From d05fdd9d4dd192f1827d008a6cd8103fdfddc761 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Dennis=20Bj=C3=B6rklund?= Date: Fri, 12 Nov 2021 18:32:28 +0100 Subject: [PATCH] sv: Translation updates --- sv/postgres.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/sv/postgres.po b/sv/postgres.po index 4ce9b453..319638f0 100644 --- a/sv/postgres.po +++ b/sv/postgres.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-09 20:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-09 21:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-12 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:32+0100\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "kunde inte läsa fil \"%s\": läste %d av %zu" #: access/heap/rewriteheap.c:1185 access/heap/rewriteheap.c:1288 #: access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438 #: access/transam/timeline.c:516 access/transam/twophase.c:1340 -#: access/transam/twophase.c:1737 access/transam/xlog.c:3441 +#: access/transam/twophase.c:1745 access/transam/xlog.c:3441 #: access/transam/xlog.c:3609 access/transam/xlog.c:3614 #: access/transam/xlog.c:3942 access/transam/xlog.c:4777 #: access/transam/xlog.c:5702 access/transam/xlogfuncs.c:728 @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\": %m" #: ../common/controldata_utils.c:221 ../common/controldata_utils.c:224 -#: access/transam/twophase.c:1710 access/transam/twophase.c:1719 +#: access/transam/twophase.c:1718 access/transam/twophase.c:1727 #: access/transam/xlog.c:11273 access/transam/xlog.c:11311 #: access/transam/xlog.c:11724 access/transam/xlogfuncs.c:782 #: postmaster/postmaster.c:5682 postmaster/syslogger.c:1499 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "kunde inte skriva fil \"%s\": %m" #: ../common/file_utils.c:303 ../common/file_utils.c:373 #: access/heap/rewriteheap.c:967 access/heap/rewriteheap.c:1179 #: access/heap/rewriteheap.c:1282 access/transam/timeline.c:432 -#: access/transam/timeline.c:510 access/transam/twophase.c:1731 +#: access/transam/timeline.c:510 access/transam/twophase.c:1739 #: access/transam/xlog.c:3434 access/transam/xlog.c:3603 #: access/transam/xlog.c:4770 access/transam/xlog.c:10764 #: access/transam/xlog.c:10805 replication/logical/snapbuild.c:1651 @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "kunde inte trunkera fil \"%s\" till %u: %m" msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\": %m" -#: access/heap/rewriteheap.c:1256 access/transam/twophase.c:1670 +#: access/heap/rewriteheap.c:1256 access/transam/twophase.c:1678 #: access/transam/xlogarchive.c:118 access/transam/xlogarchive.c:422 #: postmaster/postmaster.c:1096 postmaster/syslogger.c:1465 #: replication/logical/origin.c:575 replication/logical/reorderbuffer.c:4390 @@ -1832,12 +1832,12 @@ msgstr "Sätt max_prepared_transactions till ett ickenollvärde." msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" msgstr "transaktionsidentifierare \"%s\" används redan" -#: access/transam/twophase.c:417 access/transam/twophase.c:2442 +#: access/transam/twophase.c:417 access/transam/twophase.c:2450 #, c-format msgid "maximum number of prepared transactions reached" msgstr "maximalt antal förberedda transaktioner har uppnåtts" -#: access/transam/twophase.c:418 access/transam/twophase.c:2443 +#: access/transam/twophase.c:418 access/transam/twophase.c:2451 #, c-format msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." msgstr "Öka max_prepared_transactions (nu %d)." @@ -1914,59 +1914,64 @@ msgstr "beräknad CRC-checksumma matchar inte värdet som är lagrat i filen \"% msgid "Failed while allocating a WAL reading processor." msgstr "Millslyckades vid allokering av en WAL-läs-processor." -#: access/transam/twophase.c:1414 +#: access/transam/twophase.c:1416 +#, c-format +msgid "could not read two-phase state from WAL at %X/%X: %s" +msgstr "kunde inte läsa tvåfas-status från WAL vid %X/%X: %s" + +#: access/transam/twophase.c:1421 #, c-format msgid "could not read two-phase state from WAL at %X/%X" msgstr "kunde inte läsa tvåfas-status från WAL vid %X/%X" -#: access/transam/twophase.c:1421 +#: access/transam/twophase.c:1429 #, c-format msgid "expected two-phase state data is not present in WAL at %X/%X" msgstr "förväntad tvåfas-statusdata finns inte i WAL vid %X/%X" -#: access/transam/twophase.c:1698 +#: access/transam/twophase.c:1706 #, c-format msgid "could not recreate file \"%s\": %m" msgstr "kan inte återskapa fil \"%s\": %m" -#: access/transam/twophase.c:1825 +#: access/transam/twophase.c:1833 #, c-format msgid "%u two-phase state file was written for a long-running prepared transaction" msgid_plural "%u two-phase state files were written for long-running prepared transactions" msgstr[0] "%u tvåfas-statusfil skrevs för långkörande förberedd transkation" msgstr[1] "%u tvåfas-statusfiler skrevs för långkörande förberedda transaktioner" -#: access/transam/twophase.c:2059 +#: access/transam/twophase.c:2067 #, c-format msgid "recovering prepared transaction %u from shared memory" msgstr "återskapar förberedd transaktion %u från delat minne" -#: access/transam/twophase.c:2150 +#: access/transam/twophase.c:2158 #, c-format msgid "removing stale two-phase state file for transaction %u" msgstr "tar bort död tvåfas-statusfil för transaktioon %u" -#: access/transam/twophase.c:2157 +#: access/transam/twophase.c:2165 #, c-format msgid "removing stale two-phase state from memory for transaction %u" msgstr "tar bort död tvåfas-statusfil från minne för transaktion %u" -#: access/transam/twophase.c:2170 +#: access/transam/twophase.c:2178 #, c-format msgid "removing future two-phase state file for transaction %u" msgstr "tar bort framtida tvåfas-statusfil för transaktion %u" -#: access/transam/twophase.c:2177 +#: access/transam/twophase.c:2185 #, c-format msgid "removing future two-phase state from memory for transaction %u" msgstr "tar bort framtida tvåfas-statusfil från minne för transaktion %u" -#: access/transam/twophase.c:2202 +#: access/transam/twophase.c:2210 #, c-format msgid "corrupted two-phase state file for transaction %u" msgstr "korrupt tvåfas-statusfil för transaktion %u" -#: access/transam/twophase.c:2207 +#: access/transam/twophase.c:2215 #, c-format msgid "corrupted two-phase state in memory for transaction %u" msgstr "korrupt tvåfas-status i minnet för transaktion %u" @@ -8928,7 +8933,7 @@ msgid "must be superuser to create subscriptions" msgstr "måste vara en superuser för att skapa prenumerationer" #: commands/subscriptioncmds.c:474 commands/subscriptioncmds.c:572 -#: replication/logical/tablesync.c:975 replication/logical/worker.c:3189 +#: replication/logical/tablesync.c:975 replication/logical/worker.c:3192 #, c-format msgid "could not connect to the publisher: %s" msgstr "kunde inte ansluta till publicerare: %s" @@ -19504,67 +19509,67 @@ msgstr "inkorrekt binärt dataformat i logisk replikeringskolumn %d" msgid "could not read from streaming transaction's changes file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte läsa från strömmande transaktionens ändringfil \"%s\": %m" -#: replication/logical/worker.c:1332 +#: replication/logical/worker.c:1335 #, c-format msgid "publisher did not send replica identity column expected by the logical replication target relation \"%s.%s\"" msgstr "publicerare skickade inte identitetskolumn för replika som förväntades av den logiska replikeringens målrelation \"%s.%s\"" -#: replication/logical/worker.c:1339 +#: replication/logical/worker.c:1342 #, c-format msgid "logical replication target relation \"%s.%s\" has neither REPLICA IDENTITY index nor PRIMARY KEY and published relation does not have REPLICA IDENTITY FULL" msgstr "logisk replikeringsmålrelation \"%s.%s\" har varken REPLICA IDENTITY-index eller PRIMARY KEY och den publicerade relationen har inte REPLICA IDENTITY FULL" -#: replication/logical/worker.c:2218 +#: replication/logical/worker.c:2221 #, c-format msgid "data stream from publisher has ended" msgstr "dataströmmen från publiceraren har avslutats" -#: replication/logical/worker.c:2369 +#: replication/logical/worker.c:2372 #, c-format msgid "terminating logical replication worker due to timeout" msgstr "avslutar logisk replikeringsarbetare på grund av timeout" -#: replication/logical/worker.c:2517 +#: replication/logical/worker.c:2520 #, c-format msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" will stop because the subscription was removed" msgstr "logisk replikerings uppspelningsarbetare för prenumeration \"%s\" kommer stoppa då prenumerationen har tagits bort" -#: replication/logical/worker.c:2531 +#: replication/logical/worker.c:2534 #, c-format msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" will stop because the subscription was disabled" msgstr "logisk replikerings uppspelningsarbetare för prenumeration \"%s\" kommer stoppa då prenumerationen har stängts av" -#: replication/logical/worker.c:2553 +#: replication/logical/worker.c:2556 #, c-format msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" will restart because of a parameter change" msgstr "arbetarprocess för uppspelning av logisk replikering av prenumeration \"%s\" kommer starta om på grund av ändrade parametrar" -#: replication/logical/worker.c:2718 replication/logical/worker.c:2740 +#: replication/logical/worker.c:2721 replication/logical/worker.c:2743 #, c-format msgid "could not read from streaming transaction's subxact file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte läsa från strömmande transaktions subxact-fil \"%s\": %m" -#: replication/logical/worker.c:3099 +#: replication/logical/worker.c:3102 #, c-format msgid "logical replication apply worker for subscription %u will not start because the subscription was removed during startup" msgstr "logisk replikerings uppspelningsarbetare för prenumeration %u kommer inte starta då prenumerationen togs bort under uppstart" -#: replication/logical/worker.c:3111 +#: replication/logical/worker.c:3114 #, c-format msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" will not start because the subscription was disabled during startup" msgstr "logisk replikerings uppspelningsarbetare för prenumeration \"%s\" kommer inte starta då prenumerationen stänges av under uppstart" -#: replication/logical/worker.c:3129 +#: replication/logical/worker.c:3132 #, c-format msgid "logical replication table synchronization worker for subscription \"%s\", table \"%s\" has started" msgstr "logisk replikerings tabellsynkroniseringsarbetare för prenumeration \"%s\", tabell \"%s\" har startat" -#: replication/logical/worker.c:3133 +#: replication/logical/worker.c:3136 #, c-format msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" has started" msgstr "logisk replikerings uppspelningsarbetare för prenumeration \"%s\" har startat" -#: replication/logical/worker.c:3171 +#: replication/logical/worker.c:3174 #, c-format msgid "subscription has no replication slot set" msgstr "prenumeration har ingen replikeringsslot angiven" @@ -19645,7 +19650,7 @@ msgid "Free one or increase max_replication_slots." msgstr "Frigör en eller öka max_replication_slots." #: replication/slot.c:402 replication/slotfuncs.c:761 -#: utils/adt/pgstatfuncs.c:2227 +#: utils/adt/pgstatfuncs.c:2228 #, c-format msgid "replication slot \"%s\" does not exist" msgstr "replikeringsslot \"%s\" existerar inte" -- 2.39.5