From af88fd0302f50e08fef25e49ad7757ffebd9595b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Tue, 19 Jul 2011 04:14:16 +0000 Subject: [PATCH] Translation updates --- de/postgres.po | 255 +++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 100 insertions(+), 155 deletions(-) diff --git a/de/postgres.po b/de/postgres.po index 4f5880af..a5317874 100644 --- a/de/postgres.po +++ b/de/postgres.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for PostgreSQL server # Peter Eisentraut , 2001 - 2011. # -# $Id: postgres.po,v 1.103 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $ +# $Id: postgres.po,v 1.104 2011/07/19 04:14:16 petere Exp $ # # Use these quotes: »%s« # @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-15 22:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-18 04:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-18 23:00+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -26,24 +26,6 @@ msgstr "" msgid "could not find array type for data type %s" msgstr "konnte Arraytyp für Datentyp %s nicht finden" -#: nodes/print.c:85 catalog/dependency.c:928 catalog/dependency.c:929 -#: catalog/dependency.c:935 catalog/dependency.c:936 catalog/dependency.c:947 -#: catalog/dependency.c:948 catalog/objectaddress.c:315 commands/user.c:956 -#: commands/user.c:957 commands/tablecmds.c:689 commands/trigger.c:894 -#: commands/trigger.c:910 commands/trigger.c:922 tcop/postgres.c:4297 -#: storage/lmgr/deadlock.c:942 storage/lmgr/deadlock.c:943 -#: port/win32/security.c:51 utils/adt/xml.c:1366 utils/adt/xml.c:1367 -#: utils/adt/xml.c:1373 utils/adt/xml.c:1444 utils/fmgr/dfmgr.c:381 -#: utils/misc/guc.c:5397 utils/misc/guc.c:5711 utils/misc/guc.c:7988 -#: utils/misc/guc.c:7992 utils/misc/guc.c:7994 utils/misc/guc.c:8022 -#: utils/misc/guc.c:8026 utils/misc/guc.c:8028 utils/misc/guc.c:8056 -#: utils/misc/guc.c:8060 utils/misc/guc.c:8062 utils/misc/guc.c:8090 -#: utils/misc/guc.c:8094 utils/misc/guc.c:8096 utils/misc/guc.c:8124 -#: utils/misc/guc.c:8129 utils/misc/guc.c:8131 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - #: tsearch/dict_ispell.c:53 tsearch/dict_thesaurus.c:615 msgid "multiple DictFile parameters" msgstr "mehrere DictFile-Parameter" @@ -861,7 +843,7 @@ msgstr "konnte Datei »%s« nicht schließen: %m" #: storage/file/copydir.c:165 storage/file/copydir.c:255 storage/smgr/md.c:542 #: storage/smgr/md.c:802 replication/basebackup.c:725 #: utils/init/miscinit.c:1039 utils/init/miscinit.c:1153 -#: utils/error/elog.c:1469 +#: utils/error/elog.c:1496 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "konnte Datei »%s« nicht öffnen: %m" @@ -2766,6 +2748,16 @@ msgstr[1] "" msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" msgstr "kann %s nicht löschen, weil andere Objekte davon abhängen" +#: catalog/dependency.c:928 catalog/dependency.c:929 catalog/dependency.c:935 +#: catalog/dependency.c:936 catalog/dependency.c:947 catalog/dependency.c:948 +#: catalog/objectaddress.c:315 commands/user.c:957 commands/tablecmds.c:689 +#: storage/lmgr/deadlock.c:943 port/win32/security.c:51 utils/misc/guc.c:5397 +#: utils/misc/guc.c:5711 utils/misc/guc.c:7994 utils/misc/guc.c:8028 +#: utils/misc/guc.c:8062 utils/misc/guc.c:8096 utils/misc/guc.c:8131 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + #: catalog/dependency.c:930 catalog/dependency.c:937 msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." msgstr "" @@ -5805,7 +5797,7 @@ msgstr "" "setval: Wert %s ist außerhalb des gültigen Bereichs von Sequenz »%s« (%s..%s)" #: commands/sequence.c:1017 lib/stringinfo.c:266 libpq/auth.c:1007 -#: libpq/auth.c:1361 libpq/auth.c:1429 libpq/auth.c:1831 +#: libpq/auth.c:1367 libpq/auth.c:1435 libpq/auth.c:1837 #: storage/ipc/procarray.c:784 storage/ipc/procarray.c:1183 #: storage/ipc/procarray.c:1190 storage/ipc/procarray.c:1425 #: storage/ipc/procarray.c:1819 storage/buffer/buf_init.c:154 @@ -8834,11 +8826,6 @@ msgstr "Kerberos recvauth ergab Fehler %d" msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" msgstr "Kerberos unparse_name ergab Fehler %d" -#: libpq/auth.c:962 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - #: libpq/auth.c:988 msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" msgstr "GSSAPI wird in Protokollversion 2 nicht unterstützt" @@ -8856,16 +8843,6 @@ msgstr "Annahme des GSS-Sicherheitskontexts fehlgeschlagen" msgid "retrieving GSS user name failed" msgstr "Abfrage des GSS-Benutzernamens fehlgeschlagen" -#: libpq/auth.c:1205 -#, c-format -msgid "SSPI error %x" -msgstr "SSPI-Fehler %x" - -#: libpq/auth.c:1209 -#, c-format -msgid "%s (%x)" -msgstr "%s (%x)" - #: libpq/auth.c:1249 msgid "SSPI is not supported in protocol version 2" msgstr "SSL wird in Protokollversion 2 nicht unterstützt" @@ -8883,132 +8860,132 @@ msgstr "SSPI-Antwort erwartet, Message-Typ %d empfangen" msgid "could not accept SSPI security context" msgstr "konnte SSPI-Sicherheitskontext nicht akzeptieren" -#: libpq/auth.c:1409 +#: libpq/auth.c:1415 msgid "could not get token from SSPI security context" msgstr "konnte kein Token vom SSPI-Sicherheitskontext erhalten" -#: libpq/auth.c:1653 +#: libpq/auth.c:1659 #, c-format msgid "could not create socket for Ident connection: %m" msgstr "konnte Socket für Ident-Verbindung nicht erzeugen: %m" -#: libpq/auth.c:1668 +#: libpq/auth.c:1674 #, c-format msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" msgstr "konnte nicht mit lokaler Adresse »%s« verbinden: %m" -#: libpq/auth.c:1680 +#: libpq/auth.c:1686 #, c-format msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "konnte nicht mit Ident-Server auf Adresse »%s«, Port %s verbinden: %m" -#: libpq/auth.c:1700 +#: libpq/auth.c:1706 #, c-format msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" "konnte Anfrage an Ident-Server auf Adresse »%s«, Port %s nicht senden: %m" -#: libpq/auth.c:1715 +#: libpq/auth.c:1721 #, c-format msgid "" "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" "konnte Antwort von Ident-Server auf Adresse »%s«, Port %s nicht empfangen: %m" -#: libpq/auth.c:1725 +#: libpq/auth.c:1731 #, c-format msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" msgstr "ungültig formatierte Antwort vom Ident-Server: »%s«" -#: libpq/auth.c:1764 +#: libpq/auth.c:1770 msgid "peer authentication is not supported on this platform" msgstr "Peer-Authentifizierung wird auf dieser Plattform nicht unterstützt" -#: libpq/auth.c:1768 +#: libpq/auth.c:1774 #, c-format msgid "could not get peer credentials: %m" msgstr "konnte Credentials von Gegenstelle nicht ermitteln: %m" -#: libpq/auth.c:1777 +#: libpq/auth.c:1783 #, c-format msgid "local user with ID %d does not exist" msgstr "lokaler Benutzer mit ID %d existiert nicht" -#: libpq/auth.c:1860 libpq/auth.c:2132 libpq/auth.c:2492 +#: libpq/auth.c:1866 libpq/auth.c:2138 libpq/auth.c:2498 msgid "empty password returned by client" msgstr "Client gab leeres Passwort zurück" -#: libpq/auth.c:1870 +#: libpq/auth.c:1876 #, c-format msgid "error from underlying PAM layer: %s" msgstr "Fehler von der unteren PAM-Ebene: %s" -#: libpq/auth.c:1939 +#: libpq/auth.c:1945 #, c-format msgid "could not create PAM authenticator: %s" msgstr "konnte PAM-Authenticator nicht erzeugen: %s" -#: libpq/auth.c:1950 +#: libpq/auth.c:1956 #, c-format msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" msgstr "pam_set_item(PAM_USER) fehlgeschlagen: %s" -#: libpq/auth.c:1961 +#: libpq/auth.c:1967 #, c-format msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) fehlgeschlagen: %s" -#: libpq/auth.c:1972 +#: libpq/auth.c:1978 #, c-format msgid "pam_authenticate failed: %s" msgstr "pam_authenticate fehlgeschlagen: %s" -#: libpq/auth.c:1983 +#: libpq/auth.c:1989 #, c-format msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" msgstr "pam_acct_mgmt fehlgeschlagen: %s" -#: libpq/auth.c:1994 +#: libpq/auth.c:2000 #, c-format msgid "could not release PAM authenticator: %s" msgstr "konnte PAM-Authenticator nicht freigeben: %s" -#: libpq/auth.c:2027 libpq/auth.c:2031 +#: libpq/auth.c:2033 libpq/auth.c:2037 #, c-format msgid "could not initialize LDAP: error code %d" msgstr "konnte LDAP nicht initialisieren: Fehlercode %d" -#: libpq/auth.c:2041 +#: libpq/auth.c:2047 #, c-format msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" msgstr "konnte LDAP-Protokollversion nicht setzen: Fehlercode %d" -#: libpq/auth.c:2070 +#: libpq/auth.c:2076 msgid "could not load wldap32.dll" msgstr "konnte wldap32.dll nicht laden" -#: libpq/auth.c:2078 +#: libpq/auth.c:2084 msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" msgstr "konnte Funktion _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll nicht laden" -#: libpq/auth.c:2079 +#: libpq/auth.c:2085 msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." msgstr "LDAP über SSL wird auf dieser Plattform nicht unterstützt" -#: libpq/auth.c:2094 +#: libpq/auth.c:2100 #, c-format msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" msgstr "konnte LDAP-TLS-Sitzung nicht öffnen: Fehlercode %d" -#: libpq/auth.c:2116 +#: libpq/auth.c:2122 msgid "LDAP server not specified" msgstr "LDAP-Server nicht angegeben" -#: libpq/auth.c:2168 +#: libpq/auth.c:2174 msgid "invalid character in user name for LDAP authentication" msgstr "ungültiges Zeichen im Benutzernamen für LDAP-Authentifizierung" -#: libpq/auth.c:2183 +#: libpq/auth.c:2189 #, c-format msgid "" "could not perform initial LDAP bind for ldapbinddn \"%s\" on server \"%s\": " @@ -9017,20 +8994,20 @@ msgstr "" "erstes LDAP-Binden für ldapbinddn »%s« auf Server »%s« fehlgeschlagen: " "Fehlercode %d" -#: libpq/auth.c:2208 +#: libpq/auth.c:2214 #, c-format msgid "could not search LDAP for filter \"%s\" on server \"%s\": error code %d" msgstr "" "konnte LDAP nicht mit Filter »%s« auf Server »%s« durchsuchen: Fehlercode %d" -#: libpq/auth.c:2218 +#: libpq/auth.c:2224 #, c-format msgid "LDAP search failed for filter \"%s\" on server \"%s\": no such user" msgstr "" "LDAP-Suche fehlgeschlagen für Filter »%s« auf Server »%s«: Benutzer " "existiert nicht" -#: libpq/auth.c:2222 +#: libpq/auth.c:2228 #, c-format msgid "" "LDAP search failed for filter \"%s\" on server \"%s\": user is not unique " @@ -9039,26 +9016,26 @@ msgstr "" "LDAP-Suche fehlgeschlagen für Filter »%s« auf Server »%s«: Benutzer ist " "nicht eindeutig (%ld Treffer)" -#: libpq/auth.c:2239 +#: libpq/auth.c:2245 #, c-format msgid "" "could not get dn for the first entry matching \"%s\" on server \"%s\": %s" msgstr "" "konnte DN fũr den ersten Treffer für »%s« auf Server »%s« nicht lesen: %s" -#: libpq/auth.c:2259 +#: libpq/auth.c:2265 #, c-format msgid "could not unbind after searching for user \"%s\" on server \"%s\": %s" msgstr "" "Losbinden fehlgeschlagen nach Suche nach Benutzer »%s« auf Server »%s«: %s" -#: libpq/auth.c:2296 +#: libpq/auth.c:2302 #, c-format msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" msgstr "" "LDAP-Login fehlgeschlagen für Benutzer »%s« auf Server »%s«: Fehlercode %d" -#: libpq/auth.c:2324 +#: libpq/auth.c:2330 #, c-format msgid "" "certificate authentication failed for user \"%s\": client certificate " @@ -9067,91 +9044,91 @@ msgstr "" "Zertifikatauthentifizierung für Benutzer »%s« fehlgeschlagen: Client-" "Zertifikat enthält keinen Benutzernamen" -#: libpq/auth.c:2448 +#: libpq/auth.c:2454 msgid "RADIUS server not specified" msgstr "RADIUS-Server nicht angegeben" -#: libpq/auth.c:2455 +#: libpq/auth.c:2461 msgid "RADIUS secret not specified" msgstr "RADIUS-Geheimnis nicht angegeben" -#: libpq/auth.c:2471 libpq/hba.c:1403 +#: libpq/auth.c:2477 libpq/hba.c:1403 #, c-format msgid "could not translate RADIUS server name \"%s\" to address: %s" msgstr "konnte RADIUS-Servername »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s" -#: libpq/auth.c:2499 +#: libpq/auth.c:2505 msgid "" "RADIUS authentication does not support passwords longer than 16 characters" msgstr "" "RADIUS-Authentifizierung unterstützt keine Passwörter länger als 16 Zeichen" -#: libpq/auth.c:2510 +#: libpq/auth.c:2516 msgid "could not generate random encryption vector" msgstr "konnte zufälligen Verschlüsselungsvektor nicht erzeugen" -#: libpq/auth.c:2533 +#: libpq/auth.c:2539 msgid "could not perform MD5 encryption of password" msgstr "konnte MD5-Verschlüsselung des Passworts nicht durchführen" -#: libpq/auth.c:2555 +#: libpq/auth.c:2561 #, c-format msgid "could not create RADIUS socket: %m" msgstr "konnte RADIUS-Socket nicht erstellen: %m" -#: libpq/auth.c:2576 +#: libpq/auth.c:2582 #, c-format msgid "could not bind local RADIUS socket: %m" msgstr "konnte lokales RADIUS-Socket nicht binden: %m" -#: libpq/auth.c:2586 +#: libpq/auth.c:2592 #, c-format msgid "could not send RADIUS packet: %m" msgstr "konnte RADIUS-Paket nicht senden: %m" -#: libpq/auth.c:2615 libpq/auth.c:2640 +#: libpq/auth.c:2621 libpq/auth.c:2646 msgid "timeout waiting for RADIUS response" msgstr "Zeitüberschreitung beim Warten auf RADIUS-Antwort" -#: libpq/auth.c:2633 +#: libpq/auth.c:2639 #, c-format msgid "could not check status on RADIUS socket: %m" msgstr "konnte Status des RADIUS-Sockets nicht prüfen: %m" -#: libpq/auth.c:2662 +#: libpq/auth.c:2668 #, c-format msgid "could not read RADIUS response: %m" msgstr "konnte RADIUS-Antwort nicht lesen: %m" -#: libpq/auth.c:2674 libpq/auth.c:2678 +#: libpq/auth.c:2680 libpq/auth.c:2684 #, c-format msgid "RADIUS response was sent from incorrect port: %i" msgstr "RADIUS-Antwort wurde von falschem Port gesendet: %i" -#: libpq/auth.c:2687 +#: libpq/auth.c:2693 #, c-format msgid "RADIUS response too short: %i" msgstr "RADIUS-Antwort zu kurz: %i" -#: libpq/auth.c:2694 +#: libpq/auth.c:2700 #, c-format msgid "RADIUS response has corrupt length: %i (actual length %i)" msgstr "RADIUS-Antwort hat verfälschte Länge: %i (tatsächliche Länge %i)" -#: libpq/auth.c:2702 +#: libpq/auth.c:2708 #, c-format msgid "RADIUS response is to a different request: %i (should be %i)" msgstr "RADIUS-Antwort unterscheidet sich von Anfrage: %i (sollte %i sein)" -#: libpq/auth.c:2727 +#: libpq/auth.c:2733 msgid "could not perform MD5 encryption of received packet" msgstr "konnte MD5-Verschlüsselung des empfangenen Pakets nicht durchführen" -#: libpq/auth.c:2736 +#: libpq/auth.c:2742 msgid "RADIUS response has incorrect MD5 signature" msgstr "RADIUS-Antwort hat falsche MD5-Signatur" -#: libpq/auth.c:2753 +#: libpq/auth.c:2759 #, c-format msgid "RADIUS response has invalid code (%i) for user \"%s\"" msgstr "RADIUS-Antwort hat ungültigen Code (%i) für Benutzer »%s«" @@ -10151,10 +10128,6 @@ msgstr "" "konnte Zugriff nicht serialisieren wegen Lese-/Schreib-Abhängigkeiten " "zwischen Transaktionen" -#: storage/lmgr/predicate.c:3779 -msgid "Canceled on identification as a pivot, during conflict out checking." -msgstr "" - #: storage/lmgr/predicate.c:3780 storage/lmgr/predicate.c:3869 #: storage/lmgr/predicate.c:3877 storage/lmgr/predicate.c:3916 #: storage/lmgr/predicate.c:4155 storage/lmgr/predicate.c:4493 @@ -10164,43 +10137,6 @@ msgid "The transaction might succeed if retried." msgstr "" "Die Transaktion könnte erfolgreich sein, wenn sie erneut versucht würde." -#: storage/lmgr/predicate.c:3868 -#, c-format -msgid "Canceled on conflict out to old pivot %u." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:3876 -#, c-format -msgid "" -"Canceled on identification as a pivot, with conflict out to old committed " -"transaction %u." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:3915 -msgid "Canceled on conflict out to old pivot." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:4154 -msgid "Canceled on identification as a pivot, during conflict in checking." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:4492 -msgid "Canceled on identification as a pivot, during write." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:4504 -#, c-format -msgid "Canceled on conflict out to pivot %u, during read." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:4546 -msgid "Canceled on identification as a pivot, during commit attempt." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/predicate.c:4584 -msgid "Canceled on commit attempt with conflict in from prepared pivot." -msgstr "" - #: storage/page/bufpage.c:143 storage/page/bufpage.c:390 #: storage/page/bufpage.c:623 storage/page/bufpage.c:753 #, c-format @@ -12648,7 +12584,7 @@ msgstr "Einzelheiten finden Sie in den letzten Meldungen im Serverlog." #: postmaster/bgwriter.c:1223 #, c-format msgid "compacted fsync request queue from %d entries to %d entries" -msgstr "" +msgstr "fsync-Anfrageschlange von %d Einträgen auf %d Einträge zusammengefasst" #: postmaster/pgarch.c:158 #, c-format @@ -16471,96 +16407,96 @@ msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: fehlerhafte Argumente\n" msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" msgstr "TRAP: %s(»%s«, Datei: »%s«, Zeile: %d)\n" -#: utils/error/elog.c:1479 +#: utils/error/elog.c:1506 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" msgstr "konnte Datei »%s« nicht als stderr neu öffnen: %m" -#: utils/error/elog.c:1492 +#: utils/error/elog.c:1519 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" msgstr "konnte Datei »%s« nicht als stdou neu öffnen: %m" -#: utils/error/elog.c:1882 utils/error/elog.c:1892 utils/error/elog.c:1902 +#: utils/error/elog.c:1909 utils/error/elog.c:1919 utils/error/elog.c:1929 msgid "[unknown]" msgstr "[unbekannt]" -#: utils/error/elog.c:2253 utils/error/elog.c:2533 utils/error/elog.c:2611 +#: utils/error/elog.c:2280 utils/error/elog.c:2560 utils/error/elog.c:2638 msgid "missing error text" msgstr "fehlender Fehlertext" -#: utils/error/elog.c:2256 utils/error/elog.c:2259 utils/error/elog.c:2614 -#: utils/error/elog.c:2617 +#: utils/error/elog.c:2283 utils/error/elog.c:2286 utils/error/elog.c:2641 +#: utils/error/elog.c:2644 #, c-format msgid " at character %d" msgstr " bei Zeichen %d" -#: utils/error/elog.c:2269 utils/error/elog.c:2276 +#: utils/error/elog.c:2296 utils/error/elog.c:2303 msgid "DETAIL: " msgstr "DETAIL: " -#: utils/error/elog.c:2283 +#: utils/error/elog.c:2310 msgid "HINT: " msgstr "TIPP: " -#: utils/error/elog.c:2290 +#: utils/error/elog.c:2317 msgid "QUERY: " msgstr "ANFRAGE: " -#: utils/error/elog.c:2297 +#: utils/error/elog.c:2324 msgid "CONTEXT: " msgstr "ZUSAMMENHANG: " -#: utils/error/elog.c:2307 +#: utils/error/elog.c:2334 #, c-format msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" msgstr "ORT: %s, %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:2314 +#: utils/error/elog.c:2341 #, c-format msgid "LOCATION: %s:%d\n" msgstr "ORT: %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:2328 +#: utils/error/elog.c:2355 msgid "STATEMENT: " msgstr "ANWEISUNG: " #. translator: This string will be truncated at 47 #. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2726 +#: utils/error/elog.c:2753 #, c-format msgid "operating system error %d" msgstr "Betriebssystemfehler %d" -#: utils/error/elog.c:2749 +#: utils/error/elog.c:2776 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: utils/error/elog.c:2753 +#: utils/error/elog.c:2780 msgid "LOG" msgstr "LOG" -#: utils/error/elog.c:2756 +#: utils/error/elog.c:2783 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: utils/error/elog.c:2759 +#: utils/error/elog.c:2786 msgid "NOTICE" msgstr "HINWEIS" -#: utils/error/elog.c:2762 +#: utils/error/elog.c:2789 msgid "WARNING" msgstr "WARNUNG" -#: utils/error/elog.c:2765 +#: utils/error/elog.c:2792 msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" -#: utils/error/elog.c:2768 +#: utils/error/elog.c:2795 msgid "FATAL" msgstr "FATAL" -#: utils/error/elog.c:2771 +#: utils/error/elog.c:2798 msgid "PANIC" msgstr "PANIK" @@ -18692,6 +18628,15 @@ msgstr "win32-Fehlercode %lu nach %d abgebildet" msgid "unrecognized win32 error code: %lu" msgstr "unbekannter win32-Fehlercode: %lu" +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s: %s" + +#~ msgid "SSPI error %x" +#~ msgstr "SSPI-Fehler %x" + +#~ msgid "%s (%x)" +#~ msgstr "%s (%x)" + #~ msgid "must be superuser to SET SCHEMA of %s" #~ msgstr "nur Superuser können Schema von %s ändern" -- 2.39.5