-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 263
Translate library/exceptions.po #179
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Changes from 1 commit
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
- Loading branch information
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
|
|
@@ -8,16 +8,15 @@ msgstr "" | |
| "Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
| "POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||
| "PO-Revision-Date: 2018-05-08 15:30+0200\n" | ||
| "PO-Revision-Date: 2018-05-10 22:42+0200\n" | ||
| "Last-Translator: Jean-Baptiste Braun <jbaptiste.braun@gmail.com>\n" | ||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
| "Language: fr\n" | ||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| "Last-Translator: \n" | ||
| "Language-Team: \n" | ||
| "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" | ||
| "Language-Team: \n" | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:4 | ||
| msgid "Built-in Exceptions" | ||
|
|
@@ -33,11 +32,11 @@ msgid "" | |
| "subclassing are never equivalent, even if they have the same name." | ||
| msgstr "" | ||
| "En python, une exception est une instance d'une classe héritée de :class:" | ||
| "`BaseExcption`. Chaque clause :keyword:`try` suivie de l'expression :" | ||
| "keyword:`except` qui mentionne une classe d’exception particulière, gère " | ||
| "également toutes les classes d’exception héritées de cette classe " | ||
| "(contrairement à ses classes mères). Deux classes qui ne sont pas liées par " | ||
| "héritage ne sont jamais équivalentes, même si elles ont le même nom." | ||
| "`BaseExcption`. Dans un bloc :keyword:`try`, la clause :keyword:`except` " | ||
|
||
| "traite non seulement la classe d'exception qu'elle mentionne, mais aussi " | ||
| "toutes les classes dérivées de cette classe (contrairement à ses classes " | ||
| "mères). Deux classes qui ne sont pas liées par héritage ne sont jamais " | ||
|
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Une espace en trop après le point. |
||
| "équivalentes, même si elles ont le même nom." | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:19 | ||
| msgid "" | ||
|
|
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "" | |
| "Les exceptions natives présentes ci-dessous peuvent être levées par " | ||
| "l'interpréteur ou par les fonctions natives. Sauf mention contraire, une " | ||
|
Contributor
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. s/présentes/présentées/ ? ou décrites ?
Contributor
Author
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Cette chaîne apparaît dans ma PR alors qu'elle avait déjà été traduite. https://docs.python.org/fr/3/library/exceptions.html Les mots sont les mêmes. C'est de l'interprétation donc je laisse (pas comme la typo du dessus) |
||
| "\"valeur associée\" indique la cause de l'erreur. Cela peut être une chaîne " | ||
| "ou un tuple contenant plusieurs éléments d'information (e.g., un code " | ||
| "ou un *tuple* contenant plusieurs éléments d'information (e.g., un code " | ||
| "d'erreur ou un message explicatif). Cette valeur associée est généralement " | ||
| "donnée en argument du constructeur de la classe." | ||
|
|
||
|
|
@@ -66,8 +65,8 @@ msgstr "" | |
| "Du code utilisateur peut lever des exceptions natives. Cela peut être " | ||
|
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. « peut être » peut être confondu avec « peut-être ». |
||
| "utilisé pour tester un gestionnaire d'exception ou pour rapporter une " | ||
| "condition d'erreur \"comme\" la situation dans laquelle l'interpréteur lève " | ||
| "la même exception ; mais attention car il n'y a rien pour empêcher du code " | ||
| "utilisateur de lever une erreur inappropriée." | ||
| "la même exception ; mais attention car rien n'empêche du code utilisateur de " | ||
|
||
| "lever une erreur inappropriée." | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:31 | ||
| msgid "" | ||
|
|
@@ -79,7 +78,7 @@ msgid "" | |
| msgstr "" | ||
| "Les classes d'exception natives peuvent être héritées pour définir de " | ||
| "nouvelles exceptions ; les programmeurs sont encouragés à faire dériver les " | ||
| "nouvelles exceptions de la classe :exc:`Exception` or d'une de ses sous-" | ||
| "nouvelles exceptions de la classe :exc:`Exception` ou d'une de ses sous-" | ||
| "classes, et non de :exc:`BaseException`. Plus d'informations sur la " | ||
| "définition des exceptions sont disponibles dans le Tutoriel Python sous :ref:" | ||
| "`tut-userexceptions`." | ||
|
|
@@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "" | |
| "En levant une nouvelle exception (plutôt que d'utiliser un simple ``raise`` " | ||
| "pour lever à nouveau l'exception en cours de traitement), le contexte " | ||
| "implicite d'exception peut être complété par une cause explicite en " | ||
| "utilisant :keyword:`from` avec :keyword:`raise`::" | ||
| "utilisant :keyword:`from` avec :keyword:`raise`: ::" | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:50 | ||
| msgid "" | ||
|
|
@@ -187,10 +186,10 @@ msgid "" | |
| "assign a special meaning to the elements of this tuple, while others are " | ||
| "usually called only with a single string giving an error message." | ||
| msgstr "" | ||
| "Le tuple d'arguments donnés au constructeur d'exception. Certaines " | ||
| "Le *tuple* d'arguments donné au constructeur d'exception. Certaines " | ||
| "exceptions natives (comme :exc:`OSError`) attendent un certain nombre " | ||
| "d'arguments et attribuent une signification spéciale aux éléments de ce " | ||
| "tuple, alors que d'autres ne sont généralement appelées qu'avec une seule " | ||
| "*tuple*, alors que d'autres ne sont généralement appelées qu'avec une seule " | ||
| "chaîne de caractères rendant un message d'erreur. " | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:92 | ||
|
|
@@ -200,7 +199,7 @@ msgid "" | |
| msgstr "" | ||
| "Cette méthode définit *tb* en tant que nouvelle trace d'appel pour " | ||
| "l'exception et retourne l'objet exception. Elle est généralement utilisée " | ||
|
Contributor
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. s/trace d'appel/trace d'appels/
Contributor
Author
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. ok |
||
| "dans du code de gestion d'exceptions comme ceci::" | ||
| "dans du code de gestion d'exceptions comme ceci: ::" | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:105 | ||
| msgid "" | ||
|
|
@@ -451,7 +450,7 @@ msgstr "" | |
| "La deuxième forme du constructeur définit les attributs correspondants, " | ||
| "décrits ci-dessous. Les attributs par défaut sont :const:`None` si non " | ||
| "spécifiés. Pour la rétrocompatibilité, si trois arguments sont passés, " | ||
| "l'attribut :attr:`~BaseException.args` contient seulement un tuple à deux " | ||
| "l'attribut :attr:`~BaseException.args` contient seulement un *tuple* à deux " | ||
| "valeurs des deux premiers arguments du constructeur." | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:271 | ||
|
|
@@ -927,8 +926,8 @@ msgid "" | |
| "blocking operation. Corresponds to :c:data:`errno` ``EAGAIN``, ``EALREADY``, " | ||
| "``EWOULDBLOCK`` and ``EINPROGRESS``." | ||
| msgstr "" | ||
| "Levée lorsqu'une opération bloque sur un objet (e.g. socket) configuré " | ||
| "pour une opération non-bloquante. Correspond à :c:data:`errno` ``EAGAIN``, " | ||
| "Levée lorsqu'une opération bloque sur un objet (e.g. socket) configuré pour " | ||
| "une opération non-bloquante. Correspond à :c:data:`errno` ``EAGAIN``, " | ||
| "``EALREADY``, ``EWOULDBLOCK`` et ``EINPROGRESS``." | ||
|
|
||
| #: ../Doc/library/exceptions.rst:564 | ||
|
|
||
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
s/BaseExcption/BaseException/
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
done