From 7bd946e2759f0ab5d3a0d91c3286d0f9d3dab53e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniele Varrazzo Date: Sat, 6 Dec 2014 18:37:29 +0000 Subject: [PATCH] it: translation updates --- it/initdb.po | 205 +++++++++++++++++++++++++------------------------ it/postgres.po | 67 ++++++++-------- 2 files changed, 141 insertions(+), 131 deletions(-) diff --git a/it/initdb.po b/it/initdb.po index 0c9b03c2..7375ccaf 100644 --- a/it/initdb.po +++ b/it/initdb.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL) 9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-29 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-30 22:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-05 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-06 18:31+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo \n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG \n" "Language: it\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "%s: non è stato possibile determinare il nome utente corrente: %s\n" msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" msgstr "%s: \"%s\" non è un nome di codifica per il server valido\n" -#: initdb.c:768 initdb.c:3211 +#: initdb.c:768 initdb.c:3215 #, c-format msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: creazione della directory \"%s\" fallita: %s\n" @@ -306,120 +306,125 @@ msgstr "Conferma password: " msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "Le password non corrispondono.\n" -#: initdb.c:1350 +#: initdb.c:1351 #, c-format msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: lettura del file delle password \"%s\" fallita: %s\n" -#: initdb.c:1363 +#: initdb.c:1354 +#, c-format +msgid "%s: password file \"%s\" is empty\n" +msgstr "%s: il file delle password \"%s\" è vuoto\n" + +#: initdb.c:1367 #, c-format msgid "setting password ... " msgstr "impostazione password ... " -#: initdb.c:1463 +#: initdb.c:1467 msgid "initializing dependencies ... " msgstr "inizializzazione delle dipendenze ... " -#: initdb.c:1491 +#: initdb.c:1495 msgid "creating system views ... " msgstr "creazione delle viste di sistema ... " -#: initdb.c:1527 +#: initdb.c:1531 msgid "loading system objects' descriptions ... " msgstr "caricamento delle descrizioni degli oggetti di sistema ... " -#: initdb.c:1633 +#: initdb.c:1637 msgid "creating collations ... " msgstr "creazione degli ordinamenti alfabetici ... " -#: initdb.c:1666 +#: initdb.c:1670 #, c-format msgid "%s: locale name too long, skipped: \"%s\"\n" msgstr "%s: nome locale troppo lungo, saltato: \"%s\"\n" -#: initdb.c:1691 +#: initdb.c:1695 #, c-format msgid "%s: locale name has non-ASCII characters, skipped: \"%s\"\n" msgstr "%s: nome locale contiene caratteri non ASCII, saltato: \"%s\"\n" -#: initdb.c:1754 +#: initdb.c:1758 #, c-format msgid "No usable system locales were found.\n" msgstr "Nessun locale di sistema trovato.\n" -#: initdb.c:1755 +#: initdb.c:1759 #, c-format msgid "Use the option \"--debug\" to see details.\n" msgstr "Usa l'opzione \"--debug\" per vedere i dettagli.\n" -#: initdb.c:1758 +#: initdb.c:1762 #, c-format msgid "not supported on this platform\n" msgstr "non supportato su questa piattaforma\n" -#: initdb.c:1773 +#: initdb.c:1777 msgid "creating conversions ... " msgstr "creazione delle conversioni ... " -#: initdb.c:1808 +#: initdb.c:1812 msgid "creating dictionaries ... " msgstr "creazione dizionari ... " -#: initdb.c:1862 +#: initdb.c:1866 msgid "setting privileges on built-in objects ... " msgstr "impostazione dei privilegi per gli oggetti predefiniti ... " -#: initdb.c:1920 +#: initdb.c:1924 msgid "creating information schema ... " msgstr "creazione dello schema informazioni ... " -#: initdb.c:1976 +#: initdb.c:1980 msgid "loading PL/pgSQL server-side language ... " msgstr "caricamento del linguaggio lato server PL/pgSQL ... " -#: initdb.c:2001 +#: initdb.c:2005 msgid "vacuuming database template1 ... " msgstr "vacuum del database template1 ... " -#: initdb.c:2057 +#: initdb.c:2061 msgid "copying template1 to template0 ... " msgstr "copia di template1 a template0 ... " -#: initdb.c:2089 +#: initdb.c:2093 msgid "copying template1 to postgres ... " msgstr "copia di template1 a postgres ... " -#: initdb.c:2146 +#: initdb.c:2150 #, c-format msgid "caught signal\n" msgstr "intercettato segnale\n" -#: initdb.c:2152 +#: initdb.c:2156 #, c-format msgid "could not write to child process: %s\n" msgstr "scrittura verso il processo figlio fallita: %s\n" -#: initdb.c:2160 +#: initdb.c:2164 #, c-format msgid "ok\n" msgstr "ok\n" -#: initdb.c:2292 +#: initdb.c:2296 #, c-format msgid "%s: failed to restore old locale \"%s\"\n" msgstr "%s: ripristino del locale precedente \"%s\" fallito\n" -#: initdb.c:2298 +#: initdb.c:2302 #, c-format msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" msgstr "%s: nome locale non valido \"%s\"\n" -#: initdb.c:2325 +#: initdb.c:2329 #, c-format msgid "%s: encoding mismatch\n" msgstr "%s: mancata corrispondenza di codifica\n" -#: initdb.c:2327 +#: initdb.c:2331 #, c-format msgid "" "The encoding you selected (%s) and the encoding that the\n" @@ -434,32 +439,32 @@ msgstr "" "Esegui di nuovo %s senza specificare una codifica esplicitamente\n" "oppure seleziona una combinazione corretta.\n" -#: initdb.c:2446 +#: initdb.c:2450 #, c-format msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" msgstr "%s: ATTENZIONE: non è possibile creare token ristretti su questa piattaforma\n" -#: initdb.c:2455 +#: initdb.c:2459 #, c-format msgid "%s: could not open process token: error code %lu\n" msgstr "%s: apertura del token di processo fallita: codice errore %lu\n" -#: initdb.c:2468 +#: initdb.c:2472 #, c-format msgid "%s: could not to allocate SIDs: error code %lu\n" msgstr "%s: allocazione dei SID fallita: codice errore %lu\n" -#: initdb.c:2487 +#: initdb.c:2491 #, c-format msgid "%s: could not create restricted token: error code %lu\n" msgstr "%s: creazione del token ristretto fallita: codice errore %lu\n" -#: initdb.c:2508 +#: initdb.c:2512 #, c-format msgid "%s: could not start process for command \"%s\": error code %lu\n" msgstr "%s: errore nell'avvio del processo per il comando \"%s\": codice errore %lu\n" -#: initdb.c:2522 +#: initdb.c:2526 #, c-format msgid "" "%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" @@ -468,17 +473,17 @@ msgstr "" "%s inizializza un cluster di database PostgreSQL.\n" "\n" -#: initdb.c:2523 +#: initdb.c:2527 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Utilizzo:\n" -#: initdb.c:2524 +#: initdb.c:2528 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" msgstr " %s [OPZIONE]... [DATADIR]\n" -#: initdb.c:2525 +#: initdb.c:2529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -487,47 +492,47 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni:\n" -#: initdb.c:2526 +#: initdb.c:2530 #, c-format msgid " -A, --auth=METHOD default authentication method for local connections\n" msgstr "" " -A, --auth=METODO metodo di autenticazione predefinito per le\n" " connessioni locali\n" -#: initdb.c:2527 +#: initdb.c:2531 #, c-format msgid " --auth-host=METHOD default authentication method for local TCP/IP connections\n" msgstr "" " --auth-host=METODO metodo di autenticazione predefinito per le\n" " connessioni TCP/IP\n" -#: initdb.c:2528 +#: initdb.c:2532 #, c-format msgid " --auth-local=METHOD default authentication method for local-socket connections\n" msgstr "" " --auth-local=METODO metodo di autenticazione predefinito per le\n" " connessioni locali\n" -#: initdb.c:2529 +#: initdb.c:2533 #, c-format msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR dove creare questo cluster di database\n" -#: initdb.c:2530 +#: initdb.c:2534 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" msgstr "" " -E, --encoding=ENCODING imposta la codifica predefinita per i nuovi\n" " database\n" -#: initdb.c:2531 +#: initdb.c:2535 #, c-format msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n" msgstr "" " --locale=LOCALE imposta il locale predefinito per i nuovi\n" " database\n" -#: initdb.c:2532 +#: initdb.c:2536 #, c-format msgid "" " --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n" @@ -542,17 +547,17 @@ msgstr "" " Il valore predefinito viene preso dalle variabili\n" " d'ambiente\n" -#: initdb.c:2536 +#: initdb.c:2540 #, c-format msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" msgstr " --no-locale equivalente a --locale=C\n" -#: initdb.c:2537 +#: initdb.c:2541 #, c-format msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" msgstr " --pwfile=FILE leggi la password per il nuovo superutente dal file\n" -#: initdb.c:2538 +#: initdb.c:2542 #, c-format msgid "" " -T, --text-search-config=CFG\n" @@ -561,24 +566,24 @@ msgstr "" " -T, --text-search-config=CFG\n" " configurazione predefinita per la ricerca di testo\n" -#: initdb.c:2540 +#: initdb.c:2544 #, c-format msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" msgstr " -U, --username=NOME nome del superutente del database\n" -#: initdb.c:2541 +#: initdb.c:2545 #, c-format msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" msgstr " -W, --pwprompt richiedi la password per il nuovo superutente\n" -#: initdb.c:2542 +#: initdb.c:2546 #, c-format msgid " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" msgstr "" " -X, --xlogdir=XLOGDIR posizione della directory contenente i log\n" " delle transazioni\n" -#: initdb.c:2543 +#: initdb.c:2547 #, c-format msgid "" "\n" @@ -587,27 +592,27 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni utilizzate meno frequentemente:\n" -#: initdb.c:2544 +#: initdb.c:2548 #, c-format msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" msgstr " -d, --debug genera molto output di debug\n" -#: initdb.c:2545 +#: initdb.c:2549 #, c-format msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" msgstr " -L DIRECTORY dove trovare i file di input\n" -#: initdb.c:2546 +#: initdb.c:2550 #, c-format msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" msgstr " -n, --noclean non ripulire dopo gli errori\n" -#: initdb.c:2547 +#: initdb.c:2551 #, c-format msgid " -s, --show show internal settings\n" msgstr " -s, --show mostra le impostazioni interne\n" -#: initdb.c:2548 +#: initdb.c:2552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -616,17 +621,17 @@ msgstr "" "\n" "Altre opzioni:\n" -#: initdb.c:2549 +#: initdb.c:2553 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version mostra informazioni sulla versione ed esci\n" -#: initdb.c:2550 +#: initdb.c:2554 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help mostra questo aiuto ed esci\n" -#: initdb.c:2551 +#: initdb.c:2555 #, c-format msgid "" "\n" @@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "" "Se la directory dati non è specificata, viene usata la variabile\n" "d'ambiente PGDATA.\n" -#: initdb.c:2553 +#: initdb.c:2557 #, c-format msgid "" "\n" @@ -646,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "Puoi segnalare eventuali bug a .\n" -#: initdb.c:2561 +#: initdb.c:2565 msgid "" "\n" "WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" @@ -659,44 +664,44 @@ msgstr "" "pg_hba.conf o utilizzando l'opzione -A oppure --auth-local and --auth-host\n" "alla prossima esecuzione di initdb.\n" -#: initdb.c:2583 +#: initdb.c:2587 #, c-format msgid "%s: invalid authentication method \"%s\" for \"%s\" connections\n" msgstr "%s: metodo di autenticazione \"%s\" non valido per connessioni \"%s\"\n" -#: initdb.c:2597 +#: initdb.c:2601 #, c-format msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" msgstr "%s: occorre specificare una password per il superutente per abilitare l'autenticazione %s\n" -#: initdb.c:2737 +#: initdb.c:2741 #, c-format msgid "Running in debug mode.\n" msgstr "Esecuzione in modalità debug\n" -#: initdb.c:2741 +#: initdb.c:2745 #, c-format msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" msgstr "Esecuzione in modalità noclean. Gli errori non verranno ripuliti.\n" -#: initdb.c:2784 initdb.c:2805 initdb.c:3034 +#: initdb.c:2788 initdb.c:2809 initdb.c:3038 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" -#: initdb.c:2803 +#: initdb.c:2807 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: troppi argomenti nella riga di comando (il primo è \"%s\")\n" -#: initdb.c:2812 +#: initdb.c:2816 #, c-format msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n" msgstr "" "%s: il prompt della password ed un file contenente la password non\n" "possono essere specificati contemporaneamente\n" -#: initdb.c:2835 +#: initdb.c:2839 #, c-format msgid "" "%s: no data directory specified\n" @@ -709,17 +714,17 @@ msgstr "" "database. Puoi farlo usando l'opzione -D oppure la variabile globale\n" "PGDATA.\n" -#: initdb.c:2868 +#: initdb.c:2872 #, c-format msgid "%s: could not re-execute with restricted token: error code %lu\n" msgstr "%s: ri-eseguire con token ristretto fallita: codice errore %lu\n" -#: initdb.c:2883 +#: initdb.c:2887 #, c-format msgid "%s: could not get exit code from subprocess: error code %lu\n" msgstr "%s: lettura del codice di uscita del processo figlio fallita: codice errore %lu\n" -#: initdb.c:2911 +#: initdb.c:2915 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" @@ -730,7 +735,7 @@ msgstr "" "nella stessa directory \"%s\".\n" "Verifica la correttezza dell'installazione.\n" -#: initdb.c:2918 +#: initdb.c:2922 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" @@ -741,12 +746,12 @@ msgstr "" "ma non ha la stessa versione di %s.\n" "Verifica la correttezza dell'installazione.\n" -#: initdb.c:2937 +#: initdb.c:2941 #, c-format msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" msgstr "%s: la posizione del file di input deve essere un percorso assoluto\n" -#: initdb.c:2994 +#: initdb.c:2998 #, c-format msgid "" "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" @@ -757,12 +762,12 @@ msgstr "" "Questo utente deve inoltre possedere il processo server.\n" "\n" -#: initdb.c:3004 +#: initdb.c:3008 #, c-format msgid "The database cluster will be initialized with locale \"%s\".\n" msgstr "Il cluster di database sarà inizializzato con il locale \"%s\".\n" -#: initdb.c:3007 +#: initdb.c:3011 #, c-format msgid "" "The database cluster will be initialized with locales\n" @@ -781,17 +786,17 @@ msgstr "" " NUMERIC: %s\n" " TIME: %s\n" -#: initdb.c:3031 +#: initdb.c:3035 #, c-format msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" msgstr "%s: nessuna codifica adeguata trovata per il locale \"%s\"\n" -#: initdb.c:3033 +#: initdb.c:3037 #, c-format msgid "Rerun %s with the -E option.\n" msgstr "Esegui di nuovo %s con l'opzione -E.\n" -#: initdb.c:3046 +#: initdb.c:3050 #, c-format msgid "" "Encoding \"%s\" implied by locale is not allowed as a server-side encoding.\n" @@ -800,12 +805,12 @@ msgstr "" "La codifica \"%s\" implicata dal locale non è consentita come codifica lato server.\n" "La codifica predefinita dei database sarà impostata invece a \"%s\".\n" -#: initdb.c:3054 +#: initdb.c:3058 #, c-format msgid "%s: locale \"%s\" requires unsupported encoding \"%s\"\n" msgstr "%s: il locale \"%s\" richiede la codifica non supportata \"%s\"\n" -#: initdb.c:3057 +#: initdb.c:3061 #, c-format msgid "" "Encoding \"%s\" is not allowed as a server-side encoding.\n" @@ -814,54 +819,54 @@ msgstr "" "La codifica \"%s\" non è disponibile come codifica lato server.\n" "Esegui di nuovo %s con un locale diverso.\n" -#: initdb.c:3066 +#: initdb.c:3070 #, c-format msgid "The default database encoding has accordingly been set to \"%s\".\n" msgstr "La codifica predefinita del database è stata impostata a \"%s\".\n" -#: initdb.c:3083 +#: initdb.c:3087 #, c-format msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale \"%s\"\n" msgstr "%s: nessuna configurazione per la ricerca testo adeguata al locale \"%s\"\n" -#: initdb.c:3094 +#: initdb.c:3098 #, c-format msgid "%s: warning: suitable text search configuration for locale \"%s\" is unknown\n" msgstr "%s: attenzione: non si conosce una configurazione per la ricerca testo adeguata al locale \"%s\"\n" -#: initdb.c:3099 +#: initdb.c:3103 #, c-format msgid "%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match locale \"%s\"\n" msgstr "" "%s: attenzione: la configurazione specificata per la ricerca testo \"%s\"\n" "potrebbe non corrispondere al locale \"%s\"\n" -#: initdb.c:3104 +#: initdb.c:3108 #, c-format msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n" msgstr "La configurazione predefinita di ricerca testo sarà impostata a \"%s\".\n" -#: initdb.c:3138 initdb.c:3205 +#: initdb.c:3142 initdb.c:3209 #, c-format msgid "creating directory %s ... " msgstr "creazione della directory %s ... " -#: initdb.c:3152 initdb.c:3223 +#: initdb.c:3156 initdb.c:3227 #, c-format msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " msgstr "correzione dei permessi sulla directory esistente %s ... " -#: initdb.c:3158 initdb.c:3229 +#: initdb.c:3162 initdb.c:3233 #, c-format msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: modifica dei permessi della directory \"%s\" fallita: %s\n" -#: initdb.c:3171 initdb.c:3242 +#: initdb.c:3175 initdb.c:3246 #, c-format msgid "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" msgstr "%s: la directory \"%s\" esiste ma non è vuota\n" -#: initdb.c:3174 +#: initdb.c:3178 #, c-format msgid "" "If you want to create a new database system, either remove or empty\n" @@ -872,17 +877,17 @@ msgstr "" "la directory \"%s\" oppure esegui %s\n" "con un argomento diverso da \"%s\".\n" -#: initdb.c:3182 initdb.c:3252 +#: initdb.c:3186 initdb.c:3256 #, c-format msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: accesso alla directory \"%s\" fallito: %s\n" -#: initdb.c:3196 +#: initdb.c:3200 #, c-format msgid "%s: transaction log directory location must be an absolute path\n" msgstr "%s: la directory dei log delle transazioni deve essere un percorso assoluto\n" -#: initdb.c:3245 +#: initdb.c:3249 #, c-format msgid "" "If you want to store the transaction log there, either\n" @@ -891,22 +896,22 @@ msgstr "" "Se vuoi salvare lì i log delle transazioni,\n" "elimina oppure svuota la directory \"%s\".\n" -#: initdb.c:3264 +#: initdb.c:3268 #, c-format msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n" msgstr "%s: creazione del link simbolico \"%s\" fallita: %s\n" -#: initdb.c:3269 +#: initdb.c:3273 #, c-format msgid "%s: symlinks are not supported on this platform" msgstr "%s: i link simbolici non sono supportati su questa piattaforma" -#: initdb.c:3275 +#: initdb.c:3279 #, c-format msgid "creating subdirectories ... " msgstr "creazione delle sottodirectory ... " -#: initdb.c:3341 +#: initdb.c:3345 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/it/postgres.po b/it/postgres.po index ccb8e3c5..cff64d6a 100644 --- a/it/postgres.po +++ b/it/postgres.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL) 9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 21:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 13:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-05 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-06 18:26+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo \n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG \n" "Language: it\n" @@ -13996,8 +13996,8 @@ msgstr "nessuno dei tipi in input è un array" #: utils/adt/int.c:737 utils/adt/int.c:759 utils/adt/int.c:907 #: utils/adt/int.c:928 utils/adt/int.c:955 utils/adt/int.c:995 #: utils/adt/int.c:1016 utils/adt/int.c:1043 utils/adt/int.c:1076 -#: utils/adt/int.c:1159 utils/adt/int8.c:1247 utils/adt/numeric.c:2300 -#: utils/adt/numeric.c:2309 utils/adt/varbit.c:1173 utils/adt/varbit.c:1565 +#: utils/adt/int.c:1159 utils/adt/int8.c:1247 utils/adt/numeric.c:2315 +#: utils/adt/numeric.c:2324 utils/adt/varbit.c:1173 utils/adt/varbit.c:1565 #: utils/adt/varlena.c:1004 utils/adt/varlena.c:2027 #, c-format msgid "integer out of range" @@ -14241,8 +14241,8 @@ msgstr "sintassi di input non valida per il tipo money: \"%s\"" #: utils/adt/int.c:861 utils/adt/int.c:969 utils/adt/int.c:1058 #: utils/adt/int.c:1097 utils/adt/int.c:1125 utils/adt/int8.c:597 #: utils/adt/int8.c:657 utils/adt/int8.c:846 utils/adt/int8.c:954 -#: utils/adt/int8.c:1043 utils/adt/int8.c:1151 utils/adt/numeric.c:4554 -#: utils/adt/numeric.c:4837 utils/adt/timestamp.c:2977 +#: utils/adt/int8.c:1043 utils/adt/int8.c:1151 utils/adt/numeric.c:4569 +#: utils/adt/numeric.c:4852 utils/adt/timestamp.c:2977 #, c-format msgid "division by zero" msgstr "divisione per zero" @@ -14486,7 +14486,7 @@ msgid "\"%s\" is out of range for type real" msgstr "\"%s\" è fuori dall'intervallo consentito per il tipo real" #: utils/adt/float.c:438 utils/adt/float.c:512 utils/adt/float.c:568 -#: utils/adt/numeric.c:4016 utils/adt/numeric.c:4042 +#: utils/adt/numeric.c:4031 utils/adt/numeric.c:4057 #, c-format msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" msgstr "la sintassi in input per il tipo double precision non è valida: \"%s\"" @@ -14499,32 +14499,32 @@ msgstr "\"%s\" è fuori dall'intervallo consentito per il tipo double precision" #: utils/adt/float.c:1232 utils/adt/float.c:1290 utils/adt/int.c:349 #: utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:804 utils/adt/int.c:825 #: utils/adt/int.c:845 utils/adt/int.c:879 utils/adt/int.c:1174 -#: utils/adt/int8.c:1272 utils/adt/numeric.c:2401 utils/adt/numeric.c:2412 +#: utils/adt/int8.c:1272 utils/adt/numeric.c:2416 utils/adt/numeric.c:2427 #, c-format msgid "smallint out of range" msgstr "il valore è fuori dall'intervallo consentito per il tipo smallint" -#: utils/adt/float.c:1416 utils/adt/numeric.c:5230 +#: utils/adt/float.c:1416 utils/adt/numeric.c:5245 #, c-format msgid "cannot take square root of a negative number" msgstr "non è possibile estrarre la radice quadrata di un numero negativo" -#: utils/adt/float.c:1458 utils/adt/numeric.c:2213 +#: utils/adt/float.c:1458 utils/adt/numeric.c:2228 #, c-format msgid "zero raised to a negative power is undefined" msgstr "zero elevato a potenza negativa non è definito" -#: utils/adt/float.c:1462 utils/adt/numeric.c:2219 +#: utils/adt/float.c:1462 utils/adt/numeric.c:2234 #, c-format msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result" msgstr "un numero negativo elevato a potenza non intera è un valore di tipo complesso" -#: utils/adt/float.c:1528 utils/adt/float.c:1558 utils/adt/numeric.c:5448 +#: utils/adt/float.c:1528 utils/adt/float.c:1558 utils/adt/numeric.c:5463 #, c-format msgid "cannot take logarithm of zero" msgstr "non è possibile calcolare il logaritmo di zero" -#: utils/adt/float.c:1532 utils/adt/float.c:1562 utils/adt/numeric.c:5452 +#: utils/adt/float.c:1532 utils/adt/float.c:1562 utils/adt/numeric.c:5467 #, c-format msgid "cannot take logarithm of a negative number" msgstr "non è possibile calcolare il logaritmo di un numero negativo" @@ -14536,12 +14536,12 @@ msgstr "non è possibile calcolare il logaritmo di un numero negativo" msgid "input is out of range" msgstr "il valore di input è fuori dall'intervallo consentito" -#: utils/adt/float.c:2800 utils/adt/numeric.c:1218 +#: utils/adt/float.c:2800 utils/adt/numeric.c:1233 #, c-format msgid "count must be greater than zero" msgstr "il valore count dev'essere maggiore di zero" -#: utils/adt/float.c:2805 utils/adt/numeric.c:1225 +#: utils/adt/float.c:2805 utils/adt/numeric.c:1240 #, c-format msgid "operand, lower bound, and upper bound cannot be NaN" msgstr "l'operando e i valori minimo e massimo non possono essere NaN" @@ -14551,7 +14551,7 @@ msgstr "l'operando e i valori minimo e massimo non possono essere NaN" msgid "lower and upper bounds must be finite" msgstr "i valori minimo e massimo devono essere finiti" -#: utils/adt/float.c:2849 utils/adt/numeric.c:1238 +#: utils/adt/float.c:2849 utils/adt/numeric.c:1253 #, c-format msgid "lower bound cannot equal upper bound" msgstr "il valore minimo non può essere uguale a quello massimo" @@ -14968,7 +14968,7 @@ msgstr "il valore \"%s\" è fuori dall'intervallo consentito per il tipo bigint" #: utils/adt/int8.c:980 utils/adt/int8.c:1001 utils/adt/int8.c:1028 #: utils/adt/int8.c:1061 utils/adt/int8.c:1089 utils/adt/int8.c:1110 #: utils/adt/int8.c:1137 utils/adt/int8.c:1310 utils/adt/int8.c:1349 -#: utils/adt/numeric.c:2353 utils/adt/varbit.c:1645 +#: utils/adt/numeric.c:2368 utils/adt/varbit.c:1645 #, c-format msgid "bigint out of range" msgstr "bigint fuori dall'intervallo consentito" @@ -15242,8 +15242,8 @@ msgstr "il risultato è fuori dall'intervallo consentito" msgid "cannot subtract inet values of different sizes" msgstr "non è possibile sottrarre valori di tipo inet di dimensione diversa" -#: utils/adt/numeric.c:474 utils/adt/numeric.c:501 utils/adt/numeric.c:3322 -#: utils/adt/numeric.c:3345 utils/adt/numeric.c:3369 utils/adt/numeric.c:3376 +#: utils/adt/numeric.c:474 utils/adt/numeric.c:501 utils/adt/numeric.c:3337 +#: utils/adt/numeric.c:3360 utils/adt/numeric.c:3384 utils/adt/numeric.c:3391 #, c-format msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" msgstr "la sintassi di input non è valida per il tipo numeric: \"%s\"" @@ -15253,62 +15253,67 @@ msgstr "la sintassi di input non è valida per il tipo numeric: \"%s\"" msgid "invalid length in external \"numeric\" value" msgstr "la lunghezza nel valore \"numeric\" esterno non è valida" -#: utils/adt/numeric.c:665 +#: utils/adt/numeric.c:667 #, c-format msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" msgstr "il segno nel valore \"numeric\" esterno non è valido" -#: utils/adt/numeric.c:675 +#: utils/adt/numeric.c:673 +#, c-format +msgid "invalid scale in external \"numeric\" value" +msgstr "la scala nel valore \"numeric\" esterno non è valida" + +#: utils/adt/numeric.c:682 #, c-format msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" msgstr "una delle cifre nel valore \"numeric\" esterno non è valida" -#: utils/adt/numeric.c:861 utils/adt/numeric.c:875 +#: utils/adt/numeric.c:876 utils/adt/numeric.c:890 #, c-format msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" msgstr "la precisione di NUMERIC (%d) deve essere compresa fra 1 e %d" -#: utils/adt/numeric.c:866 +#: utils/adt/numeric.c:881 #, c-format msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" msgstr "il numero di cifre decimali di NUMERIC (%d) deve essere compreso fra 0 e la precisione %d" -#: utils/adt/numeric.c:884 +#: utils/adt/numeric.c:899 #, c-format msgid "invalid NUMERIC type modifier" msgstr "modificatore del tipo NUMERIC non valido" -#: utils/adt/numeric.c:1928 utils/adt/numeric.c:3801 utils/adt/numeric.c:5770 +#: utils/adt/numeric.c:1943 utils/adt/numeric.c:3816 utils/adt/numeric.c:5785 #, c-format msgid "value overflows numeric format" msgstr "il valore causa un overflow nel formato numeric" -#: utils/adt/numeric.c:2276 +#: utils/adt/numeric.c:2291 #, c-format msgid "cannot convert NaN to integer" msgstr "non è possibile convertire NaN in un integer" -#: utils/adt/numeric.c:2344 +#: utils/adt/numeric.c:2359 #, c-format msgid "cannot convert NaN to bigint" msgstr "non è possibile convertire NaN in un bigint" -#: utils/adt/numeric.c:2392 +#: utils/adt/numeric.c:2407 #, c-format msgid "cannot convert NaN to smallint" msgstr "non è possibile convertire NaN in uno smallint" -#: utils/adt/numeric.c:3871 +#: utils/adt/numeric.c:3886 #, c-format msgid "numeric field overflow" msgstr "il campo numeric causa un overflow" -#: utils/adt/numeric.c:3872 +#: utils/adt/numeric.c:3887 #, c-format msgid "A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less than %s%d." msgstr "Un campo con precisione %d e %d cifre decimali deve arrotondarsi ad un valore assoluto inferiore a %s%d." -#: utils/adt/numeric.c:5320 +#: utils/adt/numeric.c:5335 #, c-format msgid "argument for function \"exp\" too big" msgstr "il valore dell'argomento per la funzione \"exp\" è troppo grande" -- 2.39.5