Skip to content
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
ok
  • Loading branch information
Antoine Wecxsteen committed Nov 27, 2018
commit 111fa18daed963b73b05a430dfcac0e75b92d769
46 changes: 23 additions & 23 deletions library/operator.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
"which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:"
"`comparisons` for more information about rich comparisons."
msgstr ""
"Effectue une \"comparaison riche\" entre *a* et *b*. Plus précisément, "
"Effectue une « comparaison riche » entre *a* et *b*. Plus précisément, "
"``lt(a, b)`` équivaut à ``a < b``, ``le(a, b)`` équivaut à ``a <= b``, "
"``eq(a, b)`` équivaut à ``a == b``, ``ne(a, b)`` équivaut à ``a != b``, "
"``gt(a, b)`` équivaut à ``a > b`` et ``ge(a, b)`` équivaut à ``a >= b``. "
Expand All @@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
"`__len__` methods.)"
msgstr ""
"Renvoie le résultat de :keyword:`not` *obj*. (Notez qu'il n'existe pas de "
"méthode :meth:`__not__` pour les instances d'objet; seul le coeur de "
"méthode :meth:`__not__` pour les instances d'objet; seul le cœur de "
"l'interpréteur définit cette opération. Le résultat dépend des méthodes :"
"meth:`__bool__` et :meth:`__len__`.)"

Expand All @@ -102,7 +102,7 @@ msgid ""
"is equivalent to using the :class:`bool` constructor."
msgstr ""
"Renvoie :const:`True` si *obj* est vrai, et :const:`False` dans le cas "
"contraire. Equivaut à utiliser le constructeur de :class:`bool`."
"contraire. Équivaut à utiliser le constructeur de :class:`bool`."

#: ../Doc/library/operator.rst:75
msgid "Return ``a is b``. Tests object identity."
Expand All @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/operator.rst:83
msgid "The mathematical and bitwise operations are the most numerous:"
msgstr "Les opérations mathématiques ou bit-à-bit sont les plus nombreuses :"
msgstr "Les opérations mathématiques ou bit à bit sont les plus nombreuses :"

#: ../Doc/library/operator.rst:89
msgid "Return the absolute value of *obj*."
Expand All @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Renvoie ``a + b``où *a* et *b* sont des nombres."

#: ../Doc/library/operator.rst:101
msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*."
msgstr "Renvoie le *et* bit-à-bit de *a* et *b*."
msgstr "Renvoie le *et* bit à bit de *a* et *b*."

#: ../Doc/library/operator.rst:107
msgid "Return ``a // b``."
Expand All @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Renvoie *a* converti en entier. Équivaut à ``a.__index__()``."
msgid ""
"Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to "
"``~obj``."
msgstr "Renvoie l'inverse bit-à-bit du nombre *obj*. Équivaut à ``~obj``."
msgstr "Renvoie l'inverse bit à bit du nombre *obj*. Équivaut à ``~obj``."

#: ../Doc/library/operator.rst:127
msgid "Return *a* shifted left by *b*."
Expand All @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Renvoie l'opposé de *obj* (``-obj``)."

#: ../Doc/library/operator.rst:159
msgid "Return the bitwise or of *a* and *b*."
msgstr "Renvoie le *ou* bit-à-bit de *a* et *b*."
msgstr "Renvoie le *ou* bit à bit de *a* et *b*."

#: ../Doc/library/operator.rst:165
msgid "Return *obj* positive (``+obj``)."
Expand All @@ -190,12 +190,12 @@ msgid ""
"Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as "
"\"true\" division."
msgstr ""
"Renvoie ``a / b`` où 2/3 est .66 et non 0. Appelée aussi division \"réelle"
"\"."
"Renvoie ``a / b`` où 2/3 est .66 et non 0. Appelée aussi division « réelle »"
"."

#: ../Doc/library/operator.rst:196
msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*."
msgstr "Renvoie le ou exclusif bit-à-bit du nombre *obj*."
msgstr "Renvoie le ou exclusif bit à bit du nombre *obj*."

#: ../Doc/library/operator.rst:199
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Renvoie un objet appelable qui récupère *attr* de son opérande. Si plus d'un "
"attribut est demandé, renvoie un tuple d'attributs. Les noms des attributs "
"peuvent aussi comporter des points. Par exemple:"
"peuvent aussi comporter des points. Par exemple :"

#: ../Doc/library/operator.rst:262
msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``."
Expand Down Expand Up @@ -300,7 +300,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Renvoie un objet appelable qui récupère *item* de l'opérande en utilisant la "
"méthode :meth:`__getitem__`. Si plusieurs *item* sont passés en paramètre, "
"renvoie un n-uplet des valeur récupérées. Par exemple:"
"renvoie un n-uplet des valeur récupérées. Par exemple :"

#: ../Doc/library/operator.rst:297
msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``."
Expand All @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr ""
"Les *items* en entrée peuvent être de n'importe quel type tant que celui-ci "
"est géré par la méthode :meth:`__getitem__` de l'opérande. Les dictionnaires "
"acceptent toute valeur hachable, les listes, tuples et chaînes de caractères "
"acceptent un index ou une tranche:"
"acceptent un index ou une tranche :"

#: ../Doc/library/operator.rst:329
msgid ""
"Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple "
"record:"
msgstr ""
"Exemple d'utilisation de func:`itemgetter` pour récupérer des champs "
"spécifiques d'un n-uplet:"
"spécifiques d'un n-uplet :"

#: ../Doc/library/operator.rst:342
msgid ""
Expand All @@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Renvoie un objet appelable qui appelle la méthode *name* de son opérande. Si "
"des paramètres ou des paramètres keywords supplémentaires sont donnés, ils "
"seront aussi passés à la méthode. Par exemple:"
"seront aussi passés à la méthode. Par exemple :"

#: ../Doc/library/operator.rst:346
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "``floordiv(a, b)``"

#: ../Doc/library/operator.rst:380
msgid "Bitwise And"
msgstr "*Et* bit-à-bit"
msgstr "*Et* bit à bit"

#: ../Doc/library/operator.rst:380
msgid "``a & b``"
Expand Down Expand Up @@ -793,9 +793,9 @@ msgid ""
"operator.iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += "
"y``."
msgstr ""
"Beaucoup d'opération ont une version travaillant \"en-place\". Les fonctions "
"listées ci-dessous fournissent un accès plus direct aux opérateurs \"en-place"
"\" que la syntaxe Python habituelle; par exemple, l'expression :term:"
"Beaucoup d'opération ont une version travaillant « en-place ». Les fonctions "
"listées ci-dessous fournissent un accès plus direct aux opérateurs en-place"
" que la syntaxe Python habituelle ; par exemple, l'expression :term:"
"`statement` ``x += y`` équivaut à ``x = operator.iadd(x, y)``. Autrement "
"dit, l'expression ``z = operator.iadd(x, y)`` équivaut à l'expression "
"composée ``z = x; z += y``."
Expand All @@ -807,10 +807,10 @@ msgid ""
"place functions listed below only do the first step, calling the in-place "
"method. The second step, assignment, is not handled."
msgstr ""
"Dans ces exemples, notez que lorsqu'une méthode \"en-place\" est appelée, le "
"Dans ces exemples, notez que lorsqu'une méthode en-place est appelée, le "
"calcul et l'affectation sont effectués en deux étapes distinctes. Les "
"fonctions *inplace* de la liste ci-dessous ne font que la première, en "
"appelant la méthode \"en-place\". La deuxième étape, l'affectation, n'est "
"fonctions en-place de la liste ci-dessous ne font que la première, en "
"appelant la méthode en-place. La seconde étape, l'affectation, n'est "
"pas effectuée."

#: ../Doc/library/operator.rst:456
Expand All @@ -828,7 +828,7 @@ msgid ""
"perform the update, so no subsequent assignment is necessary:"
msgstr ""
"Pour des paramètres mutables comme les listes et les dictionnaires, la "
"méthode travaillant en place modifiera la valeur, aucune affectation "
"méthode en-place modifiera la valeur, aucune affectation "
"ultérieure n'est nécessaire:"

#: ../Doc/library/operator.rst:477
Expand Down