Skip to content
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
82 changes: 41 additions & 41 deletions library/pickle.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,16 +37,16 @@ msgstr ""
"Le module :mod:`pickle` implémente des protocoles binaires de sérialisation "
"et dé-sérialisation d'objets Python. La sérialisation est le procédé par "
"lequel une hiérarchie d'objets Python est convertie en flux d'octets. La "
"désérialisation est l'opération inverse, par laquelle un flux d'octets (à "
"dé-sérialisation est l'opération inverse, par laquelle un flux d'octets (à "
"partir d'un :term:`binary file` ou :term:`bytes-like object`) est converti "
"en hiérarchie d'objets. Sérialisation (et *désérialisation*) sont aussi "
"en hiérarchie d'objets. Sérialisation (et *dé-sérialisation*) sont aussi "
"connus sous les termes de *pickling*, de \"*marshalling*\" [#]_ ou encore de "
"\"*flattening*\"."

#: library/pickle.rst:33
msgid "The ``pickle`` module **is not secure**. Only unpickle data you trust."
msgstr ""
"Le module ``pickle`` **n'est pas sécurisé**. Ne désérialisez des objets qu'à "
"Le module ``pickle`` **n'est pas sécurisé**. Ne dé-sérialisez des objets qu'à "
"partir de sources fiables."

#: library/pickle.rst:35
Expand All @@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
"from an untrusted source, or that could have been tampered with."
msgstr ""
"Il est possible de produire des données binaires qui **exécutent du code "
"arbitraire lors de leur désérialisation**. Ne désérialisez jamais des "
"arbitraire lors de leur dé-sérialisation**. Ne dé-sérialisez jamais des "
"données provenant d'une source non fiable, ou qui pourraient avoir été "
"modifiées."

Expand Down Expand Up @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Il est garanti que le format :mod:`pickle` restera compatible avec les "
"versions futures de Python, pourvu que vous choisissiez un protocole de "
"sérialisation adapté. De plus, il masque les différences entre les types "
"Python 2 et Python 3, pour le cas où il s'agit de désérialiser en Python 3 "
"Python 2 et Python 3, pour le cas où il s'agit de dé-sérialiser en Python 3 "
"des données sérialisées en Python 2."

#: library/pickle.rst:90
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
"Unlike pickle, deserializing untrusted JSON does not in itself create an "
"arbitrary code execution vulnerability."
msgstr ""
"Contrairement à *pickle*, la désérialisation de données JSON n'ouvre pas en "
"Contrairement à *pickle*, la dé-sérialisation de données JSON n'ouvre pas en "
"soi une vulnérabilité à l'exécution de code arbitraire."

#: library/pickle.rst:114
Expand All @@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"serialization and deserialization."
msgstr ""
"Le module :mod:`json` de la bibliothèque standard permet la sérialisation et "
"désérialisation au format JSON."
"dé-sérialisation au format JSON."

#: library/pickle.rst:121
msgid "Data stream format"
Expand Down Expand Up @@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"default protocol in Python 3.0--3.7."
msgstr ""
"Le protocole 3 a été introduit en Python 3.0. Il gère les objets :class:"
"`bytes`, et ne permet pas la désérialisation par Python 2.x. Il fut le "
"`bytes`, et ne permet pas la dé-sérialisation par Python 2.x. Il fut le "
"protocole par défaut de Python 3.0 à Python 3.7."

#: library/pickle.rst:157
Expand Down Expand Up @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
"objets avec la même structure. Si l'on peut bien sûr écrire les flux "
"d'octets dans un fichier, rien n'empêche de les transférer à travers un "
"réseau, ou bien de les stocker dans une base de données. Voir le module :mod:"
"`shelve` pour une interface simple qui sérialise et désérialise les objets "
"`shelve` pour une interface simple qui sérialise et dé-sérialise les objets "
"dans des bases de données de style DBM."

#: library/pickle.rst:181
Expand All @@ -386,8 +386,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pour sérialiser un objet, contenant éventuellement d'autres objets, appelez "
"tout simplement la fonction :func:`dumps`. La fonction :func:`loads`, quant "
"à elle, désérialise un flux de données. Pour un contrôle plus fin des "
"opérations de sérialisation ou désérialisation, créez un objet :class:"
"à elle, dé-sérialise un flux de données. Pour un contrôle plus fin des "
"opérations de sérialisation ou dé-sérialisation, créez un objet :class:"
"`Pickler` ou :class:`Unpickler`."

#: library/pickle.rst:188
Expand Down Expand Up @@ -555,7 +555,7 @@ msgid ""
"Error raised when there is a problem unpickling an object, such as a data "
"corruption or a security violation. It inherits :exc:`PickleError`."
msgstr ""
"Exception levée lorsqu'un flux binaire ne peut pas être désérialisé, par "
"Exception levée lorsqu'un flux binaire ne peut pas être dé-sérialisé, par "
"exemple s'il est corrompu ou en cas de violation de la sécurité. Elle hérite "
"de :exc:`PickleError`."

Expand All @@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
"IndexError."
msgstr ""
"Veuillez noter que d'autres exceptions peuvent être levées durant la "
"désérialisation, comme ``AttributeError``, ``EOFError``, ``ImportError`` et "
"dé-sérialisation, comme ``AttributeError``, ``EOFError``, ``ImportError`` et "
"``IndexError`` (liste non-exhaustive)."

#: library/pickle.rst:296
Expand Down Expand Up @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
#: library/pickle.rst:396
msgid "This takes a binary file for reading a pickle data stream."
msgstr ""
"Les objets de cette classe sont des désérialiseurs, qui lisent un flux de "
"Les objets de cette classe sont des dé-sérialiseurs, qui lisent un flux de "
"données pour le convertir en objet."

#: library/pickle.rst:398
Expand Down Expand Up @@ -798,14 +798,14 @@ msgid ""
"Python 2."
msgstr ""
"Les paramètres facultatifs *fix_imports*, *encoding* et *errors* sont dédiés "
"à la compatibilité de la désérialisation avec les flux binaires générés par "
"à la compatibilité de la dé-sérialisation avec les flux binaires générés par "
"Python 2. Si *fix_imports* est vrai, *pickle* tente de modifier les anciens "
"noms des modules que l'on trouve en Python 2, pour les remplacer par ceux en "
"usage en Python 3. Les paramètres *encoding* et *errors* contrôlent la façon "
"de décoder les chaînes de caractères 8 bits. Leurs valeurs par défaut "
"respectives sont ``'ASCII'`` et ``'strict'``. *encoding* peut être mis à "
"``'bytes'`` pour lire des chaînes d'octets en tant que *bytes*. Il doit être "
"mis à ``'latin1'`` pour désérialiser des tableaux NumPy ou des instances de :"
"mis à ``'latin1'`` pour dé-sérialiser des tableaux NumPy ou des instances de :"
"class:`~datetime.datetime`, :class:`~datetime.date` et :class:`~datetime."
"time` sérialisées par Python 2."

Expand All @@ -817,7 +817,7 @@ msgid ""
"(or when :func:`dump` or :func:`dumps` was called)."
msgstr ""
"Si *buffers* vaut None (comme par défaut), toutes les données nécessaires à "
"la désérialisation doivent être contenues dans le flux binaire. Ceci "
"la dé-sérialisation doivent être contenues dans le flux binaire. Ceci "
"signifie que l'argument *buffer_callback* valait None lors de la "
"construction du :class:`Pickler` (ou dans l'appel à :func:`dump` ou :func:"
"`dumps`)."
Expand Down Expand Up @@ -874,7 +874,7 @@ msgid ""
"`pickle-restrict` for details."
msgstr ""
"Les classes filles peuvent redéfinir cette méthode pour restreindre la "
"désérialisation à certains types d'objets ou à d'autres conditions, "
"dé-sérialisation à certains types d'objets ou à d'autres conditions, "
"notamment en vue de réduire les risques de sécurité. Voir :ref:`pickle-"
"restrict` pour plus de détails."

Expand Down Expand Up @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
"accompagné du nom du module auquel elle appartient. Le code de la fonction "
"n'est pas sérialisé, les attributs de la fonction non plus. Ainsi, le module "
"qui définit la fonction sérialisée doit être disponible dans l'environnement "
"de désérialisation. Il doit contenir l'objet du nom spécifié, sans quoi une "
"de dé-sérialisation. Il doit contenir l'objet du nom spécifié, sans quoi une "
"exception sera levée [#]_."

#: library/pickle.rst:528
Expand All @@ -1033,9 +1033,9 @@ msgid ""
"attribute ``attr`` is not restored in the unpickling environment::"
msgstr ""
"De même, les classes sont sérialisées par leur nom. Les mêmes prérequis sur "
"l'environnement de désérialisation s'appliquent. Le code de la classe et les "
"l'environnement de dé-sérialisation s'appliquent. Le code de la classe et les "
"données qu'elle contient ne sont pas sérialisés. Par exemple, dans ce code, "
"l'attribut ``attr`` ne sera pas restauré à la désérialisation :"
"l'attribut ``attr`` ne sera pas restauré à la dé-sérialisation :"

#: library/pickle.rst:538
#, fuzzy
Expand All @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"De même, lorsque les instances d'une certaine classe sont sérialisées, seuls "
"les attributs de l'instance sont inclus, mais pas le code de leur classe ni "
"les données qu'elle pourrait contenir. Ceci est intentionnel : vous pouvez "
"corriger des bogues dans une classe ou ajouter des méthodes, et désérialiser "
"corriger des bogues dans une classe ou ajouter des méthodes, et dé-sérialiser "
"malgré tout des objets instanciés avec une version plus ancienne de la "
"classe. Si vous stockez des objets destinés être conservés pendant "
"longtemps, et que leur classe est susceptible de connaître de nombreuses "
Expand All @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dans cette section sont décrits les mécanismes généraux qui s'offrent à vous "
"pour définir, personnaliser et contrôler la manière dont les instances d'une "
"classe sont sérialisées et désérialisées."
"classe sont sérialisées et dé-sérialisées."

#: library/pickle.rst:560
msgid ""
Expand All @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"Dans la plupart des cas, il n'y a besoin de rien pour que les instances "
"d'une classe puissent être sérialisées. Par défaut, *pickle* accède à la "
"classe et aux attributs de l'instance par introspection. Lorsqu'une instance "
"est désérialisée, sa méthode :meth:`__init__` n'est normalement *pas* "
"est dé-sérialisée, sa méthode :meth:`__init__` n'est normalement *pas* "
"appelée. Une nouvelle instance est créée sans être initialisée, et ses "
"attributs sont simplement restaurés à partir des valeurs conservées. En "
"d'autres termes, les opérations sont celles qu'effectue le code suivant ::"
Expand All @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
"passed to the :meth:`__new__` method upon unpickling."
msgstr ""
"Dans les protocoles 2 et suivants, les classes peuvent personnaliser les "
"valeurs passées à la méthode :meth:`__new__` lors de la désérialisation. "
"valeurs passées à la méthode :meth:`__new__` lors de la dé-sérialisation. "
"Elles le font en définissant une méthode :meth:`__getnewargs_ex__` qui "
"renvoie un couple ``(args, kwargs)``, où *args* est un *n*-uplet des "
"arguments positionnels et *kwargs* un dictionnaire des arguments nommés qui "
Expand Down Expand Up @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Comme :meth:`__getnewargs_ex__`, mais ne permet que les arguments "
"positionnels. Cette méthode doit renvoyer le *n*-uplet ``args`` des "
"arguments passés à :meth:`__new__` lors de la désérialisation : l'appel sera "
"arguments passés à :meth:`__new__` lors de la dé-sérialisation : l'appel sera "
"``classe.__new__(*args)``."

#: library/pickle.rst:602
Expand Down Expand Up @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid ""
"state object to be a dictionary. Otherwise, the pickled state must be a "
"dictionary and its items are assigned to the new instance's dictionary."
msgstr ""
"Lors de la désérialisation, l'état de l'instance est passé à la méthode :"
"Lors de la dé-sérialisation, l'état de l'instance est passé à la méthode :"
"meth:`__setstate__`, si elle est définie (l'objet *state* n'a pas besoin "
"d'être un dictionnaire). Si elle ne l'est pas, les attributs de l'objet sont "
"tirés de l'état, qui dans ce cas doit être obligatoirement un dictionnaire."
Expand All @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid ""
"method will not be called upon unpickling."
msgstr ""
"Si :meth:`__getstate__` renvoie une valeur fausse, :meth:`__setstate__` ne "
"sera pas appelée à la désérialisation."
"sera pas appelée à la dé-sérialisation."

#: library/pickle.rst:632
msgid ""
Expand All @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid ""
"should implement :meth:`__new__` to establish such an invariant, as :meth:"
"`__init__` is not called when unpickling an instance."
msgstr ""
"Lors de la désérialisation, des méthodes comme :meth:`__getattr__`, :meth:"
"Lors de la dé-sérialisation, des méthodes comme :meth:`__getattr__`, :meth:"
"`__getattribute__` et :meth:`__setattr__` sont susceptibles d'être appelées "
"sur l'instance. Si ces méthodes reposent sur des invariants internes à "
"l'objet, leur classe doit les initialiser dans la méthode :meth:`__new__`, "
Expand Down Expand Up @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgid ""
"persistent_load` respectively."
msgstr ""
":mod:`pickle` délègue la résolution des ID à des méthodes définies par "
"l'utilisateur sur les objets sérialiseurs et désérialiseurs, à savoir :meth:"
"l'utilisateur sur les objets sérialiseurs et dé-sérialiseurs, à savoir :meth:"
"`~Pickler.persistent_id` et :meth:`~Unpickler.persistent_load`."

#: library/pickle.rst:742
Expand All @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid ""
"`~Unpickler.persistent_load` method that takes a persistent ID object and "
"returns the referenced object."
msgstr ""
"Pour désérialiser des objets identifiés par un ID externe, un désérialiseur "
"Pour dé-sérialiser des objets identifiés par un ID externe, un dé-sérialiseur "
"doit posséder une méthode :meth:`~Unpickler.persistent_load` qui prend un ID "
"et renvoie l'objet qu'il désigne."

Expand Down Expand Up @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"méthode :meth:`!readline` renvoie le numéro de la ligne suivante et son "
"contenu chaque fois qu'elle est appelée. Si une instance de :class:"
"`TextReader` est sérialisée, tous les attributs *sauf* le fichier ouvert "
"sont enregistrés. Lorsque l'instance est désérialisée, le fichier est "
"sont enregistrés. Lorsque l'instance est dé-sérialisée, le fichier est "
"rouvert et la lecture reprend là où elle s'était arrêtée. Ceci est "
"implémenté à travers les méthodes :meth:`__setstate__` et :meth:"
"`__getstate__`."
Expand Down Expand Up @@ -1727,15 +1727,15 @@ msgid ""
"unserialized will give us a copy of the original object::"
msgstr ""
"En tant que consommateur des objets, on peut les sérialiser de la manière "
"classique. La désérialisation conduit alors à une copie."
"classique. La dé-sérialisation conduit alors à une copie."

#: library/pickle.rst:1023
msgid ""
"But if we pass a *buffer_callback* and then give back the accumulated "
"buffers when unserializing, we are able to get back the original object::"
msgstr ""
"Mais en passant un *buffer_callback* et en donnant les tampons accumulés au "
"désérialiseur, il n'y a plus de copie."
"dé-sérialiseur, il n'y a plus de copie."

#: library/pickle.rst:1033
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1769,10 +1769,10 @@ msgid ""
"it permits the unpickler to import and invoke arbitrary code. Just consider "
"what this hand-crafted pickle data stream does when loaded::"
msgstr ""
"Par défaut, la désérialisation importe toutes les classes ou fonctions que "
"Par défaut, la dé-sérialisation importe toutes les classes ou fonctions que "
"demande le flux de données. Dans bien des cas, ce comportement est "
"inacceptable, puisqu'il permet de faire exécuter du code arbitraire dans "
"l'environnement de désérialisation. Observez le résultat de ce flux de "
"l'environnement de dé-sérialisation. Observez le résultat de ce flux de "
"données fait-main lorsqu'il est lu :"

#: library/pickle.rst:1061
Expand All @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid ""
"is inoffensive, it is not difficult to imagine one that could damage your "
"system."
msgstr ""
"Dans cet exemple, le désérialiseur importe la fonction :func:`os.system` et "
"Dans cet exemple, le dé-sérialiseur importe la fonction :func:`os.system` et "
"l'applique à la chaîne de caractères `\"echo hello world\"`. C'est "
"inoffensif, mais il n'est pas difficile d'imaginer des variantes qui "
"endommageraient le système."
Expand All @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid ""
"restrict them to a safe subset."
msgstr ""
"C'est pour cette raison qu'il s'avère parfois nécessaire de contrôler ce qui "
"peut être désérialisé. Cela est possible en redéfinissant la méthode :meth:"
"peut être dé-sérialisé. Cela est possible en redéfinissant la méthode :meth:"
"`Unpickler.find_class`. Contrairement à ce que son nom laisse penser, :meth:"
"`Unpickler.find_class` est appelée pour tous les noms à chercher dans "
"l'espace de nommage global, ce qui inclut les classes mais aussi les "
Expand All @@ -1809,14 +1809,14 @@ msgid ""
"Here is an example of an unpickler allowing only few safe classes from the :"
"mod:`builtins` module to be loaded::"
msgstr ""
"Voici un exemple de désérialiseur qui permet seulement la désérialisation "
"Voici un exemple de dé-sérialiseur qui permet seulement la dé-sérialisation "
"d'un petit nombre de classes sûres du module :mod:`builtins`."

#: library/pickle.rst:1100
#, fuzzy
msgid "A sample usage of our unpickler working as intended::"
msgstr ""
"Et voici un exemple d'utilisation montrant que notre désérialiseur "
"Et voici un exemple d'utilisation montrant que notre dé-sérialiseur "
"fonctionne comme prévu :"

#: library/pickle.rst:1119
Expand All @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgid ""
"party solutions."
msgstr ""
"Comme le montre l'exemple, il faut faire attention aux objets que l'on "
"autorise à être désérialisés. Si la sécurité est une priorité, il peut être "
"autorise à être dé-sérialisés. Si la sécurité est une priorité, il peut être "
"sage de se tourner vers des alternatives comme l'API du module :mod:`xmlrpc."
"client`, ou des bibliothèques tierces."

Expand Down