Skip to content

Conversation

@palouf34
Copy link

j'ai finis la traduction de configfile.po.
Merci par avance pour toute les correction que je dois apporté à ma traduction si necessaire.

@Seluj78 Seluj78 added reservation This issue is a "lock" on a file, so only one person is working on it. NEED REVIEWER This PR needs a reviewer :) and removed reservation This issue is a "lock" on a file, so only one person is working on it. labels Nov 16, 2019
Copy link

@awecx awecx left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Merci pour cette PR.
J'ai relu le début, il y a beaucoup de points à reprendre. Garde à l'esprit qu'il est crucial de bien se relire (il y a des fautes d’orthographe et des phrases qui n'ont pas de sens) et de comprendre fonctionnellement de quoi parle la page à traduire (pour éviter les contresens).
Si tu utilises un traducteur automatique, il faut conserver un œil très critique sur la traduction produite, et la reprendre si besoin ; elles sont rarement de qualité optimale.
Je te laisse relire et corriger la suite avant de re-solliciter une relecture.

"documentation at https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools.html "
"independently covers all of the relevant information currently included here."
msgstr ""
"Ce document doit rester présent jusqu’à ce que la documentation "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Le sens est plutôt :

Suggested change
"Ce document doit rester présent jusqu’à ce que la documentation "
"Ce document est maintenu ici jusqu’à ce que la documentation "

msgstr ""
"Ce document doit rester présent jusqu’à ce que la documentation "
"``setuptools`` à l'adresse https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/"
"setuptools.html contienne l'intégralité des informations importante inclus "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"setuptools.html contienne l'intégralité des informations importante inclus "
"setuptools.html contienne l'intégralité des informations importantes décrites "

"independently covers all of the relevant information currently included here."
msgstr ""
"Ce document doit rester présent jusqu’à ce que la documentation "
"``setuptools`` à l'adresse https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"``setuptools`` à l'adresse https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/"
"de ``setuptools`` à l'adresse https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/"

"documentation at https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools.html "
"independently covers all of the relevant information currently included here."
msgstr ""
"Ce document doit rester présent jusqu’à ce que la documentation "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Idem que ci-dessus.

"option, which the installer can then override either on the command-line or "
"by editing the config file."
msgstr ""
"Souvent, il n'es pas possible d’écrire tout ce qu'il es t demandé pour "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Souvent, il n'es pas possible d’écrire tout ce qu'il es t demandé pour "
"Souvent, il n'est pas possible d’écrire tout ce qu'il est nécessaire pour "

"by editing the config file."
msgstr ""
"Souvent, il n'es pas possible d’écrire tout ce qu'il es t demandé pour "
"construire la distribution *a priori*: vous devez demander plus "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"construire la distribution *a priori*: vous devez demander plus "
"construire la distribution *a priori* : vous pourriez avoir besoin de davantage "

msgstr ""
"Souvent, il n'es pas possible d’écrire tout ce qu'il es t demandé pour "
"construire la distribution *a priori*: vous devez demander plus "
"d'information à l'utilisateur, ou l'utilisateur système, et dans cette ordre "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"d'information à l'utilisateur, ou l'utilisateur système, et dans cette ordre "
"d'informations sur l'utilisateur, ou sur son système, pour pouvoir continuer."

"Souvent, il n'es pas possible d’écrire tout ce qu'il es t demandé pour "
"construire la distribution *a priori*: vous devez demander plus "
"d'information à l'utilisateur, ou l'utilisateur système, et dans cette ordre "
"la. Tant que cette information est simple—la liste des répertoires pour "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"la. Tant que cette information est simple—la liste des répertoires pour "
"Tant que ces informations sont simples — par exemple la liste des répertoires pour "

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

y'a pas un truc à remonter upstream, là ? Les --- collés au texte dans le texte d'origine.

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Je regarde ca

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hmm c'est étrange c'est comme ca partout

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

python/cpython#17210

Je demande 🤷‍♂

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

et donc upstream a dit "c'est normal ! "

"construire la distribution *a priori*: vous devez demander plus "
"d'information à l'utilisateur, ou l'utilisateur système, et dans cette ordre "
"la. Tant que cette information est simple—la liste des répertoires pour "
"rechercher le fichier d'entête C ou les librairie, par exemple—créer un "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"rechercher le fichier d'entête C ou les librairie, par exemple—créer un "
"rechercher les fichiers d'en-tête C ou des bibliothèques — créer un "

"d'information à l'utilisateur, ou l'utilisateur système, et dans cette ordre "
"la. Tant que cette information est simple—la liste des répertoires pour "
"rechercher le fichier d'entête C ou les librairie, par exemple—créer un "
"fichier de configuration, :file."
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Il manque la suite.

Copy link
Collaborator

@Seluj78 Seluj78 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Merci beaucoup pour cette première PR 🚀 Pas mal de remarques mais c'est le début ! 💪

"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Tu peux configurer si tu le souhaites poedit pour mettre ton nom/prénom/pseudo et email ici 😁

msgstr ""
"Ce document doit rester présent jusqu’à ce que la documentation "
"``setuptools`` à l'adresse https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/"
"setuptools.html contienne l'intégralité des informations importante inclus "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"setuptools.html contienne l'intégralité des informations importante inclus "
"setuptools.html contienne l'intégralité des informations importante inclus "

#: ../Doc/distutils/configfile.rst:5
msgid "Writing the Setup Configuration File"
msgstr ""
msgstr "Écrire le fichier de configuration"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Manquerait pas setup?

"installateurs. En fait, :file:`setup.cfg` (et les autres fichiers de "
"configuration de Distutils présent sur le système cible) sont traitées "
"après le contenus de setup.cfg, mais parés la ligne de commande. Cela à "
"plusieurs conséquence utile:"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"plusieurs conséquence utile:"
"plusieurs conséquence utile :"

"installers can override some of what you put in :file:`setup.py` by editing :"
"file:`setup.cfg`"
msgstr ""
"les installeurs vont contourner ce qui est contenus dans le :file:`setup."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"les installeurs vont contourner ce qui est contenus dans le :file:`setup."
"les installeurs vont contourner ce qui est contenus dans le :file:`setup."

"\"spec\" pour la création sur les distribution RPM. Certaines de ses "
"informations vienne du script setup, et d'autres sont automatiquement généré "
"par Distutils ( tel que le liste des fichiers installé). Mais certaines "
"d'entre elles doivent être fournis en options à la :command:`bdist_rpm`, ce "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"d'entre elles doivent être fournis en options à la :command:`bdist_rpm`, ce "
"d'entre elles doivent être fournis en options à la :command:`bdist_rpm`, ce "

"par Distutils ( tel que le liste des fichiers installé). Mais certaines "
"d'entre elles doivent être fournis en options à la :command:`bdist_rpm`, ce "
"qui serait très fastidieux à faire sur la ligne de commande pour chaque "
"exécution. Voici donc un extrait du :file :`setup.cfg` de Distutils "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"exécution. Voici donc un extrait du :file :`setup.cfg` de Distutils "
"exécution. Voici donc un extrait du :file :`setup.cfg` de Distutils :"

#: ../Doc/distutils/configfile.rst:136
msgid ":ref:`inst-config-syntax` in \"Installing Python Modules\""
msgstr ""
":ref:`inst-config-syntax` dans \"le dossier d'installation des modules Python"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pas sur si "Installing Python Modules" réfère a un titre d'article. Si c'est le cas il faut le mettre aussi en anglais

"More information on the configuration files is available in the manual for "
"system administrators."
msgstr ""
"Plus d'information sur le fichier de configuration est disponible dans le "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Plus d'information sur le fichier de configuration est disponible dans le "
"Plus d'informations sur le fichier de configuration sont disponibles dans le "

"supported by the Distutils."
msgstr ""
"Cet idéal ne sera vraisemblablement être atteint tant que l'auto-"
"configuration ne sera pas pleinement supporté par Distutils."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"configuration ne sera pas pleinement supporté par Distutils."
"configuration ne sera pas pleinement supporté par Distutils."

@deronnax
Copy link
Collaborator

deronnax commented May 5, 2020

@awecx c'est toi qui a fait le plus de retour sur celle-là, tu décides si on la garde ou pas.

@awecx
Copy link

awecx commented May 5, 2020

Non.

@awecx awecx closed this May 5, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants