY [ ARRAY ], EMPTY OBJECT, or DEFAULT expression is allowed in ON EMPTY for formatted columns."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4366 parser/parse_expr.c:4390 parser/parse_expr.c:4430
+#: parser/parse_jsontable.c:94
+#, c-format
+msgid "invalid ON ERROR behavior"
+msgstr "\"ON UPDATE\"-ის არასწორი ქცევა"
+
+#: parser/parse_expr.c:4367
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, EMPTY [ ARRAY ], EMPTY OBJECT, or DEFAULT expression is allowed in ON ERROR for JSON_QUERY()."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4372 parser/parse_expr.c:4396 parser/parse_expr.c:4436
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid ON ERROR behavior"
+msgid "invalid ON ERROR behavior for column \"%s\""
+msgstr "\"ON UPDATE\"-ის არასწორი ქცევა"
+
+#: parser/parse_expr.c:4374
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, EMPTY [ ARRAY ], EMPTY OBJECT, or DEFAULT expression is allowed in ON ERROR for formatted columns."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4391
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, TRUE, FALSE, or UNKNOWN is allowed in ON ERROR for JSON_EXISTS()."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4398
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, TRUE, FALSE, or UNKNOWN is allowed in ON ERROR for EXISTS columns."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4412
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, or DEFAULT expression is allowed in ON EMPTY for JSON_VALUE()."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4419
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, or DEFAULT expression is allowed in ON EMPTY for scalar columns."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4431
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, or DEFAULT expression is allowed in ON ERROR for JSON_VALUE()."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4438
+#, c-format
+msgid "Only ERROR, NULL, or DEFAULT expression is allowed in ON ERROR for scalar columns."
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_expr.c:4467
 #, c-format
 msgid "JSON path expression must be of type %s, not of type %s"
 msgstr "JSON ბილიკის გამოსახულების ტიპი %s უნდა იყოს და არა %s"
 
-#: parser/parse_expr.c:4677
+#: parser/parse_expr.c:4685
 #, c-format
 msgid "can only specify a constant, non-aggregate function, or operator expression for DEFAULT"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4682
+#: parser/parse_expr.c:4690
 #, c-format
 msgid "DEFAULT expression must not contain column references"
 msgstr "DEFAULT გამოსახულება სვეტზე მიმართვებს არ უნდა შეიცავდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:4687
+#: parser/parse_expr.c:4695
 #, c-format
 msgid "DEFAULT expression must not return a set"
 msgstr "DEFAULT გამოსახულებამ სეტი არ უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:4721
+#: parser/parse_expr.c:4742
 #, c-format
 msgid "cannot cast behavior expression of type %s to %s"
 msgstr "%s ქცევის გამოსახულების ტიპის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
@@ -18214,14 +18854,9 @@ msgstr "სეტების დამბრუნებელი ფუნქ
 msgid "set-returning functions are not allowed in column generation expressions"
 msgstr "სეტების დამბრუნებელი ფუნქციების სვეტების გენერაციის გამოსახულებებში გამოყენება აკრძალულია"
 
-#: parser/parse_jsontable.c:94
-#, c-format
-msgid "invalid ON ERROR behavior"
-msgstr "\"ON UPDATE\"-ის არასწორი ქცევა"
-
 #: parser/parse_jsontable.c:95
 #, c-format
-msgid "Only EMPTY or ERROR is allowed in the top-level ON ERROR clause."
+msgid "Only EMPTY [ ARRAY ] or ERROR is allowed in the top-level ON ERROR clause."
 msgstr ""
 
 #: parser/parse_jsontable.c:189 parser/parse_jsontable.c:203
@@ -18334,7 +18969,8 @@ msgstr ""
 msgid "table name \"%s\" specified more than once"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_relation.c:494 parser/parse_relation.c:3633 parser/parse_relation.c:3642
+#: parser/parse_relation.c:494 parser/parse_relation.c:3633
+#: parser/parse_relation.c:3642
 #, c-format
 msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\""
 msgstr ""
@@ -18364,7 +19000,8 @@ msgstr "სვეტის გენერაციის გამოსახ
 msgid "cannot use system column \"%s\" in MERGE WHEN condition"
 msgstr "'MERGE WHEN' პირობაში სისტემურ სვეტს \"%s\" ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_relation.c:1236 parser/parse_relation.c:1691 parser/parse_relation.c:2384
+#: parser/parse_relation.c:1236 parser/parse_relation.c:1691
+#: parser/parse_relation.c:2384
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
 msgstr ""
@@ -18549,7 +19186,8 @@ msgstr ""
 msgid "type reference %s converted to %s"
 msgstr "ტიპის მიმართვა %s გადაყვანილია %s-ში"
 
-#: parser/parse_type.c:278 parser/parse_type.c:813 utils/cache/typcache.c:397 utils/cache/typcache.c:452
+#: parser/parse_type.c:278 parser/parse_type.c:813 utils/cache/typcache.c:397
+#: utils/cache/typcache.c:452
 #, c-format
 msgid "type \"%s\" is only a shell"
 msgstr "ტიპი \"%s\" მხოლოდ გარსია"
@@ -18579,7 +19217,8 @@ msgstr ""
 msgid "array of serial is not implemented"
 msgstr "სერიალების მასივი განხორციელებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:665 parser/parse_utilcmd.c:677 parser/parse_utilcmd.c:736
+#: parser/parse_utilcmd.c:665 parser/parse_utilcmd.c:677
+#: parser/parse_utilcmd.c:736
 #, c-format
 msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
@@ -18674,7 +19313,8 @@ msgstr "ინდექსი \"%s\" შეზღუდვასთან უკ
 msgid "\"%s\" is not a unique index"
 msgstr "\"%s\" უნიკალური ინდექსი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2259 parser/parse_utilcmd.c:2266 parser/parse_utilcmd.c:2273 parser/parse_utilcmd.c:2350
+#: parser/parse_utilcmd.c:2259 parser/parse_utilcmd.c:2266
+#: parser/parse_utilcmd.c:2273 parser/parse_utilcmd.c:2350
 #, c-format
 msgid "Cannot create a primary key or unique constraint using such an index."
 msgstr ""
@@ -18739,7 +19379,8 @@ msgstr ""
 msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3111 parser/parse_utilcmd.c:3212 rewrite/rewriteHandler.c:537 rewrite/rewriteManip.c:1095
+#: parser/parse_utilcmd.c:3111 parser/parse_utilcmd.c:3212
+#: rewrite/rewriteHandler.c:537 rewrite/rewriteManip.c:1095
 #, c-format
 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
 msgstr "პირობითი UNION/INTERSECT/EXCEPT ოპერატორები განხორციელებული არაა"
@@ -18779,7 +19420,8 @@ msgstr "'WITH' მოთხოვნაში NEW-ზე მიმართვ
 msgid "\"%s\" is not a partition"
 msgstr "\"%s\" დანაყოფი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3290 parser/parse_utilcmd.c:3335 parser/parse_utilcmd.c:4101
+#: parser/parse_utilcmd.c:3290 parser/parse_utilcmd.c:3335
+#: parser/parse_utilcmd.c:4101
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a partitioned table"
 msgstr "\"%s\" დაყოფილი ცხრილი არაა"
@@ -18927,7 +19569,8 @@ msgstr "უნიკოდის არასწორი სპეცკოდ
 msgid "Unicode escapes must be \\XXXX or \\+XXXXXX."
 msgstr "უნიკოდის სპეცკოდების შესაძლო ვარიანტებია \\XXXX და \\+XXXXXXXX."
 
-#: parser/parser.c:523 scan.l:663 scan.l:679 scan.l:695 utils/adt/varlena.c:6665
+#: parser/parser.c:523 scan.l:663 scan.l:679 scan.l:695
+#: utils/adt/varlena.c:6665
 #, c-format
 msgid "invalid Unicode surrogate pair"
 msgstr "უნკოდის არასწორი სუროგატული წყვილი"
@@ -18942,7 +19585,8 @@ msgstr ""
 msgid "partition \"%s\" conflicts with existing default partition \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: partitioning/partbounds.c:2972 partitioning/partbounds.c:2991 partitioning/partbounds.c:3013
+#: partitioning/partbounds.c:2972 partitioning/partbounds.c:2991
+#: partitioning/partbounds.c:3013
 #, c-format
 msgid "every hash partition modulus must be a factor of the next larger modulus"
 msgstr ""
@@ -19077,7 +19721,8 @@ msgstr ""
 msgid "name \"%s\" is already used"
 msgstr "სახელი \"%s\" უკვე გამოყენებულია"
 
-#: port/pg_sema.c:209 port/pg_shmem.c:717 port/posix_sema.c:209 port/sysv_sema.c:323 port/sysv_shmem.c:717
+#: port/pg_sema.c:209 port/pg_shmem.c:717 port/posix_sema.c:209
+#: port/sysv_sema.c:323 port/sysv_shmem.c:717
 #, c-format
 msgid "could not stat data directory \"%s\": %m"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდის (%s) პოვნა შეუძლებელია: %m"
@@ -19225,7 +19870,8 @@ msgstr "სემაფორის განბლოკვა შეუძლ
 msgid "could not try-lock semaphore: error code %lu"
 msgstr ""
 
-#: port/win32_shmem.c:146 port/win32_shmem.c:161 port/win32_shmem.c:173 port/win32_shmem.c:189
+#: port/win32_shmem.c:146 port/win32_shmem.c:161 port/win32_shmem.c:173
+#: port/win32_shmem.c:189
 #, c-format
 msgid "could not enable user right \"%s\": error code %lu"
 msgstr "მომხმარებლის უფლების ჩართვის შეცდომა: %s შეცდომის კოდი: %lu"
@@ -19233,11 +19879,13 @@ msgstr "მომხმარებლის უფლების ჩართ
 #. translator: This is a term from Windows and should be translated to
 #. match the Windows localization.
 #.
-#: port/win32_shmem.c:152 port/win32_shmem.c:161 port/win32_shmem.c:173 port/win32_shmem.c:184 port/win32_shmem.c:186 port/win32_shmem.c:189
+#: port/win32_shmem.c:152 port/win32_shmem.c:161 port/win32_shmem.c:173
+#: port/win32_shmem.c:184 port/win32_shmem.c:186 port/win32_shmem.c:189
 msgid "Lock pages in memory"
 msgstr "გვერდების დაბლოკვა მეხსიერებაში"
 
-#: port/win32_shmem.c:154 port/win32_shmem.c:162 port/win32_shmem.c:174 port/win32_shmem.c:190
+#: port/win32_shmem.c:154 port/win32_shmem.c:162 port/win32_shmem.c:174
+#: port/win32_shmem.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed system call was %s."
 msgstr "წარუმატებელი სისტემური ფუნქცია: %s."
@@ -19374,10 +20022,10 @@ msgid_plural "Up to %d background workers can be registered with the current set
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: postmaster/bgworker.c:931
+#: postmaster/bgworker.c:931 postmaster/checkpointer.c:445
 #, c-format
-msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_worker_processes\"."
-msgstr "გაითვალისწინეთ, რომ შეიძლება კონფიგურაციის პარამეტრის \"max_worker_processes\" გაზრდა გჭირდებათ."
+msgid "Consider increasing the configuration parameter \"%s\"."
+msgstr "გაითვალისწინეთ, რომ შეიძლება კონფიგურაციის პარამეტრის \"%s\" გაზრდა გჭირდებათ."
 
 #: postmaster/checkpointer.c:441
 #, c-format
@@ -19386,11 +20034,6 @@ msgid_plural "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
 msgstr[0] "საკონტროლო წერტილები მეტისმეტად ხშირად ხდება (%d წამიანი შუალედით)"
 msgstr[1] "საკონტროლო წერტილები მეტისმეტად ხშირად ხდება (%d წამიანი შუალედით)"
 
-#: postmaster/checkpointer.c:445
-#, c-format
-msgid "Consider increasing the configuration parameter \"%s\"."
-msgstr "გაითვალისწინეთ, რომ შეიძლება კონფიგურაციის პარამეტრის \"%s\" გაზრდა გჭირდებათ."
-
 #: postmaster/checkpointer.c:1067
 #, c-format
 msgid "checkpoint request failed"
@@ -19792,7 +20435,8 @@ msgstr "სლოტის სინქრონიზაციის დამ
 msgid "background worker \"%s\""
 msgstr "ფონური დამხმარე პროცესი \"%s\""
 
-#: postmaster/postmaster.c:2795 postmaster/postmaster.c:2815 postmaster/postmaster.c:2822 postmaster/postmaster.c:2840
+#: postmaster/postmaster.c:2795 postmaster/postmaster.c:2815
+#: postmaster/postmaster.c:2822 postmaster/postmaster.c:2840
 msgid "server process"
 msgstr "სერვერის პროცესი"
 
@@ -19808,7 +20452,8 @@ msgstr "სერვერის სხვა დანარჩენი აქ
 msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
 msgstr "%s (PID %d) დასრულდა სტატუსით %d"
 
-#: postmaster/postmaster.c:3083 postmaster/postmaster.c:3095 postmaster/postmaster.c:3105 postmaster/postmaster.c:3116
+#: postmaster/postmaster.c:3083 postmaster/postmaster.c:3095
+#: postmaster/postmaster.c:3105 postmaster/postmaster.c:3116
 #, c-format
 msgid "Failed process was running: %s"
 msgstr "შეცდომის მქონე პროცესს გაშვებული ჰქონდა: %s"
@@ -19854,7 +20499,8 @@ msgstr "მუშაობა დასრულდება. რადგან
 msgid "all server processes terminated; reinitializing"
 msgstr "სერვერის ყველა პროცესი დასრულდა; მიმდინარეობს რეინიციალიზაცია"
 
-#: postmaster/postmaster.c:3573 postmaster/postmaster.c:3983 postmaster/postmaster.c:4372
+#: postmaster/postmaster.c:3573 postmaster/postmaster.c:3983
+#: postmaster/postmaster.c:4372
 #, c-format
 msgid "could not generate random cancel key"
 msgstr "შემთხვევითი გაუქმების გასაღების გენერაცია შეუძლებელია"
@@ -19968,27 +20614,27 @@ msgstr ""
 msgid "switch point from TLI %u to TLI %u is at %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:885
+#: postmaster/walsummarizer.c:887
 #, c-format
 msgid "could not find a valid record after %X/%X"
 msgstr "%X/%X -ის შემდეგ სწორი ჩანაწერი არ არსებობს"
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:930
+#: postmaster/walsummarizer.c:932
 #, c-format
 msgid "could not read WAL from timeline %u at %X/%X: %s"
 msgstr "ვერ წავიკითხე WAL დროის ხაზიდან %u მისამართზე %X/%X: %s"
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:936
+#: postmaster/walsummarizer.c:938
 #, c-format
 msgid "could not read WAL from timeline %u at %X/%X"
 msgstr "ვერ წავიკითხე WAL დროის ხაზიდან %u მისამართზე %X/%X"
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:1077
+#: postmaster/walsummarizer.c:1079
 #, c-format
 msgid "summarized WAL on TLI %u from %X/%X to %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:1385
+#: postmaster/walsummarizer.c:1387
 #, c-format
 msgid "timeline %u became historic, can read up to %X/%X"
 msgstr ""
@@ -20012,7 +20658,8 @@ msgstr "დროის არასწორი ხაზი: %u"
 msgid "invalid streaming start location"
 msgstr "ნაკადის დასაწყისის არასწორი მდებარეობა"
 
-#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:267 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:358
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:267
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:358
 #, c-format
 msgid "password is required"
 msgstr "პაროლი სავალდებულოა"
@@ -20032,7 +20679,8 @@ msgstr ""
 msgid "could not clear search path: %s"
 msgstr "ძებნის ბილიკების გასუფთავების შეცდომა: %s"
 
-#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:331 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:517
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:331
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:517
 #, c-format
 msgid "invalid connection string syntax: %s"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის არასწორი სინტაქსი: %s"
@@ -20052,7 +20700,8 @@ msgstr "შეერთების სტრიქონის დამუშ
 msgid "could not receive database system identifier and timeline ID from the primary server: %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:476 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:763
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:476
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:763
 #, c-format
 msgid "invalid response from primary server"
 msgstr "ძირითადი სერვერის არასწორი პასუხი"
@@ -20062,7 +20711,9 @@ msgstr "ძირითადი სერვერის არასწორ
 msgid "Could not identify system: got %d rows and %d fields, expected %d rows and %d or more fields."
 msgstr ""
 
-#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:606 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:613 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:643
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:606
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:613
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:643
 #, c-format
 msgid "could not start WAL streaming: %s"
 msgstr "wal ნაკადის დაწყების შეცდომა: %s"
@@ -20087,7 +20738,8 @@ msgstr ""
 msgid "error reading result of streaming command: %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:724 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:957
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:724
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:957
 #, c-format
 msgid "unexpected result after CommandComplete: %s"
 msgstr "მოულოდნელი შედეგი CommandComplete-ის შემდეგ: %s"
@@ -20102,7 +20754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Expected 1 tuple with 2 fields, got %d tuples with %d fields."
 msgstr ""
 
-#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:920 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:973 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:980
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:920
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:973
+#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:980
 #, c-format
 msgid "could not receive data from WAL stream: %s"
 msgstr "\"WAL\" ნაკადიდან მონაცემების მიღების შეცდომა: %s"
@@ -20155,7 +20809,8 @@ msgstr ""
 msgid "lost connection to the logical replication apply worker"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის გადატარების დამხმარე პროცესთან კავშირი დაკარგულია"
 
-#: replication/logical/applyparallelworker.c:1024 replication/logical/applyparallelworker.c:1026
+#: replication/logical/applyparallelworker.c:1024
+#: replication/logical/applyparallelworker.c:1026
 msgid "logical replication parallel apply worker"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის პარალელური გადატარების დამხმარე პროცესი"
 
@@ -20164,7 +20819,8 @@ msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის პარა
 msgid "logical replication parallel apply worker exited due to error"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/applyparallelworker.c:1127 replication/logical/applyparallelworker.c:1300
+#: replication/logical/applyparallelworker.c:1127
+#: replication/logical/applyparallelworker.c:1300
 #, c-format
 msgid "lost connection to the logical replication parallel apply worker"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის პარალელური გადატარების დამხმარე პროცესთან კავშირი დაკარგულია"
@@ -20194,7 +20850,11 @@ msgstr ""
 msgid "out of logical replication worker slots"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროგრამის სლოტები არასაკმარისია"
 
-#: replication/logical/launcher.c:428 replication/logical/launcher.c:514 replication/slot.c:1524 storage/lmgr/lock.c:963 storage/lmgr/lock.c:1001 storage/lmgr/lock.c:2804 storage/lmgr/lock.c:4189 storage/lmgr/lock.c:4254 storage/lmgr/lock.c:4604 storage/lmgr/predicate.c:2464 storage/lmgr/predicate.c:2479 storage/lmgr/predicate.c:3876
+#: replication/logical/launcher.c:428 replication/logical/launcher.c:514
+#: replication/slot.c:1524 storage/lmgr/lock.c:985 storage/lmgr/lock.c:1023
+#: storage/lmgr/lock.c:2826 storage/lmgr/lock.c:4211 storage/lmgr/lock.c:4276
+#: storage/lmgr/lock.c:4626 storage/lmgr/predicate.c:2464
+#: storage/lmgr/predicate.c:2479 storage/lmgr/predicate.c:3876
 #, c-format
 msgid "You might need to increase \"%s\"."
 msgstr "როგორც ჩანს, გჭირდებათ, \"%s\" გაზარდოთ."
@@ -20289,12 +20949,15 @@ msgstr ""
 msgid "slot \"%s\", output plugin \"%s\", in the %s callback"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:954 replication/logical/logical.c:999 replication/logical/logical.c:1044 replication/logical/logical.c:1090
+#: replication/logical/logical.c:954 replication/logical/logical.c:999
+#: replication/logical/logical.c:1044 replication/logical/logical.c:1090
 #, c-format
 msgid "logical replication at prepare time requires a %s callback"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:1322 replication/logical/logical.c:1371 replication/logical/logical.c:1412 replication/logical/logical.c:1498 replication/logical/logical.c:1547
+#: replication/logical/logical.c:1322 replication/logical/logical.c:1371
+#: replication/logical/logical.c:1412 replication/logical/logical.c:1498
+#: replication/logical/logical.c:1547
 #, c-format
 msgid "logical streaming requires a %s callback"
 msgstr ""
@@ -20324,7 +20987,8 @@ msgstr "მასივი ერთგანზომილებიანი 
 msgid "array must not contain nulls"
 msgstr "მასივი ნულოვან მნიშვნელობებს არ უნდა შეიცავდეს"
 
-#: replication/logical/logicalfuncs.c:177 utils/adt/json.c:1406 utils/adt/jsonb.c:1304
+#: replication/logical/logicalfuncs.c:177 utils/adt/json.c:1406
+#: utils/adt/jsonb.c:1304
 #, c-format
 msgid "array must have even number of elements"
 msgstr "მასივს ლუწი რაოდენობის ელემენტები უნდა ჰქონდეს"
@@ -20394,7 +21058,8 @@ msgstr "რეპლიკაციის წყარო ID-ით %d უკვ
 msgid "could not find free replication state slot for replication origin with ID %d"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/origin.c:957 replication/logical/origin.c:1158 replication/slot.c:2384
+#: replication/logical/origin.c:957 replication/logical/origin.c:1158
+#: replication/slot.c:2384
 #, c-format
 msgid "Increase \"max_replication_slots\" and try again."
 msgstr "გაზარდეთ \"max_replication_slots\"-ის მნიშვნელობა და თავიდან სცადეთ."
@@ -20404,7 +21069,8 @@ msgstr "გაზარდეთ \"max_replication_slots\"-ის მნიშ
 msgid "cannot setup replication origin when one is already setup"
 msgstr "რეპლიკაციის წყაროს მორგება მაშინ, როცა ის უკვე მორგებულია, შეუძლებელია"
 
-#: replication/logical/origin.c:1199 replication/logical/origin.c:1415 replication/logical/origin.c:1435
+#: replication/logical/origin.c:1199 replication/logical/origin.c:1415
+#: replication/logical/origin.c:1435
 #, c-format
 msgid "no replication origin is configured"
 msgstr "რეპლიკაციის წყარო მორგებული არაა"
@@ -20451,12 +21117,14 @@ msgstr ""
 msgid "could not write to data file for XID %u: %m"
 msgstr "შეცდომა მონაცემის ფაილში ჩაწერისას XID-სთვის %u: %m"
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:4316 replication/logical/reorderbuffer.c:4341
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4316
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4341
 #, c-format
 msgid "could not read from reorderbuffer spill file: %m"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:4320 replication/logical/reorderbuffer.c:4345
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4320
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4345
 #, c-format
 msgid "could not read from reorderbuffer spill file: read %d instead of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -20593,7 +21261,8 @@ msgstr "რეპლიკაციის სლოტების ერთდ
 msgid "slot sync worker started"
 msgstr "სლოტის სინქრონიზაციის დამხმარე პროცესი გაეშვა"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1466 replication/slotfuncs.c:900 replication/walreceiver.c:307
+#: replication/logical/slotsync.c:1466 replication/slotfuncs.c:900
+#: replication/walreceiver.c:307
 #, c-format
 msgid "could not connect to the primary server: %s"
 msgstr "შეუძლებელია მიერთება ძირითად სერვერთან: %s"
@@ -20610,7 +21279,8 @@ msgid_plural "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction IDs
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1392 replication/logical/snapbuild.c:1484 replication/logical/snapbuild.c:2000
+#: replication/logical/snapbuild.c:1392 replication/logical/snapbuild.c:1484
+#: replication/logical/snapbuild.c:2000
 #, c-format
 msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X"
 msgstr ""
@@ -20980,7 +21650,8 @@ msgstr "ყველა რეპლიკაციის სლოტი გა
 msgid "Free one or increase \"max_replication_slots\"."
 msgstr "გაათავისუფლეთ ერთი მაინც ან გაზარდეთ \"max_replication_slots\"."
 
-#: replication/slot.c:560 replication/slot.c:2453 replication/slotfuncs.c:661 utils/activity/pgstat_replslot.c:56 utils/adt/genfile.c:728
+#: replication/slot.c:560 replication/slot.c:2453 replication/slotfuncs.c:661
+#: utils/activity/pgstat_replslot.c:56 utils/adt/genfile.c:728
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" does not exist"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი არ არსებობს: %s"
@@ -21447,7 +22118,9 @@ msgstr "ფიზიკური რეპლიკაციისთვის W
 msgid "received replication command: %s"
 msgstr "მიღებულია რეპლიკაციის ბრძანება: %s"
 
-#: replication/walsender.c:2076 tcop/fastpath.c:209 tcop/postgres.c:1138 tcop/postgres.c:1496 tcop/postgres.c:1736 tcop/postgres.c:2206 tcop/postgres.c:2644 tcop/postgres.c:2722
+#: replication/walsender.c:2076 tcop/fastpath.c:209 tcop/postgres.c:1138
+#: tcop/postgres.c:1496 tcop/postgres.c:1736 tcop/postgres.c:2206
+#: tcop/postgres.c:2644 tcop/postgres.c:2722
 #, c-format
 msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block"
 msgstr ""
@@ -21637,7 +22310,8 @@ msgstr ""
 msgid "RETURNING list has too few entries"
 msgstr "RETURNING ტიპის სიაში მეტისმეტად ცოტა ჩანაწერია"
 
-#: rewrite/rewriteDefine.c:711 rewrite/rewriteDefine.c:826 rewrite/rewriteSupport.c:108
+#: rewrite/rewriteDefine.c:711 rewrite/rewriteDefine.c:826
+#: rewrite/rewriteSupport.c:108
 #, c-format
 msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "წესი %s ურთიერთობისთვის \"%s\" არ არსებობს"
@@ -21754,7 +22428,8 @@ msgstr "ხედები, რომლებიც ფანჯრის ფ
 msgid "Views that return set-returning functions are not automatically updatable."
 msgstr "ხედები, რომლებიც აბრუნებენ ფუნქციებს, რომლებიც სეტებს აბრუნებენ, თვითგანახლებადი არაა."
 
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2659 rewrite/rewriteHandler.c:2663 rewrite/rewriteHandler.c:2671
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2659 rewrite/rewriteHandler.c:2663
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2671
 msgid "Views that do not select from a single table or view are not automatically updatable."
 msgstr ""
 
@@ -22050,7 +22725,8 @@ msgstr ""
 msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: snowball/dict_snowball.c:238 tsearch/dict_ispell.c:74 tsearch/dict_simple.c:49
+#: snowball/dict_snowball.c:238 tsearch/dict_ispell.c:74
+#: tsearch/dict_simple.c:49
 #, c-format
 msgid "multiple StopWords parameters"
 msgstr "გამეორებადი StopWords პარამეტრი"
@@ -22195,7 +22871,8 @@ msgstr "სერვერის პროცესის გასაშვე
 msgid "System allows %d, server needs at least %d."
 msgstr "სისტემა გვიშვებს %d, სერვერს კი სჭირდება %d."
 
-#: storage/file/fd.c:1162 storage/file/fd.c:2618 storage/file/fd.c:2727 storage/file/fd.c:2878
+#: storage/file/fd.c:1162 storage/file/fd.c:2618 storage/file/fd.c:2727
+#: storage/file/fd.c:2878
 #, c-format
 msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
 msgstr "ფაილების დესკრიპტორების საკმარისი არაა: %m. გაათავისუფლეთ და თავიდან სცადეთ"
@@ -22330,22 +23007,26 @@ msgstr "დინამიური გაზიარებული მეხ
 msgid "too many dynamic shared memory segments"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი დინამიური გაზიარებული მეხსიერების სეგმენტი"
 
-#: storage/ipc/dsm_impl.c:231 storage/ipc/dsm_impl.c:537 storage/ipc/dsm_impl.c:641 storage/ipc/dsm_impl.c:812
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:231 storage/ipc/dsm_impl.c:537
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:641 storage/ipc/dsm_impl.c:812
 #, c-format
 msgid "could not unmap shared memory segment \"%s\": %m"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") მიბმის მოხსნის შეცდომა: %m"
 
-#: storage/ipc/dsm_impl.c:241 storage/ipc/dsm_impl.c:547 storage/ipc/dsm_impl.c:651 storage/ipc/dsm_impl.c:822
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:241 storage/ipc/dsm_impl.c:547
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:651 storage/ipc/dsm_impl.c:822
 #, c-format
 msgid "could not remove shared memory segment \"%s\": %m"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m"
 
-#: storage/ipc/dsm_impl.c:265 storage/ipc/dsm_impl.c:722 storage/ipc/dsm_impl.c:836
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:265 storage/ipc/dsm_impl.c:722
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:836
 #, c-format
 msgid "could not open shared memory segment \"%s\": %m"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: storage/ipc/dsm_impl.c:290 storage/ipc/dsm_impl.c:563 storage/ipc/dsm_impl.c:767 storage/ipc/dsm_impl.c:860
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:290 storage/ipc/dsm_impl.c:563
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:767 storage/ipc/dsm_impl.c:860
 #, c-format
 msgid "could not stat shared memory segment \"%s\": %m"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") პოვნის შეცდომა: %m"
@@ -22355,7 +23036,8 @@ msgstr "მეხსიერების გაზიარებული ს
 msgid "could not resize shared memory segment \"%s\" to %zu bytes: %m"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") ზომის %zu ბაიტამე გაზრდის შეცდომა: %m"
 
-#: storage/ipc/dsm_impl.c:331 storage/ipc/dsm_impl.c:584 storage/ipc/dsm_impl.c:743 storage/ipc/dsm_impl.c:933
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:331 storage/ipc/dsm_impl.c:584
+#: storage/ipc/dsm_impl.c:743 storage/ipc/dsm_impl.c:933
 #, c-format
 msgid "could not map shared memory segment \"%s\": %m"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") მიბმის შეცდომა: %m"
@@ -22400,27 +23082,29 @@ msgstr "DSM სეგმენტის ზომა არანულოვა
 msgid "requested DSM segment size does not match size of existing segment"
 msgstr ""
 
-#: storage/ipc/procarray.c:488 storage/lmgr/proc.c:352 tcop/backend_startup.c:304
+#: storage/ipc/procarray.c:488 storage/lmgr/proc.c:352
+#: tcop/backend_startup.c:304
 #, c-format
 msgid "sorry, too many clients already"
 msgstr "უკაცრავად, უკვე მეტისმეტად ბევრი კლიენტია"
 
-#: storage/ipc/procarray.c:3845
+#: storage/ipc/procarray.c:3857
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" is being used by prepared transactions"
 msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" მომზადებული ტრანზაქციების მიერ გამოიყენება"
 
-#: storage/ipc/procarray.c:3881 storage/ipc/procarray.c:3889 storage/ipc/signalfuncs.c:235 storage/ipc/signalfuncs.c:242
+#: storage/ipc/procarray.c:3893 storage/ipc/procarray.c:3901
+#: storage/ipc/signalfuncs.c:235 storage/ipc/signalfuncs.c:242
 #, c-format
 msgid "permission denied to terminate process"
 msgstr "პროცესის შეწყვეტის წვდომა აკრძალულია"
 
-#: storage/ipc/procarray.c:3882 storage/ipc/signalfuncs.c:236
+#: storage/ipc/procarray.c:3894 storage/ipc/signalfuncs.c:236
 #, c-format
 msgid "Only roles with the %s attribute may terminate processes of roles with the %s attribute."
 msgstr ""
 
-#: storage/ipc/procarray.c:3890 storage/ipc/signalfuncs.c:243
+#: storage/ipc/procarray.c:3902 storage/ipc/signalfuncs.c:243
 #, c-format
 msgid "Only roles with privileges of the role whose process is being terminated or with privileges of the \"%s\" role may terminate this process."
 msgstr ""
@@ -22440,7 +23124,12 @@ msgstr "გაზიარებული მეხსიერების რ
 msgid "invalid message size %zu in shared memory queue"
 msgstr "გაზიარებული მეხსიერების რიგში არსებული შეტყობინების ზომა %zu არასწორია"
 
-#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:962 storage/lmgr/lock.c:1000 storage/lmgr/lock.c:2803 storage/lmgr/lock.c:4188 storage/lmgr/lock.c:4253 storage/lmgr/lock.c:4603 storage/lmgr/predicate.c:2463 storage/lmgr/predicate.c:2478 storage/lmgr/predicate.c:3875 storage/lmgr/predicate.c:4922 utils/hash/dynahash.c:1095
+#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:984
+#: storage/lmgr/lock.c:1022 storage/lmgr/lock.c:2825 storage/lmgr/lock.c:4210
+#: storage/lmgr/lock.c:4275 storage/lmgr/lock.c:4625
+#: storage/lmgr/predicate.c:2463 storage/lmgr/predicate.c:2478
+#: storage/lmgr/predicate.c:3875 storage/lmgr/predicate.c:4922
+#: utils/hash/dynahash.c:1095
 #, c-format
 msgid "out of shared memory"
 msgstr "არასაკმარისი გაზიარებული მეხსიერება"
@@ -22475,7 +23164,8 @@ msgstr "მოთხოვნილი გაზიარებული მე
 msgid "PID %d is not a PostgreSQL backend process"
 msgstr "პროცესი PID-ით %d PostgreSQL-ის უკანაბოლოს პროცესს არ წარმოადგენს"
 
-#: storage/ipc/signalfuncs.c:109 storage/lmgr/proc.c:1448 utils/adt/mcxtfuncs.c:182
+#: storage/ipc/signalfuncs.c:109 storage/lmgr/proc.c:1448
+#: utils/adt/mcxtfuncs.c:182
 #, c-format
 msgid "could not send signal to process %d: %m"
 msgstr "პროცესისთვის %d სიგნალის გაგზავნა შეუძლებელია: %m"
@@ -22579,7 +23269,9 @@ msgstr ""
 msgid "invalid flags for opening a large object: %d"
 msgstr "დიდი ობიექტის არასწორი ალმები: %d"
 
-#: storage/large_object/inv_api.c:297 storage/large_object/inv_api.c:309 storage/large_object/inv_api.c:506 storage/large_object/inv_api.c:617 storage/large_object/inv_api.c:807
+#: storage/large_object/inv_api.c:297 storage/large_object/inv_api.c:309
+#: storage/large_object/inv_api.c:506 storage/large_object/inv_api.c:617
+#: storage/large_object/inv_api.c:807
 #, c-format
 msgid "permission denied for large object %u"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია დიდ ობიექტზე: \"%u\""
@@ -22614,122 +23306,122 @@ msgstr "ნაპოვნია ურთიერთბლოკირებ
 msgid "See server log for query details."
 msgstr "მოთხოვნის დეტალებისთვის იხილეთ სერვერის ჟურნალი."
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:858
+#: storage/lmgr/lmgr.c:848
 #, c-format
 msgid "while updating tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr "კორტეჟის (%u,%u) განახლებისას ურთიერთობაში \"%s\""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:861
+#: storage/lmgr/lmgr.c:851
 #, c-format
 msgid "while deleting tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr "კორტეჟის (%u,%u) წაშლისას ურთიერთობაში \"%s\""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:864
+#: storage/lmgr/lmgr.c:854
 #, c-format
 msgid "while locking tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr "კორტეჟის (%u,%u) დაბლოკვისას ურთიერთობაში \"%s\""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:867
+#: storage/lmgr/lmgr.c:857
 #, c-format
 msgid "while locking updated version (%u,%u) of tuple in relation \"%s\""
 msgstr "კორტეჟის (%u,%u) განახლებული ვერსიის დაბლოკვისას ურთიერთობაში \"%s\""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:870
+#: storage/lmgr/lmgr.c:860
 #, c-format
 msgid "while inserting index tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:873
+#: storage/lmgr/lmgr.c:863
 #, c-format
 msgid "while checking uniqueness of tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:876
+#: storage/lmgr/lmgr.c:866
 #, c-format
 msgid "while rechecking updated tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:879
+#: storage/lmgr/lmgr.c:869
 #, c-format
 msgid "while checking exclusion constraint on tuple (%u,%u) in relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1249
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1239
 #, c-format
 msgid "relation %u of database %u"
 msgstr "ურთიერთობა %u ბაზისთვის %u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1255
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1245
 #, c-format
 msgid "extension of relation %u of database %u"
 msgstr "ურთიერთობის %u გაფართოება ბაზისთვის %u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1261
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1251
 #, c-format
 msgid "pg_database.datfrozenxid of database %u"
 msgstr "pg_database.datfrozenxid ბაზისთვის %u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1266
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1256
 #, c-format
 msgid "page %u of relation %u of database %u"
 msgstr "გვერდი %u ურთიერთობისთვის %u ბაზისთვის %u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1273
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1263
 #, c-format
 msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u"
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1281
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1271
 #, c-format
 msgid "transaction %u"
 msgstr "ტრანზაქცია %u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1286
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1276
 #, c-format
 msgid "virtual transaction %d/%u"
 msgstr "ვირტუალური ტრანზაქცია %d/%u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1292
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1282
 #, c-format
 msgid "speculative token %u of transaction %u"
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1298
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1288
 #, c-format
 msgid "object %u of class %u of database %u"
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1306
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1296
 #, c-format
 msgid "user lock [%u,%u,%u]"
 msgstr "მომხმარებლის ბლოკი [%u,%u,%u]"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1313
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1303
 #, c-format
 msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]"
 msgstr "რეკომენდებული ბლოკი [%u,%u,%u,%u]"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1321
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1311
 #, c-format
 msgid "remote transaction %u of subscription %u of database %u"
 msgstr "დაშორებული ტრანზაქცია %u გამოწერა %u ბაზისთვის %u"
 
-#: storage/lmgr/lmgr.c:1328
+#: storage/lmgr/lmgr.c:1318
 #, c-format
 msgid "unrecognized locktag type %d"
 msgstr "locktag-ის უცნობი ტიპი %d"
 
-#: storage/lmgr/lock.c:790
+#: storage/lmgr/lock.c:812
 #, c-format
 msgid "cannot acquire lock mode %s on database objects while recovery is in progress"
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lock.c:792
+#: storage/lmgr/lock.c:814
 #, c-format
 msgid "Only RowExclusiveLock or less can be acquired on database objects during recovery."
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lock.c:3252 storage/lmgr/lock.c:3320 storage/lmgr/lock.c:3436
+#: storage/lmgr/lock.c:3274 storage/lmgr/lock.c:3342 storage/lmgr/lock.c:3458
 #, c-format
 msgid "cannot PREPARE while holding both session-level and transaction-level locks on the same object"
 msgstr ""
@@ -22764,7 +23456,8 @@ msgstr ""
 msgid "a snapshot-importing transaction must not be READ ONLY DEFERRABLE"
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/predicate.c:1812 utils/time/snapmgr.c:535 utils/time/snapmgr.c:541
+#: storage/lmgr/predicate.c:1812 utils/time/snapmgr.c:535
+#: utils/time/snapmgr.c:541
 #, c-format
 msgid "could not import the requested snapshot"
 msgstr "მოთხოვნილი სწრაფი ასლის შემოტანა შეუძლებელია"
@@ -22774,12 +23467,20 @@ msgstr "მოთხოვნილი სწრაფი ასლის შე
 msgid "The source process with PID %d is not running anymore."
 msgstr "საწყისი პროცესი PID-ით %d გაშვებული აღარაა."
 
-#: storage/lmgr/predicate.c:3986 storage/lmgr/predicate.c:4022 storage/lmgr/predicate.c:4055 storage/lmgr/predicate.c:4063 storage/lmgr/predicate.c:4102 storage/lmgr/predicate.c:4332 storage/lmgr/predicate.c:4651 storage/lmgr/predicate.c:4663 storage/lmgr/predicate.c:4710 storage/lmgr/predicate.c:4746
+#: storage/lmgr/predicate.c:3986 storage/lmgr/predicate.c:4022
+#: storage/lmgr/predicate.c:4055 storage/lmgr/predicate.c:4063
+#: storage/lmgr/predicate.c:4102 storage/lmgr/predicate.c:4332
+#: storage/lmgr/predicate.c:4651 storage/lmgr/predicate.c:4663
+#: storage/lmgr/predicate.c:4710 storage/lmgr/predicate.c:4746
 #, c-format
 msgid "could not serialize access due to read/write dependencies among transactions"
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/predicate.c:3988 storage/lmgr/predicate.c:4024 storage/lmgr/predicate.c:4057 storage/lmgr/predicate.c:4065 storage/lmgr/predicate.c:4104 storage/lmgr/predicate.c:4334 storage/lmgr/predicate.c:4653 storage/lmgr/predicate.c:4665 storage/lmgr/predicate.c:4712 storage/lmgr/predicate.c:4748
+#: storage/lmgr/predicate.c:3988 storage/lmgr/predicate.c:4024
+#: storage/lmgr/predicate.c:4057 storage/lmgr/predicate.c:4065
+#: storage/lmgr/predicate.c:4104 storage/lmgr/predicate.c:4334
+#: storage/lmgr/predicate.c:4653 storage/lmgr/predicate.c:4665
+#: storage/lmgr/predicate.c:4712 storage/lmgr/predicate.c:4748
 #, c-format
 msgid "The transaction might succeed if retried."
 msgstr "ტრანზაქცია შეიძლება გაიტანოს, თუ გაიმეორებთ."
@@ -22819,7 +23520,9 @@ msgstr ""
 msgid "page verification failed, calculated checksum %u but expected %u"
 msgstr ""
 
-#: storage/page/bufpage.c:217 storage/page/bufpage.c:730 storage/page/bufpage.c:1073 storage/page/bufpage.c:1208 storage/page/bufpage.c:1314 storage/page/bufpage.c:1426
+#: storage/page/bufpage.c:217 storage/page/bufpage.c:730
+#: storage/page/bufpage.c:1073 storage/page/bufpage.c:1208
+#: storage/page/bufpage.c:1314 storage/page/bufpage.c:1426
 #, c-format
 msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
 msgstr ""
@@ -22834,7 +23537,8 @@ msgstr "ხაზის დაზიანებული მაჩვენე
 msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
 msgstr ""
 
-#: storage/page/bufpage.c:1092 storage/page/bufpage.c:1233 storage/page/bufpage.c:1330 storage/page/bufpage.c:1442
+#: storage/page/bufpage.c:1092 storage/page/bufpage.c:1233
+#: storage/page/bufpage.c:1330 storage/page/bufpage.c:1442
 #, c-format
 msgid "corrupted line pointer: offset = %u, size = %u"
 msgstr ""
@@ -23049,7 +23753,8 @@ msgstr ""
 msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)"
 msgstr ""
 
-#: tcop/fastpath.c:313 tcop/postgres.c:1365 tcop/postgres.c:1601 tcop/postgres.c:2055 tcop/postgres.c:2305
+#: tcop/fastpath.c:313 tcop/postgres.c:1365 tcop/postgres.c:1601
+#: tcop/postgres.c:2055 tcop/postgres.c:2305
 #, c-format
 msgid "duration: %s ms"
 msgstr "ხანგრძლივობა: %s მწმ"
@@ -23573,7 +24278,8 @@ msgstr "გამოუცნობი განმარტებითი ლ
 msgid "missing Dictionary parameter"
 msgstr "აკლია პარამეტრი Dictionary"
 
-#: tsearch/spell.c:381 tsearch/spell.c:398 tsearch/spell.c:407 tsearch/spell.c:1043
+#: tsearch/spell.c:381 tsearch/spell.c:398 tsearch/spell.c:407
+#: tsearch/spell.c:1043
 #, c-format
 msgid "invalid affix flag \"%s\""
 msgstr "აფიქსის არასწორი ალამი: %s"
@@ -23598,7 +24304,8 @@ msgstr "აფიქსის არასწორი ალამი \"%s\" 
 msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m"
 msgstr "ლექსიკონის ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: tsearch/spell.c:1170 tsearch/spell.c:1182 tsearch/spell.c:1742 tsearch/spell.c:1747 tsearch/spell.c:1752
+#: tsearch/spell.c:1170 tsearch/spell.c:1182 tsearch/spell.c:1742
+#: tsearch/spell.c:1747 tsearch/spell.c:1752
 #, c-format
 msgid "invalid affix alias \"%s\""
 msgstr "აფისქსის არასწორი მეტსახელი: %s"
@@ -23643,12 +24350,14 @@ msgstr "კონფიგურაციის ფაილის \"%2$s\" %1$d
 msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m"
 msgstr ""
 
-#: tsearch/ts_parse.c:387 tsearch/ts_parse.c:394 tsearch/ts_parse.c:573 tsearch/ts_parse.c:580
+#: tsearch/ts_parse.c:387 tsearch/ts_parse.c:394 tsearch/ts_parse.c:573
+#: tsearch/ts_parse.c:580
 #, c-format
 msgid "word is too long to be indexed"
 msgstr "სიტყვა ძალიან გრძელია, რომ დაინდექსდეს"
 
-#: tsearch/ts_parse.c:388 tsearch/ts_parse.c:395 tsearch/ts_parse.c:574 tsearch/ts_parse.c:581
+#: tsearch/ts_parse.c:388 tsearch/ts_parse.c:395 tsearch/ts_parse.c:574
+#: tsearch/ts_parse.c:581
 #, c-format
 msgid "Words longer than %d characters are ignored."
 msgstr "%d სიმბოლოზე გრძელი სიტყვები იგნორირდება."
@@ -23693,42 +24402,42 @@ msgstr "ShortWord >= 0 უნდა იყოს"
 msgid "MaxFragments should be >= 0"
 msgstr "MaxFragments >= 0 უნდა იყოს"
 
-#: utils/activity/pgstat.c:435
+#: utils/activity/pgstat.c:434
 #, c-format
 msgid "could not unlink permanent statistics file \"%s\": %m"
 msgstr ""
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1252
+#: utils/activity/pgstat.c:1251
 #, c-format
 msgid "invalid statistics kind: \"%s\""
 msgstr "სტატისტიკის არასწორი ტიპი: \"%s\""
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1332
+#: utils/activity/pgstat.c:1331
 #, c-format
 msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
 msgstr "სტატისტიკის დროებითი ფაილის (\"%s\") გახსნა შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1444
+#: utils/activity/pgstat.c:1443
 #, c-format
 msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m"
 msgstr "სტატისტიკის დროებითი ფაილში (\"%s\") ჩაწერა შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1453
+#: utils/activity/pgstat.c:1452
 #, c-format
 msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
 msgstr "სტატისტიკის დროებითი ფაილის (\"%s\") დახურვა შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1461
+#: utils/activity/pgstat.c:1460
 #, c-format
 msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "სტატისტიკის დროებითი ფაილის \"%s\"-დან \"%s\" -მდე სახელის გადარქმევა შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1510
+#: utils/activity/pgstat.c:1509
 #, c-format
 msgid "could not open statistics file \"%s\": %m"
 msgstr "სტატისტიკის ფაილის (\"%s\") გახსნა შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/activity/pgstat.c:1672
+#: utils/activity/pgstat.c:1671
 #, c-format
 msgid "corrupted statistics file \"%s\""
 msgstr "სტატისტიკის დაზიანებული ფაილი \"%s\""
@@ -23743,10 +24452,17 @@ msgstr "ფუნქცია წაშლილ ფუნქციას იძ
 msgid "resetting existing statistics for kind %s, db=%u, oid=%u"
 msgstr ""
 
-#: utils/activity/wait_event.c:210
-#, c-format
-msgid "too many wait events for extensions"
-msgstr "მეტისმეტად ბევრი მოცდის მოვლენა გაფართოებებისთვის"
+#: utils/activity/wait_event.c:207 utils/activity/wait_event.c:232
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\""
+msgid "wait event \"%s\" already exists in type \"%s\""
+msgstr "ტიპი \"%s\" სქემაში \"%s\" უკვე არსებობს"
+
+#: utils/activity/wait_event.c:246
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "too many arguments"
+msgid "too many custom wait events"
+msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი"
 
 #: utils/adt/acl.c:183 utils/adt/name.c:93
 #, c-format
@@ -23818,37 +24534,40 @@ msgstr "ACL-ის მასივები ნულოვან მნიშ
 msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/acl.c:1257
+#: utils/adt/acl.c:1263
 #, c-format
 msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/acl.c:1573
+#: utils/adt/acl.c:1579
 #, c-format
 msgid "aclinsert is no longer supported"
 msgstr "aclinsert მხარდაჭერილი აღარაა"
 
-#: utils/adt/acl.c:1583
+#: utils/adt/acl.c:1589
 #, c-format
 msgid "aclremove is no longer supported"
 msgstr "aclremove მხარდაჭერილი აღარაა"
 
-#: utils/adt/acl.c:1703
+#: utils/adt/acl.c:1709
 #, c-format
 msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
 msgstr "პრივილეგიის უცნობი ტიპი \"%s\""
 
-#: utils/adt/acl.c:3544 utils/adt/regproc.c:100 utils/adt/regproc.c:265
+#: utils/adt/acl.c:3550 utils/adt/regproc.c:100 utils/adt/regproc.c:265
 #, c-format
 msgid "function \"%s\" does not exist"
 msgstr "ფუნქცია არ არსებობს: \"%s\""
 
-#: utils/adt/acl.c:5190
+#: utils/adt/acl.c:5196
 #, c-format
 msgid "must be able to SET ROLE \"%s\""
 msgstr "უნდა შეეძლოს SET ROLE \"%s\""
 
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:102 utils/adt/array_userfuncs.c:489 utils/adt/array_userfuncs.c:866 utils/adt/json.c:602 utils/adt/json.c:740 utils/adt/json.c:790 utils/adt/jsonb.c:1025 utils/adt/jsonb.c:1098 utils/adt/jsonb.c:1530 utils/adt/jsonb.c:1718 utils/adt/jsonb.c:1728
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:102 utils/adt/array_userfuncs.c:489
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:866 utils/adt/json.c:602 utils/adt/json.c:740
+#: utils/adt/json.c:790 utils/adt/jsonb.c:1025 utils/adt/jsonb.c:1098
+#: utils/adt/jsonb.c:1530 utils/adt/jsonb.c:1718 utils/adt/jsonb.c:1728
 #, c-format
 msgid "could not determine input data type"
 msgstr "შეყვანილი მონაცემების ტიპის განსაზღვრა შეუძლებელია"
@@ -23858,8 +24577,18 @@ msgstr "შეყვანილი მონაცემების ტიპ
 msgid "input data type is not an array"
 msgstr "შემოტანის მონაცემების ტიპი მასივი არაა"
 
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:151 utils/adt/array_userfuncs.c:203 utils/adt/float.c:1222 utils/adt/float.c:1296 utils/adt/float.c:4022 utils/adt/float.c:4060 utils/adt/int.c:778 utils/adt/int.c:800 utils/adt/int.c:814 utils/adt/int.c:828 utils/adt/int.c:859 utils/adt/int.c:880 utils/adt/int.c:997 utils/adt/int.c:1011 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1058 utils/adt/int.c:1072 utils/adt/int.c:1086 utils/adt/int.c:1117 utils/adt/int.c:1199 utils/adt/int.c:1263
-#: utils/adt/int.c:1331 utils/adt/int.c:1337 utils/adt/int8.c:1256 utils/adt/numeric.c:1902 utils/adt/numeric.c:4439 utils/adt/rangetypes.c:1488 utils/adt/rangetypes.c:1501 utils/adt/varbit.c:1195 utils/adt/varbit.c:1596 utils/adt/varlena.c:1135 utils/adt/varlena.c:3137
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:151 utils/adt/array_userfuncs.c:203
+#: utils/adt/float.c:1222 utils/adt/float.c:1296 utils/adt/float.c:4022
+#: utils/adt/float.c:4060 utils/adt/int.c:778 utils/adt/int.c:800
+#: utils/adt/int.c:814 utils/adt/int.c:828 utils/adt/int.c:859
+#: utils/adt/int.c:880 utils/adt/int.c:997 utils/adt/int.c:1011
+#: utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1058 utils/adt/int.c:1072
+#: utils/adt/int.c:1086 utils/adt/int.c:1117 utils/adt/int.c:1199
+#: utils/adt/int.c:1263 utils/adt/int.c:1331 utils/adt/int.c:1337
+#: utils/adt/int8.c:1256 utils/adt/numeric.c:1902 utils/adt/numeric.c:4439
+#: utils/adt/rangetypes.c:1488 utils/adt/rangetypes.c:1501
+#: utils/adt/varbit.c:1195 utils/adt/varbit.c:1596 utils/adt/varlena.c:1135
+#: utils/adt/varlena.c:3137
 #, c-format
 msgid "integer out of range"
 msgstr "მთელი მნიშვნელობა დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -23869,7 +24598,9 @@ msgstr "მთელი მნიშვნელობა დიაპაზო
 msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
 msgstr "არგუმენტი ცარიელი ან ერთგანზომილებიანი მასივი უნდა იყოს"
 
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:295 utils/adt/array_userfuncs.c:334 utils/adt/array_userfuncs.c:371 utils/adt/array_userfuncs.c:400 utils/adt/array_userfuncs.c:428
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:295 utils/adt/array_userfuncs.c:334
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:371 utils/adt/array_userfuncs.c:400
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:428
 #, c-format
 msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
 msgstr "შეუთავსებელი მასივების შერწყმა შეუძლებელია"
@@ -23894,7 +24625,8 @@ msgstr ""
 msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:975 utils/adt/array_userfuncs.c:983 utils/adt/arrayfuncs.c:5609 utils/adt/arrayfuncs.c:5615
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:975 utils/adt/array_userfuncs.c:983
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:5609 utils/adt/arrayfuncs.c:5615
 #, c-format
 msgid "cannot accumulate arrays of different dimensionality"
 msgstr "სხვადასხვა განსაზღვრების მქონე მასივების შეგროვება შეუძლებელია"
@@ -23914,7 +24646,15 @@ msgstr "საწყისი მდებარეობა ნულოვა
 msgid "sample size must be between 0 and %d"
 msgstr "სემპლის ზომა 0-სა და %d-ს შორის უნდა იყოს"
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:264 utils/adt/arrayfuncs.c:273 utils/adt/arrayfuncs.c:284 utils/adt/arrayfuncs.c:307 utils/adt/arrayfuncs.c:440 utils/adt/arrayfuncs.c:454 utils/adt/arrayfuncs.c:466 utils/adt/arrayfuncs.c:636 utils/adt/arrayfuncs.c:668 utils/adt/arrayfuncs.c:703 utils/adt/arrayfuncs.c:718 utils/adt/arrayfuncs.c:777 utils/adt/arrayfuncs.c:782 utils/adt/arrayfuncs.c:870 utils/adt/arrayfuncs.c:897 utils/adt/arrayfuncs.c:904 utils/adt/arrayfuncs.c:941
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:264 utils/adt/arrayfuncs.c:273
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:284 utils/adt/arrayfuncs.c:307
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:440 utils/adt/arrayfuncs.c:454
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:466 utils/adt/arrayfuncs.c:636
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:668 utils/adt/arrayfuncs.c:703
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:718 utils/adt/arrayfuncs.c:777
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:782 utils/adt/arrayfuncs.c:870
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:897 utils/adt/arrayfuncs.c:904
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:941
 #, c-format
 msgid "malformed array literal: \"%s\""
 msgstr ""
@@ -23954,7 +24694,8 @@ msgstr ""
 msgid "Missing array dimension value."
 msgstr "აკლია მასივის განზომილების მნიშვნელობა."
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:481 utils/adt/arrayfuncs.c:2933 utils/adt/arrayfuncs.c:2978 utils/adt/arrayfuncs.c:2993
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:481 utils/adt/arrayfuncs.c:2933
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2978 utils/adt/arrayfuncs.c:2993
 #, c-format
 msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
 msgstr ""
@@ -23969,7 +24710,8 @@ msgstr "მასივის ზედა საზღვარი მეტი
 msgid "array bound is out of integer range"
 msgstr "მასივის საზღვარი მთელი რიცხვების დაშვებული შუალედის გარეთაა"
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:637 utils/adt/arrayfuncs.c:669 utils/adt/arrayfuncs.c:704 utils/adt/arrayfuncs.c:898
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:637 utils/adt/arrayfuncs.c:669
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:704 utils/adt/arrayfuncs.c:898
 #, c-format
 msgid "Unexpected \"%c\" character."
 msgstr "მოულოდნელი სიმბოლო \"%c\"."
@@ -23984,7 +24726,7 @@ msgstr "მასივის მოულოდნელი ელემენ
 msgid "Specified array dimensions do not match array contents."
 msgstr "მითითებული მასივის ზომები მასივის შემცველობას არ ემთხვევა."
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:783 utils/adt/jsonfuncs.c:2597
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:783 utils/adt/jsonfuncs.c:2598
 #, c-format
 msgid "Multidimensional arrays must have sub-arrays with matching dimensions."
 msgstr "მრავალგანზომილებიან მასივებს უნდა ჰქონდეთ ქვე-მასივები იგივე ზომებით."
@@ -23994,12 +24736,15 @@ msgstr "მრავალგანზომილებიან მასი
 msgid "Incorrectly quoted array element."
 msgstr "არასწორად ციტირებული მასივის ელემენტი."
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:942 utils/adt/multirangetypes.c:165 utils/adt/rangetypes.c:2464 utils/adt/rangetypes.c:2472 utils/adt/rowtypes.c:218 utils/adt/rowtypes.c:229
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:942 utils/adt/multirangetypes.c:165
+#: utils/adt/rangetypes.c:2464 utils/adt/rangetypes.c:2472
+#: utils/adt/rowtypes.c:218 utils/adt/rowtypes.c:229
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of input."
 msgstr "შეყვანის მოულოდნელი დასასრული."
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1301 utils/adt/arrayfuncs.c:3492 utils/adt/arrayfuncs.c:6099
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1301 utils/adt/arrayfuncs.c:3492
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:6099
 #, c-format
 msgid "invalid number of dimensions: %d"
 msgstr "განზომილებების არასწორი რაოდენობა: %d"
@@ -24014,7 +24759,8 @@ msgstr "მასივის არასწორი ალმები"
 msgid "binary data has array element type %u (%s) instead of expected %u (%s)"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1378 utils/adt/multirangetypes.c:450 utils/adt/rangetypes.c:351 utils/cache/lsyscache.c:2958
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1378 utils/adt/multirangetypes.c:450
+#: utils/adt/rangetypes.c:351 utils/cache/lsyscache.c:2958
 #, c-format
 msgid "no binary input function available for type %s"
 msgstr ""
@@ -24024,7 +24770,8 @@ msgstr ""
 msgid "improper binary format in array element %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1588 utils/adt/multirangetypes.c:455 utils/adt/rangetypes.c:356 utils/cache/lsyscache.c:2991
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1588 utils/adt/multirangetypes.c:455
+#: utils/adt/rangetypes.c:356 utils/cache/lsyscache.c:2991
 #, c-format
 msgid "no binary output function available for type %s"
 msgstr ""
@@ -24034,12 +24781,19 @@ msgstr ""
 msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2245 utils/adt/arrayfuncs.c:2267 utils/adt/arrayfuncs.c:2316 utils/adt/arrayfuncs.c:2570 utils/adt/arrayfuncs.c:2908 utils/adt/arrayfuncs.c:6085 utils/adt/arrayfuncs.c:6111 utils/adt/arrayfuncs.c:6122 utils/adt/json.c:1419 utils/adt/json.c:1491 utils/adt/jsonb.c:1317 utils/adt/jsonb.c:1401 utils/adt/jsonfuncs.c:4688 utils/adt/jsonfuncs.c:4841 utils/adt/jsonfuncs.c:4952 utils/adt/jsonfuncs.c:5000
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2245 utils/adt/arrayfuncs.c:2267
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2316 utils/adt/arrayfuncs.c:2570
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2908 utils/adt/arrayfuncs.c:6085
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:6111 utils/adt/arrayfuncs.c:6122
+#: utils/adt/json.c:1419 utils/adt/json.c:1491 utils/adt/jsonb.c:1317
+#: utils/adt/jsonb.c:1401 utils/adt/jsonfuncs.c:4709 utils/adt/jsonfuncs.c:4862
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4973 utils/adt/jsonfuncs.c:5021
 #, c-format
 msgid "wrong number of array subscripts"
 msgstr "მასივის ქვესკრიპტების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2250 utils/adt/arrayfuncs.c:2374 utils/adt/arrayfuncs.c:2653 utils/adt/arrayfuncs.c:2983
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2250 utils/adt/arrayfuncs.c:2374
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2653 utils/adt/arrayfuncs.c:2983
 #, c-format
 msgid "array subscript out of range"
 msgstr "მასივის ინდექსი დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24074,12 +24828,15 @@ msgstr "საწყისი მასივი ძალიან პატა
 msgid "null array element not allowed in this context"
 msgstr "ნულოვანი მასივის ელემენტი ამ კონტექსტში დაშვებული არაა"
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3821 utils/adt/arrayfuncs.c:3992 utils/adt/arrayfuncs.c:4383
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:3821 utils/adt/arrayfuncs.c:3992
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:4383
 #, c-format
 msgid "cannot compare arrays of different element types"
 msgstr "განსხვავებული ელემენტის ტიპების მქონე მასივების შედარება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:4170 utils/adt/multirangetypes.c:2805 utils/adt/multirangetypes.c:2877 utils/adt/rangetypes.c:1361 utils/adt/rangetypes.c:1425 utils/adt/rowtypes.c:1875
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:4170 utils/adt/multirangetypes.c:2805
+#: utils/adt/multirangetypes.c:2877 utils/adt/rangetypes.c:1361
+#: utils/adt/rangetypes.c:1425 utils/adt/rowtypes.c:1875
 #, c-format
 msgid "could not identify a hash function for type %s"
 msgstr "ტიპისთვის \"%s\" ჰეშის ფუნქცია ვერ ვიპოვე"
@@ -24180,20 +24937,44 @@ msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
 msgstr ""
 
 #. translator: first %s is inet or cidr
-#: utils/adt/bool.c:149 utils/adt/cash.c:277 utils/adt/datetime.c:4142 utils/adt/float.c:200 utils/adt/float.c:287 utils/adt/float.c:301 utils/adt/float.c:406 utils/adt/float.c:489 utils/adt/float.c:503 utils/adt/geo_ops.c:250 utils/adt/geo_ops.c:335 utils/adt/geo_ops.c:974 utils/adt/geo_ops.c:1417 utils/adt/geo_ops.c:1454 utils/adt/geo_ops.c:1462 utils/adt/geo_ops.c:3428 utils/adt/geo_ops.c:4650 utils/adt/geo_ops.c:4665 utils/adt/geo_ops.c:4672 utils/adt/int.c:174
-#: utils/adt/int.c:186 utils/adt/jsonpath.c:185 utils/adt/mac.c:94 utils/adt/mac8.c:226 utils/adt/network.c:99 utils/adt/numeric.c:796 utils/adt/numeric.c:7206 utils/adt/numeric.c:7409 utils/adt/numeric.c:8356 utils/adt/numutils.c:356 utils/adt/numutils.c:618 utils/adt/numutils.c:880 utils/adt/numutils.c:919 utils/adt/numutils.c:941 utils/adt/numutils.c:1005 utils/adt/numutils.c:1027 utils/adt/pg_lsn.c:73 utils/adt/tid.c:72 utils/adt/tid.c:80 utils/adt/tid.c:94
-#: utils/adt/tid.c:103 utils/adt/timestamp.c:510 utils/adt/uuid.c:140 utils/adt/xid8funcs.c:360
+#: utils/adt/bool.c:149 utils/adt/cash.c:277 utils/adt/datetime.c:4142
+#: utils/adt/float.c:200 utils/adt/float.c:287 utils/adt/float.c:301
+#: utils/adt/float.c:406 utils/adt/float.c:489 utils/adt/float.c:503
+#: utils/adt/geo_ops.c:250 utils/adt/geo_ops.c:335 utils/adt/geo_ops.c:974
+#: utils/adt/geo_ops.c:1417 utils/adt/geo_ops.c:1454 utils/adt/geo_ops.c:1462
+#: utils/adt/geo_ops.c:3428 utils/adt/geo_ops.c:4650 utils/adt/geo_ops.c:4665
+#: utils/adt/geo_ops.c:4672 utils/adt/int.c:174 utils/adt/int.c:186
+#: utils/adt/jsonpath.c:185 utils/adt/mac.c:94 utils/adt/mac8.c:226
+#: utils/adt/network.c:99 utils/adt/numeric.c:796 utils/adt/numeric.c:7206
+#: utils/adt/numeric.c:7409 utils/adt/numeric.c:8356 utils/adt/numutils.c:356
+#: utils/adt/numutils.c:618 utils/adt/numutils.c:880 utils/adt/numutils.c:919
+#: utils/adt/numutils.c:941 utils/adt/numutils.c:1005 utils/adt/numutils.c:1027
+#: utils/adt/pg_lsn.c:73 utils/adt/tid.c:72 utils/adt/tid.c:80
+#: utils/adt/tid.c:94 utils/adt/tid.c:103 utils/adt/timestamp.c:510
+#: utils/adt/uuid.c:140 utils/adt/xid8funcs.c:360
 #, c-format
 msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
 msgstr "არასწორი შეყვანის სინტაქსი ტიპისთვის %s: \"%s\""
 
-#: utils/adt/cash.c:215 utils/adt/cash.c:240 utils/adt/cash.c:250 utils/adt/cash.c:290 utils/adt/int.c:180 utils/adt/numutils.c:350 utils/adt/numutils.c:612 utils/adt/numutils.c:874 utils/adt/numutils.c:925 utils/adt/numutils.c:964 utils/adt/numutils.c:1011
+#: utils/adt/cash.c:215 utils/adt/cash.c:240 utils/adt/cash.c:250
+#: utils/adt/cash.c:290 utils/adt/int.c:180 utils/adt/numutils.c:350
+#: utils/adt/numutils.c:612 utils/adt/numutils.c:874 utils/adt/numutils.c:925
+#: utils/adt/numutils.c:964 utils/adt/numutils.c:1011
 #, c-format
 msgid "value \"%s\" is out of range for type %s"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/cash.c:652 utils/adt/cash.c:702 utils/adt/cash.c:753 utils/adt/cash.c:802 utils/adt/cash.c:854 utils/adt/cash.c:904 utils/adt/float.c:99 utils/adt/int.c:843 utils/adt/int.c:959 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1101 utils/adt/int.c:1139 utils/adt/int.c:1167 utils/adt/int8.c:514 utils/adt/int8.c:572 utils/adt/int8.c:942 utils/adt/int8.c:1022 utils/adt/int8.c:1084 utils/adt/int8.c:1164 utils/adt/numeric.c:3176 utils/adt/numeric.c:3199
-#: utils/adt/numeric.c:3284 utils/adt/numeric.c:3302 utils/adt/numeric.c:3398 utils/adt/numeric.c:8905 utils/adt/numeric.c:9218 utils/adt/numeric.c:9566 utils/adt/numeric.c:9682 utils/adt/numeric.c:11192 utils/adt/timestamp.c:3713
+#: utils/adt/cash.c:652 utils/adt/cash.c:702 utils/adt/cash.c:753
+#: utils/adt/cash.c:802 utils/adt/cash.c:854 utils/adt/cash.c:904
+#: utils/adt/float.c:99 utils/adt/int.c:843 utils/adt/int.c:959
+#: utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1101 utils/adt/int.c:1139
+#: utils/adt/int.c:1167 utils/adt/int8.c:514 utils/adt/int8.c:572
+#: utils/adt/int8.c:942 utils/adt/int8.c:1022 utils/adt/int8.c:1084
+#: utils/adt/int8.c:1164 utils/adt/numeric.c:3176 utils/adt/numeric.c:3199
+#: utils/adt/numeric.c:3284 utils/adt/numeric.c:3302 utils/adt/numeric.c:3398
+#: utils/adt/numeric.c:8905 utils/adt/numeric.c:9218 utils/adt/numeric.c:9566
+#: utils/adt/numeric.c:9682 utils/adt/numeric.c:11192
+#: utils/adt/timestamp.c:3713
 #, c-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "ნულზე გაყოფა"
@@ -24208,7 +24989,8 @@ msgstr "\"char\" დიაპაზონს გარეთაა"
 msgid "could not compute %s hash: %s"
 msgstr "%s ჰეშის გამოთვლა შეუძლებელია: %s"
 
-#: utils/adt/date.c:64 utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/varbit.c:105 utils/adt/varchar.c:48
+#: utils/adt/date.c:64 utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/varbit.c:105
+#: utils/adt/varchar.c:48
 #, c-format
 msgid "invalid type modifier"
 msgstr "ტიპის არასწორი მოდიფიკატორი"
@@ -24223,12 +25005,15 @@ msgstr "TIME(%d)%s-ის სიზუსტე უარყოფით არ
 msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/date.c:167 utils/adt/date.c:175 utils/adt/formatting.c:4424 utils/adt/formatting.c:4433 utils/adt/formatting.c:4538 utils/adt/formatting.c:4548
+#: utils/adt/date.c:167 utils/adt/date.c:175 utils/adt/formatting.c:4424
+#: utils/adt/formatting.c:4433 utils/adt/formatting.c:4538
+#: utils/adt/formatting.c:4548
 #, c-format
 msgid "date out of range: \"%s\""
 msgstr "თარიღი დიაპაზონს გარეთაა: \"%s\""
 
-#: utils/adt/date.c:222 utils/adt/date.c:520 utils/adt/date.c:544 utils/adt/rangetypes.c:1584 utils/adt/rangetypes.c:1599 utils/adt/xml.c:2489
+#: utils/adt/date.c:222 utils/adt/date.c:520 utils/adt/date.c:544
+#: utils/adt/rangetypes.c:1584 utils/adt/rangetypes.c:1599 utils/adt/xml.c:2489
 #, c-format
 msgid "date out of range"
 msgstr "თარიღი დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24248,25 +25033,62 @@ msgstr "თარიღი დიაპაზონს გარეთაა: %d
 msgid "cannot subtract infinite dates"
 msgstr "უსასრულო თარიღების გამოკლება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/date.c:593 utils/adt/date.c:656 utils/adt/date.c:692 utils/adt/date.c:2906 utils/adt/date.c:2916
+#: utils/adt/date.c:593 utils/adt/date.c:656 utils/adt/date.c:692
+#: utils/adt/date.c:2906 utils/adt/date.c:2916
 #, c-format
 msgid "date out of range for timestamp"
 msgstr "თარიღი დროის შტამპის დიაპაზონს მიღმაა"
 
-#: utils/adt/date.c:1122 utils/adt/date.c:1205 utils/adt/date.c:1221 utils/adt/date.c:2215 utils/adt/date.c:3011 utils/adt/timestamp.c:4726 utils/adt/timestamp.c:4941 utils/adt/timestamp.c:5089 utils/adt/timestamp.c:5342 utils/adt/timestamp.c:5543 utils/adt/timestamp.c:5590 utils/adt/timestamp.c:5814 utils/adt/timestamp.c:5861 utils/adt/timestamp.c:5941 utils/adt/timestamp.c:6070
+#: utils/adt/date.c:1122 utils/adt/date.c:1205 utils/adt/date.c:1221
+#: utils/adt/date.c:2215 utils/adt/date.c:3011 utils/adt/timestamp.c:4726
+#: utils/adt/timestamp.c:4941 utils/adt/timestamp.c:5089
+#: utils/adt/timestamp.c:5342 utils/adt/timestamp.c:5543
+#: utils/adt/timestamp.c:5590 utils/adt/timestamp.c:5814
+#: utils/adt/timestamp.c:5861 utils/adt/timestamp.c:5941
+#: utils/adt/timestamp.c:6070
 #, c-format
 msgid "unit \"%s\" not supported for type %s"
 msgstr "ერთეული \"%s\" ტიპისთვის %s მხარდაუჭერელია"
 
-#: utils/adt/date.c:1230 utils/adt/date.c:2231 utils/adt/date.c:3031 utils/adt/timestamp.c:4740 utils/adt/timestamp.c:4958 utils/adt/timestamp.c:5103 utils/adt/timestamp.c:5302 utils/adt/timestamp.c:5599 utils/adt/timestamp.c:5870 utils/adt/timestamp.c:5911 utils/adt/timestamp.c:6131
+#: utils/adt/date.c:1230 utils/adt/date.c:2231 utils/adt/date.c:3031
+#: utils/adt/timestamp.c:4740 utils/adt/timestamp.c:4958
+#: utils/adt/timestamp.c:5103 utils/adt/timestamp.c:5302
+#: utils/adt/timestamp.c:5599 utils/adt/timestamp.c:5870
+#: utils/adt/timestamp.c:5911 utils/adt/timestamp.c:6131
 #, c-format
 msgid "unit \"%s\" not recognized for type %s"
 msgstr "ერთეული \"%s\" ტიპისთვის %s შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/date.c:1314 utils/adt/date.c:1360 utils/adt/date.c:1919 utils/adt/date.c:1950 utils/adt/date.c:1979 utils/adt/date.c:2869 utils/adt/date.c:3101 utils/adt/datetime.c:422 utils/adt/datetime.c:1807 utils/adt/formatting.c:4269 utils/adt/formatting.c:4305 utils/adt/formatting.c:4392 utils/adt/formatting.c:4514 utils/adt/json.c:366 utils/adt/json.c:405 utils/adt/timestamp.c:248 utils/adt/timestamp.c:280 utils/adt/timestamp.c:716 utils/adt/timestamp.c:725
-#: utils/adt/timestamp.c:803 utils/adt/timestamp.c:836 utils/adt/timestamp.c:3066 utils/adt/timestamp.c:3075 utils/adt/timestamp.c:3092 utils/adt/timestamp.c:3097 utils/adt/timestamp.c:3116 utils/adt/timestamp.c:3129 utils/adt/timestamp.c:3140 utils/adt/timestamp.c:3146 utils/adt/timestamp.c:3152 utils/adt/timestamp.c:3157 utils/adt/timestamp.c:3210 utils/adt/timestamp.c:3219 utils/adt/timestamp.c:3240 utils/adt/timestamp.c:3245 utils/adt/timestamp.c:3266
-#: utils/adt/timestamp.c:3279 utils/adt/timestamp.c:3293 utils/adt/timestamp.c:3301 utils/adt/timestamp.c:3307 utils/adt/timestamp.c:3312 utils/adt/timestamp.c:4380 utils/adt/timestamp.c:4532 utils/adt/timestamp.c:4608 utils/adt/timestamp.c:4644 utils/adt/timestamp.c:4734 utils/adt/timestamp.c:4813 utils/adt/timestamp.c:4849 utils/adt/timestamp.c:4952 utils/adt/timestamp.c:5407 utils/adt/timestamp.c:5681 utils/adt/timestamp.c:6199 utils/adt/timestamp.c:6209
-#: utils/adt/timestamp.c:6214 utils/adt/timestamp.c:6220 utils/adt/timestamp.c:6260 utils/adt/timestamp.c:6347 utils/adt/timestamp.c:6388 utils/adt/timestamp.c:6392 utils/adt/timestamp.c:6446 utils/adt/timestamp.c:6450 utils/adt/timestamp.c:6456 utils/adt/timestamp.c:6497 utils/adt/xml.c:2511 utils/adt/xml.c:2518 utils/adt/xml.c:2538 utils/adt/xml.c:2545
+#: utils/adt/date.c:1314 utils/adt/date.c:1360 utils/adt/date.c:1919
+#: utils/adt/date.c:1950 utils/adt/date.c:1979 utils/adt/date.c:2869
+#: utils/adt/date.c:3101 utils/adt/datetime.c:422 utils/adt/datetime.c:1807
+#: utils/adt/formatting.c:4269 utils/adt/formatting.c:4305
+#: utils/adt/formatting.c:4392 utils/adt/formatting.c:4514 utils/adt/json.c:366
+#: utils/adt/json.c:405 utils/adt/timestamp.c:248 utils/adt/timestamp.c:280
+#: utils/adt/timestamp.c:716 utils/adt/timestamp.c:725
+#: utils/adt/timestamp.c:803 utils/adt/timestamp.c:836
+#: utils/adt/timestamp.c:3066 utils/adt/timestamp.c:3075
+#: utils/adt/timestamp.c:3092 utils/adt/timestamp.c:3097
+#: utils/adt/timestamp.c:3116 utils/adt/timestamp.c:3129
+#: utils/adt/timestamp.c:3140 utils/adt/timestamp.c:3146
+#: utils/adt/timestamp.c:3152 utils/adt/timestamp.c:3157
+#: utils/adt/timestamp.c:3210 utils/adt/timestamp.c:3219
+#: utils/adt/timestamp.c:3240 utils/adt/timestamp.c:3245
+#: utils/adt/timestamp.c:3266 utils/adt/timestamp.c:3279
+#: utils/adt/timestamp.c:3293 utils/adt/timestamp.c:3301
+#: utils/adt/timestamp.c:3307 utils/adt/timestamp.c:3312
+#: utils/adt/timestamp.c:4380 utils/adt/timestamp.c:4532
+#: utils/adt/timestamp.c:4608 utils/adt/timestamp.c:4644
+#: utils/adt/timestamp.c:4734 utils/adt/timestamp.c:4813
+#: utils/adt/timestamp.c:4849 utils/adt/timestamp.c:4952
+#: utils/adt/timestamp.c:5407 utils/adt/timestamp.c:5681
+#: utils/adt/timestamp.c:6199 utils/adt/timestamp.c:6209
+#: utils/adt/timestamp.c:6214 utils/adt/timestamp.c:6220
+#: utils/adt/timestamp.c:6260 utils/adt/timestamp.c:6347
+#: utils/adt/timestamp.c:6388 utils/adt/timestamp.c:6392
+#: utils/adt/timestamp.c:6446 utils/adt/timestamp.c:6450
+#: utils/adt/timestamp.c:6456 utils/adt/timestamp.c:6497 utils/adt/xml.c:2511
+#: utils/adt/xml.c:2518 utils/adt/xml.c:2538 utils/adt/xml.c:2545
 #, c-format
 msgid "timestamp out of range"
 msgstr "დროის შტამპი დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24296,7 +25118,11 @@ msgstr "დროისთვის უსასრულო ინტერვ
 msgid "cannot subtract infinite interval from time"
 msgstr "დროისთვის უსასრულო ინტერვალების გამოკლება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/date.c:2115 utils/adt/date.c:2667 utils/adt/float.c:1036 utils/adt/float.c:1112 utils/adt/int.c:635 utils/adt/int.c:682 utils/adt/int.c:717 utils/adt/int8.c:413 utils/adt/numeric.c:2580 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3847 utils/adt/timestamp.c:3888
+#: utils/adt/date.c:2115 utils/adt/date.c:2667 utils/adt/float.c:1036
+#: utils/adt/float.c:1112 utils/adt/int.c:635 utils/adt/int.c:682
+#: utils/adt/int.c:717 utils/adt/int8.c:413 utils/adt/numeric.c:2580
+#: utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3847
+#: utils/adt/timestamp.c:3888
 #, c-format
 msgid "invalid preceding or following size in window function"
 msgstr ""
@@ -24316,7 +25142,8 @@ msgstr "ინტერვალის დროის სარტყელი
 msgid "interval time zone \"%s\" must not include months or days"
 msgstr "ინტერვალის დროის სარტყელი \"%s\" თვეებს ან დღეებს არ უნდა შეიცავდეს"
 
-#: utils/adt/datetime.c:3232 utils/adt/datetime.c:4127 utils/adt/datetime.c:4133 utils/adt/timestamp.c:528
+#: utils/adt/datetime.c:3232 utils/adt/datetime.c:4127
+#: utils/adt/datetime.c:4133 utils/adt/timestamp.c:528
 #, c-format
 msgid "time zone \"%s\" not recognized"
 msgstr "უცნობი დროის სარტყელი: %s"
@@ -24426,7 +25253,8 @@ msgstr ""
 msgid "New enum values must be committed before they can be used."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/enum.c:121 utils/adt/enum.c:131 utils/adt/enum.c:194 utils/adt/enum.c:204
+#: utils/adt/enum.c:121 utils/adt/enum.c:131 utils/adt/enum.c:194
+#: utils/adt/enum.c:204
 #, c-format
 msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\""
 msgstr "არასწორი შეყვანილი მნიშვნელობა ჩამონათვალისთვის %s: \"%s\""
@@ -24436,7 +25264,8 @@ msgstr "არასწორი შეყვანილი მნიშვნ
 msgid "invalid internal value for enum: %u"
 msgstr "არასწორი შიდა მნიშვნელობა ჩამონათვალისთვის: %u"
 
-#: utils/adt/enum.c:451 utils/adt/enum.c:480 utils/adt/enum.c:520 utils/adt/enum.c:540
+#: utils/adt/enum.c:451 utils/adt/enum.c:480 utils/adt/enum.c:520
+#: utils/adt/enum.c:540
 #, c-format
 msgid "could not determine actual enum type"
 msgstr "ჩამონათვალის მიმდინარე ტიპის დადგენა შეუძლებელია"
@@ -24466,7 +25295,10 @@ msgstr "%s დიაპაზონს გარეთაა ტიპისთ
 msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
 msgstr "%s დიაპაზონს გარეთაა ტიპისთვის: double precision"
 
-#: utils/adt/float.c:1247 utils/adt/float.c:1321 utils/adt/int.c:355 utils/adt/int.c:893 utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:929 utils/adt/int.c:943 utils/adt/int.c:975 utils/adt/int.c:1213 utils/adt/int8.c:1277 utils/adt/numeric.c:4578 utils/adt/numeric.c:4583
+#: utils/adt/float.c:1247 utils/adt/float.c:1321 utils/adt/int.c:355
+#: utils/adt/int.c:893 utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:929
+#: utils/adt/int.c:943 utils/adt/int.c:975 utils/adt/int.c:1213
+#: utils/adt/int8.c:1277 utils/adt/numeric.c:4578 utils/adt/numeric.c:4583
 #, c-format
 msgid "smallint out of range"
 msgstr "smallint დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24486,17 +25318,23 @@ msgstr "ნული უარყოფით ხარისხში გან
 msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/float.c:1695 utils/adt/float.c:1728 utils/adt/numeric.c:3894 utils/adt/numeric.c:10768
+#: utils/adt/float.c:1695 utils/adt/float.c:1728 utils/adt/numeric.c:3894
+#: utils/adt/numeric.c:10768
 #, c-format
 msgid "cannot take logarithm of zero"
 msgstr "ნულის ლოგარითმის აღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/float.c:1699 utils/adt/float.c:1732 utils/adt/numeric.c:3832 utils/adt/numeric.c:3889 utils/adt/numeric.c:10772
+#: utils/adt/float.c:1699 utils/adt/float.c:1732 utils/adt/numeric.c:3832
+#: utils/adt/numeric.c:3889 utils/adt/numeric.c:10772
 #, c-format
 msgid "cannot take logarithm of a negative number"
 msgstr "უარყოფითი რიცხვის ლოგარითმის აღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/float.c:1765 utils/adt/float.c:1796 utils/adt/float.c:1891 utils/adt/float.c:1918 utils/adt/float.c:1946 utils/adt/float.c:1973 utils/adt/float.c:2120 utils/adt/float.c:2157 utils/adt/float.c:2327 utils/adt/float.c:2383 utils/adt/float.c:2448 utils/adt/float.c:2505 utils/adt/float.c:2696 utils/adt/float.c:2720
+#: utils/adt/float.c:1765 utils/adt/float.c:1796 utils/adt/float.c:1891
+#: utils/adt/float.c:1918 utils/adt/float.c:1946 utils/adt/float.c:1973
+#: utils/adt/float.c:2120 utils/adt/float.c:2157 utils/adt/float.c:2327
+#: utils/adt/float.c:2383 utils/adt/float.c:2448 utils/adt/float.c:2505
+#: utils/adt/float.c:2696 utils/adt/float.c:2720
 #, c-format
 msgid "input is out of range"
 msgstr "შეყვანილი მნიშვნელობა დიაპაზონის გარეთაა"
@@ -24616,7 +25454,8 @@ msgstr "\"%s\" რიცხვი არაა"
 msgid "case conversion failed: %s"
 msgstr "სიმბოლოების ზომის გარდაქმნის შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/formatting.c:1651 utils/adt/formatting.c:1799 utils/adt/formatting.c:1989
+#: utils/adt/formatting.c:1651 utils/adt/formatting.c:1799
+#: utils/adt/formatting.c:1989
 #, c-format
 msgid "could not determine which collation to use for %s function"
 msgstr ""
@@ -24656,7 +25495,8 @@ msgstr "ველს %d სიმბოლო სჭირდება, მა
 msgid "If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/formatting.c:2516 utils/adt/formatting.c:2529 utils/adt/formatting.c:2750 utils/adt/formatting.c:3650
+#: utils/adt/formatting.c:2516 utils/adt/formatting.c:2529
+#: utils/adt/formatting.c:2750 utils/adt/formatting.c:3650
 #, c-format
 msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\""
 msgstr "მნიშვნელობა \"%s\" \"%s\"-თვის არასწორია"
@@ -24686,7 +25526,12 @@ msgstr "მნიშვნელობა უნდა იყოს დიაპ
 msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/formatting.c:2968 utils/adt/formatting.c:2988 utils/adt/formatting.c:3008 utils/adt/formatting.c:3028 utils/adt/formatting.c:3047 utils/adt/formatting.c:3066 utils/adt/formatting.c:3090 utils/adt/formatting.c:3108 utils/adt/formatting.c:3126 utils/adt/formatting.c:3144 utils/adt/formatting.c:3161 utils/adt/formatting.c:3178
+#: utils/adt/formatting.c:2968 utils/adt/formatting.c:2988
+#: utils/adt/formatting.c:3008 utils/adt/formatting.c:3028
+#: utils/adt/formatting.c:3047 utils/adt/formatting.c:3066
+#: utils/adt/formatting.c:3090 utils/adt/formatting.c:3108
+#: utils/adt/formatting.c:3126 utils/adt/formatting.c:3144
+#: utils/adt/formatting.c:3161 utils/adt/formatting.c:3178
 #, c-format
 msgid "localized string format value too long"
 msgstr "ლოკალიზებული სტრიქონის ფორმატის მნიშვნელობა მეტისმეტად გრძელია"
@@ -24786,7 +25631,9 @@ msgstr "აბსოლუტური ბილიკი დაშვებუ
 msgid "path must be in or below the data directory"
 msgstr "ბილიკი მონაცემების საქაღალდეში ან უფრო ქვემოთ უნდა იყოს"
 
-#: utils/adt/genfile.c:114 utils/adt/oracle_compat.c:190 utils/adt/oracle_compat.c:288 utils/adt/oracle_compat.c:839 utils/adt/oracle_compat.c:1142
+#: utils/adt/genfile.c:114 utils/adt/oracle_compat.c:190
+#: utils/adt/oracle_compat.c:288 utils/adt/oracle_compat.c:839
+#: utils/adt/oracle_compat.c:1142
 #, c-format
 msgid "requested length too large"
 msgstr "მოთხოვნილი სიგრძე ძალიან დიდია"
@@ -24816,7 +25663,8 @@ msgstr "არასწორი ხაზის განსაზღვრე
 msgid "invalid line specification: must be two distinct points"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/geo_ops.c:1438 utils/adt/geo_ops.c:3438 utils/adt/geo_ops.c:4368 utils/adt/geo_ops.c:5253
+#: utils/adt/geo_ops.c:1438 utils/adt/geo_ops.c:3438 utils/adt/geo_ops.c:4368
+#: utils/adt/geo_ops.c:5253
 #, c-format
 msgid "too many points requested"
 msgstr "მოთხოვნილია მეტისმეტად ბევრი წერტილი"
@@ -24856,13 +25704,24 @@ msgstr "უნდა მოითხოვოთ სულ ცოტა 2 წე
 msgid "invalid int2vector data"
 msgstr "int2vector -ის არასწორი მონაცემები"
 
-#: utils/adt/int.c:1529 utils/adt/int8.c:1403 utils/adt/numeric.c:1750 utils/adt/timestamp.c:6546 utils/adt/timestamp.c:6632
+#: utils/adt/int.c:1529 utils/adt/int8.c:1403 utils/adt/numeric.c:1750
+#: utils/adt/timestamp.c:6546 utils/adt/timestamp.c:6632
 #, c-format
 msgid "step size cannot equal zero"
 msgstr "ბიჯის ზომა ნულის ტოლი ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/int8.c:448 utils/adt/int8.c:471 utils/adt/int8.c:485 utils/adt/int8.c:499 utils/adt/int8.c:530 utils/adt/int8.c:554 utils/adt/int8.c:636 utils/adt/int8.c:704 utils/adt/int8.c:710 utils/adt/int8.c:736 utils/adt/int8.c:750 utils/adt/int8.c:774 utils/adt/int8.c:787 utils/adt/int8.c:899 utils/adt/int8.c:913 utils/adt/int8.c:927 utils/adt/int8.c:958 utils/adt/int8.c:980 utils/adt/int8.c:994 utils/adt/int8.c:1008 utils/adt/int8.c:1041 utils/adt/int8.c:1055
-#: utils/adt/int8.c:1069 utils/adt/int8.c:1100 utils/adt/int8.c:1122 utils/adt/int8.c:1136 utils/adt/int8.c:1150 utils/adt/int8.c:1312 utils/adt/int8.c:1347 utils/adt/numeric.c:4527 utils/adt/rangetypes.c:1535 utils/adt/rangetypes.c:1548 utils/adt/varbit.c:1676
+#: utils/adt/int8.c:448 utils/adt/int8.c:471 utils/adt/int8.c:485
+#: utils/adt/int8.c:499 utils/adt/int8.c:530 utils/adt/int8.c:554
+#: utils/adt/int8.c:636 utils/adt/int8.c:704 utils/adt/int8.c:710
+#: utils/adt/int8.c:736 utils/adt/int8.c:750 utils/adt/int8.c:774
+#: utils/adt/int8.c:787 utils/adt/int8.c:899 utils/adt/int8.c:913
+#: utils/adt/int8.c:927 utils/adt/int8.c:958 utils/adt/int8.c:980
+#: utils/adt/int8.c:994 utils/adt/int8.c:1008 utils/adt/int8.c:1041
+#: utils/adt/int8.c:1055 utils/adt/int8.c:1069 utils/adt/int8.c:1100
+#: utils/adt/int8.c:1122 utils/adt/int8.c:1136 utils/adt/int8.c:1150
+#: utils/adt/int8.c:1312 utils/adt/int8.c:1347 utils/adt/numeric.c:4527
+#: utils/adt/rangetypes.c:1535 utils/adt/rangetypes.c:1548
+#: utils/adt/varbit.c:1676
 #, c-format
 msgid "bigint out of range"
 msgstr "bigint დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24882,7 +25741,8 @@ msgstr ""
 msgid "could not determine data type for argument %d"
 msgstr "არგუმენტისთვის %d მონაცემების ტიპის განსაზღვრა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/json.c:1067 utils/adt/json.c:1259 utils/adt/json.c:1435 utils/adt/json.c:1513 utils/adt/jsonb.c:1333 utils/adt/jsonb.c:1423
+#: utils/adt/json.c:1067 utils/adt/json.c:1259 utils/adt/json.c:1435
+#: utils/adt/json.c:1513 utils/adt/jsonb.c:1333 utils/adt/jsonb.c:1423
 #, c-format
 msgid "null value not allowed for object key"
 msgstr "ობიექტის გასაღებისთვის ნულოვანი მნიშვნელობა დაშვებული არაა"
@@ -24993,7 +25853,8 @@ msgstr ""
 msgid "total size of jsonb array elements exceeds the maximum of %d bytes"
 msgstr "jsonb მასივის ელემენტების სრული ზომება მაქსიმუმ დასაშვებზე (%d ბაიტი) დიდია"
 
-#: utils/adt/jsonb_util.c:1752 utils/adt/jsonb_util.c:1787 utils/adt/jsonb_util.c:1807
+#: utils/adt/jsonb_util.c:1752 utils/adt/jsonb_util.c:1787
+#: utils/adt/jsonb_util.c:1807
 #, c-format
 msgid "total size of jsonb object elements exceeds the maximum of %d bytes"
 msgstr ""
@@ -25028,204 +25889,210 @@ msgstr "jsonb ქვესკრიპტს ტექსტური ტიპ
 msgid "jsonb subscript in assignment must not be null"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:582 utils/adt/jsonfuncs.c:829 utils/adt/jsonfuncs.c:2438 utils/adt/jsonfuncs.c:3013 utils/adt/jsonfuncs.c:3926 utils/adt/jsonfuncs.c:4273
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:583 utils/adt/jsonfuncs.c:830
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2439 utils/adt/jsonfuncs.c:3015
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:3947 utils/adt/jsonfuncs.c:4294
 #, c-format
 msgid "cannot call %s on a scalar"
 msgstr "%s-ის გამოძახება სკალარზე შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:587 utils/adt/jsonfuncs.c:814 utils/adt/jsonfuncs.c:3015 utils/adt/jsonfuncs.c:3913
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:588 utils/adt/jsonfuncs.c:815
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:3017 utils/adt/jsonfuncs.c:3934
 #, c-format
 msgid "cannot call %s on an array"
 msgstr "%s-ის გამოძახება მასივზე შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:723
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:724
 #, c-format
 msgid "JSON data, line %d: %s%s%s"
 msgstr "JSON მონაცემი, ხაზი %d: %s%s%s"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:1882 utils/adt/jsonfuncs.c:1919
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:1883 utils/adt/jsonfuncs.c:1920
 #, c-format
 msgid "cannot get array length of a scalar"
 msgstr "სკალარის მასივის სიგრძის მიღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:1886 utils/adt/jsonfuncs.c:1905
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:1887 utils/adt/jsonfuncs.c:1906
 #, c-format
 msgid "cannot get array length of a non-array"
 msgstr "არა-მასივის მასივის სიგრძის მიღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:1985
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:1986
 #, c-format
 msgid "cannot call %s on a non-object"
 msgstr "არა-ობიექტზე %s-ის გამოძახება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2173
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2174
 #, c-format
 msgid "cannot deconstruct an array as an object"
 msgstr "მასივის დეკონსტრუქცია ობიექტად შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2187
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2188
 #, c-format
 msgid "cannot deconstruct a scalar"
 msgstr "სკალარის დეკონსტრუქცია შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2232
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2233
 #, c-format
 msgid "cannot extract elements from a scalar"
 msgstr "სკალარიდან ელემენტების გამოღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2236
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2237
 #, c-format
 msgid "cannot extract elements from an object"
 msgstr "ობიექტიდან ელემენტების გამოღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2423 utils/adt/jsonfuncs.c:4151
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2424 utils/adt/jsonfuncs.c:4172
 #, c-format
 msgid "cannot call %s on a non-array"
 msgstr "არა-მასივზე %s-ს ვერ გამოიძახებთ"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2514 utils/adt/jsonfuncs.c:2519 utils/adt/jsonfuncs.c:2537 utils/adt/jsonfuncs.c:2543
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2515 utils/adt/jsonfuncs.c:2520
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2538 utils/adt/jsonfuncs.c:2544
 #, c-format
 msgid "expected JSON array"
 msgstr "მოველოდი JSON მასივს"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2515
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2516
 #, c-format
 msgid "See the value of key \"%s\"."
 msgstr "იხილეთ მასივის ელემენტი \"%s\"."
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2538
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2539
 #, c-format
 msgid "See the array element %s of key \"%s\"."
 msgstr "იხილეთ მასივის ელემენტი %s გასაღებიდან \"%s\"."
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2544
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2545
 #, c-format
 msgid "See the array element %s."
 msgstr "იხილეთ მასივის ელემენტი %s."
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:2596
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:2597
 #, c-format
 msgid "malformed JSON array"
 msgstr "დამახინჯებული JSON მასივი"
 
 #. translator: %s is a function name, eg json_to_record
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:3625
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:3646
 #, c-format
 msgid "first argument of %s must be a row type"
 msgstr "%s-ის პირველი არგუმენტი მწკრივის ტიპის უნდა იყოს"
 
 #. translator: %s is a function name, eg json_to_record
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:3649
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:3670
 #, c-format
 msgid "could not determine row type for result of %s"
 msgstr "%s-ის შედეგის მწკრივის ტიპის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:3651
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:3672
 #, c-format
 msgid "Provide a non-null record argument, or call the function in the FROM clause using a column definition list."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4037 utils/fmgr/funcapi.c:94
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4058 utils/fmgr/funcapi.c:94
 #, c-format
 msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
 msgstr "საჭიროა მატერიალიზებული რეჟიმი, მაგრამ ამ კონტექსტში ეს დაუშვებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4168 utils/adt/jsonfuncs.c:4252
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4189 utils/adt/jsonfuncs.c:4273
 #, c-format
 msgid "argument of %s must be an array of objects"
 msgstr "%s-ის არგუმენტი ობიექტების მასივს უნდა წარმოადგენდეს"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4201
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4222
 #, c-format
 msgid "cannot call %s on an object"
 msgstr "%s-ს ობიექტზე ვერ გამოიძახებთ"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4634 utils/adt/jsonfuncs.c:4693 utils/adt/jsonfuncs.c:4773
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4655 utils/adt/jsonfuncs.c:4714
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4794
 #, c-format
 msgid "cannot delete from scalar"
 msgstr "სკალარიდან წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4778
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4799
 #, c-format
 msgid "cannot delete from object using integer index"
 msgstr "ობიექტიდან წაშლა მთელი რიცხვის ინდექსის გამოყენებით შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4846 utils/adt/jsonfuncs.c:5005
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4867 utils/adt/jsonfuncs.c:5026
 #, c-format
 msgid "cannot set path in scalar"
 msgstr "სკალარში ბილიკის დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4887 utils/adt/jsonfuncs.c:4929
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4908 utils/adt/jsonfuncs.c:4950
 #, c-format
 msgid "null_value_treatment must be \"delete_key\", \"return_target\", \"use_json_null\", or \"raise_exception\""
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4900
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4921
 #, c-format
 msgid "JSON value must not be null"
 msgstr "JSON მნიშვნელობა ნულოვანი ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4901
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4922
 #, c-format
 msgid "Exception was raised because null_value_treatment is \"raise_exception\"."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4902
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4923
 #, c-format
 msgid "To avoid, either change the null_value_treatment argument or ensure that an SQL NULL is not passed."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:4957
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:4978
 #, c-format
 msgid "cannot delete path in scalar"
 msgstr "სკალარში ბილიკის წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5171
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5192
 #, c-format
 msgid "path element at position %d is null"
 msgstr "ბილიკის ელემენტი პოზიციაზე %d ნულოვანია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5190 utils/adt/jsonfuncs.c:5221 utils/adt/jsonfuncs.c:5294
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5211 utils/adt/jsonfuncs.c:5242
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5315
 #, c-format
 msgid "cannot replace existing key"
 msgstr "არსებული გასაღების ჩანაცვლება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5191 utils/adt/jsonfuncs.c:5222
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5212 utils/adt/jsonfuncs.c:5243
 #, c-format
 msgid "The path assumes key is a composite object, but it is a scalar value."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5295
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5316
 #, c-format
 msgid "Try using the function jsonb_set to replace key value."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5399
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5420
 #, c-format
 msgid "path element at position %d is not an integer: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5416
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5437
 #, c-format
 msgid "path element at position %d is out of range: %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5568
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5589
 #, c-format
 msgid "wrong flag type, only arrays and scalars are allowed"
 msgstr "არასწორი ალმის ტიპი. დაშვებულია მხოლოდ მასივები და სკალარები"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5575
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5596
 #, c-format
 msgid "flag array element is not a string"
 msgstr "ალმის მასივის ელემენტი სტრიქონი არაა"
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5576 utils/adt/jsonfuncs.c:5598
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5597 utils/adt/jsonfuncs.c:5619
 #, c-format
 msgid "Possible values are: \"string\", \"numeric\", \"boolean\", \"key\", and \"all\"."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonfuncs.c:5596
+#: utils/adt/jsonfuncs.c:5617
 #, c-format
 msgid "wrong flag in flag array: \"%s\""
 msgstr "არასწორი ალამი ალმების მასივში: \"%s\""
@@ -25285,12 +26152,14 @@ msgstr ""
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type double precision"
 msgstr "არგუმენტი \"%s\" jsonpath-ის ელემენტის მეთოდისთვის .%s() არასწორია ტიპისთვის double precision"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1171 utils/adt/jsonpath_exec.c:1197 utils/adt/jsonpath_exec.c:1413 utils/adt/jsonpath_exec.c:1445
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1171 utils/adt/jsonpath_exec.c:1197
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1413 utils/adt/jsonpath_exec.c:1445
 #, c-format
 msgid "NaN or Infinity is not allowed for jsonpath item method .%s()"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1210 utils/adt/jsonpath_exec.c:1312 utils/adt/jsonpath_exec.c:1454 utils/adt/jsonpath_exec.c:1592
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1210 utils/adt/jsonpath_exec.c:1312
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1454 utils/adt/jsonpath_exec.c:1592
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a string or numeric value"
 msgstr ""
@@ -25330,122 +26199,125 @@ msgstr ""
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type integer"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1663
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1666
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a bool, string, numeric, or datetime value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2152
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2155
 #, c-format
 msgid "left operand of jsonpath operator %s is not a single numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2159
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2162
 #, c-format
 msgid "right operand of jsonpath operator %s is not a single numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2227
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2230
 #, c-format
 msgid "operand of unary jsonpath operator %s is not a numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2326
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2329
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2372
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2375
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a string"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2465
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2468
 #, c-format
 msgid "time precision of jsonpath item method .%s() is out of range for type integer"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2499 utils/adt/jsonpath_exec.c:2505 utils/adt/jsonpath_exec.c:2532 utils/adt/jsonpath_exec.c:2560 utils/adt/jsonpath_exec.c:2613 utils/adt/jsonpath_exec.c:2664 utils/adt/jsonpath_exec.c:2720
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2502 utils/adt/jsonpath_exec.c:2508
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2535 utils/adt/jsonpath_exec.c:2563
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2616 utils/adt/jsonpath_exec.c:2667
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2723
 #, c-format
 msgid "%s format is not recognized: \"%s\""
 msgstr "%s-ის ფორმატი უცნობია: \"%s\""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2501
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2504
 #, c-format
 msgid "Use a datetime template argument to specify the input data format."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2694 utils/adt/jsonpath_exec.c:2750
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2697 utils/adt/jsonpath_exec.c:2753
 #, c-format
 msgid "time precision of jsonpath item method .%s() is invalid"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2830
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2833
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to an object"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3113
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3117
 #, c-format
 msgid "could not convert value of type %s to jsonpath"
 msgstr "%s ტიპის მნიშვნელობის jsonpath-ში გადაყვანა ვერ შევძელი"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3147
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3151
 #, c-format
 msgid "could not find jsonpath variable \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3200
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3204
 #, c-format
 msgid "\"vars\" argument is not an object"
 msgstr "არგუმენტი \"vars\" ობიექტი არაა"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3201
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3205
 #, c-format
 msgid "Jsonpath parameters should be encoded as key-value pairs of \"vars\" object."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3464
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3468
 #, c-format
 msgid "jsonpath array subscript is not a single numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3476
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3480
 #, c-format
 msgid "jsonpath array subscript is out of integer range"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3660
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3664
 #, c-format
 msgid "cannot convert value from %s to %s without time zone usage"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3662
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3666
 #, c-format
 msgid "Use *_tz() function for time zone support."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3956
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3960
 #, c-format
 msgid "JSON path expression for column \"%s\" should return single item without wrapper"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3958 utils/adt/jsonpath_exec.c:3963
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3962 utils/adt/jsonpath_exec.c:3967
 #, c-format
 msgid "Use WITH WRAPPER clause to wrap SQL/JSON items into array."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3962
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3966
 #, c-format
 msgid "JSON path expression in JSON_QUERY should return single item without wrapper"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4020 utils/adt/jsonpath_exec.c:4044
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4024 utils/adt/jsonpath_exec.c:4048
 #, c-format
 msgid "JSON path expression for column \"%s\" should return single scalar item"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4025 utils/adt/jsonpath_exec.c:4049
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4029 utils/adt/jsonpath_exec.c:4053
 #, c-format
 msgid "JSON path expression in JSON_VALUE should return single scalar item"
 msgstr ""
@@ -25549,7 +26421,8 @@ msgstr "შეიძლება იყოს შიშველი ჭდე"
 msgid "requires AS"
 msgstr "მოითხოვს \"AS\""
 
-#: utils/adt/misc.c:897 utils/adt/misc.c:911 utils/adt/misc.c:950 utils/adt/misc.c:956 utils/adt/misc.c:962 utils/adt/misc.c:985
+#: utils/adt/misc.c:897 utils/adt/misc.c:911 utils/adt/misc.c:950
+#: utils/adt/misc.c:956 utils/adt/misc.c:962 utils/adt/misc.c:985
 #, c-format
 msgid "string is not a valid identifier: \"%s\""
 msgstr "სტრიქონი არასწორი იდენტიფიკატორია: \"%s\""
@@ -25584,7 +26457,9 @@ msgstr "ჟურნალის ფორმატი \"%s\" მხარდა
 msgid "The supported log formats are \"stderr\", \"csvlog\", and \"jsonlog\"."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/multirangetypes.c:150 utils/adt/multirangetypes.c:163 utils/adt/multirangetypes.c:192 utils/adt/multirangetypes.c:266 utils/adt/multirangetypes.c:290
+#: utils/adt/multirangetypes.c:150 utils/adt/multirangetypes.c:163
+#: utils/adt/multirangetypes.c:192 utils/adt/multirangetypes.c:266
+#: utils/adt/multirangetypes.c:290
 #, c-format
 msgid "malformed multirange literal: \"%s\""
 msgstr ""
@@ -25624,7 +26499,8 @@ msgstr "cidr-ის არასწორი მნიშვნელობა:
 msgid "Value has bits set to right of mask."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/network.c:152 utils/adt/network.c:1184 utils/adt/network.c:1209 utils/adt/network.c:1234
+#: utils/adt/network.c:152 utils/adt/network.c:1184 utils/adt/network.c:1209
+#: utils/adt/network.c:1234
 #, c-format
 msgid "could not format inet value: %m"
 msgstr "inet-ის მნიშვნელობის ფორმატის შეცდომა: %m"
@@ -25687,7 +26563,10 @@ msgstr "შედეგი დიაპაზონს გარეთაა"
 msgid "cannot subtract inet values of different sizes"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/numeric.c:786 utils/adt/numeric.c:3644 utils/adt/numeric.c:7201 utils/adt/numeric.c:7404 utils/adt/numeric.c:7876 utils/adt/numeric.c:10571 utils/adt/numeric.c:11045 utils/adt/numeric.c:11139 utils/adt/numeric.c:11273
+#: utils/adt/numeric.c:786 utils/adt/numeric.c:3644 utils/adt/numeric.c:7201
+#: utils/adt/numeric.c:7404 utils/adt/numeric.c:7876 utils/adt/numeric.c:10571
+#: utils/adt/numeric.c:11045 utils/adt/numeric.c:11139
+#: utils/adt/numeric.c:11273
 #, c-format
 msgid "value overflows numeric format"
 msgstr "მნიშვნელობა გადაავსებს რიცხვის ფორმატს"
@@ -25777,12 +26656,14 @@ msgstr "ზედა ზღვარი ნულოვანი ვერ ი
 msgid "upper bound cannot be infinity"
 msgstr "ზედა ზღვარი უსასრულობა ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4417 utils/adt/numeric.c:4505 utils/adt/numeric.c:4565 utils/adt/numeric.c:4761
+#: utils/adt/numeric.c:4417 utils/adt/numeric.c:4505 utils/adt/numeric.c:4565
+#: utils/adt/numeric.c:4761
 #, c-format
 msgid "cannot convert NaN to %s"
 msgstr "\"NaN\"-ის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4421 utils/adt/numeric.c:4509 utils/adt/numeric.c:4569 utils/adt/numeric.c:4765
+#: utils/adt/numeric.c:4421 utils/adt/numeric.c:4509 utils/adt/numeric.c:4569
+#: utils/adt/numeric.c:4765
 #, c-format
 msgid "cannot convert infinity to %s"
 msgstr "უსასრულობის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
@@ -25807,7 +26688,8 @@ msgstr ""
 msgid "A field with precision %d, scale %d cannot hold an infinite value."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/numeric.c:11342 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:135 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:159
+#: utils/adt/numeric.c:11342 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:135
+#: utils/adt/pseudorandomfuncs.c:159
 #, c-format
 msgid "lower bound must be less than or equal to upper bound"
 msgstr "ქვედა ზღვარი ზედა ზღვარზე ნაკლები ან ტოლი უნდა იყოს"
@@ -25842,7 +26724,8 @@ msgstr "მოთხოვნილი სიმბოლო ძალიან
 msgid "requested character not valid for encoding: %u"
 msgstr "მოთხოვნილი სიმბოლო არასწორია კოდირებისთვის: %u"
 
-#: utils/adt/orderedsetaggs.c:446 utils/adt/orderedsetaggs.c:551 utils/adt/orderedsetaggs.c:691
+#: utils/adt/orderedsetaggs.c:446 utils/adt/orderedsetaggs.c:551
+#: utils/adt/orderedsetaggs.c:691
 #, c-format
 msgid "percentile value %g is not between 0 and 1"
 msgstr ""
@@ -25852,7 +26735,8 @@ msgstr ""
 msgid "could not open collator for locale \"%s\" with rules \"%s\": %s"
 msgstr "ლოკალისთვის \"%s\" წესებით \"%s\" კოლატორის გახსნის შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1495 utils/adt/pg_locale.c:2969 utils/adt/pg_locale.c:3042
+#: utils/adt/pg_locale.c:1495 utils/adt/pg_locale.c:2969
+#: utils/adt/pg_locale.c:3042
 #, c-format
 msgid "ICU is not supported in this build"
 msgstr "ამ აგებაში ICU-ის მხარდაჭერა არ არსებბს"
@@ -25892,7 +26776,8 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild all objects affected by this collation and run ALTER COLLATION %s REFRESH VERSION, or build PostgreSQL with the right library version."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1749 utils/adt/pg_locale.c:2533 utils/adt/pg_locale.c:2558
+#: utils/adt/pg_locale.c:1749 utils/adt/pg_locale.c:2533
+#: utils/adt/pg_locale.c:2558
 #, c-format
 msgid "invalid locale name \"%s\" for builtin provider"
 msgstr "არასწორი ლოკალის სახელი \"%s\" ჩაშენებული მომწოდებლისთვის"
@@ -25947,7 +26832,8 @@ msgstr "კოდირება \"%s\" ICU-ის მიერ მხარდ
 msgid "could not open ICU converter for encoding \"%s\": %s"
 msgstr "შეცდომა ICU გარდამქმნელის გახსნისას კოდირებისთვის \"%s\": %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2699 utils/adt/pg_locale.c:2718 utils/adt/pg_locale.c:2774 utils/adt/pg_locale.c:2785
+#: utils/adt/pg_locale.c:2699 utils/adt/pg_locale.c:2718
+#: utils/adt/pg_locale.c:2774 utils/adt/pg_locale.c:2785
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s"
 msgstr "%s ვერ მოხერხდა: %s"
@@ -26057,17 +26943,22 @@ msgstr ""
 msgid "range lower bound must be less than or equal to range upper bound"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/rangetypes.c:2256 utils/adt/rangetypes.c:2269 utils/adt/rangetypes.c:2283
+#: utils/adt/rangetypes.c:2256 utils/adt/rangetypes.c:2269
+#: utils/adt/rangetypes.c:2283
 #, c-format
 msgid "invalid range bound flags"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/rangetypes.c:2257 utils/adt/rangetypes.c:2270 utils/adt/rangetypes.c:2284
+#: utils/adt/rangetypes.c:2257 utils/adt/rangetypes.c:2270
+#: utils/adt/rangetypes.c:2284
 #, c-format
 msgid "Valid values are \"[]\", \"[)\", \"(]\", and \"()\"."
 msgstr "სწორი მნიშვნელობებია \"[]\", \"[)\", \"(]\" და \"()\"."
 
-#: utils/adt/rangetypes.c:2352 utils/adt/rangetypes.c:2369 utils/adt/rangetypes.c:2384 utils/adt/rangetypes.c:2404 utils/adt/rangetypes.c:2415 utils/adt/rangetypes.c:2462 utils/adt/rangetypes.c:2470
+#: utils/adt/rangetypes.c:2352 utils/adt/rangetypes.c:2369
+#: utils/adt/rangetypes.c:2384 utils/adt/rangetypes.c:2404
+#: utils/adt/rangetypes.c:2415 utils/adt/rangetypes.c:2462
+#: utils/adt/rangetypes.c:2470
 #, c-format
 msgid "malformed range literal: \"%s\""
 msgstr "დიაპაზონის არასწორი სტრიქონი: %s"
@@ -26112,7 +27003,10 @@ msgstr "რეგულარული გამოსახულების 
 msgid "If you meant to use regexp_replace() with a start parameter, cast the fourth argument to integer explicitly."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/regexp.c:716 utils/adt/regexp.c:725 utils/adt/regexp.c:1082 utils/adt/regexp.c:1146 utils/adt/regexp.c:1155 utils/adt/regexp.c:1164 utils/adt/regexp.c:1173 utils/adt/regexp.c:1853 utils/adt/regexp.c:1862 utils/adt/regexp.c:1871 utils/misc/guc.c:6776 utils/misc/guc.c:6810
+#: utils/adt/regexp.c:716 utils/adt/regexp.c:725 utils/adt/regexp.c:1082
+#: utils/adt/regexp.c:1146 utils/adt/regexp.c:1155 utils/adt/regexp.c:1164
+#: utils/adt/regexp.c:1173 utils/adt/regexp.c:1853 utils/adt/regexp.c:1862
+#: utils/adt/regexp.c:1871 utils/misc/guc.c:6776 utils/misc/guc.c:6810
 #, c-format
 msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
 msgstr "არასწორი მნიშვნელობა პარამეტრისთვის \"%s\": %d"
@@ -26123,7 +27017,9 @@ msgid "SQL regular expression may not contain more than two escape-double-quote
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is a SQL function name
-#: utils/adt/regexp.c:1093 utils/adt/regexp.c:1184 utils/adt/regexp.c:1271 utils/adt/regexp.c:1310 utils/adt/regexp.c:1698 utils/adt/regexp.c:1753 utils/adt/regexp.c:1882
+#: utils/adt/regexp.c:1093 utils/adt/regexp.c:1184 utils/adt/regexp.c:1271
+#: utils/adt/regexp.c:1310 utils/adt/regexp.c:1698 utils/adt/regexp.c:1753
+#: utils/adt/regexp.c:1882
 #, c-format
 msgid "%s does not support the \"global\" option"
 msgstr "%s-ს პარამეტრის \"global\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
@@ -26148,7 +27044,8 @@ msgstr "ერთზე მეტი ფუნქცია სახელწო
 msgid "more than one operator named %s"
 msgstr "ერთზე მეტი ოპერატორი, სახელად %s"
 
-#: utils/adt/regproc.c:675 utils/adt/regproc.c:2029 utils/adt/ruleutils.c:10424 utils/adt/ruleutils.c:10637
+#: utils/adt/regproc.c:675 utils/adt/regproc.c:2029 utils/adt/ruleutils.c:10424
+#: utils/adt/ruleutils.c:10637
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი"
@@ -26158,7 +27055,8 @@ msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტ
 msgid "Provide two argument types for operator."
 msgstr "ოპერატორისთვის ორი არგუმენტის ტიპი მიაწოდეთ."
 
-#: utils/adt/regproc.c:1564 utils/adt/regproc.c:1681 utils/adt/regproc.c:1810 utils/adt/regproc.c:1815 utils/adt/varlena.c:3413 utils/adt/varlena.c:3418
+#: utils/adt/regproc.c:1564 utils/adt/regproc.c:1681 utils/adt/regproc.c:1810
+#: utils/adt/regproc.c:1815 utils/adt/varlena.c:3413 utils/adt/varlena.c:3418
 #, c-format
 msgid "invalid name syntax"
 msgstr "სახელის არასწორი სინტაქსი"
@@ -26183,7 +27081,8 @@ msgstr "მოველოდი ტიპის სახელს"
 msgid "improper type name"
 msgstr "არასწორი ტიპის სახელი"
 
-#: utils/adt/ri_triggers.c:303 utils/adt/ri_triggers.c:1616 utils/adt/ri_triggers.c:2601
+#: utils/adt/ri_triggers.c:303 utils/adt/ri_triggers.c:1616
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2601
 #, c-format
 msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
 msgstr ""
@@ -26263,7 +27162,8 @@ msgstr ""
 msgid "input of anonymous composite types is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/rowtypes.c:158 utils/adt/rowtypes.c:190 utils/adt/rowtypes.c:216 utils/adt/rowtypes.c:227 utils/adt/rowtypes.c:285 utils/adt/rowtypes.c:296
+#: utils/adt/rowtypes.c:158 utils/adt/rowtypes.c:190 utils/adt/rowtypes.c:216
+#: utils/adt/rowtypes.c:227 utils/adt/rowtypes.c:285 utils/adt/rowtypes.c:296
 #, c-format
 msgid "malformed record literal: \"%s\""
 msgstr "ჩანაწერის არასწორი სტრიქონი: %s"
@@ -26303,12 +27203,14 @@ msgstr ""
 msgid "improper binary format in record column %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/rowtypes.c:949 utils/adt/rowtypes.c:1195 utils/adt/rowtypes.c:1453 utils/adt/rowtypes.c:1699
+#: utils/adt/rowtypes.c:949 utils/adt/rowtypes.c:1195 utils/adt/rowtypes.c:1453
+#: utils/adt/rowtypes.c:1699
 #, c-format
 msgid "cannot compare dissimilar column types %s and %s at record column %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/rowtypes.c:1040 utils/adt/rowtypes.c:1265 utils/adt/rowtypes.c:1550 utils/adt/rowtypes.c:1735
+#: utils/adt/rowtypes.c:1040 utils/adt/rowtypes.c:1265
+#: utils/adt/rowtypes.c:1550 utils/adt/rowtypes.c:1735
 #, c-format
 msgid "cannot compare record types with different numbers of columns"
 msgstr ""
@@ -26358,7 +27260,8 @@ msgstr ""
 msgid "numeric time zone \"%s\" out of range"
 msgstr "რიცხვითი დროის სარტყელი \"%s\" დიაპაზონს გარეთაა"
 
-#: utils/adt/timestamp.c:625 utils/adt/timestamp.c:635 utils/adt/timestamp.c:643
+#: utils/adt/timestamp.c:625 utils/adt/timestamp.c:635
+#: utils/adt/timestamp.c:643
 #, c-format
 msgid "timestamp out of range: %d-%02d-%02d %d:%02d:%02g"
 msgstr "დროის შტამპი დიაპაზონს გარეთაა: %d-%02d-%02d %d:%02d:%02g"
@@ -26373,8 +27276,23 @@ msgstr "დროის შტამპი NaN ვერ იქნება"
 msgid "timestamp out of range: \"%g\""
 msgstr "დროის შტამპი დიაპაზონს გარეთაა: \"%g\""
 
-#: utils/adt/timestamp.c:957 utils/adt/timestamp.c:1516 utils/adt/timestamp.c:1526 utils/adt/timestamp.c:1587 utils/adt/timestamp.c:2807 utils/adt/timestamp.c:2816 utils/adt/timestamp.c:2831 utils/adt/timestamp.c:2905 utils/adt/timestamp.c:2922 utils/adt/timestamp.c:2979 utils/adt/timestamp.c:3022 utils/adt/timestamp.c:3400 utils/adt/timestamp.c:3458 utils/adt/timestamp.c:3481 utils/adt/timestamp.c:3490 utils/adt/timestamp.c:3514 utils/adt/timestamp.c:3537
-#: utils/adt/timestamp.c:3546 utils/adt/timestamp.c:3681 utils/adt/timestamp.c:3782 utils/adt/timestamp.c:4274 utils/adt/timestamp.c:4283 utils/adt/timestamp.c:4375 utils/adt/timestamp.c:4422 utils/adt/timestamp.c:4431 utils/adt/timestamp.c:4527 utils/adt/timestamp.c:4580 utils/adt/timestamp.c:4590 utils/adt/timestamp.c:4785 utils/adt/timestamp.c:4795 utils/adt/timestamp.c:5097
+#: utils/adt/timestamp.c:957 utils/adt/timestamp.c:1516
+#: utils/adt/timestamp.c:1526 utils/adt/timestamp.c:1587
+#: utils/adt/timestamp.c:2807 utils/adt/timestamp.c:2816
+#: utils/adt/timestamp.c:2831 utils/adt/timestamp.c:2905
+#: utils/adt/timestamp.c:2922 utils/adt/timestamp.c:2979
+#: utils/adt/timestamp.c:3022 utils/adt/timestamp.c:3400
+#: utils/adt/timestamp.c:3458 utils/adt/timestamp.c:3481
+#: utils/adt/timestamp.c:3490 utils/adt/timestamp.c:3514
+#: utils/adt/timestamp.c:3537 utils/adt/timestamp.c:3546
+#: utils/adt/timestamp.c:3681 utils/adt/timestamp.c:3782
+#: utils/adt/timestamp.c:4189 utils/adt/timestamp.c:4226
+#: utils/adt/timestamp.c:4274 utils/adt/timestamp.c:4283
+#: utils/adt/timestamp.c:4375 utils/adt/timestamp.c:4422
+#: utils/adt/timestamp.c:4431 utils/adt/timestamp.c:4527
+#: utils/adt/timestamp.c:4580 utils/adt/timestamp.c:4590
+#: utils/adt/timestamp.c:4785 utils/adt/timestamp.c:4795
+#: utils/adt/timestamp.c:5097
 #, c-format
 msgid "interval out of range"
 msgstr "ინტერვალი საზღვრებს გარეთაა"
@@ -26399,11 +27317,6 @@ msgstr ""
 msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/timestamp.c:4189 utils/adt/timestamp.c:4226
-#, c-format
-msgid "interval out of range."
-msgstr "ინტერვალი დაშვებული შუალედის გარეთაა."
-
 #: utils/adt/timestamp.c:4564 utils/adt/timestamp.c:4769
 #, c-format
 msgid "origin out of range"
@@ -26654,7 +27567,9 @@ msgstr "გარე ბიტური სტრიქონის არას
 msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/varbit.c:1081 utils/adt/varbit.c:1191 utils/adt/varlena.c:911 utils/adt/varlena.c:974 utils/adt/varlena.c:1131 utils/adt/varlena.c:3055 utils/adt/varlena.c:3133
+#: utils/adt/varbit.c:1081 utils/adt/varbit.c:1191 utils/adt/varlena.c:911
+#: utils/adt/varlena.c:974 utils/adt/varlena.c:1131 utils/adt/varlena.c:3055
+#: utils/adt/varlena.c:3133
 #, c-format
 msgid "negative substring length not allowed"
 msgstr "ქვესტრიქონის სიგრძე უარყოფითი არ შეიძლება იყოს"
@@ -26968,7 +27883,8 @@ msgstr ""
 msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
 msgstr ""
 
-#: utils/cache/lsyscache.c:2887 utils/cache/lsyscache.c:2920 utils/cache/lsyscache.c:2953 utils/cache/lsyscache.c:2986
+#: utils/cache/lsyscache.c:2887 utils/cache/lsyscache.c:2920
+#: utils/cache/lsyscache.c:2953 utils/cache/lsyscache.c:2986
 #, c-format
 msgid "type %s is only a shell"
 msgstr "ტიპი %s ცარიელია"
@@ -26993,27 +27909,27 @@ msgstr ""
 msgid "cached plan must not change result type"
 msgstr "დაკეშილი გეგმა შედეგის ტიპს არ უნდა ცვლიდეს"
 
-#: utils/cache/relcache.c:3797
+#: utils/cache/relcache.c:3800
 #, c-format
 msgid "heap relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "heap relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
 
-#: utils/cache/relcache.c:3805
+#: utils/cache/relcache.c:3808
 #, c-format
 msgid "unexpected request for new relfilenumber in binary upgrade mode"
 msgstr "ახალი relfilenumber-ის მოულოდნელი მოთხოვნა ბინარული განახლების რეჟიმში"
 
-#: utils/cache/relcache.c:6533
+#: utils/cache/relcache.c:6536
 #, c-format
 msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
 msgstr ""
 
-#: utils/cache/relcache.c:6535
+#: utils/cache/relcache.c:6538
 #, c-format
 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
 msgstr "მაინც ვაგრძელებ, მაგრამ რაღაც ცუდი ხდება."
 
-#: utils/cache/relcache.c:6865
+#: utils/cache/relcache.c:6868
 #, c-format
 msgid "could not remove cache file \"%s\": %m"
 msgstr "კეშის ფაილის \"%s\" წაშლის შეცდომა: %m"
@@ -27053,97 +27969,97 @@ msgstr "ხაფანგი: გამოთხოვის შეცდომ
 msgid "error occurred before error message processing is available\n"
 msgstr "აღმოჩენილია შეცდომა მანამდე, სანამ შეცდომის შეტყობინებების დამუშავება ხელმისაწვდომი გახდებოდა\n"
 
-#: utils/error/elog.c:2101
+#: utils/error/elog.c:2117
 #, c-format
 msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
 msgstr ""
 
-#: utils/error/elog.c:2114
+#: utils/error/elog.c:2130
 #, c-format
 msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
 msgstr ""
 
-#: utils/error/elog.c:2150
+#: utils/error/elog.c:2166
 #, c-format
 msgid "Invalid character"
 msgstr "არასწორი სიმბოლო"
 
-#: utils/error/elog.c:2856 utils/error/elog.c:2883 utils/error/elog.c:2899
+#: utils/error/elog.c:2872 utils/error/elog.c:2899 utils/error/elog.c:2915
 msgid "[unknown]"
 msgstr "[უცნობი]"
 
-#: utils/error/elog.c:3169 utils/error/elog.c:3493 utils/error/elog.c:3600
+#: utils/error/elog.c:3185 utils/error/elog.c:3509 utils/error/elog.c:3616
 msgid "missing error text"
 msgstr "შეცდომის ტექსტი ხელმიუწვდომელია"
 
-#: utils/error/elog.c:3172 utils/error/elog.c:3175
+#: utils/error/elog.c:3188 utils/error/elog.c:3191
 #, c-format
 msgid " at character %d"
 msgstr " სიმბოლოსთან %d"
 
-#: utils/error/elog.c:3185 utils/error/elog.c:3192
+#: utils/error/elog.c:3201 utils/error/elog.c:3208
 msgid "DETAIL:  "
 msgstr "დეტალები:  "
 
-#: utils/error/elog.c:3199
+#: utils/error/elog.c:3215
 msgid "HINT:  "
 msgstr "მინიშნება:  "
 
-#: utils/error/elog.c:3206
+#: utils/error/elog.c:3222
 msgid "QUERY:  "
 msgstr "მოთხოვნა:  "
 
-#: utils/error/elog.c:3213
+#: utils/error/elog.c:3229
 msgid "CONTEXT:  "
 msgstr "კონტექსტი:  "
 
-#: utils/error/elog.c:3223
+#: utils/error/elog.c:3239
 #, c-format
 msgid "LOCATION:  %s, %s:%d\n"
 msgstr "მდებარეობა:   %s, %s:%d\n"
 
-#: utils/error/elog.c:3230
+#: utils/error/elog.c:3246
 #, c-format
 msgid "LOCATION:  %s:%d\n"
 msgstr "მდებარეობა:   %s:%d\n"
 
-#: utils/error/elog.c:3237
+#: utils/error/elog.c:3253
 msgid "BACKTRACE:  "
 msgstr "სტეკი:  "
 
-#: utils/error/elog.c:3249
+#: utils/error/elog.c:3265
 msgid "STATEMENT:  "
 msgstr "ოპერატორი:  "
 
-#: utils/error/elog.c:3645
+#: utils/error/elog.c:3661
 msgid "DEBUG"
 msgstr "გამართვა"
 
-#: utils/error/elog.c:3649
+#: utils/error/elog.c:3665
 msgid "LOG"
 msgstr "ჟურნალი"
 
-#: utils/error/elog.c:3652
+#: utils/error/elog.c:3668
 msgid "INFO"
 msgstr "ინფორმაცია"
 
-#: utils/error/elog.c:3655
+#: utils/error/elog.c:3671
 msgid "NOTICE"
 msgstr "გაფრთხილება"
 
-#: utils/error/elog.c:3659
+#: utils/error/elog.c:3675
 msgid "WARNING"
 msgstr "გაფრთხილება"
 
-#: utils/error/elog.c:3662
+#: utils/error/elog.c:3678
 msgid "ERROR"
 msgstr "შეცდომა"
 
-#: utils/error/elog.c:3665
+#: utils/error/elog.c:3681
 msgid "FATAL"
 msgstr "ფატალური"
 
-#: utils/error/elog.c:3668
+#: utils/error/elog.c:3684
 msgid "PANIC"
 msgstr "პანიკა"
 
@@ -27421,7 +28337,8 @@ msgstr "ბლოკის ძველი ფაილის წაშლის
 msgid "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please remove the file by hand and try again."
 msgstr ""
 
-#: utils/init/miscinit.c:1401 utils/init/miscinit.c:1415 utils/init/miscinit.c:1426
+#: utils/init/miscinit.c:1401 utils/init/miscinit.c:1415
+#: utils/init/miscinit.c:1426
 #, c-format
 msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
 msgstr "ბლოკის ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
@@ -27496,11 +28413,15 @@ msgstr " SSL ჩართულია (პროტოკოლი=%s, შიფ
 msgid " GSS (authenticated=%s, encrypted=%s, delegated_credentials=%s, principal=%s)"
 msgstr " GSS (ავთენტიფიცირებული=%s, დაშიფრული=%s, delegated_credentials=%s, პრინციპალი=%s)"
 
-#: utils/init/postinit.c:286 utils/init/postinit.c:287 utils/init/postinit.c:288 utils/init/postinit.c:293 utils/init/postinit.c:294 utils/init/postinit.c:295
+#: utils/init/postinit.c:286 utils/init/postinit.c:287
+#: utils/init/postinit.c:288 utils/init/postinit.c:293
+#: utils/init/postinit.c:294 utils/init/postinit.c:295
 msgid "no"
 msgstr "არა"
 
-#: utils/init/postinit.c:286 utils/init/postinit.c:287 utils/init/postinit.c:288 utils/init/postinit.c:293 utils/init/postinit.c:294 utils/init/postinit.c:295
+#: utils/init/postinit.c:286 utils/init/postinit.c:287
+#: utils/init/postinit.c:288 utils/init/postinit.c:293
+#: utils/init/postinit.c:294 utils/init/postinit.c:295
 msgid "yes"
 msgstr "დიახ"
 
@@ -27639,12 +28560,14 @@ msgstr "როლს \"%s\" \"%s\"-ზე SET ROLE არ შეუძლია"
 msgid "invalid encoding number: %d"
 msgstr "კოდირების არასწორი ნომერი: %d"
 
-#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:129 utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165
+#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:129
+#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165
 #, c-format
 msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets"
 msgstr "მოულოდნელი დაშიფვრის ID %d 'ISO 8859' სიმბოლოების ნაკრებებისთვის"
 
-#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:110 utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:146
+#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:110
+#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:146
 #, c-format
 msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets"
 msgstr "მოულოდნელი დაშიფვრის ID %d WIN სიმბოლოების ნაკრებებისთვის"
@@ -27654,7 +28577,8 @@ msgstr "მოულოდნელი დაშიფვრის ID %d WIN ს
 msgid "conversion between %s and %s is not supported"
 msgstr "%s-დან %s-ზე გადაყვანა მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: utils/mb/mbutils.c:402 utils/mb/mbutils.c:430 utils/mb/mbutils.c:815 utils/mb/mbutils.c:842
+#: utils/mb/mbutils.c:402 utils/mb/mbutils.c:430 utils/mb/mbutils.c:815
+#: utils/mb/mbutils.c:842
 #, c-format
 msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion."
 msgstr "%d ბაიტიანი სტრიქონი კოდირების გადაყვანისთვის მეტისმეტად გრძელია."
@@ -27717,7 +28641,9 @@ msgstr "პარამეტრის სწორი ერთეულებ
 msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\" in file \"%s\" line %d"
 msgstr "უცნობი კონფიგურაციის პარამეტრი \"%s\" ფაილში \"%s\" ხაზზე %d"
 
-#: utils/misc/guc.c:470 utils/misc/guc.c:3495 utils/misc/guc.c:3739 utils/misc/guc.c:3837 utils/misc/guc.c:3935 utils/misc/guc.c:4059 utils/misc/guc.c:4162
+#: utils/misc/guc.c:470 utils/misc/guc.c:3495 utils/misc/guc.c:3739
+#: utils/misc/guc.c:3837 utils/misc/guc.c:3935 utils/misc/guc.c:4059
+#: utils/misc/guc.c:4162
 #, c-format
 msgid "parameter \"%s\" cannot be changed without restarting the server"
 msgstr "პარამეტრი \"%s\" -ის შეცვლა სერვერის გადატვირთვის გარეშე შეუძლებელია"
@@ -27841,7 +28767,8 @@ msgstr "პარამეტრი \"%s\" არ შეიძლება შ
 msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
 msgstr "პარამეტრი \"%s\" ახლა არ შეიძლება შეიცვალოს"
 
-#: utils/misc/guc.c:3532 utils/misc/guc.c:3594 utils/misc/guc.c:4621 utils/misc/guc.c:6712
+#: utils/misc/guc.c:3532 utils/misc/guc.c:3594 utils/misc/guc.c:4621
+#: utils/misc/guc.c:6712
 #, c-format
 msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
 msgstr "პარამეტრის (\"%s\") დაყენების წვდომა აკრძალულია"
@@ -28794,7 +29721,8 @@ msgstr "-1 ნიშნავს, რომ მნიშვნელობა 
 msgid "Sets the size of the dedicated buffer pool used for the commit timestamp cache."
 msgstr ""
 
-#: utils/misc/guc_tables.c:2297 utils/misc/guc_tables.c:2352 utils/misc/guc_tables.c:2363
+#: utils/misc/guc_tables.c:2297 utils/misc/guc_tables.c:2352
+#: utils/misc/guc_tables.c:2363
 msgid "Specify 0 to have this value determined as a fraction of shared_buffers."
 msgstr ""
 
@@ -28934,7 +29862,9 @@ msgstr ""
 msgid "Sets the maximum allowed duration of any statement."
 msgstr "აყენებს ნებისმიერი გამოსახულების დაშვებულ მაქსიმალურ ხანგრძლივობას."
 
-#: utils/misc/guc_tables.c:2598 utils/misc/guc_tables.c:2609 utils/misc/guc_tables.c:2620 utils/misc/guc_tables.c:2631 utils/misc/guc_tables.c:2642
+#: utils/misc/guc_tables.c:2598 utils/misc/guc_tables.c:2609
+#: utils/misc/guc_tables.c:2620 utils/misc/guc_tables.c:2631
+#: utils/misc/guc_tables.c:2642
 msgid "A value of 0 turns off the timeout."
 msgstr "0 მოლოდინის ვადას გამორთავს."
 
@@ -29054,7 +29984,8 @@ msgstr ""
 msgid "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of WAL segment files happen more frequently than this amount of time. Zero turns off the warning."
 msgstr ""
 
-#: utils/misc/guc_tables.c:2866 utils/misc/guc_tables.c:3084 utils/misc/guc_tables.c:3138
+#: utils/misc/guc_tables.c:2866 utils/misc/guc_tables.c:3084
+#: utils/misc/guc_tables.c:3138
 msgid "Number of pages after which previously performed writes are flushed to disk."
 msgstr ""
 
@@ -29278,7 +30209,8 @@ msgstr "თითოეული ავტომომტვერსასრ
 msgid "Time between issuing TCP keepalives."
 msgstr "დაყოვნება TCP keepalive პაკეტებს შორის."
 
-#: utils/misc/guc_tables.c:3439 utils/misc/guc_tables.c:3450 utils/misc/guc_tables.c:3574
+#: utils/misc/guc_tables.c:3439 utils/misc/guc_tables.c:3450
+#: utils/misc/guc_tables.c:3574
 msgid "A value of 0 uses the system default."
 msgstr "სისტემური ნაგულისხმევი მნიშვნელობის გამოსაყენებლად მიუთითეთ 0."
 
@@ -29830,7 +30762,8 @@ msgstr "\"bytea\"-ის გამოსატანი ფორმატის
 msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
 msgstr "კლიენტთან გაგზავნილი შეტყობინების დონეების დაყენება."
 
-#: utils/misc/guc_tables.c:4740 utils/misc/guc_tables.c:4836 utils/misc/guc_tables.c:4847
+#: utils/misc/guc_tables.c:4740 utils/misc/guc_tables.c:4836
+#: utils/misc/guc_tables.c:4847
 msgid "Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the fewer messages are sent."
 msgstr ""
 
@@ -29999,7 +30932,8 @@ msgstr ""
 msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n"
 msgstr "შიდა შეცდომა: გაშვების დროს გამოყენებული ტიპი უცნობია\n"
 
-#: utils/misc/pg_controldata.c:50 utils/misc/pg_controldata.c:90 utils/misc/pg_controldata.c:181 utils/misc/pg_controldata.c:222
+#: utils/misc/pg_controldata.c:50 utils/misc/pg_controldata.c:90
+#: utils/misc/pg_controldata.c:181 utils/misc/pg_controldata.c:222
 #, c-format
 msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file"
 msgstr "გამოთვლილი CRC საკონტროლო ჯამი ფაილში დამახსოვრებულ მნიშვნელობას არ ემთხვევა"
@@ -30089,7 +31023,8 @@ msgstr "დროის სარტყელის ფაილის (\"%s\")
 msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d"
 msgstr ""
 
-#: utils/mmgr/aset.c:452 utils/mmgr/bump.c:184 utils/mmgr/generation.c:216 utils/mmgr/slab.c:371
+#: utils/mmgr/aset.c:452 utils/mmgr/bump.c:184 utils/mmgr/generation.c:216
+#: utils/mmgr/slab.c:371
 #, c-format
 msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
 msgstr "შეცდომა მეხსიერების კონტექსტის შექმნისას \"%s\"."
@@ -30179,7 +31114,11 @@ msgstr "გასაღები %s დუბლირებულია."
 msgid "Duplicate keys exist."
 msgstr "არსებობს დუბლიკატი გასაღებები."
 
-#: utils/sort/tuplestore.c:518 utils/sort/tuplestore.c:528 utils/sort/tuplestore.c:869 utils/sort/tuplestore.c:973 utils/sort/tuplestore.c:1037 utils/sort/tuplestore.c:1054 utils/sort/tuplestore.c:1256 utils/sort/tuplestore.c:1321 utils/sort/tuplestore.c:1330
+#: utils/sort/tuplestore.c:518 utils/sort/tuplestore.c:528
+#: utils/sort/tuplestore.c:869 utils/sort/tuplestore.c:973
+#: utils/sort/tuplestore.c:1037 utils/sort/tuplestore.c:1054
+#: utils/sort/tuplestore.c:1256 utils/sort/tuplestore.c:1321
+#: utils/sort/tuplestore.c:1330
 #, c-format
 msgid "could not seek in tuplestore temporary file"
 msgstr "კორტეჟების საცავი დროებითი ფაილის გადახვევა შეუძლებელია"
@@ -30194,7 +31133,12 @@ msgstr "საწყისი ტრანზაქცია გაშვებ
 msgid "cannot export a snapshot from a subtransaction"
 msgstr "ქვეტრანზაქციიდან სწრაფი ასლის გამოტანა შეუძლებელია"
 
-#: utils/time/snapmgr.c:1296 utils/time/snapmgr.c:1301 utils/time/snapmgr.c:1306 utils/time/snapmgr.c:1321 utils/time/snapmgr.c:1326 utils/time/snapmgr.c:1331 utils/time/snapmgr.c:1346 utils/time/snapmgr.c:1351 utils/time/snapmgr.c:1356 utils/time/snapmgr.c:1470 utils/time/snapmgr.c:1486 utils/time/snapmgr.c:1511
+#: utils/time/snapmgr.c:1296 utils/time/snapmgr.c:1301
+#: utils/time/snapmgr.c:1306 utils/time/snapmgr.c:1321
+#: utils/time/snapmgr.c:1326 utils/time/snapmgr.c:1331
+#: utils/time/snapmgr.c:1346 utils/time/snapmgr.c:1351
+#: utils/time/snapmgr.c:1356 utils/time/snapmgr.c:1470
+#: utils/time/snapmgr.c:1486 utils/time/snapmgr.c:1511
 #, c-format
 msgid "invalid snapshot data in file \"%s\""
 msgstr "სწრაფი ასლის არასწორი მონაცემები ფაილში \"%s\""
@@ -30277,6 +31221,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "COPY quote available only in CSV mode"
 #~ msgstr "COPY-ის ბრჭყალი მხოლოდ CSV -ის რეჟიმშია ხელმისაწვდომი"
 
+#, c-format
+#~ msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_worker_processes\"."
+#~ msgstr "გაითვალისწინეთ, რომ შეიძლება კონფიგურაციის პარამეტრის \"max_worker_processes\" გაზრდა გჭირდებათ."
+
 #~ msgid "Controls when to replicate or apply each change."
 #~ msgstr "აკონტროლებს, როდის მოხდება თითოეული ცვლილების რეპლიკაცია ან გადატარება."
 
@@ -30615,6 +31563,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "int2vector has too many elements"
 #~ msgstr "int2vector -ს მეტისმეტად ბევრი ელემენტი აქვს"
 
+#, c-format
+#~ msgid "interval out of range."
+#~ msgstr "ინტერვალი დაშვებული შუალედის გარეთაა."
+
 #, c-format
 #~ msgid "invalid JSON_TABLE expression"
 #~ msgstr "\"JSON_TABLE\"-ის არასწორი გამოსახულება"
@@ -30816,6 +31768,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "timestamp_tz format is not recognized: \"%s\""
 #~ msgstr "timestamp_tz-ის ფორმატი უცნობია: \"%s\""
 
+#, c-format
+#~ msgid "too many wait events for extensions"
+#~ msgstr "მეტისმეტად ბევრი მოცდის მოვლენა გაფართოებებისთვის"
+
 #, c-format
 #~ msgid "unable to map dynamic shared memory segment"
 #~ msgstr "დინამიური გაზიარებული მეხსიერების სეგმენტის მიბმის შეცდომა"